To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français (Langue) – Québec (Province) – Voyelles.

Dissertations / Theses on the topic 'Français (Langue) – Québec (Province) – Voyelles'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Français (Langue) – Québec (Province) – Voyelles.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Sigouin, Caroline. "Caractéristiques acoustiques des voyelles fermées tendues, relâchées et allongées en français québécois." Thèse, Université Laval, 2013. http://constellation.uqac.ca/2638/1/030585734.pdf.

Full text
Abstract:
L'objectif de cette contribution est de décrire acoustiquement les variantes tendues, relâchées et allongées des voyelles fermées /i y u/ en français québécois, qui, sous l'accent, se retrouvent respectivement en syllabe ouverte, en syllabe fermée et en syllabe fermée par une consonne allongeante. 1350 occurrences extraites de la parole de 30 locuteurs de Rouyn-Noranda, de Saguenay et de Québec ont été analysées. Leur durée a été relevée, puis la fréquence fondamentale et la fréquence centrale des trois premiers formants (Fi, F2, F3) ont été estimées à 25, 50 et 75 % de cette durée. Les variantes tendues présentent le Fi le plus bas et les relâchées, le Fi le plus élevé; les allongées se situant entre les deux. En cours d'émission, les tendues et les allongées se tendent, mais les relâchées se centralisent. Les allongées sont celles qui présentent les trajectoires les plus importantes dans un diagramme F1 / F2.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Desmeules-Trudel, Félix. "Perception des voyelles nasales du français québécois : aspects acoustiques et perceptifs." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/30407/30407.pdf.

Full text
Abstract:
Nous effectuons une description acoustique des voyelles nasales (VN) du français québécois (FQ) et du portugais brésilien (PB), langues qui possèdent des VN dans leurs systèmes phonologiques. Nous montrons que les VN du FQ et du PB ont des timbres différents : celles du FQ sont plus dispersées, possèdent un contraste moins important (VN correspondantes) et une plus grande amplitude de mouvement formantique. Nous évaluons également la perception des VN du FQ chez des locutrices du PB. Nous montrons que [œ̃] est difficilement perçue car cette voyelle ne possède pas d’équivalent en PB; le timbre variable et la grande dispersion de [ẽ] rend difficile sa discrimination, mais le mouvement formantique contribue à son identification correcte; [ã] et [ɔ̃] sont plus facilement discriminées, mais [ã] est légèrement moins bien identifiée probablement parce qu’elle chevauche plusieurs catégories, et [ɔ̃] est bien identifiée étant donné ses similarités avec [õ] du PB.
We present an acoustic description of nasal vowels (NV) in Quebec French (QF) and Brazilian Portuguese (BP), languages that possess phonological NV in their inventories. We show that QF and BP NV have different vowel qualities: QF NV are more dispersed than BP’s, smaller contrast (for corresponding NV), and greater amplitude of formantic movement. We also assess discrimination and identification abilities of BP speakers for QF NV. We show that [œ̃] is difficult to perceive because it has no equivalent in Portuguese; variability of [ẽ]’s quality and its important dispersion makes it difficult to discriminate, while its formant movement contributes to its correct identification; [ã] and [ɔ̃] are more easily discriminated, but [ã] is misidentified in a greater proportion because it overlaps several categories, while [ɔ̃] is more easily identified because of its similarities with BP’s [õ].
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Riverin-Coutlée, Josiane. "D'une ouverture de la voyelle /ɛ/ en finale absolue en français québécois : analyse acoustique et perceptive." Thèse, Université Laval, 2014. http://constellation.uqac.ca/3217/1/RiverinCoutlxE9e_uqac_0862N_10109.pdf.

Full text
Abstract:
Cette contribution est consacrée à l’ouverture du /ɛ/ en finale absolue, un phénomène phonétique réputé être en déclin en français québécois et caractéristique de locuteurs âgés, peu scolarisés, issus de milieux populaires et s’exprimant en situation de communication informelle. Une analyse acoustique de 480 voyelles /ɛ/ issues de la parole formelle de 40 jeunes étudiants universitaires originaires des centres urbains de Saguenay et de Québec révèle toutefois que le phénomène est encore bien vivant en français québécois et qu’il est plus fréquent chez les locuteurs de Saguenay, une tendance validée auditivement par accord inter-juges. Les résultats d’un test de discrimination et d’identification mené auprès de 26 étudiants universitaires originaires de ces deux mêmes villes indiquent que les auditeurs naïfs de Saguenay semblent moins sensibles à la variation et moins enclins à juger de l’origine géographique d’un locuteur à partir de sa prononciation de la voyelle /ɛ/ en fin de mot. This contribution focuses on the lowering of the /ɛ/ vowel in absolute word-final position in Quebec French. This phonetic phenomenon is said to be on the decline and mainly produced by older, less educated speakers from lower social classes, and in informal situations. We extracted 480 /ɛ/ from a highly formal oral corpus produced by 40 young undergraduate students, all from Saguenay and Quebec City. A detailed acoustical analysis of these tokens reveals that this phenomenon is still very much alive among young speakers and more frequent in Saguenay than in Quebec City. An inter-judge agreement indicates that this phenomenon is also perceived. Moreover, discrimination and identification tasks conducted with 26 undergraduate students, also from Saguenay and Quebec City, show that Saguenay naïve listeners seem to be less sensitive to variation and less likely to evaluate a speaker’s origin based on his/her pronunciation of word-final /ɛ/ than those from Quebec City.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Leblanc, Guillaume. "Une étude acoustique des voyelles orales susceptibles d'être diphtonguées en français québécois." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/28362/28362.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Asselin, Josiane. "L'évolution de la production des voyelles du français chez des immigrants adultes hispanophones : une étude de cas." Master's thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26737.

Full text
Abstract:
Cette recherche s'inscrit dans le domaine des études visant à documenter le processus d'apprentissage du système phonologique de la langue du pays d'accueil chez des apprenants hispanophones du français en situation d'immigration. Nous avons effectué une étude de cas à l'aide d'enregistrements recueillis à quatre reprises pour documenter l'appropriation de sept nouvelles voyelles françaises à l'intérieur de paires minimales courantes comme vu et vous. Nous avons observé une réorganisation importante de l'inventaire des voyelles suscitée par le passage de l'espagnol au français : création d'une nouvelle catégorie phonétique pour les voyelles antérieures arrondies et distinction des nouveaux contrastes [e/ɛ], [o/ɔ] et [a/ɑ]. Par ailleurs, nous avons noté une amélioration marquée des contrastes vocaliques chez l'un des quatre participants, et une légère amélioration chez les trois autres.
This research falls within the domain of studies that document the acquisition process of the phonological system of a second language, in our case that of native Spanish-speaking learners of French in an immigration context. The purpose of our research was to conduct a case study documenting the acquisition of seven new French vowel sounds using contrasting common words such as vu and vous recorded at four intervals. A significant reorganization of the inventory of vowels generated by the transition from Spanish to French was observed: creation of a phonetic category for front rounded vowels, and appearance of new contrasts [e/ɛ], [o/ɔ] and [a/ɑ]. An improvement in regards to contrast production was observed for our participants, marked for one of them and slight for the other three.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

St-Gelais, Xavier. "L'antériorisation de /ɔ/ en français contemporain : une étude acoustique comparative entre Québec et France." Master's thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/34779.

Full text
Abstract:
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
La présente étude porte sur l’antériorisation de /ɔ/, souvent étudiée en France, mais relativement peu au Québec. Pour mieux explorer la variation diatopique liée à ce phénomène et clarifier sa relation avec le contexte consonantique, une analyse acoustique comparative des trois premiers formants de 3835 voyelles produites en position accentuée dans des mots et pseudo-mots monosyllabiques (C)VC par 78 étudiants universitaires de Saguenay et de Québec (Québec) et de Lyon (France) a été menée. Des modèles de régression linéaire à effets mixtes appliqués aux données permettent de constater une différence importante du F₂ de /ɔ/ entre les villes, cette voyelle étant plus antérieure à Québec qu’à Saguenay et à Lyon qu’à Saguenay. Les voyelles québécoises et françaises se distinguent également, dans une moindre mesure, sur le plan de F₁ et de F₃. Dans tous les cas, quelle que soit leur position (antéposée ou postposée), les consonnes antérieures (ex. /t, d/) favorisent le F₂ le plus élevé et les consonnes labiales (ex. /p, b/), le F₂ le plus bas. Ces résultats indiquent que l’antériorisation de /ɔ/ à l’échelle acoustique est bien présente chez les jeunes locuteurs québécois et qu’elle est variable tant au niveau micro-géographique que macro-géographique, tout en étant largement affectée par la coarticulation chez tous les locuteurs.
This study is concerned with /ɔ/-fronting, a phenomenon widely studied in France, but that has received little attention in Quebec French. To better understand the regional variation of /ɔ/-fronting and to further investigate its relationship with the consonantal environment, a contrastive acoustic analysis of the first three formants of 3835 stressed vowels uttered in (C)VC monosyllabic word and pseudo-words by university students from Saguenay and Québec (Quebec) and Lyon (France) was conducted. Linear mixed effects regressions fitted to the data show substantial variation in F₂ across cities, /ɔ/ being more fronted in Québec than in Saguenay and in Lyon than in Saguenay. F₁ and F₃ also vary between France and Quebec French. In all cases, no matter their position (before or after the vowel), front consonants (ex. /t, d/) favor the highest F₂, while labial consonants (ex. /p, b/) are associated with the lowest F₂. These results suggest that /ɔ/-fronting, at the acoustical level, is alive and well among young Quebec French speakers and that it is variable both at the micro- and macro-geographical levels, while also being largely affected by coarticulation across all speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Picard, Marie-Pier. "Schwa initial en français laurentien : distribution et nature." Master's thesis, Université Laval, 2018. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29480.

Full text
Abstract:
Tableau d’honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2017-2018
En français laurentien (FL), il existe un phénomène d’apparente interversion du schwa et de la consonne qui le précède. On le retrouve dans certains clitiques et en syllabe initiale de certains mots. À titre d’exemple, on peut entendre le prononcé [œl], je [œʒ] ou regarde [œʁgard]. L’absence de schwa à l’initiale absolue du mot est une généralisation classique de la distribution du schwa en français de référence (Dell 1973 ; Martinet 1960), mais celle-ci est indéniablement contredite en FL. Si le schwa initial laurentien a été remarqué par les linguistes au moins depuis La Follette (1960), il n’a encore jamais fait l’objet d’études spécifiques, notamment quantitatives. À première vue, le schwa à l’initiale absolue semble provenir d’une métathèse, qui consiste en une interversion de phonèmes, et certains linguistes l’ont déjà expliqué comme telle. Toutefois, d’autres linguistes analysent ce phénomène comme étant l’épenthèse d’un schwa prothétique. Par l’étude des productions de 48 locuteurs québécois, ce travail vise à établir la distribution du SI laurentien au regard de facteurs internes et externes pertinents ainsi qu’à en comprendre la nature phonologique. Nous verrons que le SI apparait principalement dans le pronom je, le pronom le et le préfixe re- et qu’il est sensible à la nature des contextes segmental, lexical et prosodique. Il s’avèrera aussi que le lieu d’origine des locuteurs a une influence considérable sur sa production. Pour ce qui est de la nature phonologique, il apparaitra que certains SI sont prothétiques, alors que d’autres sont lexicalisés.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Riverin-Coutlée, Josiane. "Variation et changement phonétiques chez les jeunes adultes québécois." Doctoral thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/35007.

