To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français (langue) – Rhétorique.

Journal articles on the topic 'Français (langue) – Rhétorique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 27 journal articles for your research on the topic 'Français (langue) – Rhétorique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Duchêne, Nadia. "Langue, immigration, culture : paroles de la banlieue française." Meta 47, no. 1 (2004): 30–37. http://dx.doi.org/10.7202/007989ar.

Full text
Abstract:
Résumé L’étude du langage envisagé comme système de signes constitue le champ par excellence de la linguistique. Le parler des banlieues, en tant que variante du français utilisée dans un milieu donné, certes, n’est pas la seule nouveauté de la langue française actuelle et semble être l’objet d’un intérêt grandissant parmi les linguistes. Nous nous proposons dans notre article d’aborder ce phénomène de langue au centre de problématiques peut-être davantage sociales et culturelles que linguistiques. Lorsque nous aurons délimité les contours de cette variation langagière dans le cadre de la lang
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gordon, Alex L. "Au service de l'argumentation : le classement des figures chez Guillaume Tardif." Études littéraires 24, no. 3 (2005): 37–47. http://dx.doi.org/10.7202/500984ar.

Full text
Abstract:
Le Rhetoricae artis ac oratoriae facultatis compendium de Guillaume Tardif est la seconde rhétorique intégrale en langue latine à être publiée par un auteur français. Remaniée dans trois éditions postérieures, elle témoigne d'un intérêt profond pour la tradition oratoire et d'un désir pressant de l'adapter aux besoins contemporains. Tardif montre sa plus grande originalité dans le classement des figures : les divisant selon leur convenance aux différentes parties du discours, il essaie d'envisager le style en fonction du contenu, restaurant ainsi à la rhétorique son unité perdue. Cette ingénie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Glâtre, Philippe. "Oralité et colonialité au prisme de la diglossie littéraire réunionnaise." SHS Web of Conferences 78 (2020): 13005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207813005.

Full text
Abstract:
Si l’histoire des rapports entre écriture et oralité met en perspective des agencements permanents, la Modernité occidentale a donné une place prépondérante à la littératie. Dans la France hexagonale des XIXè et XXè siècles, la tradition orale et les langues régionales ont alors connu une dépréciation au profit de la langue nationale écrite. En même temps que des pratiques oratoires telles que la rhétorique et la poésie orale étaient exclues de l’enseignement, les écrits en langue minoritaire, particulièrement s’ils étaient à visée littéraire, étaient assignés à la littératie vernaculaire et l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Monballin, Michèle, Myriam van der Brempt, and Georges Legros. "Maîtriser le français écrit à l’université : un simple problème de langue ?" Articles 21, no. 1 (2008): 59–74. http://dx.doi.org/10.7202/502003ar.

Full text
Abstract:
Résumé Le défaut de maîtrise de l'écrit chez de nouveaux étudiants n'est pas seulement affaire de compétence linguistique. Les carences sont plus largement partagées dans la structuration logique des textes, dans leur adéquation rhétorique ou pragmatique aux consignes. Il faut donc vérifier certaines représentations, héritées du programme scolaire, qui perturbent l'accès à une verbalisation efficace des savoirs: celles du langage scientifique, des rapports entre formes et contenus, des tâches et de la communication scolaires. C'est ce qu'on illustre ici par les exemples de la définition, du ré
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bedjaoui, Wafa, Bahia Zemni, Hayfa Almalki, and Marwa Elsaadany. "Dictionnaires contextuels." Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 14, no. 1 (2020): e25577. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2021.25577.

Full text
Abstract:
Le but de cet article est de mettre en évidence les fonctionnalités des corpus en ligne à l’instar des concordanciers, notamment le dictionnaire contextuel Reverso Context. À travers cette étude exploratoire, nous cherchons à connaître les limites de ce dictionnaire contextuel en ligne de l'arabe vers le français en analysant la traduction dans le contexte des adages arabes traduits en français. Il s’agit aussi de mettre en exergue la notion de collaboration virtuelle proposée dans le cadre du dictionnaire collaboratif de Reverso Context. L’étude a également permis de décrire les prestations e
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Prażuch, Wojciech. "Le tabou et sa dénonciation – la parole publique entre la « langue de bois » et le « parler vrai »." ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, no. 12 (May 22, 2017): 147–59. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.14.