Full text
Abstract:
L’acquisition d’un second régiolecte (R2) peut être définie comme le processus par lequel un individu géographiquement mobile adapte ses usages linguistiques à ceux en cours dans son nouvel environnement, sans que l’apprentissage d’une nouvelle langue ne soit toutefois en jeu. Typiquement, cette acquisition se produit au niveau phonétique, comme le reflète cette intuition que les personnes qui déménagent «changent d’accent». L’étude scientifique de l’acquisition d’un R2 ne s’est intensifiée que récemment, les travaux antérieurs en linguistique ayant plutôt cherché à décrire les usages de locuteurs sédentaires. En parallèle, la prononciation d’un individu a longtemps été considérée stable passé l’adolescence. Si l’acquisition d’un R2 est un phénomène répandu en raison de l’essor de la mobilité géographique individuelle, ses conséquences phonétiques s’avèrent particulièrement hétérogènes. Les différents travaux consacrés à ce phénomène mettent de l’avant un éventail de facteurs potentiellement explicatifs des résultats variant d’un locuteur à l’autre et d’un contexte linguistique à l’autre. Des facteurs internes comme la régularité des règles à maîtriser, ou externes comme l’intégration du locuteur dans son nouveau milieu ou le souci de demeurer fidèle à ses origines, ont été proposés. Selon l’angle théorique adopté pour en rendre compte, l’acquisition d’un R2 peut être interprétée comme un automatisme, ou encore comme un processus régulé par les caractéristiques de la situation de communication, le rapport du locuteur à l’interlocuteur, la fréquence et la récence des propriétés phonétiques de la parole ambiante, etc. Cette contribution consiste en une étude sociophonétique de l’acquisition d’un R2 en contexte québécois. Plus précisément, 33 locuteurs natifs du français québécois âgés de 18 à 22 ans ont été recrutés alors qu’ils entreprenaient un baccalauréat à l’Université Laval. De ce nombre, 18 étaient des participants mobiles : ils venaient de s’installer dans la ville de Québec pour leurs études, mais étaient originaires d’ailleurs dans la province. Ayant toujours vécu dans la ville de Québec, les 15 autres participants étaient sédentaires. Au moment du recrutement (T1), les locuteurs ont été enregistrés en chambre anéchoïque lors de la lecture de mots cibles isolés ou insérés dans des phrases porteuses. Ces mots cibles présentaient l’ensemble des voyelles orales du français québécois en position accentuée. Ces voyelles ont été analysées acoustiquement : leur durée, ainsi que la fréquence et la dynamique de leurs trois premiers formants (F1, F2 et F3) ont été mesurées. Les participants ont également rempli des questionnaires visant à évaluer leur degré d’intégration sociale, leur appartenance à la phase socio-psychologique d’émergence de l’âge adulte et, pour les mobiles, le souci de fidélité à leurs origines. L’expérience a été répliquée un an plus tard (T2). Les résultats indiquent que de fins changements acoustiques sont survenus au cours du temps. Les différentes catégories vocaliques analysées se sont rapprochées dans l’espace F1/F2. La fréquence de F3 et l’ampleur de la dynamique formantique de certaines voyelles ont diminué. Une réduction des mouvements articulatoires semble ainsi s’être produite. Ces changements sont toutefois survenus chez tous les locuteurs, qu’ils soient mobiles ou sédentaires. Aucun des autres facteurs considérés (intégration, émergence et fidélité) ne s’est davantage révélé apte à les expliquer. En conséquence, nous avons émis l’hypothèse qu’un changement dans la manière dont les participants ont perçu la situation expérimentale était survenu. Quant à l’absence de modifications de prononciation de plus grande envergure chez les locuteurs mobiles, elle pourrait s’expliquer par l’intervalle temporel réduit entre les deux temps d’enquête, le niveau phonétique n’étant pas réputé changer le premier lors de l’acquisition d’un R2. Il est également possible qu’il n’y ait pas suffisamment de spécificités régionales à Québec pour que les locuteurs mobiles procèdent à un changement systématique, sachant en outre que la population locale pourrait ne pas constituer la principale influence linguistique des jeunes universitaires investigués. Les participants mobiles se sont néanmoins avérés conscients de certaines différences entre leurs usages et ceux de leur nouvel environnement, aussi une sensibilité linguistique accrue pourrait jouer un rôle lors d’un changement phonétique. La progression de la compréhension du lien entre la perception et la production pourrait également éclairer les mécanismes en action aux stades initiaux de l’acquisition d’un R2. Nos résultats se joignent à ceux provenant d’un nombre croissant de travaux qui suggèrent qu’une certaine flexibilité phonétique se maintient à l’âge adulte.
Second dialect acquisition (SDA) may be defined as the process by which a geographically mobile individual adapts their linguistic practices to those in use intheir new environment, without learning a new language per se. Typically, this acquisition occurs at the phonetic level, as reflected in the intuitive idea that people who move away “change their accent”. Scientific accounts of SDA have only recently increased in number, as previous linguistic work has mostly focused on the practices of sedentary speakers. At the same time, pronunciation has long been thought to be settled from adolescence on. SDA is a widespread phenomenon given the increasing geographic mobility of individuals, although its phonetic outcomes are especially heterogeneous. Studies addressing this issue highlight the extensive array of factors that might explain why results vary across individuals and linguistic contexts. Internal factors such as the regularity of the rules that need to be learned, or external like the speakers’ integration to their new environment or concern to remain faithful to their origin, have been put forward. Depending on the theoretical perspective, SDA has been interpreted as an automatism, or as a process mediated by various aspects of the communication situation, the relationship between the speaker and their interlocutor, the frequency and recency of the phonetic properties of ambient speech, etc. This contribution is a sociophonetic study of SDA in Quebec. More precisely, 33 native speakers of Quebec French aged 18 to 22 were recruited upon enrollment in an undergraduate program at Université Laval. Eighteen of them were mobile speakers : they had just moved in Quebec City in order to start university, but were from somewhere else in the province. Born and raised in Quebec City, the 15 remaining participants were sedentary. On recruitment (T1), the speakers were recorded in a sound-attenuated booth while reading target words in isolation or inserted in carrier sentences. These target words featured all of the oral vowels of Quebec French in stressed syllable. The vowels were analyzed acoustically : their duration and the frequency and dynamics of their first three formants (F1, F2 and F3) were measured. The participants also completed questionnaires assessing their social integration, belonging to the socio-psychological phase of emerging adulthood and, for the mobiles only, faithfulness to their origin. The experiment was replicated a year later (T2). Results show that fine-grained acoustic changes occurred over time. The vowels moved closer to each other in the F1/F2plane. Frequency of F3 and formant dynamics decreased in some vowels. A reduction of the articulatory movements thus seems to have occurred. However, these changes took viplace in all speakers, whether they be mobile or sedentary. Neither of the other external factors taken into account (integration, emerging adulthood, faithfulness) could explain the changes. Therefore, we hypothesized that the way the participants perceived the experiment had evolved over time. As for the lack of more substantial phonetic shifts in mobile speakers, it could be explained by the short time span between the two experiments, since the first changes taking place during SDA do not usually happen at the phonetic level. Another possibility is that there are not enough dialectal features in Quebec City for the mobile speakers to change systematically, whereas, furthermore, the local population might not even be the main linguistic influence of university students.The mobile participants nonetheless proved aware of differences between their own speech and that of their new environment, suggesting that enhanced linguistic sensitivity may play a role in phonetic change. Further progress in understanding the link between speech perception and production mayalsoshed light on the mechanisms underlying the first stages of SDA. Our results add to those from a growing body of studies evidencing that a certain phonetic flexibility is maintained throughout adulthood.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Carpentier, Émilie. "Le e variable dans le double doublage francophone : à la recherche des normes et usages des doubleurs québécois." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/40226.

Full text
Abstract:
Le double doublage francophone donne lieu à deux doublages différents pour un même film américain : un doublage français et un doublage québécois. Issue de la législation des deux aires géographiques, cette pratique donne l'occasion inégalable d'analyser les deux doublages produits d'un point de vue sociolinguistique. Au Québec, la langue du doublage est souvent nommée « français international », mais en vérité, il n'existe pas de source décrivant officiellement les normes prescriptives ou objectives de ce français, qui est davantage une idéologie (Sanders, 1996, p. 113) qui découle des représentations que les doubleurs ont de la langue française. Il a déjà été démontré que la langue du doublage québécois est particulière en raison du désir des doubleurs d'employer un français à la fois ancré au Québec et délocalisé, qui sont deux objectifs difficilement conciliables (Reinke et Ostiguy, 2012, Reinke et al.,2017 et 2019). En effet, il semble avoir dans le doublage québécois peu de traits de la variété québécoise, et ce, même si plusieurs de ces traits sont aujourd'hui acceptés en variété soutenue. Afin de connaître quel type de norme est suivi par les doubleurs, endogène ou exogène, l'étude du e variable est pertinente, principalement à cause de sa variation diatopique (Côté, 2012, p. 260) et diaphasique (Lucci, 1978, p. 46). Afin de nous éclairer sur les normes objectives suivies par les doubleurs, nous analyserons les usages des doubleurs quant à cette variable linguistique dans un corpus de transcriptions de 11 films et séries télévisées. La réalisation du e variable sera analysée selon la provenance géographique du doublage, la formalité de la situation de communication et le genre cinématographique.
The French language "double dubbing" phenomen on gives rise to two different dubbing tracks for the same American movie: a French dubbed version from France and one from Québec. As a result of legislation in the two geographical regions, this practice provides an unparalleled opportunity to study the two dubbings from a sociolinguistic point of view. In Québec, the language of dubbing is often called "international French", but in reality, there exists no source officially describing the prescriptive or objective norms of this particular French, which is more of an ideology (Sanders, 1996: 113) originating from the dubber's representations of the French language. It has already been shown that the language of the Quebec dubbing is peculiar, due to the dubbers' desire to use a language both rooted in Québec and delocalized, which are two objectives that are difficult to reconcile (Reinke et Ostiguy, 2012, Reinke et al., 2017 et 2019). Indeed, Québec's dubbing seems to offer few features typical of Québec's French, even if several of these traits are now accepted in formal speech. In order to elucidate what type of norm is followed by the dubbers, endogenous orexogenous, the study of variable e is relevant, mainly because of its diatopic (Côté, 2012,p.260) and diaphasic variation (Lucci, 1978, p. 46). In order to shed light on the objective norms followed by dubbers, we will study how they use the variable e in a corpus composed of the transcriptions of 11 films and television series. The usage of the variable e will be analyzed according to geographical origin of the dubbing, register and film genre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Fillion, Catherine. "Le développement de la production orale de personnes immigrantes peu scolarisées et peu alphabétisées : croyances et pratiques des enseignants." Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/69252.

Full text
Abstract:
De nombreuses personnes immigrantes adultes arrivent au Québec chaque année et doivent apprendre le français, langue officielle de leur nouvelle société d’accueil, en salle de classe. Certaines d’entre elles ont peu d’expérience scolaire et sont peu alphabétisées, mais ont besoin de développer des compétences orales en français pour s’intégrer dans la communauté (Vinogradov et Bigelow, 2010). Les professionnelles et professionnels qui enseignent à ces apprenantes et apprenants le font sans programme-cadre (Vérificateur général du Québec, 2017) ni matériel adapté aux besoins spécifiques de leurs élèves (Bédard, 2021). Les choix pédagogiques que les enseignantes et enseignants font dans ce contexte sont donc variés. Le fait que les pratiques d’enseignement et les croyances des enseignantes et enseignants s’influencent mutuellement n’est plus à prouver (Borg, 2018). Notre étude a donc pour objectif de documenter les croyances d’enseignantes et d’enseignants œuvrant auprès de personnes immigrantes peu scolarisées et peu alphabétisées et d’identifier des pratiques d’enseignement de l’oral mises en place en classe de langue. Pour ce faire, nous avons réalisé des entrevues individuelles semi-dirigées auprès de dix enseignantes. Nous avons analysé leurs propos pour dégager les croyances sur l’apprentissage des langues, sur leurs élèves et sur le contenu à leur enseigner. Nous avons aussi exploré les pratiques d’enseignement qu’elles mettent en place dans leur classe pour enseigner l’oral. À l’instar d’autres études réalisées ailleurs dans le monde (Colliander et al., 2018; Ollerhead, 2012; Strube et al., 2013), nous avons vu que les participantes utilisent généralement des pratiques d’enseignement traditionnelles en initiant les interactions et en dirigeant la production orale des apprenantes et des apprenants. Ces pratiques sont possiblement reliées à des croyances sur les apprenantes et apprenants, caractérisés comme ayant des défis d’apprentissage de la langue, ainsi qu’à des croyances sur les contenus à privilégier pour l’enseignement de l’oral qui touchent davantage la forme que le sens. À la lumière de ces pratiques et de la littérature scientifique sur le sujet, nous émettons des suggestions d’activités s’harmonisant avec les modalités d’apprentissage identifiées chez les apprenantes et apprenants ayant peu d’expérience scolaire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Paquet-Gauthier, Myriam. "Sens influencés de l'anglais en français au Québec : utilisation, perception et intégration." Master's thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26506.