Full text
Abstract:
Le langage de la politique, porteur d’une représentation idéologique des relations au sein d’une communauté donnée, est par définition un domaine de la lutte discursive. Cela implique qu’en dehors des significations proposées, il comporte aussi des tentatives de couvrir le message concurrentiel ou discordant. Différentes formes du tabou constituent par conséquent son élément inséparable. Or, le discours public d’aujourd’hui (avec son côté néo-populiste) est parsemé de remarques métalinguistiques dans lesquelles le mot tabou apparaît explicitement ou est sémantiquement présent sous forme d’allu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Séro-Guillaume, Philippe. "La langue des signes française (LSF)." Meta 42, no. 3 (2002): 487–501. http://dx.doi.org/10.7202/002984ar.

Full text
Abstract:
Résumé La langue des signes française (LSF) présente, sur le plan du lexique et de la rhétorique, des caractères inhérents aux langues non écrites parlées par de petites communautés. Par ailleurs, les sourds ont également élaboré leur idiome à partir des moyens de communication offerts par l'environnement entendant. Si la majorité des signes ont été élaborés à partir des procédés relevant de l'imitation, l'utilisation de l'espace et la séquentialité des signes ont une motivation sémantique. La motivation visuelle des signifiants manuels n'est pas plus présente à l'esprit des locuteurs de la LS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Noille, Christine. "Narratio / narration ? La rhétorique et la langue française." Littératures classiques N° 96, no. 2 (2018): 85. http://dx.doi.org/10.3917/licla1.096.0085.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

황원미. "L'interrogation rhétorique et la polyphonie dans la langue française." Etudes de la Culture Francaise et de Arts en France 48, no. ll (2014): 329–54. http://dx.doi.org/10.21651/cfaf.2014.48..329.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Konan, Koffi Paul. "Etude d’écarts de la langue française par les occurrences « ça », « là » et « ça là » dans le français populaire ivoirien." Voix Plurielles 15, no. 2 (2018): 226–39. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v15i2.2087.

Full text
Abstract:
Parmi les usages langagiers attribués au français populaire ivoirien, ceux relatifs au pronom démonstratif « ça » et à l’adverbe de lieu « là » sont remarquables. La présence récurrente, voire abusive de ces deux morphèmes est symptomatique d’une forme langagière locale qui donne l’illusion d’emplois normatifs. Cet article se propose de marquer un arrêt sur les distributions syntaxiques et sémantiques différentielles dont font l’objet les unités grammaticales « ça » et « là » en français standard et en français populaire. Et d’en évaluer les enjeux rhétoriques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Valero Peña, Ana Isabel. "Le pouvoir de la parole dans les relations franco-amérindiennes en Nouvelle-France au XVIIe siècle." Globe 6, no. 1 (2011): 151–69. http://dx.doi.org/10.7202/1000697ar.

Full text
Abstract:
Depuis les premiers voyages de découverte, les récits de voyage offrent au lecteur des informations sur les langues des autochtones. Nous avons analysé l’apparition de l’éloquence amérindienne dans les récits de voyageurs et de missionnaires français en Nouvelle-France. Le Français du XVIIe siècle dédaigne la société amérindienne, sans écriture, tout en l’admirant pour son éloquence. Cette rhétorique inattendue et le fait de parler « sans être interrompu » fascinent les voyageurs. Ceux-ci insistent sur l’incompréhension de ces discours; en revanche, les missionnaires essaient d’accommoder leur
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Nassichuk, John. "La rhétorique de l'exemple dans les Harangues militaires de François de Belleforest." Rhetorica 33, no. 3 (2015): 276–93. http://dx.doi.org/10.1525/rh.2015.33.3.276.

Full text
Abstract:
L'édition du recueil de harangues militaires que François de Belleforest fit paraître en 1572 propose la version française, augmentée de plusieurs textes récents, de l'original italien de Remigio Nannini. Or, la compilation, traduction et réécriture des exemples narratifs puisés à même une belle variété de textes antiques et contemporains, ne constituent guère des procédés inhabituels dans l'activité du polygraphe commingeois. Pendant les dernières années du règne de Charles IX en effet, Belleforest multiplie les publications d'œuvres historiques, tendance qui relève vraisemblablement d'une vi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Planelles Iváñez, Montserrat. "Lexique et locutions euphémistiques dans le domaine de l’emploi." ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, no. 12 (May 22, 2017): 47–55. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.05.