Full text
Abstract:
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdorales, 2015-2016
Cette recherche porte sur le phénomène de l'influence sémantique de l'anglais sur le français au Québec. Nous nous intéressons en particulier à la relation entre la perception qu'ont les locuteurs québécois de sens influencés de l'anglais et les conditions d'utilisation et d'intégration de ces sens à la signification lexicale en français. Cette question est abordée à travers l'étude de 19 unités lexicales traditionnellement considérées comme des emprunts sémantiques à l'anglais. Suivant une double analyse menée sur un corpus lexicographique composé de 61 ouvrages et sur un corpus de productions authentiques appartenant à différents types de discours d'un volume total de 427,5 millions d'occurrences-mots, il apparaît que le facteur principal permettant à un sens « étranger » d'être utilisé en français n'est pas lié exclusivement à la ressemblance formelle entre les unités lexicales en français et en anglais, mais est plutôt d'ordre sémantique. Le degré d'intégration de ce sens « étranger » à la signification lexicale dépend de la perception, par les locuteurs, d'une communauté de sens entre celui-ci et les autres acceptions de l'unité lexicale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lepage, Marie-Josée. "Les facteurs prosodiques qui marquent la perception des fins de tour de parole." Thèse, Université Laval, 2009. http://constellation.uqac.ca/188/1/030105478.pdf.

Full text
Abstract:
La présente étude s'intéresse principalement aux éléments prosodiques, c'est-àdire (Intonation, la pause et (Intensité, utilisés dans une conversation afin de comprendre comment les locuteurs les utilisent pour signaler la fin de leurs tours de parole. Pour ce faire, nous avons utilisé un corpus composé de 20 tours de parole longs tirés d'une conversation spontanée entre deux étudiants québécois de niveau universitaire. Pour réaliser cette expérimentation, nous avons procédé en deux grandes étapes. Tout d'abord, une analyse auditive a été faite afin d'identifier les facteurs présents à la fin et à l'intérieur des tours de parole. Par la suite, les facteurs prosodiques ont été soumis à une analyse instrumentale plus poussée. Afin d'avoir un portrait un peu plus fidèle à la réalité, des éléments syntaxiques et sémanticopragmatiques ont aussi été étudiés. Les résultats obtenus montrent que l'utilisation des différents indices étudiés est assez partagée. Il semblerait en effet que les locuteurs de notre étude aient tendance à utiliser un ensemble d'éléments pour signaler la fin de leurs tours de parole plutôt que d'utiliser un élément de façon prédominante. Contrairement à l'Idée généralement répandue, la production d'une pause longue accompagnée d'une descente de fréquence et d'intensité ne serait pas un indice suffisant en oral spontané. Les facteurs prosodiques auraient besoin d'être complétés par des indices syntaxiques et sémantico-pragmatiques pour être efficaces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Brasseur, Annie. "Les marqueurs phonétiques de la perception de l'accent québécois." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26100/26100.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Chamberland, Sarah. "Transitivité du verbe et enseignement du français." Master's thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/27221.

Full text
Abstract:
Cette recherche a pour objectif de faire un bilan de la pédagogie de la nouvelle grammaire, analyse en usage au sein du système scolaire québécois, en ce qui concerne la transitivité du verbe et son enseignement au secondaire. La qualité des explications au sujet de la transitivité proposées par les ouvrages fondés sur la nouvelle grammaire sera donc évaluée. La recherche vise aussi à évaluer si les explications fournies par la sémantique grammaticale peuvent servir à la pédagogie et à montrer en quoi elle pourrait être une option intéressante à exploiter dans un cadre pédagogique, en raison de la de rigueur, de la cohérence et de la systématicité des principes qui régissent cette analyse. La description du système de la transitivité fondée sur les principes de la sémantique grammaticale sera donc utilisée dans le cadre de cette recherche, dans le but de vérifier si les explications fournies en sémantique grammaticale sont adaptables pour le cadre scolaire. Une démarche d'exploitation pédagogique de la sémantique grammaticale sera proposée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Tremblay, Alice, and Alice Tremblay. "L'emprunt de « fuckin' » en français québécois parlé à Montréal : un cas d'infixation." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/39091.

Full text
Abstract:
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
Cette étude établit le statut d’infixe de l’emprunt fuckin’ en français québécois parlé à Montréal. L’infixation de fuckin’ est un phénomène bien connu en anglais, mais qui n’a fait l’objet d’aucune étude approfondie en français du Québec jusqu’à maintenant. Une analyse de 1200 tweets du français parlé à Montréal et de près de 1000 tweets de l’anglais a permis de décrire et de quantifier les usages de fuckin’ pour la zone géographique à l’étude. Cette analyse révèle que la grammaticalisation de fuckin’ est en cours en français parlé à Montréal et que les usages morphologiques de fuckin’ ont bel et bien intégré cette variété de français. Pour mieux explorer le phénomène en question en synchronie, cette contribution compare les usages de fuckin’ en français avec ses usages en anglais. La comparaison des deux corpus de tweets indique que l’infixation n’est pas plus ancrée dans l’usage en anglais qu’en français et que le statut de l’infixation est similaire dans les deux langues, du moins à Montréal. Il semble cependant que le processus d’infixation diffère, entre autres en raison de la structure accentuelle différente de l’anglais et du français.
Cette étude établit le statut d’infixe de l’emprunt fuckin’ en français québécois parlé à Montréal. L’infixation de fuckin’ est un phénomène bien connu en anglais, mais qui n’a fait l’objet d’aucune étude approfondie en français du Québec jusqu’à maintenant. Une analyse de 1200 tweets du français parlé à Montréal et de près de 1000 tweets de l’anglais a permis de décrire et de quantifier les usages de fuckin’ pour la zone géographique à l’étude. Cette analyse révèle que la grammaticalisation de fuckin’ est en cours en français parlé à Montréal et que les usages morphologiques de fuckin’ ont bel et bien intégré cette variété de français. Pour mieux explorer le phénomène en question en synchronie, cette contribution compare les usages de fuckin’ en français avec ses usages en anglais. La comparaison des deux corpus de tweets indique que l’infixation n’est pas plus ancrée dans l’usage en anglais qu’en français et que le statut de l’infixation est similaire dans les deux langues, du moins à Montréal. Il semble cependant que le processus d’infixation diffère, entre autres en raison de la structure accentuelle différente de l’anglais et du français.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Julien, Catherine. "Relation entre le niveau de développement morphosyntaxique d'enfants négligés âgés de 4 ans et la qualité des interactions dans le groupe en services de garde éducatifs." Doctoral thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/33968.

Full text
Abstract:
CONTEXTE. La négligence constitue la forme de maltraitance la plus répandue chez les enfants de moins de 6 ans. Étant donné l’absence d’interactions parent-enfant chaleureuses et ajustées qui la caractérise, ce contexte d’adversité compromet largement le développement des enfants négligés, particulièrement leur langage. Leurs difficultés langagières, constatées dans les recherches en contexte anglophone, se manifestent surtout dans la composante morphosyntaxique du langage. Or, le développement morphosyntaxique des enfants négligés francophones n’a jamais été étudié, d’où l’intérêt de mener des travaux spécifiques dans cette langue. En plus d’approfondir les connaissances sur les défis que représente le développement de cette composante, il apparait essentiel de s’intéresser aux contextes éducatifs dans lesquels les enfants négligés évoluent et qui sont susceptibles d’influencer positivement leurs habiletés langagières, notamment les services de garde éducatifs (SGÉ) qu’ils fréquentent. Plus précisément, la qualité des interactions dans le groupe, chez les enfants tout-venant, constitue la composante des SGÉ la plus fortement associée au langage. OBJECTIFS. La thèse vise à 1- décrire le niveau de développement morphosyntaxique d’enfants négligés francophones âgés de 4 ans et le comparer à celui de pairs non négligés; 2- quantifier la prévalence des difficultés morphosyntaxiques (DM) chez les enfants négligés, mesurées par la longueur moyenne d’énoncés en morphèmes (LMÉm); et 3- étudier la relation entre la qualité des interactions dans le groupe en SGÉ et la présence de DM chez ces enfants. MÉTHODES. Cent trente-six enfants, dont 44 enfants négligés, composent l’échantillon. Un corpus de langage spontané a été collecté à l’aide d’un jeu standardisé semi-structuré afin de mesurer le niveau de développement morphosyntaxique des participants. L’analyse a été réalisée à l’aide du logiciel Systematic Analysis of Language Transcripts. Un souséchantillon de 18 enfants négligés, soit ceux qui fréquentent un SGÉ, a ensuite été formé. La qualité des interactions a été mesurée dans leurs SGÉ par l’entremise du Classroom Assessment Scoring System Pre-K. RÉSULTATS. Les enfants négligés présentent un niveau de développement de la LMÉm jusqu’à sept fois inférieur à celui de leurs pairs non négligés, font moins de flexions verbales et plus d’omissions de mot. Les résultats suggèrent des tendances entre quatre dimensions de la qualité des interactions dans le groupe et la LMÉm des enfants négligés ayant des DM, soit deux positives et deux négatives. CONCLUSION. Les résultats confirment pour une première fois en franco-québécois les grandes difficultés des enfants négligés sur le plan morphosyntaxique. L’aspect novateur de la thèse se reflète aussi dans la démonstration partielle d’une relation entre la qualité des interactions dans le groupe en SGÉ et les habiletés morphosyntaxiques d’enfants négligés présentant des DM. Les constats tirés de cette étude illustrent, notamment la prévalence élevée de DM, les besoins importants des enfants négligés pour des services en orthophonie. Les résultats militent également en faveur de la bonification du niveau de qualité des interactions dans les SGÉ fréquentés par les enfants négligés.
CONTEXT. Neglect is the most common form of maltreatment in children under 6 years of age. Given the lack of warm, well-adjusted parent-child interactions that characterizes it, this context of adversity greatly compromises their development, particularly language. Their language difficulties, found in research in an English-speaking context, are manifested mainly in the morphosyntactic component of language. However, the morpshosyntactic development of French-speaking neglected children remains unknown, hence the interest of conducting work in this language. In addition to deepening our understanding of the challenges of developing the morphosyntactic component, it is essential to focus on the educational contexts in which neglected children evolve and that are likely to have a positive influence on their language skills, particularly early childhood educations (ECE) settings. More specifically, the quality of the interactions in the group is the component of ECE that is most strongly associated with language. AIMS. The thesis aims to 1- describe the level of morphosyntactic development of neglected children aged 4 years and compare it to that of non-neglected peers; 2- to quantify the prevalence of morphosyntactic difficulties (MD) in neglected children, approximated by the mean length of utterances in morphemes (MLUm); and 3- to study the relationship between the quality of interactions in the group in ECE settings and the presence of MD in these children. METHODS. A sample of 136 children, including 44 neglected children, was recruted. A spontaneous language sample was collected using semi-structured standardized play to measure the participants' level of morphosyntactic development. The analysis was performed using the Systematic Analysis of Language Transcripts software. A sub-sample of 18 neglected children who attended an ECE setting was then created. The quality of interactions was estimated by the Classroom Assessment Scoring System Pre-K. RESULTS. Neglected children have a level of development of MLUm up to seven times lower than their non-neglected peers. Their MDs also translate into less frequent verbal inflections and more frequent word omissions. The results suggest trends between four dimensions of the quality of interactions in the group and the MLUm of neglected children with MDs, two positive and two negative. CONCLUSION. The results confirm for the first time the great MDs of French-speaking neglected children. The innovative aspect of the thesis is also reflected in the demonstration of a relationship between the quality of interactions in the ECE setting and the morphosyntactic skills of neglected children with MDs. The findings from this study illustrate, particularly through the high prevalence of MD, the high need for individual services in speech-language therapy for neglected children. The results also argue for support to maintain and improve the level of quality of interactions in the ECEs attended by neglected children.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Baker, Bélanger Émilie. "Le traitement des classes de mots dans des cahiers d'exercices utilisés au Québec." Master's thesis, Université Laval, 2018. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29813.

Full text
Abstract:
Les difficultés liées à la maitrise de l’orthographe grammaticale sont récurrentes depuis plusieurs années au Québec. Ce problème semble découler de multiples sources, dont la pertinence des exercices grammaticaux proposés dans le matériel didactique et la capacité des élèves à identifier des classes de mots variables – étape essentielle pour accorder adéquatement les mots – pourraient faire partie. Dans le cadre de cette recherche de maitrise, nous avons choisi de combiner ces deux dernières sources, c’est-à-dire d’examiner des exercices de grammaire qui visent à faire conceptualiser les classes de mots variables dans deux cahiers : l’un s’adressant à des élèves de 3e cycle du primaire et l’autre à des élèves du 1er cycle du secondaire. Les exercices sont des supports d’apprentissage encore très utilisés dans les classes de français, mais encore trop peu de chercheurs québécois en didactique du français s’y sont intéressés. Une étude descriptive d’exercices grammaticaux est donc apparue pertinente pour documenter davantage ce sujet. Ainsi, nous nous sommes demandé si les exercices proposés favorisaient le développement des compétences attendues en orthographe grammaticale. De cette question ont découlé d’autres questions plus spécifiques. Quels types d’exercices grammaticaux portant sur les classes de mots variables retrouve-t-on dans ces cahiers d’exercices du primaire et du secondaire? Ces exercices de grammaire permettent-ils de conceptualiser les classes de mots variables? Permettent-ils aux élèves de transférer leurs connaissances des classes de mots variables en situation de production écrite? Bien que les exercices analysés exposent des contenus généralement conformes aux prescriptions ministérielles pour l’enseignement des classes de mots, certaines caractéristiques de ces exercices ne favoriseraient pas la conceptualisation des classes de mots et leur transfert en situation d’écriture. Mots-clés : éducation, enseignement du français, apprentissage de l’orthographe grammaticale, exercice de grammaire, orthographe grammaticale, transfert des apprentissages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Lafrenière, Alexandre. "Le joual et les mutations du Québec : la question de la langue dans la définition de l'identité québécoise." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25927/25927.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Olivier, Francine. "Le scripteur de sixième année et ses stratégies en orthographe lexicale." Master's thesis, Université Laval, 1989. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29454.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Di, Spaldro Josée. "L'implantation de la terminologie française dans un domaine de pointe : cas de la génétique médicale au Québec, un comparatif avec la France." Doctoral thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26372.

Full text
Abstract:
Cette recherche a pour toile de fond le Québec. Face à sa situation historicosociodémographicopolitique, renforcée par l’hégémonie américaine, cette province du Canada se trouve linguistiquement fragilisée. Elle se révèle toutefois non dépourvue, grâce à la loi 101 promulguée en 1977 et à la Charte de la langue française qui l’a dictée. Or, nous nous interrogeons sur la situation terminolinguistique actuelle, suivant près de 38 années d’efforts consentis aux plans d’aménagements linguistique et terminologique par l’Office québécois de la langue française, l’institution qui a pour mission d’appliquer cette politique. Notre recherche a pour objectif principal de rendre compte des pratiques terminologiques du domaine de la génétique médicale au Québec, en parallèle avec celui de la France, mère patrie. Le vocabulaire spécialisé dont ce dernier est doté voit sa terminologie généralement créée aux États-Unis d’Amérique, comme la plupart des terminologies issues des domaines de pointe. D’une part, elle vérifie notre hypothèse de recherche voulant que les officialismes se trouveraient en position ex aequo avec les anglicismes, suivis des variantes. D’autre part, elle évalue si l’intégrité terminolinguistique de ce domaine est menacée. Une enquête est alors mise en place, puis des protocoles sont établis. Elle se fixe pour objectif secondaire de formuler des propositions aménagistes, tandis que la mise en application de certains outils que nous avons développés pour encourager l’utilisation d’une terminologie française sont proposés en tant que perspectives d’avenir.
The backdrop for this research is Quebec. Given its historical, social, demographic and political context, reinforced by American hegemony, this province of Canada is linguistically sensitive. It is not, however, without recourse, thanks to Bill 101, enacted in 1977 through to the Charter of the French Language. We explore the current terminolinguistic context, after nearly 38 years of linguistic and terminological development planning efforts by the Office québécois de la langue française, which is mandated to enforce the Charter. The main purpose of this study is to report on terminology practices in the field of medical genetics in Quebec, in contrast with that of France, the motherland. The specialized vocabulary terminology in this field generally originates in the United States of America, as is the case for most highly technical fields. On the one hand, the study tests the hypothesis that officialisms are on par with anglicisms, followed by variants. On the other, it assesses whether or not terminolinguistic integrity in this field is threatened. An investigation put in place and protocols are established. The secondary purpose of the study is to formulate proposals, whereas applications of certain tools that we developed are proposed to promote the use of French terminology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Duc, Edouard. "La langue française dans les relations entre le Québec et la France (1902-1977) : de la "survivance" à l’unilinguisme français au Québec." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040067.

Full text
Abstract:
Les relations entre le Québec et la France se cristallisent spontanément, avec vigueur et de manière indispensable pour les deux pays, autour du thème de la langue française. Omniprésentes au Québec, les problématiques en matière de langue se retrouvent dans le domaine de la religion, de la politique, de l’enseignement, de l’édition, de la presse, du cinéma, du théâtre, de la chanson, de la radio, de la télévision, comme éléments constitutifs d’une nation, d’une identité culturelle. Un tel sujet prend en considération tous les francophones qui, au Canada, sont réunis à plus de 80 % dans l’État du Québec. Les querelles linguistiques sont très présentes, et si la question est sérieuse, elle recouvre généralement une sensibilité réciproque Québec- France. Notre recherche s’étend de la fin du XIXe siècle à 1977. Elle concerne autant les discours, pensées et prises de position sur la langue française que sa propre évolution, sa transmission, sa représentation, au coeur des relations franco-québécoises et de la francophonie. L’histoire très particulière liant ces deux régions du monde, unique parmi les nombreux pays francophones, doit faire d’eux un tandem moteur de la promotion et de la diffusion de la langue française au sein de la francophonie et dans le monde
The relations between Quebec and France are naturally and strongly interwoven by the question of language. Omnipresent in Quebec, issues about language are to be found in many themes, in religion, politics, education, publishing, the press, cinema, theatre, songs, radio and television ; they are essential to the nation’s cultural identity. Our subject deals with the French-speaking populations in France and Canada. 80 % of French Canadians are found in the province of Quebec. The linguistic problems are prominent and generally trigger a mutual sensitivity between Quebec and France. Our search begins at the end of nineteenth century and finishes in 1977, and is concerned with speech, thinking and opinions on French language, along with its evolution, transmission and representation at the heart of the relations between Quebec and France and French-speaking communities. The particular and unique history between these regions makes them the driving force behind the promotion and the spreading of French in the French-speaking communities and in the world
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Bento, Margaret. "Les affriquées des langues romanes : étude bibliographique et application à des parlers franco-québécois et français." Paris 5, 1993. http://www.theses.fr/1993PA05H058.

Full text
Abstract:
L'objet de cette étude est l'analyse contrastive des affriquées rencontrées dans les parlers romans. Nous avons effectué une recherche bibliographique afin d'inventorier les parlers romans caractérisés par la présence de mi-occlusives et d'établir l'origine de ces dernières. Puis nous avons recueilli les données phonétiques et phonologiques relatives aux affriquées de ces différents parlers. Ensuite, nous avons procédé à une étude socio-phonétique et phonologique basée sur l'analyse phonétique assistée par ordinateur d'un corpus constitué d'un échantillon de 98 locuteurs natifs du Québec et de France. Les résultats ont montré que les affriquées sont attestées dans la plupart des parlers romans. Ces mi-occlusives apparaissent toutes sous l'effet de la palatalisation. Cette étude montre aussi que la dynamique de la variation linguistique des affriquées est non seulement soumise à des pressions d'ordre combinatoire mais réagit aussi fortement à des facteurs sociaux. Ainsi, dans les cas de désonorisation, la tension des articulations affriquées prend le relais dans la reconnaissance de l'opposition 'sourde' sonore'. De plus, si les femmes assibilent moins leurs articulations que les hommes (car elles sont plus conservatrices), elles désonorisent plus leurs articulations. Les phénomènes de dévoisement ont également une forte indexation régionale. Au niveau de la syllabe l'assimilation complète des voyelles i et y ne semble pas avoir encore affecté la structure des mots concernés. En phonologie, les variantes combinatoires qui sont dépendantes du contexte phonétique, et leurs allophones, qui réagissent aux contraintes phonétiques et surtout à la variation sociologique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Biao, Florent. "Articulation de l'étude de la langue à l'étude des textes littéraires : analyse critique de manuels du secondaire québécois." Master's thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26218.

Full text
Abstract:
Tableau d’honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2015-2016
Les instructions officielles préconisent un enseignement du français articulant les apprentissages langagiers et les apprentissages littéraires afin de mieux développer les compétences langagières des élèves. Ce mémoire cherche à identifier les éléments observables de la notion d’articulation afin d’en bonifier les assises théoriques et de mieux comprendre la manière dont les manuels du secondaire prennent en compte les propositions théoriques avancées par les chercheurs en didactique du français sur l’articulation de l’enseignement de la grammaire à celui des textes littéraires. Nous avons dans un premier temps analysé des propositions théoriques sur l’articulation langue-littérature, puis nous avons analysé des manuels du secondaire à partir de critères que nous avons définis. Ces analyses permettent d’exposer les différentes conceptions de l’articulation qui se dégagent des manuels analysés et surtout de voir que la logique propre aux apprentissages langagiers n’est pas souvent compatible avec celle des apprentissages propres aux textes littéraires.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Rouillard, Marie-Eve. "Étude de l'usage des adverbes à l'intérieur de manuscrits intimes du XXe siècle : au-delà du style." Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/70286.

Full text
Abstract:
Je m'intéresse à l'usage des adverbes de manière et de degré dans les écrits d'une scriptrice saguenéenne qui a vécu au XXe siècle. Par cette étude, les principes proposés dans les théories contemporaine et historique à propos des adverbes (et de leur relation avec les adjectifs) peuvent être observés dans l'usage. Cela permet de rendre compte de l'utilisation réelle qui est faite des adverbes à une époque spécifique dans le but de formuler quelques observations quant à leur emploi général. Dans un corpus de documents intimes, 1 359 occurrences d'adverbes et d'adjectifs ont été extraites. Leur analyse a corroboré de nombreux postulats émis dans les ouvrages scolaires historiques ainsi que dans les études théoriques contemporaines. Cependant, elle a aussi permis de mettre en lumière quelques phénomènes plus particuliers. Par exemple, l'analyse de la variabilité a permis de considérer la thèse de l'hypercorrection graphique et elle a soulevé des questions par rapport à la catégorisation des mots en classes grammaticales (Hummel, 2017a; Hummel, 2017b). De plus, l'observation des occurrences met en exergue le fait que la modification syntaxique semble subordonnée à la catégorisation sémantique des adverbes : l'appartenance à une sous-catégorie adverbiale parait ainsi avoir une incidence sur les syntagmes modifiés. Des constats ont aussi été faits du côté de la sélection : ce concept est lié de près à celui de la modification. Le rôle de la sémantique dans la sélection des adverbes (et des adjectifs) ne semble pas non plus à négliger. Enfin, d'autres particularités ont été mises de l'avant et ces dernières ont notamment permis d'illustrer l'importance discursive des adverbes à l'écrit. Il convient toutefois de rappeler que cette étude constitue une brève incursion : de nombreuses pistes de recherche en syntaxe et en sociolinguistique doivent encore être approfondies (entre autres par l'analyse d'un plus grand nombre d'occurrences)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

MacNeil-Aurenge, Tanya. "La langue sous la langue : étude de la littérature francophone bilingue." Aix-Marseille 1, 2002. http://www.theses.fr/2002AIX10095.