Full text
Abstract:
L’euphémisme est une stratégie langagière à laquelle on a recours depuis toujours et dans toutes les langues. Nous examinons dans cet article le lexique et les expressions euphémistiques dans le domaine de l’emploi en français. Les concepts étudiés dans ce champ sémantique, nés grâce à l’influence de la mondialisation, sont : le chômage, la précarité, la pauvreté et le licenciement. Assistante de caisse au lieu de caissière, dossier de règlement d’emploi au lieu de licenciement, conducteur d’autobus au lieu de chauffeur ou demandeur d’emploi au lieu de chômeur ne sont que quelques échantillons
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Pannier, Arnaud. "Le projet politique francophone. Nouvelle Babel?" Articles 48, no. 1 (2018): 123–48. http://dx.doi.org/10.7202/1043562ar.

Full text
Abstract:
Cette étude s’emploie à analyser l’impact de la notion de frontière dans la mise en oeuvre politique du projet francophone. L’étude procède en deux temps. Elle observe tout d’abord comment la rhétorique propre au discours prononcé dans l’enceinte officielle de l’Organisation internationale de la Francophonie témoigne, à travers les effets d’inclusion et d’exclusion, de conceptions diverses du projet francophone. L’étude cherche ensuite à démontrer comment l’entreprise francophone se projette dans un espace complexe qui hésite entre respect de la frontière nationale et tentation d’un universali
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Belhabib, Assia. "Trois K marocains de la modernité comme nécessité." Études littéraires 43, no. 1 (2013): 73–81. http://dx.doi.org/10.7202/1014060ar.

Full text
Abstract:
À y regarder de près, les ouvrages des écrivains marocains Mohammed Khaïr-Eddine (1941-1995), Abdelkébir Khatibi (1938-2009) et Abdelfattah Kilito (né en 1945) se déterminent sous le signe de la modernité nécessaire tant sur le plan de l’écriture que du point de vue de la singularité de chacun des auteurs dans les thématiques abordées et dans le mélange des genres littéraires. Oeuvres complexes, denses, pluridisciplinaires dans lesquelles les écrivains pratiquent une expérience limite du langage. Cette habilité, des années durant, à puiser dans la bibliothèque du monde et à découper des plans
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Collinet, Françoise. "La critique augustinienne de l’éducation classique dans les Confessions. Lecture néo-rhétorique." Romanica Cracoviensia 20, no. 2 (2020): 73–83. http://dx.doi.org/10.4467/20843917rc.20.008.12554.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Douay-Soublin, Françoise. "Non, la rhétorique française, au XVIIIe siècle, n'est pas « restreinte » aux tropes." Histoire Épistémologie Langage 12, no. 1 (1990): 123–32. http://dx.doi.org/10.3406/hel.1990.2310.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Boucher, François-Emmanuël. "La revue Égards et la pensée réactionnaire dans le XXIe siècle québécois." Globe 14, no. 2 (2012): 121–41. http://dx.doi.org/10.7202/1008785ar.

Full text
Abstract:
Lancée à l’automne 2003 et publiée dès lors chaque trimestre, la revue Égards s’avère sans conteste l’expression la plus radicale, au Québec, d’une pensée religieuse, le lieu de production d’un discours qui se veut hautement contestataire, le point de vue de ce que l’on nomme communément la droite réactionnaire. Sous l’égide de Jean Renaud, Richard Bastien, Luc Gagnon et Maurice G. Dantec, Égards, sous-titrée Revue de résistance conservatrice, publie trimestre après trimestre des textes de chroniqueurs, d’écrivains et d’universitaires québécois, fait paraître la traduction de chroniques du Nat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Waldinger, Albert. "Moods Of Panurge." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 45, no. 3 (1999): 244–67. http://dx.doi.org/10.1075/babel.45.3.06wal.