Full text
Abstract:
Ce travail propose une argumentation par contre-exemple : étudier la représentation du français dans le roman québécois des années 70-80 par le biais de Daniel Gagnon, un écrivain québécois ayant fait du bilinguisme le moyen, tout aussi provocateur que novateur, de réinventer sa langue maternelle. Il se divise en trois parties. La première établit l'horizon à partir duquel l'écriture bilingue de Gagnon se démarque. Après avoir évoqué le bilinguisme canadien et ses répercussions dans les deux grandes traditions littéraires de la nation, l'auteur se penche sur la littérature québécoise. L'auteur expose par la suite les raisons pour lequelles cette littérature s'est vouée à l'unilinguisme français, ce qui rend le bilinguisme littéraire de Gagnon d'autant plus intéressant. C'est à la lumière de sa typologie du bilinguisme littéraire, que, dans la seconde partie, l'auteur met en valeur des formes diverses du bilinguisme pratiquées par Gagnon. Il est présenté l'étude d'un texte bilingue, d'une auto-traduction et d'une poétique bilingue, le double. Dans la troisième partie, l'auteur démontre comment le roman québécois garde la mémoire des valeurs associées au français des Québécois. De là, il est amené à chercher la vraie place occupée par Daniel Gagnon dans le roman post-national du Québec. Y est envisagé une étude comparative de la langue dans "La Fille à marier" de Gagnon, "Un Joualonais, sa joualonie" de Marie-Claire Blais et, enfin, "Maryse" de Francine Noe͏̈l. Cette recherche se termine par une remise en cause de la célèbre "langue à nous", planant sur la littérature québécoise depuis ses débuts, que l'écriture "étrangère" de Daniel Gagnon non seulement démystifie, mais également désethnicise. . De l'intérieur.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Dufour, Marie-Pierre. "Des traités de ponctuation à la classe de français : didactisation d'un objet de savoir." Master's thesis, Université Laval, 2014. http://hdl.handle.net/20.500.11794/25222.

Full text
Abstract:
Partant des difficultés à ponctuer des jeunes scripteurs québécois que sont des élèves de la fin du primaire et du début du secondaire, ce travail s'intéresse à la ponctuation comme objet de savoir savant devenu scolaire par le processus de transposition didactique, processus par lequel tout objet subit nécessairement de nombreuses transformations pour finalement devenir une « création » scolaire. Une synthèse des travaux sur la ponctuation, depuis sa création jusqu'à aujourd'hui, sous l'angle de la linguistique, de la psycholinguistique, de la psychologie du langage et de la didactique du français révèle un problème inquiétant lié à la didactisation-même de ce sous-domaine de la grammaire : et si l'école s'était mal approprié l’objet? L'étude du domaine, qui de l'avis des spécialistes constitue un système, fait ressortir certaines caractéristiques traitées avec peu de rigueur dans les outils auxquels ont accès les enseignants de français pour planifier et dispenser leur enseignement de la ponctuation : multiples fonctions de la ponctuation, choix des éléments qui constituent l'ensemble, liens entre les fonctions pouvant être exercées par ces signes, etc. Les didacticiens du français ont mis à jour l'importance de faire comprendre aux élèves le rôle énonciatif des signes de ponctuation, en écriture aussi bien qu'en lecture, en lien avec les genres ainsi qu’au nécessaire arrimage de la progression dans l'enseignement des emplois des signes avec le développement progressif des compétences scripturales des élèves. Or, le traitement de la ponctuation dans les documents auxquels les enseignants de français québécois et francophones ont accès s'avère problématique : contradictions, non-sens et zones grises sont observables dans les programmes d'enseignement, documents liés à la progression des contenus, manuels et grammaires scolaires ainsi que grammaires de référence. La prise de conscience de ces lacunes constitue un tremplin pour une didactisation de l'objet et, pour ce faire, des pistes de travail existent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Mahdavi, Adelehsadat. "Le rôle de la connaissance du vocabulaire, de la conscience syntaxique et de la conscience métacognitive dans la compréhension en lecture de textes de nature académique en français langue tierce chez des étudiants iraniens à l'Université Laval." Doctoral thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/36120.

Full text
Abstract:
Plusieurs facteurs mais non les seuls tels, la connaissance du vocabulaire, les connaissances antérieures, la connaissance linguistique, la conscience syntaxique, les stratégies de lecture, etc., ont une influence sur la compréhension de textes de nature académique en langue seconde (L2). Cependant, parmi les études déjà menées auprès d’apprenants d’anglais L2 (p. ex., Guo & Roehrig, 2011; Nergis, 2013, ) pour déterminer lesquels ont le plus grand poids explicatif pour saisir comment les lecteurs arrivent à la compréhension réussie des textes universitaires en L2, il ne semble pas y avoir consensus. Notre étude avait pour but de déterminer, auprès d’une population de 75 étudiants iraniens, apprenants de français langue seconde, inscrits aux études supérieures à l’Université Laval, quels facteurs seraient les plus importants, à savoir la connaissance du vocabulaire (la profondeur et la taille), la conscience syntaxique et la conscience métacognitive, pour faciliter la compréhension en lecture en français langue tierce. Les 5 mesures utilisées ont été les suivantes: une mesure de la profondeur de la connaissance du vocabulaire (Qian & Schedl, 2004), un test de niveau du vocabulaire (Nation, 1990), une mesure de la conscience syntaxique (Brown, Hammill, Larsen & Wiederholt, 2007), un questionnaire sur les stratégies métacognitives en lecture (Taraban, Kerr & Ryneason, 2004) et le Test de Connaissance du Français-Compréhension Écrite (TCF-CÉ). Les résultats des analyses indiquent que le score de compréhension en lecture est corrélé significativement avec toutes les autres variables et que ces associations sont toutes positives mais parfois modérées. Le résultat d’une analyse de régression a révélé qu'avec un échantillon homogène d'apprenants, les variables Taille3kTotale et PhraseTotale ont davantage contribué à la compréhension en lecture académique en français, une langue tierce pour nos sujets. Nos résultats vont donc dans le même sens que ceux obtenus par Guo et Roehrig (2011). Néanmoins, ils viennent en contradiction avec ceux obtenus par Nergis (2013), selon lesquels la conscience métacognitive était le meilleur prédicteur de la compréhension en lecture.
Academic reading comprehension in L2 is shown to be affected by several factors including, but not limited to, vocabulary knowledge, background knowledge, linguistic knowledge, syntactic awareness, reading strategies. However, there seems to be no consensus among previous studies with respect to the type of factors that have the greatest impact on L2 learner’s comprehension of academic texts (Guo & Roehrig, 2011; Nergis, 2013). The present study conducted with a population of 75 Iranian French as a Second Language (FSL) learners enrolled in graduate programs at Laval University (Quebec), seeks to explore the degree to which the knowledge of vocabulary (depth and size), syntactic awareness and metacognitive awareness, facilitate the academic reading comprehension in FSL learner’s. The data was gathered using 5 different instruments: a measure of depth of vocabulary knowledge (Qian & Schedl, 2004), a vocabulary level test (Nation, 1990), a measure of syntactic awareness (Brown, Hammill, Larsen & Wiederholt, 2007), a questionnaire on metacognitive strategies in reading (Taraban, Kerr & Ryneason, 2004) and the reading component of the Test de Connaissance du Français (TCF). The results of the quantitative data analysis indicate that the reading comprehension score is significantly correlated with all other variables and that these associations are all positive though moderate at times. The result of a regression analysis revealed that, for this group of homogeneous learners, the variables Taille3kTotal and PhraseTotal contributed the most to the academic reading comprehension, in French, a third language for our subjects. Our findings are consistent with those obtained by Guo and Roehrig (2011), thus contradicting Nergis’ 2013 conclusions which identified the metacognitive consciousness as the best predictor of reading comprehension.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Ben, Othmane Abderrahmane. "Étude de brouillons de textes argumentatifs de quelques étudiants du collégial (CÉGEP) de Chicoutimi : analyse de l'acte de réécriture par "remplacement" sur deux marqueurs de cohérence textuelle : les connecteurs et les marqueurs d'intégration linéaire." Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/69378.

Full text
Abstract:
Ce mémoire porte sur l'analyse des brouillons scolaires d'étudiants de niveau collégial de la ville de Chicoutimi. Nous nous inspirons des recherches en génétique textuelle et surtout de leurs développements en linguistique et en didactique des langues. Nous avons analysé des brouillons de textes argumentatifs pour identifier les types de rature (remplacement, ajout, suppression et déplacement) opérés sur les connecteurs et les marqueurs d'intégration linéaire (MIL) et pour voir comment, par les ratures et les réécritures, les étudiants géraient le processus rédactionnel. Quatre-vingt-dix brouillons et copie finales, produits en classe, ont été analysés. Cependant, l'exhaustivité des données recueillies, nous a amené à nous concentrer davantage sur les seules opérations de remplacement. Notre recherche montre que les connecteurs et les MIL sont objets d'un grand investissement par des ratures et des réécritures de la part des collégiens. Il se dégage chez les étudiants une représentation du texte argumentatif comme construit par les connecteurs et les MIL de cohérence relationnelle, logique et pragmatique. Les connecteurs sont plus sujets de réécriture que les MIL. Il nous est apparu que le dispositif macro textuel que les MIL permettent de construire est plus stable que celui des connecteurs dont l'utilisation paraissait plus complexe aux étudiants. Cette complexité se situe à différents niveaux : constructions syntaxiques, relations inter propositionnelles, relations interphrastiques, relations logico-sémantiques et valeurs pragmatiques. Les connecteurs Et et Donc ont été ceux qui ont le plus occasionné des réécritures. L'observation des ratures montre que la réécriture pouvait déboucher sur des améliorations mais pas toujours. Nous avons ainsi décelé quelques observations sur la maîtrise ou non des connecteurs et des MIL par les étudiants et avons avancé quelques pistes pédagogiques pour amener les enseignants à considérer les brouillons comme un outil didactique pour l'appui à l'amélioration de la compétence rédactionnelle des étudiants.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Lord, Marie-Andrée. "L'enseignement grammatical au secondaire québécois : Pratiques et représentations d'enseignants de français." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/29020/29020.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lafay, Anne. "Déficits cognitifs numériques impliqués dans la dyscalculie développementale." Doctoral thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26755.

Full text
Abstract:
INTRODUCTION : La dyscalculie est un déficit spécifique d’apprentissage des mathématiques dont la prévalence s’étend de 1 à 10 %. La dyscalculie a des répercussions sur la scolarité et sur la vie quotidienne pouvant persister jusqu’à l’âge adulte et ainsi nuire à l’insertion professionnelle. Il existe actuellement deux grandes hypothèses cognitives pour expliquer la dyscalculie développementale : l’hypothèse d’un trouble cognitif général tel qu’un trouble de la mémoire de travail et l’hypothèse d’un trouble cognitif spécifiquement numérique. OBJECTIFS : L’objectif général de cette thèse doctorale est d’évaluer les déficits cognitifs numériques impliqués dans la dyscalculie développementale chez des enfants franco-québécois âgés entre huit et neuf ans, scolarisés en 3e année du primaire (1ère année du 2e cycle). Dans un premier temps, la thèse vise à recenser les écrits (étude 1) portant sur les déficits cognitifs numériques impliqués dans la dyscalculie. Ensuite, elle a pour objectifs spécifiques l'étude des capacités de traitement des quantités non symboliques (étude 2) et symboliques arabe et orale (étude 3), ainsi que de l’intégrité des représentations numériques sous forme de ligne numérique (étude 4). MÉTHODE : Des études comparatives d’un groupe d’enfants en difficulté mathématique (groupe dyscalculique) et d’un groupe d’enfants sans difficulté mathématique ont été réalisées. Des tâches faisant intervenir le code analogique (i.e. ensemble de points), le code arabe, le code oral, et la ligne numérique des nombres ont été administrées dans le but de mesurer les capacités de traitement, de production, et de reconnaissance des nombres. RÉSULTATS : La recension de la littérature permet d'établir qu’il n'existe aucun consensus quant aux déficits cognitifs numériques impliqués dans la dyscalculie (étude 1). Les résultats des études expérimentales montrent que les enfants dyscalculiques présentent des difficultés à traiter avec précision les petites quantités analogiques (étude 2) mais des habiletés préservées pour traiter approximativement les grandes quantités (étude 4). Ils présentent aussi des difficultés à traiter les nombres symboliques (arabe, oral) qui se manifestent par des atteintes de reconnaissance, de traitement et de production des nombres (études 3 et 4). Leur acuité numérique est également plus faible lorsqu'ils doivent traiter cognitivement les nombres symboliques sur une ligne numérique (étude 4). CONCLUSION : Les enfants dyscalculiques présentent un déficit du sens du nombre au niveau du traitement des petites quantités par le Système Numérique Précis, ainsi qu’un déficit de traitement des nombres symboliques. Ce déficit se manifeste à la fois par un déficit de reconnaissance, un déficit d’accès au sens du nombre via les codes symboliques et une acuité plus faible de la ligne numérique lorsqu'elle implique les nombres symboliques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Prince, Michèle. "La réécriture accompagnée : une démarche didactique complexe pour améliorer la compétence scripturale." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/28594/28594.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Bédard, Pascale. "SyllabO+ : la première base de données sous-lexicale du français québécois oral." Master's thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26947.

Full text
Abstract:
Les unités linguistiques sous-lexicales (p.ex., la syllabe, le phonème ou le phone) jouent un rôle crucial dans le traitement langagier. En particulier, le traitement langagier est profondément influencé par la distribution de ces unités. Par exemple, les syllabes les plus fréquentes sont articulées plus rapidement. Il est donc important d’avoir accès à des outils permettant de créer du matériel expérimental ou clinique pour l’étude du langage normal ou pathologique qui soit représentatif de l’utilisation des syllabes et des phones dans la langue orale. L’accès à ce type d’outil permet également de comparer des stimuli langagiers en fonction de leurs statistiques distributionnelles, ou encore d’étudier l’impact de ces statistiques sur le traitement langagier dans différentes populations. Pourtant, jusqu’à ce jour, aucun outil n’était disponible sur l’utilisation des unités linguistiques sous-lexicales du français oral québécois. Afin de combler cette lacune, un vaste corpus du français québécois oral spontané a été élaboré à partir d’enregistrements de 184 locuteurs québécois. Une base de données de syllabes et une base de données de phones ont ensuite été construites à partir de ce corpus, offrant une foule d’informations sur la structure des unités et sur leurs statistiques distributionnelles. Le fruit de ce projet, intitulé SyllabO +, sera rendu disponible en ligne en accès libre via le site web http://speechneurolab.ca/fr/syllabo dès la publication de l’article le décrivant. Cet outil incomparable sera d’une grande utilité dans plusieurs domaines, tels que les neurosciences cognitives, la psycholinguistique, la psychologie expérimentale, la phonétique, la phonologie, l’orthophonie et l’étude de l’acquisition des langues.
Linguistic sublexical units (e.g., syllables, phonemes or phones) have a crucial role in language processing. More specifically, language processing is greatly influenced by the distribution of these units in a language. For example, frequent syllables are produced more rapidly. It is thus important to have access to tools enabling the creation of experimental or clinical material that is representative of syllable and phoneme/phone use in language. Access to such tools also allows the comparison of language stimuli according to their distributional statistics, as well as the study of the impact of these statistics on language processing in different populations. However, to this day, there was no tool available on syllable and phone use for Quebec oral French. To circumvent this problem, a vast corpus of oral spontaneous French was elaborated from the recordings of 184 Quebec speakers. A syllable database and a phone database were then built from this corpus, offering a wealth of information on the structure and distributional statistics of syllables and phones. The project, named SyllabO +, will be made available online (open-access), via this website: http://speechneurolab.ca/en/syllabo as soon as the article describing it is published. We believe SyllabO + will prove immensely useful in many fields, such as cognitive neurosciences, psycholinguistics, experimental psychology, phonetics, phonology, speech therapy and the study of language acquisition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Gagné, Caroline. "La construction discursive de l'identité en contexte migratoire : une étude de cas : les "enfants de la Loi 101"." Thesis, Université Laval, 2010. http://www.theses.ulaval.ca/2010/27597/27597.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Gauvin, Fiset Lili-Marion. "Articuler l'enseignement de la langue à l'enseignement de la littérature au secondaire : Proposition d'un modèle d'articulation et de pistes pour la classe." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/29271/29271.pdf.

Full text
Abstract:
Les fondements culturels de l’éducation, réaffirmés par les textes de la plus récente réforme scolaire au Québec, n’ont pas toujours été au cœur des prescriptions gouvernementales et de la pratique enseignante. Au sein de la discipline français, notamment, la place de la grammaire et de la littérature dans l’enseignement secondaire a varié en fonction des courants sociaux et des réformes qui ont marqué le système éducatif, passant par des périodes de minorisation. Par ailleurs, les rapports entre ces composantes du français ont connu des vicissitudes : perçus tour à tour comme naturels ou conflictuels, ces rapports constituent l’objet de ce mémoire, qui s’interroge sur la place à donner à l’enseignement de la langue et de la littérature et, plus particulièrement, sur les liens à créer entre ces enseignements au secondaire québécois. Partant de l’idée qu’une des solutions qui pourrait être apportée aux déficiences de l’enseignement du français réside dans une articulation de l’enseignement de la langue à l’enseignement de la littérature, nous avons effectué une exploration documentaire qui nous a permis de recenser des propositions didactiques existantes. Dans un premier temps, nous décrivons et critiquons ces propositions. Cette critique nous mène à l’élaboration d’un modèle d’articulation de l’enseignement de la langue à l’enseignement de la littérature, qui intègre et complète les propositions intéressantes. Afin d’illustrer ce modèle, nous proposons, dans la seconde partie de ce mémoire, des pistes didactiques concrètes, à savoir des séquences didactiques, conçues autour d’une œuvre littéraire (les Fables de La Fontaine, puis L’Étranger de Camus), qui s’appuient sur le cadre conceptuel présenté.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Paradis, Hélène. "Synthèse des connaissances en didactique du français sur l'écriture et le processus scriptural." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/29157/29157.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Vachon-Savary, Marie-Ève. "Enseigner en français en milieu minoritaire : impact d'une année d'immersion en cours de formation." Master's thesis, Université Laval, 2006. http://hdl.handle.net/20.500.11794/18399.

Full text
Abstract:
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2006-2007
Recherche portant sur un groupe d'étudiants de l'Université de Regina venus compléter à l'Université Laval la deuxième année de leur baccalauréat. Ces étudiants se destinaient à enseigner en français dans leur province d'origine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Sénéchal, Kathleen. "L'enseignement, l'apprentissage et l'évaluation de la communication orale dans la classe de français au secondaire québécois." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/28633/28633.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Sayilov, Emil. "La néologie lexicale (depuis 1960) et son actualisation en français du Québec." Thesis, Strasbourg, 2012. http://www.theses.fr/2012STRAC029.

Full text
Abstract:
Marqué par l’afflux des emprunts d’origine anglaise jusqu’à « La Révolution tranquille », l’état de la néologie lexicale québécoise reste aujourd’hui à découvrir. C’est dans cette optique que cette étude cherche à situer la néologie lexicale québécoise à partir d’un corpus des mots récents dont l’analyse démontre que la néologie lexicale québécoise connaît des sources d’enrichissement variées et que sa productivité est différente suivant le type, procédé de formation, origine, etc. du néologisme. Afin de mesurer l’efficacité de la néologie lexicale québécoise, elle s’intéresse également à son actualisation, c'est-à-dire, à sa reconnaissance et fréquence d’usage dans la langue à travers un sondage linguistique réalisé au Québec.Ce travail ouvre des perspectives pour une étude comparée des susdits aspects de la néologie lexicale québécoise avec le français de France
Marked by the influx of English borrowings until “The Quiet Revolution”, the state of the lexical neologisms in Quebec French today has yet to be researched. In this context, this study seeks to classify lexical neologisms in Quebec French taken from a corpus of words which was recently analyzed and shows that Quebec lexical neologisms have varied sources of enrichment and their difference in productivity dependent on their type, formation process, origin, etc. In order to measure the effectiveness of lexical neologisms in Quebec French, this paper is also interested in its actualization that is its recognition and frequency of use in the language monitored in a linguistic survey conducted in Quebec.This work provides news perspectives and ideas for a comparative study on the aforementioned aspects of lexical neologisms in Quebec French and the French language of France
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Lord, Marie-Andrée. "Compétence scripturale d'élèves du secondaire et pratiques d'évaluation de leurs écrits par leurs enseignants." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25293/25293.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Renaulaud, Céline Emmanuelle. "L'écriture des textes identitaires dans une classe linguistiquement hétérogène du primaire au Québec : expression identitaire et rapport à l'écrit." Doctoral thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/67960.

Full text
Abstract:
Au Québec, les classes sont de plus en plus linguistiquement hétérogènes en raison de la mixité de la population. Les élèves francophones côtoient des élèves allophones, qui deviennent très rapidement plurilingues et qui doivent s’intégrer rapidement dans le contexte scolaire. Cette intégration passe par la maitrise de la langue d’enseignement, le français, mais aussi par l’acceptation sociale par tous les élèves de ces enfants venant d’ailleurs. Cette situation constitue tout un défi pour les enseignants qui doivent intégrer ces élèves et trouver un équilibre pour que tous bénéficient de la diversité sociale et linguistique de la classe. La pédagogie interculturelle qui est fondée sur des principes de tolérance, d’ouverture aux différences et de partage des richesses culturelles et linguistiques de chacun, constitue un contexte fertile pour mettre en œuvre des activités d’apprentissage adaptées à ce public hétérogène. Les textes identitaires, implantés dans un contexte de pédagogie interculturelle, sont des outils adaptés qui permettent à chaque élève d’exprimer leur identité tout en développant ses compétences en français, notamment à l’écrit. Étant donné que l’écriture constitue un organisateur cognitif et identitaire puissant qui permet à l’élève scripteur de faire des choix et de révéler ce qu’il est, nous avons considéré que l’écriture de textes identitaires pouvait, d’une part, permettre une expression identitaire favorable à l’épanouissement de chacun et, d’autre part, favoriser le renforcement du rapport à la langue d’enseignement, le français, qui constitue un socle à la réussite scolaire. L’objectif de cette recherche vise à dresser un portrait identitaire d’élèves allophones/plurilingues et francophones en observant leur rapport aux langues, leur rapport à l’écrit ainsi que la richesse lexicale de leurs textes et d’établir si l’écriture de ces textes peut avoir un effet sur le rapport à l’écrit et s’il peut y avoir un lien entre le rapport à l’écrit et la richesse de vocabulaire. Nous avons mené des ateliers d’écriture de textes identitaires, pendant quatre mois, auprès d’un public linguistiquement hétérogène dans une classe de 6e année primaire à Québec et avons analysé l’évolution du rapport à l’écrit de huit élèves (cinq francophones et trois allophones/plurilingues), ainsi que leur expression identitaire révélée par la richesse lexicale de leurs textes. Il ressort de notre étude que l’écriture de textes identitaires peut être un facteur de motivation pour tous les élèves, francophones comme allophones; elle peut permettre à tous les élèves de prendre confiance en leur capacité à écrire; permettre à chaque élève de mettre en valeur sa richesse linguistique; permettre de découvrir que l’écriture peut avoir un effet libérateur. Notre étude met également en lumière que des difficultés relatives à l’accès lexical peuvent être un frein à la richesse d’expression, notamment chez les élèves allophones/plurilingues. Elle a aussi montré que la mise en valeur de l’écriture de textes identitaires permet aux élèves scripteurs de se considérer comme de vrais auteurs, que l’écriture a une fonction d’aide-mémoire et que le rapport à l’erreur constitue un frein ou un moteur dans le processus d’écriture. Enfin, notre étude a montré qu’il y avait une relation entre un rapport à l’écrit plutôt positif et la richesse lexicale des textes. En effet, plus le rapport à l’écrit est positif, plus la richesse lexicale des textes est significative.
In Québec, classes are more and more linguistically heterogeneous because of the mixity of the population. Francophone Quebecer’s pupils are next to allophone pupils, who rapidly become multilingual pupils and who must integrate rapidly in the school context. This integration is possible through the mastering of the teaching language, French, but also through the social acceptation, by every student, of all those pupils coming from other countries. This situation is a real challenge for the teachers who must integrate those pupils and find a balance for everybody to benefit from this situation of social and linguistic diversity. The intercultural pedagogy, based on principles of tolerance, of openness to differences and of sharing of the cultural and linguistic richness of every student is a fertile context to settle learning activities adapted to this heterogeneous public. Identity texts, realized in a context of intercultural pedagogy, are adapted tools who allows every pupil to express one’s identity while developing skills in French, especially in written French. Because writing constitute a powerful cognitive and identity organizer which enables the writing pupil to make choices and to reveal who he/she is, we have considered that the writing of identity texts could on one hand favor an identity expression favorable to the personal growth/development of each pupil and could, on the other hand, favor the relation to the teaching language, the French, which constitute a basis for the school. The aim of our research consists in drawing an identity portrait of francophone and allophone/plurilingual students by observing their relation to languages, their relation to writing, as well as the lexical richness of their texts and to establish whether the writing of these texts can have an effect on their relation to writing and if there can be a relationship between the relation to writing and the richness of the vocabulary. We have organized writing workshops, during four months, in a 6th grade linguistically heterogeneous class in a primary school of Québec, and we have analyzed the evolution to the relation to writing of eight pupils (five francophones and three allophones/plurilingual), as well as their identity expression revealed by the lexical richness of their texts. Our research has revealed that the writing of identity texts can be a factor of motivation for all the pupils, francophones as well as allophones; can allow, especially the allophone pupils, to gain confidence in their capacity to write; can allow each pupil to enhance its linguistic richness; can allow to discover that writing can have a liberating effect. Our study also reveals that difficulties related to the lexical access can restrict the richness of expression, especially among allophones/plurilingual pupils. It has also shown that the highlighting of their texts helps pupils to feel as real authors; that writing has a reminder function and that the attitude to mistakes can be a brake or a factor of motivation in the writing process. Finally, our research has shown that there was a correspondence between a rather positive relation to writing and the lexical richness of the texts. As a matter of fact, the more the relation to writing is positive, the more the lexical richness is significant
En el Quebec, las clases son más y más lingüísticamente heterogéneas debido a la mixidad de la población. Los alumnos quebequenses están con alumnos alófonos, que vuelven rápidamente plurilingües y que deben integrarse rápidamente en el contexto escolar. Esta integración se hace gracias al aprendizaje del idioma de enseñanza, el francés, pero también por la aceptación social de todos estos alumnos que vienen de otra parte del mundo. Esta situación representa todo un desafío para los profesores que deben integrar estos alumnos y encontrar un equilibrio para que todos puedan beneficiar de la diversidad social y lingüística de la clase. La pedagogía intercultural que se funda sobre principios de tolerancia, de abertura a las diferencias y de comparto de las riquezas culturales y lingüísticas de cada uno, constituye un terreno fértil para poner en practica actividades de aprendizaje adaptadas a un público heterogéneo. Los textos identitarios, elaborados en un contexto de pedagogía intercultural, son instrumentos adaptados que permiten a cada alumno de expresarse y de encontrar una expresión identitaria desarrollando sus competencias en francés, especialmente en francés escrito. Considerando que la escritura constituye un organizador cognitivo y identitario poderoso que permite al alumno escriptor de elegir lo que quiere revelar, hemos considerado que la escritura de textos identitarios podía, de une parte, permitir una expresión identitaria favorable al florecimiento de cada uno y podía, de otra parte, favorecer la relación al idioma de enseñanza, el francés, que constituye la base del éxito escolar. El objetivo de nuestro trabajo doctoral consiste en elaborar un retrato identitario de alumnos alófonos/plurilingües y francófonos observando su relación con los idiomas, su relación al escrito y si puede haber un vinculo entre su relación al escrito y la riqueza del vocabulario movilizado. Hemos organizado talleres de escritura de textos identitarios, durante cuatro meses, con un publico lingüísticamente heterogéneo de una clase de Quebec y hemos analizado la evolución de la relación al escrito de ocho alumnos (cinco francófonos y tres alófonos/plurilingües), así como su expresión identitaria revelada por la riqueza lexical de sus textos. Nuestra investigación revela que la escritura de textos identitarios tiene efectos positivos sobre la relación al escrito y que une relación al escrito favorable tiene consecuencias sobre la diversidad lexical que es por consiguiente más importante. Nuestra investigación revela que la escritura de textos identitarios puede ser un factor de motivación para todos los alumnos, francófonos como alófonos; puede permitir, especialmente a los alumnos alófonos, de ganar confianza en su capacidad a escribir; puede permitir a cada alumno de poner de relieve su riqueza lingüística y permite de descubrir que la escritura puede tener un efecto de liberación. Nuestra investigación pone también de relieve que las dificultades relativas al acceso lexical pueden frenar la riqueza de expresión, especialmente para los alumnos alófonos/plurilingües. También reveló que cuando la escritura está valorizada, eso permite a los alumnos de considerarse como verdaderos autores, que la escritura tiene una función de memoria y que la relación al error constituye un freno o un motor en el proceso de escritura. Por fin, nuestra investigación reveló que hay una correspondencia entre una relación al escrito positiva y la riqueza lexical de los textos. Efectivamente, más la relación al escrito es positiva, más la riqueza lexical de los textos es significativa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Deveau, Caroline. "Récits rétrospectifs d'usagers experts du français québécois langue seconde : regards sur le développement de la compétence communicative et les stratégies autorégulées." Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/69054.