Full text
Abstract:
Abstract The foregoing article is about the modeling of translation style for the English translation of Rabelais on the work of Tom Robbins and Philip Roth, two modern American writers who approximate Rabelais in attitude and technique. Their tradition and linguistic habits, especially their syntactical and lexical preferences, are discussed. Especially important are the lessons to be learned from an examination of the leading modern English translators of Rabelais, Samuel Putnam and Burton Raffel, and the particular problems posed by the French sixteenth century, its humanism and rebelliousn
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Fournier, Nathalie. "Ayres-Bennett, Wendy & Philippe Caron. 1996. Les Remarques de l'Académie française sur le Quinte-Curce de Vaugelas, 1719-1720: Contribution à une histoire de la norme grammaticale & rhétorique en France." Target. International Journal of Translation Studies 11, no. 1 (1999): 160–63. http://dx.doi.org/10.1075/target.11.1.14fou.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Campangne, Hervé-Thomas. "Louis Du Gardin. Les Premieres Addresses du chemin de Parnasse. Eds. Emmanuel Buron and Guillaume Peureux. Bibliothèque du XVIIe siècle 8; Langue, rhétorique et poétique françaises 1. Paris: Classiques Garnier, 2012. 328 pp. €38. ISBN: 978–2–8124–0390–3." Renaissance Quarterly 66, no. 2 (2013): 725–26. http://dx.doi.org/10.1086/671678.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Dichy, Joseph. "Maroun Aouad, Averroès (Ibn Rušd), Commentaire moyen à la Rhétorique d’Aristote. Edition critique du texte arabe et traduction française. Vol. I: Introduction générale. Vol. II: Edition et traduction. Vol. III: Commentaire du Commentaire." Argumentation 22, no. 2 (2008): 297–303. http://dx.doi.org/10.1007/s10503-008-9080-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Yongui, Jean Paul. "Cinquantenaire de la francophonie : le jubilé avant la traversée des siècles." Revue Internationale des Francophonies, no. 7 (May 29, 2020). http://dx.doi.org/10.35562/rif.1107.

Full text
Abstract:
La matrice originelle de la Francophonie est une idée de rassemblement dont la génialité a consolidé un mouvement associatif désormais cinquantenaire. Les institutions naissent des idées et se maintiennent par la vertu de la pensée constructive. Par conséquent, le cinquantième anniversaire de la Francophonie institutionnelle signifie d’abord que la force d’une idée a triomphé jusque-là de l’usure du temps. Ce demi-siècle convie ensuite à une cure de jouvence de la Francophonie, à une modernisation de ses institutions au premier rang desquelles l’Organisation internationale de la Francophonie,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

"Language teaching." Language Teaching 36, no. 3 (2003): 190–202. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211952.

Full text
Abstract:
03–386 Anquetil, Mathilde (U. of Macerata, Italy). Apprendre à être un médiateur culturel en situation d'échange scolaire. [Learning to be a cultural mediator on a school exchange.] Le français dans le monde (Recherches et applications), Special issue Jan 2003, 121–135.03–387 Arbiol, Serge (UFR de Langues – Université Toulouse III, France; Email: arbiol@cict.fr). Multimodalité et enseignement multimédia. [Multimodality and multimedia teaching.] Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 51–66.03–388 Aronin, Larissa and Toubkin, Lynne (U. of Haifa Israel; Email: larisa@research.h
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Giordano, Christian. "Nation." Anthropen, 2017. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.048.

Full text
Abstract:
La meilleure définition de la nation est sans doute celle que propose Benedict Anderson lorsqu’il parle de communauté politique imaginée (Anderson, 1983). Ce faisant Anderson met en doute la validité de certaines caractéristiques mystificatrices, quoique considérées comme objectives, attachées au concept de nation. Cette critique s’adresse à Ernest Gellner et à Eric J. Hobsbawn qui eux mettent en évidence l’invention et donc le caractère mystificateur attaché à l’idée de nation (Gellner, 1983, Hobsbawm and Ranger, 1983). La posture théorique spécifique qu’adoptent Gellner et Hobsbawn ne saurai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

"Review: Françoise Laurent, Pour Dieu et pour le roi. Rhétorique et idéologie dans l'Histoire des ducs de Normandie de Benoît de Sainte-Maure by Françoise Laurent." Rhetorica 31, no. 4 (2013): 456–60. http://dx.doi.org/10.1525/rh.2013.31.4.456.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

"Review: Le Livre de la Rhétorique du philosophe et médecin Ibn Tumlûs (Alhagiag bin Thalmus). Introduction générale, édition critique du texte arabe, traduction française et tables, by Maroun Aouad." Rhetorica 25, no. 4 (2007): 446–48. http://dx.doi.org/10.1525/rh.2007.25.4.446.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!