Full text
Abstract:
Au cours des dernières années, l'apprentissage des langues en contexte de séjour à l'étranger et d'immigration est de plus en plus fréquent puisqu'il y a de plus en plus de mouvement de population (Murphy-Lejeune, 2002; Yates, 2011). Les apprenants qui se trouvent dans ces contextes d'apprentissage naturels, avec ou sans connaissance préalable de la langue, atteignent parfois de niveaux de compétence très avancés dans leur langue seconde (L2). Le résultat de leur apprentissage, leur compétence ultime, a été observé sous l'angle des diverses dimensions de la compétence communicative (Celce-Murcia, 2007), mais leur parcours, leur récit, n'a que peu été décrit. Nous inspirant de l'étude de Leif French et ses collaboratrices (French et al., 2017), qui nous a servi lors de notre phase de pilotage, nous avons recensé les récits de cinq usagers experts du français québécois (FQ) L2 afin de déterminer les aspects de la compétence communicative qui se trouvent au cœur de leur récit. Dans ces journaux, nous avons porté notre attention aux actions qu'ils ont déployées pour faciliter leur acquisition du FQ, leurs stratégies autorégulées (Oxford, 2011a). Nous avons également mené des entrevues auprès de nos participants afin de nous assurer de la justesse de nos analyses. À la suite de l'analyse de nos données, nous avons identifié deux portraits d'usagers experts : les linguistes qui ont fait l'acquisition du FQ comme variété seconde (V2) et le non linguiste qui a appris le FQ comme L2. Malgré ces trajectoires bien différentes, nos participants ont atteint des niveaux de compétence perçu similaires. Nous avons également observé que même au sein d'un même profil (linguistes V2), les actions déployées (stratégies), les buts et les émotions et attitudes, étaient sujets à une grande variabilité. Ces conclusions nous ont permis de considérer des perspectives incluant une plus grande prise en compte des différences individuelles pour décrire les parcours d'apprenants de L2 (Forsberg Lundell, 2017; Muramatsu, 2018).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Tambourgi, Sandra. "L'enseignement de la grammaire dans une classe de français au premier cycle du secondaire." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25134/25134.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Gariépy, Alain. "Jean-Marc Léger : un intellectuel nationaliste du Québec contemporain." Master's thesis, Université Laval, 1996. http://hdl.handle.net/20.500.11794/28412.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Moreau, Lise, and Lise Moreau. "L'évolution des pratiques rédactionnelles et de l'identité discursive des journalistes pratiquant dans le domaine de l'information judiciaire de nature criminelle et pénale de 1950 à 2010." Doctoral thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/36237.

Full text
Abstract:
Notre thèse vise d’abord à démontrer que, de 1950 à 2010, il y a eu des changements dans les représentations journalistiques de la justice et des magistrats et ensuite, à expliquer ces transformations. Un corpus de 350 articles de presse, soit cinquante textes publiés la première année de chaque décennie, sélectionnés de manière aléatoire dans le journal La Presse, est étudié par l’intermédiaire de l’analyse critique du discours. Selon cette méthode, l’analyse et la compréhension d’un discours requièrent de prendre en compte les conditions dans lesquelles il est produit, puisque ces conditions déterminent la nature des représentations qui y sont inscrites. En effet, les journalistes ne possèdent pas une totale liberté leur permettant de décider des sujets à traiter et de la manière de le faire. Ce sont les rapports qu’ils entretiennent avec la source de leur discours, les collègues, l’employeur, les lecteurs, etc., qui le déterminent. C’est la raison pour laquelle l’analyse critique d’un discours dans une perspective diachronique ne peut être complète sans le situer dans l’environnement, lui aussi changeant, dans lequel il prend forme, car des « rapports de force » (entendus comme la possibilité d’agir sur autrui en fonction des ressources et des contraintes de chacun) se jouent derrière son élaboration et en forgent la signification. Chaque sous-environnement (dans notre cas, particulièrement les sous-environnements judiciaire et médiatique), se compose effectivement de structures (par exemple, les lois, les tribunaux, l’entreprise de presse, le marché des médias, etc.) ayant pour effet, soit de faciliter le travail des journalistes, soit de le contraindre en limitant leurs marges de manoeuvre. Ces structures, contribuant à établir ce qu’ils peuvent écrire, évoluent elles aussi. L’effet combiné des différents éléments structurants d’un même sousenvironnement, de même que les interactions entre sous-environnements et entre les individus, interviennent en jouant sur le rapport de force (ce dernier sera parfois à l’avantage des journalistes ou encore à leur désavantage), tout en contribuant à déterminer le statut social et professionnel dont disposent les journalistes et les juges. Il arrive que les changements dans ces conditions de production entraînent à leur tour des transformations plus ou moins prononcées dans les façons de faire des journalistes et, par la même occasion, dans leur discours. Lorsqu’ils écrivent, les journalistes laissent dans leurs textes, sans même le vouloir, des traces des rapports sociaux qu’ils entretiennent avec le sujet et l’objet dont ils traitent, ainsi qu’avec ceux à qui ils s’adressent. La notion d’identité discursive journalistique permet d’observer l’effet émergent de pratiques routinières à un moment précis de leur évolution, car inconsciemment, les journalistes rédigent leurs articles en conformité avec la manière constituant la norme au moment où ils écrivent leurs textes. Ce concept nous permet alors de déceler, à l’aide d’indicateurs microtextuels et macrotextuels, les conséquences de ces rapports dans la production de l’énonciation journalistique. L’institution judiciaire et les entreprises de presse sont deux organisations de nature discursive, chacune possédant son système de valeurs, ses propres significations, son public cible, ses objectifs, bref, son système sémiotique spécifique. En ce sens, lorsque les journalistes rendent compte de ce qui se produit devant les tribunaux, ils mettent en discours un discours déjà construit une première fois par la justice et ses représentants. Selon qu’ils possèdent une identité discursive plus ou moins forte, les journalistes se permettront de modifier ou au contraire de reproduire le plus fidèlement possible, l’énonciation originale. Ainsi, en 1950, sans qu’ils en soient nécessairement conscients, les journalistes s’appliquent à construire la nouvelle en privilégiant la logique énonciative et les intérêts de l’institution judiciaire, comme si le rôle attendu d’eux en était un de rapporteur. Les valeurs rattachées aux acteurs du premier niveau sémiotique demeurent donc prédominantes dans les articles de presse. À la fin de la période étudiée, il apparaît évident que l’identité discursive des journalistes se trouve renforcée. Ils se distancient de la sémiotique judiciaire en remaniant l’énonciation originale. La prédominance des valeurs associées à la justice va de plus en plus s’estomper au moment de la seconde sémiotisation, désormais construite en fonction de la logique énonciative des journalistes et de leur évaluation de ce que désirent les lecteurs, ce qui contribue par la suite à conforter, voire affermir, leur statut social et professionnel.
Notre thèse vise d’abord à démontrer que, de 1950 à 2010, il y a eu des changements dans les représentations journalistiques de la justice et des magistrats et ensuite, à expliquer ces transformations. Un corpus de 350 articles de presse, soit cinquante textes publiés la première année de chaque décennie, sélectionnés de manière aléatoire dans le journal La Presse, est étudié par l’intermédiaire de l’analyse critique du discours. Selon cette méthode, l’analyse et la compréhension d’un discours requièrent de prendre en compte les conditions dans lesquelles il est produit, puisque ces conditions déterminent la nature des représentations qui y sont inscrites. En effet, les journalistes ne possèdent pas une totale liberté leur permettant de décider des sujets à traiter et de la manière de le faire. Ce sont les rapports qu’ils entretiennent avec la source de leur discours, les collègues, l’employeur, les lecteurs, etc., qui le déterminent. C’est la raison pour laquelle l’analyse critique d’un discours dans une perspective diachronique ne peut être complète sans le situer dans l’environnement, lui aussi changeant, dans lequel il prend forme, car des « rapports de force » (entendus comme la possibilité d’agir sur autrui en fonction des ressources et des contraintes de chacun) se jouent derrière son élaboration et en forgent la signification. Chaque sous-environnement (dans notre cas, particulièrement les sous-environnements judiciaire et médiatique), se compose effectivement de structures (par exemple, les lois, les tribunaux, l’entreprise de presse, le marché des médias, etc.) ayant pour effet, soit de faciliter le travail des journalistes, soit de le contraindre en limitant leurs marges de manoeuvre. Ces structures, contribuant à établir ce qu’ils peuvent écrire, évoluent elles aussi. L’effet combiné des différents éléments structurants d’un même sousenvironnement, de même que les interactions entre sous-environnements et entre les individus, interviennent en jouant sur le rapport de force (ce dernier sera parfois à l’avantage des journalistes ou encore à leur désavantage), tout en contribuant à déterminer le statut social et professionnel dont disposent les journalistes et les juges. Il arrive que les changements dans ces conditions de production entraînent à leur tour des transformations plus ou moins prononcées dans les façons de faire des journalistes et, par la même occasion, dans leur discours. Lorsqu’ils écrivent, les journalistes laissent dans leurs textes, sans même le vouloir, des traces des rapports sociaux qu’ils entretiennent avec le sujet et l’objet dont ils traitent, ainsi qu’avec ceux à qui ils s’adressent. La notion d’identité discursive journalistique permet d’observer l’effet émergent de pratiques routinières à un moment précis de leur évolution, car inconsciemment, les journalistes rédigent leurs articles en conformité avec la manière constituant la norme au moment où ils écrivent leurs textes. Ce concept nous permet alors de déceler, à l’aide d’indicateurs microtextuels et macrotextuels, les conséquences de ces rapports dans la production de l’énonciation journalistique. L’institution judiciaire et les entreprises de presse sont deux organisations de nature discursive, chacune possédant son système de valeurs, ses propres significations, son public cible, ses objectifs, bref, son système sémiotique spécifique. En ce sens, lorsque les journalistes rendent compte de ce qui se produit devant les tribunaux, ils mettent en discours un discours déjà construit une première fois par la justice et ses représentants. Selon qu’ils possèdent une identité discursive plus ou moins forte, les journalistes se permettront de modifier ou au contraire de reproduire le plus fidèlement possible, l’énonciation originale. Ainsi, en 1950, sans qu’ils en soient nécessairement conscients, les journalistes s’appliquent à construire la nouvelle en privilégiant la logique énonciative et les intérêts de l’institution judiciaire, comme si le rôle attendu d’eux en était un de rapporteur. Les valeurs rattachées aux acteurs du premier niveau sémiotique demeurent donc prédominantes dans les articles de presse. À la fin de la période étudiée, il apparaît évident que l’identité discursive des journalistes se trouve renforcée. Ils se distancient de la sémiotique judiciaire en remaniant l’énonciation originale. La prédominance des valeurs associées à la justice va de plus en plus s’estomper au moment de la seconde sémiotisation, désormais construite en fonction de la logique énonciative des journalistes et de leur évaluation de ce que désirent les lecteurs, ce qui contribue par la suite à conforter, voire affermir, leur statut social et professionnel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Hocine, Siham. "Étude des problèmes de cohérence touchant à l'arrimage des énoncés dans des textes écrits en français langue étrangère par des étudiants universitaires kabyles." Master's thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/27435.

Full text
Abstract:
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
Les études menées sur les textes écrits en français langue étrangère (FLÉ) par des étudiants kabyles en Algérie mettent l'accent sur les aspects linguistiques de la rédaction comme l'emploi des auxiliaires et l'usage des prépositions. Elles laissent totalement dans l'ombre l'étude de la cohérence du texte. Il nous parait donc pertinent de nous attarder à la compétence textuelle en FLÉ de ces étudiants. Notre recherche vise principalement l'étude des problèmes de cohérence liés à l'arrimage des énoncés dans les écrits des étudiants. Notre cadre théorique s'appuie essentiellement sur les concepts de cohérence et la taxinomie des ruptures de cohérence proposés par Gagnon (1998, 2003) et Gagnon et Chamberland (2010). Cette taxinomie renvoie aux quatre niveaux de structuration d'un texte, lesquels représentent quatre niveaux d'arrimage des énoncés pouvant donner lieu à des ruptures de cohérence : événementiel, énonciatif, référentiel et informatif. Notre corpus est composé de 14 textes écrits par des étudiants algériens kabyles qui poursuivent leurs études au Québec. La méthode d'analyse des textes, inspirée de celle de l'étude de Gagnon. (2014), comporte les étapes suivantes: les ruptures sont observées dans chaque texte et classées en fonction du classement proposé par Gagnon (1998, 2003) et Gagnon et Chamberland (2010), puis expliquées; des suggestions de correction sont ensuite proposées. L'analyse du corpus montre que la faiblesse des étudiants kabyles en ce qui concerne la rédaction en FLÉ se situe en grande partie au niveau événementiel, plus précisément, au niveau de la pertinence des énoncés ainsi que dans l'établissement des relations logiques (cause, opposition, etc.) entre les informations du texte par l'emploi des connecteurs. Les faiblesses qui ont été soulevées par notre étude pourront inspirer l'élaboration de contenus d'apprentissage pour l'enseignement de la rédaction en FLÉ en Algérie.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Bégin, Caroline. "Les compétences en orthographe lexicale des élèves de 6e année du primaire : rôle des facteurs linguistiques et motivationnels." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25668/25668.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Ntore, Iris. "Pratiques linguistiques des familles d’origines burundaise et sénégalaise à Québec." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/67977.

Full text
Abstract:
Au Québec, l’usage de la langue française est favorisé et encadré par la loi. Cet encadrement est plus spécifiquement circonscrit au milieu du travail. La littérature montre cependant que l’usage du français n’est pas garanti dans les familles immigrantes. Or, le français est garant de l’identité québécoise, de la cohésion sociale et de l’intégration de ceux qui ont fait du Québec leur projet de vie. C’est dans le but de décrire et de comprendre les pratiques linguistiques des familles d’origines burundaise et sénégalaise vivant à Québec que nous avons mené cette recherche. Cette dernière s’est déclinée en deux volets quantitatif et qualitatif. Au travers du volet quantitatif, nous avons démontré les spécificités linguistiques des communautés burundaise et sénégalaise au Québec en les comparant à celles des communautés ivoirienne et camerounaise. Cet objectif a mené à des analyses descriptives du recensement de 2016 suivant quatre indicateurs linguistiques (langue maternelle, langue parlée le plus à la maison, langue officielle parlée et langue de travail). Les résultats montrent que bien que les immigrants originaires de ces quatre pays parlent plus souvent français à la maison, ceux originaires du Burundi et du Sénégal vont davantage pratiquer le bilinguisme langue africaine-française. Le but de notre volet qualitatif a été de proposer une compréhension des pratiques linguistiques au sein des familles d’origines burundaise et sénégalaise en analysant les données sous la lentille de l’interactionnisme symbolique. Pour ce faire, nous avons rencontré 20 parents d’origines burundaise (10) et sénégalaise (10) pour des entrevues semi-dirigées. Nous avons relevé dans les discours des parents que les pratiques familiales résultent de négociation entre leur vécu et celui des enfants. Cette négociation donne à voir les enjeux identitaires auxquels ces familles sont confrontées. Ainsi, les pratiques linguistiques au sein de ces familles représentent l’expression de leurs identités, de leurs cultures et de leurs valeurs.
In Quebec, the use of the French language is encouraged and regulated by law. Thisregulation is specifically limited to the workplace. However, the literature shows that the useof French is not guaranteed in immigrant families. French is the foundation of Quebec'sidentity, social cohesion and the integration of those chose Quebec for their life project.We conducted this research with the aim of describing and understanding the linguisticpractices of families of Burundian and Senegalese origin living in Quebec City. The researchwas divided into two quantitative and qualitative components.Through the quantitative component, we demonstrated the linguistic specificities of theBurundian and Senegalese communities in Quebec by comparing them to those of the Ivorianand Cameroonian communities. This objective led to descriptive analyses of the 2016 censusaccording to four linguistic indicators (mother tongue, language most spoken at home,official language spoken and language of work). The results show that although immigrantsfrom these four countries speak French more often at home, those from Burundi and Senegalare more likely to practice African-French bilingualism.The goal of our qualitative component was to provide an understanding of language practicesamong families of Burundian and Senegalese origin by analyzing the data through the lensof symbolic interactionism. To do so, we met with 20 parents of Burundian (10) andSenegalese (10) origin for semi-structured interviews. We noted in the parents' speeches thatfamily practices are the result of negotiations between their experiences and those of theirchildren. This negotiation reveals the identity issues facing these families. Thus, linguisticpractices within these families represent the expression of their identities, cultures andvalues.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Taché, Priscilla. "La culture québécoise et ses références identitaires : une ethnographie de la francisation à l'école de langues de l'Université Laval (ÉLUL)." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26688/26688.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Picard, Alexandra. "Évolution du portrait littéracique d'élèves inscrits à la maternelle de l'école Wahta' à Wendake." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/67082.

Full text
Abstract:
Le présent projet de recherche présente l’évolution du portrait littéracique de 11 élèves de maternelle inscrits à l’école Wahta’, une école primaire située dans la communauté de Wendake, à Québec. Deux collectes de données ont été réalisées : une au début de l’année scolaire et l’autre à la fin de l’année scolaire 2018-2019. Ces collectes de données ont permis de déterminer les habiletés des enfants en lecture et en écriture. Afin d’évaluer leur progression, trois fondements ont été analysés auprès des élèves : la structuration du récit, la structuration de la syntaxe et la représentation du système alphabétique. Les résultats montrent que la majorité des enfants progressent concernant la structuration du récit, mais peu atteignent un niveau de causalité nécessaire au début de l’apprentissage formel de la lecture. Au niveau de la syntaxe, les analyses qualitatives marquent peu de progrès, les enfants étant généralement déjà avancés dès le début de l’année scolaire. Quant à la représentation du système alphabétique, plus de la moitié des enfants n’ont pas progressé au niveau du code. En fin de maternelle, seulement cinq enfants sur 11 montrent une progression suffisante pour amorcer les débuts du décodage. La présente étude souligne l’importance de suivre le développement littéracique des enfants autochtones et de favoriser l’émergence de la littéracie en l’ancrant dans des interventions faisant intervenir la culture autochtone et la littérature d’enfance autochtone.
This research presents the evolution of the literacy of 11 kindergarten children at Wahta’ school, an elementary school located in the community of Wendake, in Québec. Two data collections were carried out: one at the beginning of the school year and the other at the end of the 2018-2019 school year. These data collections made it possible to determine the children's reading and writing skills. In order to assess their progress, three foundations were analyzed: the narration, the syntax and the representation of the alphabetical system. The results show that the majority of children make progress in structuring the narrative, but few achieve the level of causality necessary at the start of formal learning to read. In terms of syntax, qualitative analyzes show little progress, as children from the start of the year are generally already advanced. As for the representation of the alphabetical system, more than half of the children did not progress at the code level. At the end of kindergarten, only five children out of eleven show sufficient progress to the beginnings of decoding. This study highlights the importance of monitoring the literacy development of First Nations children and of fostering the emergence of literacy by anchoring it in interventions involving culture and child's literature of First Nations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Roy-Mercier, Sandra. "Représentations d'élèves de 4e et de 5e secondaire à propos des pratiques de lecture et d'écriture en français et de leurs compétences en lecture et en écriture." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/30100/30100.pdf.

Full text
Abstract:
Si des recherches ont montré que plusieurs élèves ont des difficultés avec la maitrise des aspects formels de l’écrit, peu d’entre elles documentent ce qui est fait en classe pour développer leurs compétences en lecture et en écriture et informent sur leurs représentations sur ces compétences. Notre recherche vise d’abord à brosser un portrait des pratiques de lecture et d’écriture en français telles que décrites par les élèves, puis à décrire et comprendre leurs représentations sur leurs compétences à l’écrit. Pour ce faire, nous avons analysé et croisé des données issues de l’enquête État des lieux de l’enseignement du français avec celles issues de sept entretiens avec des élèves de 4e secondaire. L’analyse révèle que nos sujets ont une conscience étonnante des processus cognitifs qui sous-tendent la lecture et l’écriture et qu’ils suggèrent des pistes intéressantes pour l’enseignement qui s’apparentent souvent à ce que proposent les recherches en didactique du français.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography