To see the other types of publications on this topic, follow the link: France and China.

Dissertations / Theses on the topic 'France and China'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'France and China.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Xiu, Huajing. "Shanghai - Paris : Chinese painters in France and China, 1919-1937." Thesis, University of Oxford, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.365677.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Liu, Chang. "Les France des Chinois : l'impact des représentations sociales sur l'image de la France." Thesis, Brest, 2014. http://www.theses.fr/2014BRES0025/document.

Full text
Abstract:
Notre questionnement débute par la mise en lumière d’une contradiction concernant la situation florissante des échanges sino-français. Nous constatons d'un côté l'essor du français et des échanges multiples qui s’accompagnent de représentations positives de la France en Chine, et de l'autre, la difficulté d’intégration des Chinois en France qui induit une image moins positive. Notre projet de recherche doctoral porte sur l’impact des représentations sociales chinoises sur l’image de la France chez les Chinois francisants. Pour ce faire, notre étude se base sur une approche qualitative, provenant principalement des questionnaires préliminaires et des entretiens réalisés auprès de Chinois de profils variés. Cette étude nous a amenée à analyser les facteurs historiques et sociaux en Chine, qui interfèrent avec les représentations de la France chez les Chinois, et en font un élément déterminant dans leur choix de la France. Il ressort que certains intermédiaires chinois (des médias, des personnes, etc.) véhiculent des images embellies, mais néanmoins, simplifiées et figées de la France. En outre, dans le processus du choix de la France chez les enquêtés chinois, les motivations pragmatiques dominent. D’ailleurs, il existe une situation contradictoire dans l’enseignement et l’apprentissage du français en Chine qui permet d’expliquer le décalage entre la France rêvée et la France vécue. En même temps, un complexe d’infériorité au sujet du rapport sinooccidental apparaît à travers les analyses. Il se résume à une vision contradictoire qui englobe un désir et un refus de l’Occident
Our inquiry begins by shedding light on a contradiction within the flourishing state of Sino-French exchanges: on one hand, the many exchanges between the two cultures and the increasing importance of French, which are accompanied by the positive representations of France in China; on the other hand, the difficulty for the Chinese to integrate in France, whichcauses a less than positive image. Our doctoral research project focuses on the impact of China's social representations on the image of France among the Chinese. To do this, our study follows a qualitative approach, is based upon preliminary questionnaires and interviews with Chinese of varied profiles. This study has led us to analyze historical and social factors in China, which interfere with the representations of France among the Chinese, and which are a determining factor in theirchoice of France. It appears that some Chinese intermediaries convey embellished images of France; nonetheless, these images are simplified and static. Furthermore, in the process of choosing France among Chinese respondents, pragmatic motivations dominate. Moreover, there is a contradictory situation in the teaching and learning of French in China, which may explain the difference between the France of dreams and the France of everyday life. At the same time, a inferiority complex on the Sino-western relationship appears through our analysis. It boils down to a contradictory vision that encompasses a desire and a rejection of the West
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tang, Shuangshuang. "L’aménagement du territoire en France pendant la période d’urbanisation rapide (1945-1970) : évolution et effets, leçons pour les politiques d’aménagement de la Chine." Thesis, Paris Est, 2013. http://www.theses.fr/2013PEST1158/document.

Full text
Abstract:
Dans l'histoire contemporaine de la France, on désigne couramment par ‘Les trente glorieuses' la période qui, courant de 1945 à 1975 environ, fut marquée par un développement économique intense et une évolution sociale et politique rapide et profonde. Cette période fut aussi celle d'une forte urbanisation.De nombreuses politiques relevant de l'aménagement du territoire ont alors été mises en œuvre, ayant généralement pour objectif ‘l'équilibre' du territoire français. De manière comparable, la Chine est entrée dans une phase d'urbanisation rapide depuis les années 1990. Simultanément, une série de planifications régionales ayant pour l'objet de ‘l'équilibre' ont commencé à émerger. Dans cette perspective, les expériences françaises en matière d'aménagement du territoire sont importantes et utiles pour éclairer une recherche approfondie sur la Chine d'aujourd'hui et de demain. C'est l'objectif principal de la thèse.Afin d'atteindre cet objectif, la thèse est divisée en deux parties. Premièrement, résumer le processus d'évolution de l'aménagement du territoire français au cours des ‘trente glorieuses', et en apprécier a posteriori les effets sur le développement du pays. Deuxièmement, faire un bilan du processus de développement lancé en Chine après 1978 (le début de la réforme faisant suite à de nombreuses années d'agitation politique), identifiant les planifications régionales et les problèmes qu'elles traitent, pour enfin tirer quelques enseignements pour la Chine de l'expérience française.Au terme de la synthèse, de l'analyse et de l'évaluation de l'aménagement du territoire français pendant ‘les trente glorieuses', nous trouvons que leurs contenus et leurs effets sont complexes, et qu'ils ont changé au fil des ans avec l'évolution du contexte économie, social et politique. Les politiques d'aménagement du territoire ont exercé un effet positif éminent sur le processus de développement et ses suites. A cette fin, la planification régionale a du identifier les facteurs décisifs et résoudre les problèmes majeurs au cours des différentes phases de développement.Afin de désigner et de mieux résoudre les problèmes de la Chine pendant la période actuelle de développement rapide qui est aussi une phase d'urbanisation rapide, nous proposons quelques propositions à la fin de la thèse. Elles touchent : 1. le choix de l'objectif majeur de l'aménagement du territoire ; 2. l'offre de services publics aux migrants par le gouvernement ; 3. le maintien de la position compétitive des grandes villes ; 4. la recherche de l'équilibre des agglomérations urbaines ; 5. le développement de l'espace rural ; 6. la création de pôles de croissance ; 7. les choix de localisation et d'aménagement du logement social
The '30 glorious years' is a period of great development (i.e. economy, society, and politics), when France went through and completed the phase of rapid urbanization. During the period, a considerable number of regional planning with the aim of ‘balance' was established and implemented in France. In similar, after a long period of development, China met the period of rapid urbanization in the late 1990s and a series of regional planning with the ‘balance' feature begin to emerge almost at the same time. The experiences regarding regional planning in France are quite meaningful to do some further research, in order to draw some useful lessons for China nowadays and in the future, which is the main purpose of the thesis. For reaching the goal, the whole thesis could mainly be divided into two parts: 1. Summarize the evolution process of French regional planning during the '30 glorious years', and analyze the effect and development after implementation of regional planning during and after the important period; 2. Conclude the development of China after the open-up policy, the existing regional planning and certain related problems, and present several implication for China finally, based on the experiences of France. After summarizing, analyzing and evaluating French regional planning during the '30 glorious years', we find that the content of regional planning changed with the evolution of background (i.e. economy, society, and politics). And the regional planning with obvious, positive effect all belonged to these which follow and predict the process and the inherent law of development. Therefore, regional planning should catch and foresee the decisive factor and solve the major problems during different phases of development. In order to make China avoid of or solve some important problems during the period of rapid development (also a period of rapid urbanization), we propose some implications for China's regional planning in the end. It includes: 1. the major objective of regional planning; 2. the provision by government for migrants; 3. the method for big cities to keep their vitality; 4. the ‘balance' development of urban agglomeration; 5. the healthy development of rural area; 6. the creation of growth pole; 7. the choice of location for public housing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Rocher, Johan, and Jian Yang. "Fundraising in Different Business Ecosystems:Entrepreneurial Leaders’ perspectives in USA, France and China." Thesis, Linnéuniversitetet, Ekonomihögskolan, ELNU, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-19475.

Full text
Abstract:
Both developing and developed countries have witnessed the very heart position of small business in the contribution of economic growth and job creation. Nevertheless, the appetite for funds of new enterprises is still not satisfied nowadays, which limits the further blossom of entrepreneurship. Concerning about this problem, our research tries to investigate and describe financing sources of companies in seed/early stage and understand the implications of entrepreneurial leadership in the process of fundraising. Besides, this study involves three business ecosystems: America, France and China in the international context.Following the grounded theory as the researching path, this thesis is considered as a combination of realistic research about financing sources and interpretative research about entrepreneurial leadership. The study is based upon secondary data, which are widely gathered from USA, France and China. In order to achieve in-depth perspectives, empirical explorations are conducted mainly through example studies and face-to-face dialogues with experts including an entrepreneur, a consultant in relation with investors, a bank manager and a project manager.A comprehensive understanding is realized as a result of this research:• American business ecosystem proves its leading position in fundraising support for bootstrap-step companies. As to French ecosystem, it is evolving and represents various particularities regarding regulations, structural mentalities and policies. The Chinese one is fairly different due to the affection of the Communism regime but also the particularly important role of network in doing business.• Entrepreneurial leadership is helpful in fundraising process. And enactment of leadership is quite different due to diverse culture and financing sources. Through the thesis, we interpret how entrepreneurial leadership could be helpful for fundraising in each business ecosystem.• Beyond academic sphere, this research reveals significant benefits and potentials for bridging fund flow among three business ecosystems. It shows a big entrepreneurial opportunity for people who have knowledge and network to break cultural boundaries and construct this “bridge”.In no wise this study aims at explaining or prescribing. By studying each ecosystem for entrepreneurial leaders, we hope to establish an understanding of this topic that could be further examined.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Qian, Fenggen. "The transformation of central design organisations in modern Britain, France and China." Thesis, University of Brighton, 2009. https://research.brighton.ac.uk/en/studentTheses/c8e47386-3026-4e1f-8edb-72f2fb734f80.

Full text
Abstract:
This thesis proposes that a conceptual structure of ‘modernity’ and ‘national identity’,interrogated through an analytical model of ‘modernism’ and ‘modernisation’ contributes substantially to decoding the institutionalisation of design as reflected in the transformation of central design organisations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Albers, Martin. "The policies of Britain, France and West Germany towards the People's Republic of China, 1969-1982." Thesis, University of Cambridge, 2014. https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.708129.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Liang, Wei. "Zaji ou les arts acrobatiques chinois : un voyage entre Chine et France." Thesis, Montpellier 3, 2018. http://www.theses.fr/2018MON30020.

Full text
Abstract:
Zazi (杂技), qui signifie « compétences variées » et dont l’équivalent en français est « l’acrobatie chinoise » est un ensemble d’arts vieux d’au moins trois millle ans. Il n’existe pas à ce jour en français de synthèse accessible et documentée par des sources chinoises de sa chronologie et de l’évolution de ses formes des origines à nos jours.Cette thèse a pour objectif de combler ce manque en documentant le sujet à partir d’un corpus d’ouvrages chinois et français. L’auteure de la thèse, chinoise, enseignante de français et traductrice, a pu accéder aux sources utiles et a conduit une enquête, voyageant entre France et Chine sur les différents terrains de conservation (bibliothèques, musées, documentation en ligne) et d’exploitation (spectacles, festivals, écoles) des arts acrobatiques chinois.La thèse met à disposition de furures recherches une synthèse des résultats obtenus lors de cette enquête, bibliographiques (250 références), iconographiques (128 documents), présentés chronologiquement en déroulant un vaste panorama, qui s’articulent en trois parties.La première propose une chronologie du développement des formes de l’acrobatie chinoise dans le contexte de chaque dynastie jusqu’à la dernière dynastie en 1912, à partir de sources et documents chinois, par des traductions originales et inédites de textes anciens ou contemporains de sinologues et d’historiens des spectacles en chine, notamment, et avec son autorisation, de textes du Pr Quifeng Fu, ainsi qu’une riche iconographie en collaboration avec la bibliothèque de Nanjing. En n’hésitant pas à s’affronter à ces problèmes de traductions, la thèse rend ainsi accessible au lecteur français une partie de l’histoire d’un des arts majeurs parmi les spectacles mondiaux.La deuxième partie étudie l’intégration en quatre étapes de l’acrobatie chinoise en France et de ses influences sur la société et la scène françaises, notamment à travers quelques exemples concernant les modes du « à la chinoise » et de la « Chinoiserie » entre les XVIIe et XIXe siècles. Elle s’intéresse ensuite aux échanges sous la République de Chine jusqu’au rebondissement de l’acrobatie chinoise au XXe siècle après la fondation de la République Populaire de Chine en 1949. Elle observe à cette occasion ses nouveaux codes artistiques et culturels, les messages politiques qu’elle véhicule lors de l’invitation des artistes chinois dans les grands festivals du cirque en France et à Monaco.La troisième partie dresse briévement les contours et les perspectives de collaborations artistiques sino-françaises en acrobatie et cirque au XXIe siècle, observe l’apport des acrobates chinois sur la scène contemporaine et les influences du spectacle vivant occidental sur l’acrobatie chinoise contemporaine, pour se questionner enfin sur le devenir de l’acrobatie chinoise en appliquant les résultats de ce voyage documentaire dans le temps et entre deux cultures, à un projet de création de festival franco-chinois de cirque et d’acrobatie en Chine
Zaji (杂技), which means « various competences » and is sometime translated in French "Acrobatie chinoise", is a form of art at least three thousand years old. To date, there is no French synthesis available to trace its origin, development and evolutions up to the present day.This thesis aims to fill this gap by documenting the subject from a corpus of Chinese and French publications and documentation. The author of the thesis, Chinese to French translator and teacher, has conducted an investigation through her access to documentary resources, exhibits of artifacts and live shows of Chinese acrobatic arts.The thesis provides a synthesis of the results obtained during this survey, presented chronologically in a broad panorama with bibliographical references (250) refrences and iconographical (128).The thesis is composed of three chapters. The first chapter proposes a chronology of the development of the forms of Chinese acrobatics in the context of each dynasty until the last dynasty in 1912, referring to archives and documents in China, including the published and unpublished, original and translations of ancient or contemporary texts. This chapter is completed with the assistance from historians of Zaji such as Professor Fu Quifeng, as well as the support of Nanjing Library. By confronting problems of translations, the thesis makes it accessible to French readers a major history of the world's oldest performing arts.The second chapter examines the integration and reception of Chinese acrobatics in France from senventeenth century to twentieth century and its influences on French theatre, particularly in the fashion of the "Chinoiserie", then go through reciprocal exchanges during the Republic of China until the rebound of Chinese acrobatics in the twentieth century after the founding of the People's Republic of China in 1949, specifically its new artistic forms and cultural codes, the political messages it conveys, the invitation of Chinese artists to circus festivals in France and Monaco.The third part briefly outlines the perspectives of Sino-French artistic collaboration in circus in the twenty-first century, observes the contribution of Chinese acrobats on the contemporary scene and the influences of the Western live show on contemporary Chinese acrobatics, to finally questions the future of Chinese acrobatics by applying the results of this documentary trip between two cultures, to open the conclusion of this thesis: a French-Chinese circus and acrobatic festival will be organized by the author to explore the artistic and innovating future of Zazi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Etienne, Claire. "La relation entre RSE et institutions : une approche globale, France-Chine." Thesis, Paris 1, 2016. http://www.theses.fr/2016PA01E069.

Full text
Abstract:
Cette thèse tend à évaluer dans quelle mesure la définition du concept de RSE, son étude académique ou sa mise en œuvre sont contextualisées par des facteurs locaux, notamment institutionnels, ou au contraire peuvent s’intégrer dans une approche universelle. L’analyse se fait selon une approche franco-chinoise mais la thèse se focalise plus particulièrement sur l’environnement institutionnel chinois, objet du premier chapitre. Au terme d’une étude en sciences de gestion et en droit, essentiellement en français et accessoirement américain et chinois, le chapitre 2 propose une définition de la RSE mais conclut qu’une définition universelle de la RSE parait effectivement difficile à atteindre. Dans le chapitre 3, une analyse textuelle effectuée sur un échantillon de 600 articles permet de décrire la façon dont est structuré le champ de la recherche académique sur la RSE et les concepts associés en Chine, de 1980 à 2011. Les chapitres 4 et 5 consistent en l’étude de cas unique d’une multinationale française opérant en Chine depuis 1995. Le chapitre 4 a révélé l’existence d’une combinaison de facteurs déterminant la stratégie d’internationalisation de la RSE de la multinationale étudiée, à savoir globale et adaptable localement au niveau de la mise en œuvre. Le chapitre 5 analyse les facteurs justifiant la variété transnationale des pratiques RSE et permet d’établir que, dans un même environnement institutionnel, selon les sujets RSE et les normes institutionnelles en cause, la mise en œuvre de la stratégie RSE de la Filiale tantôt reflète le contexte économique et institutionnel chinois et tantôt s’y substitue alors même que, dans certains cas, il est délicat de se prononcer
The purpose of this thesis is to evaluate the conditions under which CSR definition, research or implementation are influenced and contextualized by local, especially institutional, factors or in the contrary can be integrated in a universal approach. Two different national context are explored, France and China. However, thesis analysis is more specifically focused on Chinese institutional environment and the first chapter deals with this topic. In the chapter 2, through an analysis within two disciplines, management and law (primarily French but also American and Chinese law), a CSR definition is proposed but results highlight the difficulty to reach a universal definition of CSR. In the chapter 3, a textual analysis was used on a 600 articles sample to investigate the structure of academic research in the field of CSR and related concepts in China from 1980 to 2011. In the chapters 4 and 5, a single case study concerning a French multinational corporation (MNC) operating in China since 1995 was conducted. Findings of the chapter 4 establish that a combination of different factors influence the CSR internationalization strategy of the said MNC. Factors that may drive variation in CSR practices across countries are studied in the chapter 5. Findings show that in the same institutional environment, depending on CSR issues and institutional norms, the implementation of CSR strategy by the said MNC subsidiary in China sometimes reflects and sometimes is a substitute to Chinese institutional and economic context while the impact remains unclear in certain cases
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gong, Ke. "La portée de la constitution en France et en Chine : l'enchantement et le désenchantement du constitutionnalisme révolutionnaire." Thesis, Paris 2, 2014. http://www.theses.fr/2014PA020079/document.

Full text
Abstract:
Le constitutionnalisme révolutionnaire en France et en Chine est enraciné profondément dans l’histoire pré-moderne. La Révolution de 1789, ainsi que les trois Constitutions consécutives, en 1791, 1793 et 1795, ont combiné la « Constitution » et la « révolution » d’une façon sans précédent. Une logique semblable s’expose dans le parcours historique de ces deux pays. La Déclaration de 1789 et la Constitution de 1791 ont ouvert la voie vers un futur idéal, qui fut bientôt désenchanté par les conflits réels, surtout par la lutte entre l’autorité royale et le pouvoir législatif. De même, après la fin de la dynastie en Chine, on a aperçu également le conflit entre les pouvoirs exécutif et législatif, par lequel la « Première République » a été conduite dans une impasse. Au fur et à mesure de la turbulence de la Révolution, on assiste à la succession de plusieurs textes constitutionnels des deux côtés, qui reflètent la ressemblance non seulement entre les girondins et le Kuomintang, mais aussi entre les Montagnards et le Parti communiste chinois. Inaugurés semblablement par un coup d’État, les régimes « thermidoriens » ont été mis sur pied tant en France qu’en Chine. La Constitution de 1795 a tenté de maintenir le pouvoir aux mains des thermidoriens pour éviter la nouvelle dictature, mais sans succès. Au contraire, le régime communiste chinois s’efforce également de contrôler le pouvoir, avec succès, grâce à l’institution révisée selon la circonstance. Ainsi, compte tenu du rôle du Parti, le processus du constitutionnalisme se présente plus étendu en Chine. Pour ces deux pays, le constitutionnalisme révolutionnaire révèle effectivement le destin commun dans l’ère de modernité
The revolutionary constitutionalism in France and in China is deeply rooted in the pre-modern history. The Revolution of 1789 and the three consecutive Constitutions in 1791, 1793 and 1795, combined the "Constitution" and the "revolution" an unprecedented way. The same logic is exposed in the historic journey in France and in China. The Declaration of 1789 and the Constitution of 1791 have paved the way toward an ideal future, which was soon disillusioned by the real conflicts, especially the struggle between the royal authority and the legislature. Similarly, after the end of the dynasty in China, we also saw the conflict between the executive and legislative branches, by which the "First Republic" has been led to an impasse. As the turbulence of the Revolution went on, several constitutions of both sides have been promulgated, which reflect the similarity not only between the Girondins and the Kuomintang, but also between the Montagnards and the Chinese Communist Party. Similarly resulted by a coup d’etat, the "Thermidorian" regime was established in France and China. The Constitution of 1795 sought to maintain the power in the hands of the Thermidorians to avoid new dictatorship, but without success. Instead, the Chinese Communist regime is also trying to control the power, successfully, by means of the constitution revised according to circumstances. Thus, given the role of the Party, the process of constitutionalism appears more dimensions in China. After all, for both countries, the revolutionary constitutionalism actually reveals the common destiny in the era of modernity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wang, Danni, and Regis Hell. "Cultural impact on the audit planning phase : An empirical study in China and France." Thesis, Umeå University, Umeå School of Business, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-25743.

Full text
Abstract:

China and France have both adopted the International Standards on Auditing (ISA). Thelargest firms in auditing and accounting in the world, known as Big Four, are established inFrance as well as in China. Auditors from those firms apply procedures that have beenharmonized worldwide within Deloitte, PricewaterhouseCoopers, KPMG, and Ernst &Young. When it comes to audit, French auditor and Chinese auditor talk the same language,use the same software, boundaries seem to be knocked over. On the other hand, what BigFour firms are not able to standardize is the culture of their auditors. Does auditor’s culturemay shatter all efforts that have been put to deliver the same services throughout the world?Does auditor’s culture may call the work of the International Auditing and AssuranceStandards Board (IAASB) into question? Do either French or Chinese auditors enable ahigher audit risk to the audited client? Many other questions could be raised about the effectof cultures on the audit process.

The purpose of this research is to explore, measure and analyse the cultural impact on theaudit process. In order to highlight the difference(s) of the audit outcome due to culture,countries have to exemplify a certain numbers of cultural differences. China and France havebeen chosen because their belonging to the Eastern and Western clusters, and as we know,Eastern and Western countries have substantial cultural differences (Hofstede, 2001).According to Hofstede’s cultural dimensions, Individualism (versus Collectivism) andUncertainty Avoidance are the two dimensions that get the higher cultural differences whenhe compares Chinese and French Culture. We want to discover how Chinese and Frenchauditors rely on analytical procedures and assess audit evidence and internal controlenvironment. We want to study if their audit results reflect the cultural differences betweenChina and France based on the two cultural dimensions.

In order to manage our empirical research, we use a sample of 28 Chinese auditors and 14French auditors. We use primary data collection through our design questionnaire. Theauditors’ answers were analysed using a quantitative approach to reveal the eventual existenceof a connection between the auditor’s cultural background and how the audit process iscarried out.

Our findings about cultural differences within Big Four companies are not so categorical. We did not find significant differences regarding Chinese and French auditors’ culture. However,Chinese auditors appear to have a higher willingness to refuse a misstatement in the client’s financial statements, due to collectivism cultural dimension, than French auditors. Auditors from both countries assess in similar way audit evidence, but they do not consider of the same importance some components of the internal control environment. French auditors considerof greater importance components that can directly influenced the accuracy of the accountingreporting process, because an individualism society as France tends to “encourage”accounting and cut-off errors within organizations.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ouellet, Julian Joseph. "Old world orders: The many faces of sovereignty (Roman Empire, Roman Republic, France, China)." Diss., Connect to online resource, 2006. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqdiss&rft_dat=xri:pqdiss:3219001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Gong, Yan. "Transfert et adaptabilité du management hospitalier français en Chine : le cas de l'hôpital de Nanchang." Thesis, Strasbourg, 2017. http://www.theses.fr/2017STRAB006/document.

Full text
Abstract:
La problématique est de savoir quels dispositifs du management hospitalier sont transférables. Comment ce transfert doit être mis en oeuvre ? Comment se construit la coopération et quels outils de management hospitaliers français peuvent être transférés. La première partie concerne la construction et le pilotage de la coopération entre l’hôpital N° 3 de Nanchang et le Centre Hospitalier de La Rochelle. Cette première partie comprend la coopération managériale franco/chinoise à travers l’étude de la littérature et porte sur la construction de la coopération entre les hôpitaux chinois et français. Sont étudiées ensuite les raisons de la coopération vues du côté des hôpitaux chinois et vues du côté des hôpitaux français. Ensuite est traité le pilotage de la coopération entre les hôpitaux chinois et français et le rôle des acteurs des terrains, la dimension institutionnelle, les évolutions du pilotage et les difficultés de ce pilotage. La deuxième partie traite des outils et méthodes pour lesquels un transfert peut-être envisagés. Est listé un certain nombre de pistes d’adaptation d’outils qui ont été explorés. Enfin est explicité les deux projets qui ont été retenus, l’organisation de l’activité médicale autour de pôles cliniques et le développement du contrôle de gestion. La troisième partie développe l’expérimentation sur ces deux projets. Enfin, il est traité les conditions pour réussir un partenariat entre des hôpitaux chinois et des hôpitaux français engageant les clés de la réussite d’une coopération entre hôpitaux français et chinois
The issue is to know what package of hospital management could be adjusted to another country. How could it be apply ? How is building cooperation and what tools of French hospital management could be adjusted? The first part is about the establishment and the steering of a project between Nanchang’s hospital (N°3) and the hospital of La Rochelle. It includes managerial cooperation between France and China enlightened by scientific publications and explains how cooperation is building between French and Chinese hospitals. It also talks about the reasons why they decided to cooperate. Then, it is about how to manage cooperation between French and Chinese hospitals including the economic agents, the institutions, the development and the difficulties. The second part is about required tools and methods to prepare a transfer. It details some examples that could be reused. Finally, it explains how were selected the two projects, the organisation of medical activity and the development of management control. The third part is about testing. To conclude, it explains how succeeding a partnership between French and Chinese hospitals in order to get to a successful cooperation between both institutions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Salerno, Eva. "Les Chinois catholiques de Paris et de Milan : étude ethnographique comparative de deux communautés de fidèles." Thesis, Paris, EPHE, 2016. http://www.theses.fr/2016EPHE5082.

Full text
Abstract:
A Paris comme à Milan, l’implantation des communautés catholiques d’origine chinoise, qui se sont développées tout au long du XXe siècle, a suivi le rythme des fluctuations de l’histoire migratoire du continent asiatique. Prenant la mesure de l’enjeu de l’accueil de ces nouveaux fidèles, les autorités ecclésiastiques françaises et italiennes ont mis en place un certain nombre de structures et de dispositifs particuliers. A travers une étude ethnographique comparative, cette thèse propose d’analyser la façon dont les institutions ecclésiastiques de chaque pays accompagnent la structuration de ces groupes de fidèles chinois. Au cours de ce travail de recherche, nous nous sommes intéressés notamment aux différents parcours de vie de ces croyants, ainsi qu’aux motivations à la base de leur foi catholique. Plus particulièrement, nous avons analysé la façon dont ces éléments influençaient leur pratique quotidienne du catholicisme. Nous avons également étudié le rôle que ces communautés catholiques jouent en termes de maintien du lien de ces migrants chinois avec leur pays d’origine et leur culture
Chinese Catholic communities living in Paris and Milan developed throughout 20th century following Asian migration flows. Being aware of the challenge of welcoming these new believers, French and Italian church authorities implemented specific structures for Catholic migrants. Through a comparative ethnographic study, this thesis offers to analyze how ecclesiastical institutions in Italy and France follow the structuring of Chinese faithful groups. During this research, we focused on churchgoers’ life stories and motivations behind their Catholic faith. More specifically, we analyzed how all these elements influenced their daily practice of Catholicism. We also studied the role that these Catholic communities play in terms of keeping connections between Chinese migrants and their culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Xu, Mengya. "Les stratégies d'expansion des firmes transnationales : le cas des entreprises françaises en Chine." Thesis, Paris Est, 2020. http://www.theses.fr/2020PESC0004.

Full text
Abstract:
Dans un contexte international marqué par une mondialisation économique et culturelle de plus en plus généralisée, par une concurrence se jouant à l'échelle de la planète et par d'une forme d'obligation de croissance pour les marchés, l’internationalisation de l’entreprise est devenue une priorité et un défi pour des firmes qui en ont le potentiel, l’obligation et la volonté d'avoir un accès en dehors de leurs territoires continentaux. Dans ce cadre, on peut observer l’augmentation des échanges commerciaux bilatéraux entre la France et la Chine ces dernières années. Les firmes françaises cherchent à développer le marché chinois – un marché de 1,375 milliard de consommateurs et considéré comme prometteur. Dans le même temps, les firmes chinoises investissent en France et s’implantent sur le marché européen.Ma thèse a ciblé une catégorie de ces entreprises – les entreprises transnationales françaises – pour étudier leurs stratégies d’expansion vers la Chine. En effet, nous pouvons constater en Chine le dynamisme d’un grand nombre des entreprises transnationales françaises qui sont présentes dans des divers domaines d’activités. Ces stratégies d’expansion développées par ces firmes transnationales contribuent de manière très importante à la croissance d’une économie devenue mondialisée. De plus, elles peuvent servir de modèles de développement pour des grandes entreprises et des PMEs qui ont la volonté de se lancer à l’international et qui cherchent des moyens et des méthodes expérimentés pour s’accélérer dans leurs internationalisations.Cette thèse consiste à documenter ces stratégies adoptées par ces entreprises transnationales françaises aussi bien du point de vue pratique que du point de vue théorique, et repérer la manière dont elles se structurent en s’adaptant à l’environnement local qui représente un grand nombre de spécificités économiques, sociétales, culturelles et de réglementations législatives
In an international context marked by an increasingly generalized economic and cultural globalization, by competition playing out on a global scale and by a form of growth obligation for the markets, the internationalization of business has become a priority and a challenge for firms that have the potential, the obligation and the will to have access outside their continental territories. In this context, we can observe the increase in bilateral trade between France and China in recent years. French firms are seeking to develop the Chinese market - a market of 1.375 billion consumers and considered to be promising. At the same time, Chinese firms are investing in France and establishing themselves on the European market.My thesis targeted a category of these companies - French transnational companies - to study their strategies for expansion towards China. Indeed, we can see in China the dynamism of a large number of French transnational companies which are present in various fields of activity.These expansion strategies developed by these transnational firms contribute significantly to the growth of an economy that has become globalized. In addition, they can serve as development models for large companies and SMEs that are willing to go international and who are looking for experienced means and methods to accelerate their internationalization.This thesis consists of documenting these strategies adopted by these French transnational companies from both a practical and a theoretical point of view, and identifying the way in which they are structured by adapting to the local environment which represents a large number of economic, societal, cultural and legislative specificities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Fang, Zhengyangzi, and Eliette Levy. "An Analysis of Consumption and Purchasing toward Organic Fruits : Cross-Countries Study between China and France." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för marknadsföring (MF), 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-44540.

Full text
Abstract:
Background: Organic food became a popular topic in recent years. Even though organic markets are becoming larger than before, the organic fruit market is still a niche market around the world. Consumers’ purchasing intentions towards organic products are impacted by many factors. Purpose: The purpose of this research study is to investigate the customers’ purchasing behaviors with different food-related lifestyles in China and France. Method: A research model and four hypotheses alongside the study have been used after reviewing relevant literatures. An online questionnaire survey was conducted in China and France, which resulted in 261 completed and usable responses. Results: All hypotheses were accepted representing all the independent variables, which includes attitudes toward purchasing organic fruit, subjective norms, perceived control and food-related lifestyles, influencing purchase intentions. In terms of research questions, the results suggested that food-related lifestyles in different countries exhibited positive significant relationships with customers’ planned behavior.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Schlumpf, Erin. "Melancholy, Ambivalence, Exhaustion: Responses to National Trauma in the Literature and Film of France and China." Thesis, Harvard University, 2012. http://dissertations.umi.com/gsas.harvard:10263.

Full text
Abstract:
This dissertation exposes responses to national trauma in literature and film from France in the twenty-five years following the 1940-1944 German Occupation, and from China in the twenty years following the 1989 Tiananmen Square Incident. My study is unique in that it focuses on French and Chinese authors who lived through the two traumatic periods, but whose work does not present a conventional version of bearing witness. Instead of locating expressions of national trauma in narratives describing historical traumatic events, I detect three aesthetic concerns or symptoms--melancholy, ambivalence, and exhaustion, which can be read as the traces of traumas that seem to evade direct identification. I argue that trauma may make its presence known by an absence of reference to its source. Emerging during post-traumatic periods--the Trente glorieuses in France (from 1945 to 1973) and the Post-New Era in China (from 1990 to the present)--my dissertation argues that novels by Marguerite Duras and Wang Anyi, novellas by Samuel Beckett and Ge Fei, and films by Jean-Luc Godard and Jia Zhangke reveal a tension between present national circumstances and ghosts from the past. These two post-traumatic national moments in France and China share the state projects and dominant discourses of economic growth, consumption, individualism, and nationalism, which I claim aided in the repression of troubled recent histories. The works of fiction and film I discuss in this dissertation, marked by melancholy, ambivalence, and exhaustion, offer counter-discourses in that they fail to partake in the project of national "progress," instead exposing irresolution with respect to overcoming history. In these works, furthermore, I contend that such historical (re)negotiations prompt aesthetic innovations, allowing for a redefinition of the causes and cases of early postmodernism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Dai, Dongmei. "La francophonie en Chine (1850-2000)." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030083.

Full text
Abstract:
L’histoire de la diffusion du français en Chine se trouve à la croisée de plusieurs axes de recherche féconds. Nous pouvons retenir, pour ne citer que les plus importants d’entre eux, l’histoire de l’ouverture chinoise, l’action culturelle française à l’étranger et l’histoire des relations culturelles. Celles-ci connaissent, depuis quelques temps, une réelle montée en puissance au sein des études internationales. La francophonie chinoise représente ainsi un regard, susceptible d’enrichir d’autres branches de la discipline, qui sont centrées traditionnellement sur les aspects politique et économique, et sur des pays en position de force. La diffusion du français en Chine est le fruit d’interactions des initiatives chinoises et françaises. Certes, les premiers cours de français ont été créés par les missionnaires au milieu du 19ème siècle. Mais les initiatives chinoises se sont multipliées et n’ont pas tardé à prendre de l’importance. En fait, le français a été lié au rêve du redressement national des Chinois dans les domaines militaire, économique, politique et culturel. Force est de constater que l’accès du français à l’enseignement supérieur s’est réalisé au début du 20ème siècle, grâce à des initiatives chinoises. En effet, Tongwen guan (École des Langues étrangères de la Capitale) a fusionné en 1902 avec Jingshi Daxuetang (Université de la Capitale qui deviendra Université de Beijing en 1912). L’action culturelle française a su se renouveler, grâce à un terrain chinois plutôt favorable. S’étendant sur cent ans sans discontinuité durant la période 1849-1949, elle couvrait des initiatives religieuses et laïques, limitées dans la quasi-totalité des cas au niveau primaire ou secondaire. Après une interruption de quelques décennies due notamment à la Guerre froide et à la Révolution culturelle, son retour sur le contient chinois a été rendu possible par l’ouverture de la Chine. En se basant désormais sur la réciprocité et en misant sur l’attrait de la France pour les étudiants chinois, les pouvoirs publics français intensifient les liens avec la Chine. Par ailleurs, ils s’appuient fortement sur l’Alliance Française qui, d’initiative de société civile, réalise une expansion rapide grâce à son ancrage local et à la diversification des destinations d’études des étudiants chinois
The history of the spread of French in China finds itself at the intersection of multiple productive areas of research. To cite only the most important of them, consider the history of the opening-up of China, the overseas cultural action of France and the history of cultural relations. For some time now, these areas of research have been witnessing a true growth of strength within the field of international studies. As such, the francophony in China represents an area of inquiry which could contribute to enriching other branches of International Studies, which has traditionally been focused on the political and economic dimensions and on the nations in a position of power. The spread of French in China is the fruit of interaction between Chinese and French initiatives. Granted, the first French programs were created by French missionaries in the middle of the 19th century. Nevertheless, initiatives on the part of Chinese multiplied and soon made their importance felt. The French language had actually been bound up with the dream of Chinese of achieving national revival across the fields of military, economy, politics and culture. Indeed, highly noteworthy is the fact that thanks to the efforts of Chinese, higher education programs taught in French were made available as early as the beginning of the 20th century – the institution in question was Tongwen guan [Governmental School of Foreign Languages], which in its turn was merged into Jingshi Daxuetang [Imperial Capital University, predecessor of Peking University] in Beijing in 1902. Benefitting from a generally favorable environment in China, French cultural action kept renewing itself. Spanning 100 years without interruption over the period 1849-1949, it offered both religious and non-religious programs, restricted, however, almost entirely to primary and secondary education. After 1949 however, largely because of cold war and the Cultural Revolution gripping China in 1966-1975, such French initiatives were absent for several decades and did not make their come-back until the opening-up policy of China at the end of the 1970s. Henceforth, on the basis of reciprocity and leveraging the attractive force of France to Chinese college students, the French authorities have been deepening ties with China. At the same time, they rely heavily on l’Alliance Française, which has been expanding rapidly in China thanks to both its ability of adapting to local circumstances and the diversification of the overseas study destinations of Chinese college students
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Chen, Tingting. "Optimization routes of planning and implementation in large-scale urban development projects : some learning from France for China." Thesis, Paris 10, 2012. http://www.theses.fr/2012PA100101.

Full text
Abstract:
L’idée majeure de cette thèse de Doctorat part d’un regard sur les réalités en Chine. L’objectif majeur de cette thèse est celui d’essayer d’offrir des suggestions pour les villes chinoises à partir de l’expérience française en matière d’aménagement et de mise en œuvre de projets de développement urbain à large échelle. Comprendre le contexte, le mécanisme et la politique d’aménagement urbain au sein des pays développés peut être utile pour mieux répondre aux problèmes dans notre pays et, ainsi, à mieux construire les villes en Chine.D’abord, la dissertation fait une définition sur les concepts de base, le contenu et la structure de travail des projets de développement urbain à large échelle.L’origine des problèmes et les difficultés trouvées dans ce type d’opération seront alors débattues. Ancrée sur une étude empirique, la dissertation analyse quelques projets de développement urbain à large échelle en référence.Dans les sociétés modernes, les aménageurs doivent considérer plusieurs indicateurs d’incertitude dans le développement urbain. Ils doivent également être opérationnels en ce qui concerne la régulation de l’espace et coordonner les enjeux d’intérêt propres au développement urbain à large échelle. La thèse repère un cadre théorique de base selon ces trois aspects et travaille sur les moyens que les projets de développement urbain à large échelle en France mènent vis-à-vis de tous ces enjeux. Au travers de trois conduites qui sont la reforme du zoning et les droits du sol, une régulation plus stricte de l’espace urbain et une nette amélioration du cadre de coordination, l’aménagement et la mise en œuvre de ce type d’opération en France ont été optimisés. Au travers de réformes, de quelques modifications et améliorations, plusieurs projets français ont bien réussi à aboutir aux objectifs du plan. Les conséquences sociales, économiques et environnementales ont été également bien cadrées. Les Plans Locaux d’Urbanisme (PLU) ont été étudiés pour la reforme de la politique d’usage des sols. Le cahier des charges et le rôle de l'architecte Coordinateur ont été analysés pour la régulation des espaces urbains. Les ZAC, les SEM (Société d’Economie Mixte) et la participation institutionnelle ont été étudiées en terme de coordination d’institution. En partant d’une étude comparative entre la situation en Chine et l’expérience réussie en France, des suggestions ont été proposées pour optimiser les projets de développement urbain de large échelle en Chine. Les trois conduites d’optimisation sont bien connectées, ce qui signifie qu’ils ont une influence directe sur la construction urbaine. Une conduite isolée ne peut pas résoudre les défis. Ainsi, la dissertation suggère un ensemble de conduites d’optimisation pour les grands projets de développement urbain en Chine. La réforme de l’aménagement urbain et la mise-en-place institutionnelle devraient perfectionner les plans d’usage des sols, la régulation de l’espace urbain et les mécanismes de coordination dans son ensemble. L’aménagement urbain et le système de management devraient être orientés vers un perfectionnement intégré
The main ideas of this thesis come from realities in China. The main objective ofthis thesis is trying to offer some suggestions for cities in China by learning fromFrance, on the topic of planning and implementation of large-scale urbandevelopment projects. Understanding the background, mechanism and policy ofurban planning in developed countries may help to cope with problems in ourcountry and then to better construct Chinese cities. Firstly, the dissertation defines the basic concepts, contents and framework of large-scale urban development projects. The origin of problems and difficulties in large-scale urban development projects is then discussed. Based on empirical study, the dissertation analyzes some typical large-scale urban development projects in France and then evaluates them. In modern society, planners should consider many uncertain indicators in urban development. They should also be effective in regulation of space and coordinate conflict of interests in large-scale urban development. The dissertation raises a basic theoritical framework in those three aspects and explores how French largescale urban development projects cope with these challenges. By three optimizing routes which are reforming of land-use planning, strengthen regulation of urban space and improvement of coordination mechanism, the planning and implementation of large-scale urban development project in France have been optimized. By continuous reforming, adjustment and improvement, many French large-scale urban development projects successfully finished the planning objectives. The social, economic and environment effects have also been well embodied.PLU (Plans Locaux d’Urbanisme) has been studied for the reform of land-use planning. Le "cahier des charges "and the role of the "Architect Coordinateur" have been analyzed for the regulation of urban space. ZAC (Zone d’Aménagement Concerte), SEM (Société d’Ecoonomie Mixte) and public participation institution have been studied in aspect of coordination institution. Based on comparativestudy of situation in China and successful experience in France, suggestionshave been made for optimizing Chinese large-scale urban development projects.The three optimizing routes are connected tightly, which means they influencethe course of urban construction together. Isolated route could not solve theproblems. Therefore, the dissertation suggests an ensemble optimizing route inChinese large-scale urban development projects. The reform of urban planningand implementation institution should improve land-use planning, regulation ofurban space and coordination mechanism all together. The urban planning andmanagement system should be in a direction of integrative improvement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Wang, Chongyang. "An investigation of mathematics teachers' documentation expertise and its development in collectives : two contrasting cases in China and France." Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSEN013/document.

Full text
Abstract:
À un moment de développement technologique rapide et de réforme fréquente des programmes, l'abondance de ressources pédagogiques offre aux enseignants de nouvelles opportunités mais occasionne aussi une nouvelle complexité. Cette étude a pour objectif d’explorer l’expertise des enseignants en mathématiques nécessaire pour développer et interagir de manière collective avec des ressources. L'expertise étant contextualisée, cette recherche est conçue comme une étude de cas dans deux contextes contrastés (la Chine et la France). Basée sur l’approche documentaire du didactique et la théorie de l’activité culturelle et historique, l’étude propose un modèle pour l’expertise des enseignants de mathématiques interagissant avec des ressources, nommée expertise documentaire (ED). La démarche propose deux modèles successifs: le premier modèle de l’ED est basé sur une revue de la littérature et une étude pilote, le deuxième modèle repose sur une analyse de deux cas contrastés.Trois questions sont explorées: Comment définir l’ED ? Comment se développe l’ED dans le travail collectif ? Que peut-on apprendre du développement de l’ED à travers les deux cas? L'étude est basée sur la méthodologie d'investigation réflexive et adapte des outils d'entretiens, d'observation et d'analyse vidéo.Quelques résultats majeurs: (1) L’ED est définie par (i) une dimension statique à partir de la structure du système de ressources : l’ED se développe en maintenant vivant ce système, en reliant la conception des ressources à des considérations sur la didactique, le curriculum et les étudiants; (ii) une dimension dynamique à partir des schèmes de maintenance des systèmes de ressources et du travail documentaire : l’ED se développe en intégrant les ressources avec une perspective large en matière de recherche, une attitude critique lors de la sélection, une manière flexible d'adapter et une habitude à accumuler automatiquement. (2) Le travail collectif profite au développement de l’ED, en particulier au cours des phases collectives de conception des leçons, où les ressources et les schèmes d'utilisation sont questionnés pour des situations spécifiques. (3) Des conséquences sont tirées concernant la construction institutionnelle du travail collectif des enseignants (cas chinois) et des ressources en ligne de qualité (cas français)
In a time of fast technology development and frequent curriculum reform, the abundance of instructional resources brings teachers both chances and new complexity. This study aims at exploring mathematics teachers’ expertise required for, and developed in, interacting collectively with resources. Since expertise is contextualized, this research is designed as case study in two contrasting contexts (China and France). Based on Documentational Approach to Didactics and Cultural-historical Activity Theory, the study proposes a framework of mathematics teachers’ expertise interacting with resources, which is named as Documentation Expertise (DE). Efforts are made in two steps: a first DE framework based on literature review and pilot study, a refined framework after two contrasting cases analysis. Three questions are explored: How to define DE? How is DE developed through collective work? What can be learnt for developing DE through the two cases? The study is based on a methodology of reflective investigation, and adapts tools of interviews, observation and video analysis.It proposes some main results: (1) DE is evidenced from (i) a static dimension on resource system’s structure and components, DE develops in deliberately keeping the resource system lived by bridging resource design with considerations on didactics, curriculum and students; (ii) a dynamic dimension on schemes in resource system maintenance and documentation work, DE develops in integrating the resources with a broad view in searching, critical attitude in selecting, flexible way in adapting, and automatically habit in accumulating. (2) Collective work benefits DE development, especially collective lesson design, where resources and the schemes of usage are discussed concerning specific situations. (3) Implications are drawn concerning institutional construction of teacher collective work (Chinese case), and high-quality online-resources (French case)
在科技迅速发展,课程改革频仍的时代,教学资源的极大丰富为教师的课程设计同时带来机遇和挑战。本研究围绕数学教师在文献纪录工作中的专长,旨在探索此种专长的成分构成及其集体工作环境下的发展路径。鉴于教师专长的情境性,本研究选择案例研究的方式对中法两组案例进行探索。基于教学的文献纪录法和文化历史活动两个理论框架,本研究提出了数学教师文献纪录专长的概念,意为数学教师在调用资源时所需要和发展而来的专长。研究工作分两步进行:通过文献梳理和预研究提出初步的文献纪录专长框架,再通过中法案例对初步框架进行修正补充,最终提出改进版的文献纪录专长框架。研究问题有三:何为文献纪录专长?文献纪录专长怎样在集体工作中得到发展?通过中法案例研究,在该专长的获得与发展方面可以为我们带来哪些启发?本研究采用反思性调查法,具体研究工具包括访谈法,自然观察法和视频分析法。研究结果如下:(1) 文献纪录专长可从静态和动态两个维度进行调查和表征:静态维度指资源系统的结构和成分,该专长主要体现在教师在教学资源的有意设计、组织、整理和积累中综合考量数学学科、教学法、课程和学生等要素;动态维度包括资源系统的管理维护,资源工作过程中对资源的开放式搜索、批判性选择、灵活修改与应用,以及自动化的资源归纳与积累习惯。(2) 集体工作有助于文献纪录专长的发展,尤其在集体备课活动中,针对具体情境下所需资源和应用图式的头脑风暴式讨论对参与教师获益均甚。(3) 中法案例对照下,也有一些针对制度环境的启发,例如中国案例中的教师集体工作制度系统,以及法国案例中的高质量网络资源建设。
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Fan, Zhe. "Les représentations de la Chine dans la littérature française de la monarchie de Juillet au tournant du siècle." Thesis, Montpellier 3, 2016. http://www.theses.fr/2016MON30065.

Full text
Abstract:
De la monarchie de Juillet au tournant du siècle, les représentations de la Chine connaissent un changement radical dans la littérature française. Elles oscillent entre l’image d’un empire décadent, et un univers merveilleux. D’une part, l’Empire du Milieu se rapproche soudain de l’opinion française par l’actualité guerrière. La Chine perd progressivement, durant la période, sa puissance politique. D’autre part, dans le domaine culturel et artistique, les représentations sont extrêmement diverses et contrastées: de l’omniprésence de ses objets précieux et luxueux, à la mise en œuvre des lieux connus de la Chine, jusqu’à la réjouissance d’accueillir la littérature chinoise classique à la fois dans le milieu littéraire par les écrivains et dans le milieu académique par les sinologues. Pourquoi cette contradiction dans les représentations d’un même pays ? Sur quels éléments les écrivains français ont-ils fondé leurs points de vue ?
From the July monarchy to the turning point of the 20th century, the representations of China experience a radical change in the French literature. They oscillate between a decadent empire and a wonderful universe. On the one hand, the Middle Kingdom is suddenly closer to French opinion by the Warrior news. China has gradually lost his political power. On the other hand, in the cultural and artistic field, the representations are like a spiral wall: from the omnipresence of its precious and luxurious objects, to the notices of the well-known places of China, to the zest for classical Chinese literature both in literary writers and in academic Sinologists. What are the reasons for such contradiction in the representations of the same country? How has the French men of letters based their views?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Giraudeau, Fanny. "L'opinion publique en Chine et son évolution au travers de la presse écrite française depuis l'été 2007." Thesis, Paris 2, 2012. http://www.theses.fr/2012PA020050.

Full text
Abstract:
A travers le prisme d’articles parus dans la presse écrite française, nous réfléchissons à la question de l’opinion publique en Chine entre l’été 2007 et la fin 2010. L’objectif est double : d’une part appréhender l’opinion publique en Chine et d’autre part envisager l’opinion publique en France sur la Chine. L’opinion publique en Chine transperce dans des aspects sociaux. Pour mieux réfléchir à la question, il importe de comprendre les conditions mêmes de l’élaboration de l’opinion publique : l’évolution du contexte chinois et de son image internationale, la mouvance économique qui fait osciller la population entre tradition et modernité…Divisée entre capitalisme et communisme, la Chine est soumise à des inégalités importantes. L'analyse examine la vie sociale et politique, et l'opinion que les Chinois ont d'eux mêmes et du monde qui les entoure. Enfin, le regard occidental sur la Chine amène à la question de la démocratie. Le nombre récurrent d’émeutes est-il l’indice d’une volonté de démocratisation ? La Chine nourrit ainsi des illusions occidentales qui voient dans la démocratie la solution universelle. Le gouvernement chinois lui-même utilise régulièrement le terme de démocratie, mais « à la chinoise ». Dès lors une vision synthétique de la probabilité d'évolution de la politique chinoise est discutée. Est-il possible de conjuguer socialisme et démocratie ou bien la Chine s’achemine-t-elle vers une acculturation du Régime actuel ? Par ailleurs, l’étude étant basée sur les articles de la presse écrite française, il apparaît utile de se poser la question de la partialité de ce média. Qualitativement, quantitativement…quels sont les thèmes de l’opinion chinoise dans la presse écrite française ? Les articles sont-ils nombreux ? Qui écrit, à quelle fréquence ? Il saura apparaître que la Presse peut être assez partisane et structure l’opinion publique française. Or, une meilleure communication, plus ouverte sur la Chine, paraît absolument essentielle
Through the prism of articles edited in the French print media, we think about the question of the public opinion in China between the summer 2007 and the end of 2010. The objective is double: on one hand understand the public opinion in China and on the other hand comprehend the public opinion in France on China. The public opinion in China pierces in social aspects. To think better about the question, it is important to consider the conditions of the elaboration of the public opinion: the evolution of the Chinese context and its international image; the economic sphere of influence which makes the population oscillate between tradition and modernity … Divided between capitalism and communism, China is suffering from important disparities. The analysis examines the social and political life, and the opinion the Chinese have of themselves and of the world which surrounds them. Finally, the western glance on China leads to the question of the democracy. Is the recurring number of riots the indication of a will of democratization? China feeds western illusions which see in the democracy the universal solution. The Chinese government itself regularly uses the term of democracy, but "Chinese-style". From then a synthetic vision of the probability of evolution of the Chinese politics is discussed. Is it possible to conjugate socialism and democracy either does China move towards an acculturation of the current Regime? Besides, the study being based on articles of the French print media, it seems useful to ask the question of the partiality of this media. Qualitatively, quantitatively what are the themes of the Chinese opinion in the French print media? Are articles many? Who writes, with which frequency? It will appear that the Press can be rather partial and structures the French public opinion. Yet, a better communication, bigger and more opened on China seems absolutely essential
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Wang, Yan. "Les représentations de la Chine en France et en Grande Bretagne au XVIIIe siècle." Thesis, Bordeaux 3, 2015. http://www.theses.fr/2015BOR30069.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour but d’étudier, à travers les représentations de la Chine sous la plume des auteurs français et britanniques du XVIIIe siècle, de quelle manière ce pays extrême-oriental a participé aux mouvements intellectuels de l’autre hémisphère. Ayant comme sujet les représentations de la Chine, notre étude est axée moins sur celle qui est représentée (la Chine) que sur ceux qui formulent les représentations (la France et la Grande-Bretagne). En effet, le sujet de la Chine n’est qu’un prétexte dans les écrits de l’époque, par lequel les auteurs s’ingénient, soit à satisfaire leur goût de l’exotisme, soit à défendre leurs propres thèses. Ce n’est donc pas notre but d’approuver ou de critiquer les représentations faites par les auteurs français et britanniques. Nous ne cherchons pas non plus à opposer la « véritable » image de la Chine qu’on trouve dans les sources chinoises de l’époque à l’image « fausse » ou « déformée » sous la plume des auteurs européens. Il s’agit au contraire de montrer comment les auteurs français et britanniques se représentent de façon à construire et à reconstruire leur identité, ce qui caractérise la tendance intellectuelle des Lumières. N’ayant pas l’intention de confronter la « Chine représentée » avec la « Chine réelle », nous effectuons tout de même une étude comparatiste entre les représentations différentes de la Chine faites par les auteurs français et britanniques. Ces différences mettent en évidence la divergence des parcours effectués dans les deux pays au XVIIIe siècle dans l’esprit des Lumières
Through the representations of China in the writings of French and English authors during the eighteenth century, this thesis aims to study how that Far Eastern country participated in the intellectual movements taking place on the other hemisphere. The topic being the representations of China, our study is focused less on which is represented (China) than on those which make the representations (France and Great Britain). China is often only a pretext in the writings of that period, allowing the authors to satisfy their exotic taste, or to defend their theses. Therefore, it is not our aim to approve of or to criticize the representations made by the French and British authors. We do not seek to oppose the “true” image of China found in Chinese sources of that period to the “false” or “distorted” image in the writings of Europeans authors, but to show how French and British authors represent themselves so as to build and rebuild their identity, which characterizes the intellectual trend of the Enlightenment. Having no intention to confront the “China in the representations” with the “real China”, we nevertheless make a comparative study of the different representations of China provided by French and British authors, which highlights the different approaches to the Enlightenment in France and Great Britain
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Wei, Nanzhi. "Legal system for the protection of welfare of the elderly : a comparative study of China, France and Britain." Paris, EHESS, 2010. http://www.theses.fr/2010EHES0062.

Full text
Abstract:
Cette étude a recours à une méthode d'analyse historique comparative pour comprendre le contexte historique et le processus de formation des modèles juridiques de protection sociale de ces trois pays. Cette approche permet d'identifier quatre facteurs en interaction : les contextes politiques, économiques, idéologiques et sociaux. Ils forment un réseau imbriqué «PEIS » décisif pour la formation du modèle juridique de protection sociale. Il existe cinq types principaux de sujets juridiques : l'État, le marché, la famille, les institutions administratives et l'individu (la personne âgée). Les droits et devoirs des cinq sujets juridiques mentionnés constituent la cohérence légale de ces cinq relations, et conditionnent les modèles juridiques de chaque pays. Le modèle chinois de l'« l'État / guojia-corps intermédiaires-individu» est en transition. Le modèle français comprend deux volets : la division public-privé et la stratification socio-économique. Le modèle britannique correspond à la structure « gouvernement -marché -individu ». Les différents régimes reflètent les différentes compréhensions des droits et des responsabilités associés aux droits. La nature de ce type de droits et les moyens efficaces de protection de ces droits peuvent être développés selon l'histoire et l'actualité de chacun des pays étudiés
Through studying the evolution of social protection mechanisms for the elderly in these three countries, this study finds that the stratification of welfare right and social protection law are decided by the inter acting four factors: political, economic, ideological and social factors. Each country has its own stipulation on the rights and duties of the five legal subjects: the state, the welfare administrative bodies, the market (employers), the family and the individual (elderly). The differences of the legal status, the financial resources, the redistribution functions and appealing mechanisms form three different legal models. The Chinese model is under rapid transition: "state/guojia-intermediate bodies-individual". The French model has two tiers: the first tier is the "public-private" division; the second tier is the socio-economic stratification. The British model constitutes a "government -market -individual" structure. In different welfare state regimes, the economic well-being of the elderly can be legally protected through different legal mechanisms based on different understandings of welfare rights and different understandings of the responsibilities associated with rights
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Zhang, Guochuan. "La symbiose de la culture occidentale et de la culture chinoise dans la poésie de François Cheng." Thesis, Brest, 2018. http://www.theses.fr/2018BRES0074.

Full text
Abstract:
François Cheng se situe au premier rang des auteurs venus de Chine qui enrichissent la littérature francophone. De l’écorché vif sans parole à l’académicien respecté, François Cheng a non seulement adopté définitivement son pays d’accueil, mais il en a aussi épousé la langue. Par son œuvre de traducteur, d’essayiste, de critique, de romancier et de poète, il a tissé un dialogue entre les deux cultures lointaines. L’objectif de notre étude est d’analyser la symbiose vivante de la culture occidentale et de la culture chinoise dans la poésie de François Cheng, infatigable pèlerin de l’Occident. Notre étude, fondée sur un corpus constitué principalement de ses recueils de poésie, aborde son écriture sous l’axe linguistique, littéraire et culturel. Par le truchement de cette analyse qui dévoile les caractéristiques récurrentes de sa création poétique, c’est la Voie de François Cheng que nous cherchons à éclairer
Among the Chinese authors whose contribution enriches the French literature, François Cheng represents a key figure. From a timid sensitive to a respected academician, François Cheng has not only definitely adopted his host country, but also married its language. Through his work as a translator, essayist, critic, novelist and poet, he has woven a dialogue between the two distant cultures.The aim of our study is to analyze the vigorous symbiosis of Western culture and Chinese culture in the poetry of François Cheng, a tireless pilgrim from the Est. Our corpus, consisting mainly of his poetry, leads to a study on his writing under linguistic, literary and cultural axis. Through this analysis that reveals the recurring characteristics of his poetic creation, we seek to enlighten the Tao of François Cheng
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Moore, Scott Michael. "Dilemmas of regional governance : sub-national territorial politics and river basin management in the USA, France, China, and India." Thesis, University of Oxford, 2013. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:2515499e-bff9-4c13-93b2-8a47fbdc9f96.

Full text
Abstract:
This dissertation identifies and explores the dilemma of regional governance, namely how to address political and economic challenges which occur at the meso-, as opposed to local, national, or international scale. Drawing on a large body of theoretical work on decentralization and federalism, this dissertation addresses the question, how do different institutional arrangements for political, fiscal, and administrative decentralization influence the capacity of political systems to capture regional-scale externalities? It does so by examining the responses of four different political systems, two federal and two unitary, to the problem of capturing economic externalities through River Basin Management (RBM), a quintessential regional issue. RBM outcomes are operationalized in terms of efficacy of capture of both water quality and quantity externalities which occur within inter-jurisdictional river basins. Through close historical analysis of six paired case studies across the four country cases, the dissertation argues that the capacity of political systems to capture regional-scale externalities depends on the ability of sub-national jurisdictions to pursue localized preferences, which is in this dissertation referred to as sub-national territorial politics. These politics are most prevalent in federal systems, which typically accord sub-national territorial jurisdictions with greater political power and fiscal resources. These political systems feature fewer and weaker regional governance institutions, and generally less effective regional-scale externality capture, than their counterparts. This dissertation contributes to a growing "sub-national turn" in comparative politics in two ways. First, it identifies the geographically-rooted interests which often shape sub-national actor preferences, particularly with respect to natural resource issues. Second, the dissertation discerns the lack of political incentives for central governments to resolve disputes between sub-national administrative jurisdictions, particularly in the federal systems in which these units are the basis for political representation at the national level.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Ham, Cécile. "Les émissions dans l'air et dans l'eau des centrales thermiques littorales et la protection de l'environnement - Approche de droit comparé France-Chine." Thesis, université Paris-Saclay, 2021. http://www.theses.fr/2021UPASH003.

Full text
Abstract:
Le droit applicable aux centrales thermiques implique de nombreux enjeux environnementaux. Si la pollution atmosphérique et le changement climatique sont les plus cités, la pollution de l’eau fait également partie de ceux-ci. La protection de l’environnement, que ce soit en droit français ou en droit chinois, se réalise de différentes façons en fonction de l’étape de la vie de la centrale mais aussi du milieu qui cherche à être protégé. Si les similitudes entre le droit français et le droit chinois sont nombreuses, des différences existent également.Dans le cas de la construction future de ces centrales, de manière générale, ou d’un projet précis d’une centrale, la façon de protéger l’environnement a connu d’importants changements ces dernières années. Si le niveau de protection est aujourd’hui encore largement local, il tend à devenir de plus en plus global en prenant en compte un nombre croissant d’éléments durant la phase de réflexion du projet. Dans le cas des émissions quotidiennes dans l’air et dans l’eau des centrales thermiques en fonctionnement, un certain niveau de protection de l’environnement est assuré en les limitant. La limitation passe principalement par la fixation de seuils qui forment le socle fondamental de cette protection quotidienne et sont complétés par d’autres outils juridiques. Enfin, cette protection de l’environnement passe par la vigilance par le biais du système de la surveillance des émissions mais aussi par l’anticipation liée à l’éventuel dysfonctionnement de la centrale et la période post-fonctionnement de celle-ci
Applicable law to thermal power plants involves many environmental issues. If air pollution and climate change are the most well-known issues, water pollution is also one of them. Environmental protection, whether in French or Chinese law, is achieved in different ways depending on the stage of the plant’s life but also on the environment that seeks to be protected. If they are many similarities between French law and Chinese law, many differences also exist.In the case of the future construction of these plants in general, or of a specific plant project, the way of protecting the environment has undergone significant changes in recent years. If the level of protection is still largely local nowadays, it tends to become more and more global by taking increasing amount of elements when the power plant project is carried out. In the case of daily air and water emissions from thermal power plants in operation, some environmental protection is ensured by limiting them. The limitation mainly involves the setting of emission limits which try to be gradually lowered. These form the fundamental foundation of this daily protection and are complemented by other legal tools. Finally, this protection of the environment requires vigilance through the emissions monitoring system but also through anticipation linked to the possible malfunction of the power plant and the post-operation period of it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Yin, Jing. "La réception de Mo Yan en France : traduction, diffusion, critique (1988-2014)." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA101.

Full text
Abstract:
Mo Yan莫言, de son vrai nom Guan Moye管谟业, est l’un des écrivains chinois contemporains les plus célèbres mais aussi l’un des plus traduits en français. Son enfance rurale inspire ses premières réflexions sur la littérature et son royaume de lettres. Mêlant le vrai au faux, le réel au fabuleux, son œuvre, profuse et originale, suscite des travaux critiques considérables tant académiques que médiatiques, notamment depuis son obtention du prix Nobel de littérature en 2012 à Mo Yan. La présente thèse porte sur l’œuvre de Mo Yan en France : la traduction, la diffusion et la critique. Ainsi, s’agit-il non seulement d’une investigation sur l’imaginaire de la Chine, mais également d’une investigation littéraire. Cette étude, à la fois monographique et comparatiste, s’appuie principalement sur les créations les plus retentissantes en France : Le Clan du sorgho rouge (1986), Le Pays de l’alcool (1993), Beaux seins, belles fesses (1995), Le Supplice du santal (2001), Quarante et un coups de canon (2003), La Dure Loi du karma (2006), Grenouilles (2009)
Guan Moye, better known by his pen name Mo Yan, was born in Gaomi County in Shandong province in 1955. The pen name "Mo Yan" means "don't speak" in Chinese. Mo Yan is one of the most famous Chinese contemporary writers in France, and his works have been widely translated into French. His childhood in Gaomi County inspired his first conception of literature and is, to some extent, the portal through which we enter his realm of letters. The unique style of his works attracts many academic and media criticism, and even more after winning the Noble Prize of literature in 2012. This dissertation intends to study the translation, publication, criticism and reception of Mo Yan’s works in France. Besides a literary study, the dissertation also focuses on the imaginary of China. The research is monographic and comparative, based on his several best-known works: Red Sorghum (1986), The Republic of Wine (1993), Big Breasts and Wide Hips (1995), Sandalwood Death (2001), Pow! (2003), Life and Death Are Wearing Me Out (2006), Frog (2009)…
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Zhou, Lei. "Les coopérations industrielles et commerciales franco-chinoises des années 1950 aux [sic] 1970." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018PSLEE025/document.

Full text
Abstract:
Dans le cadre des relations francochinoises durant la période maoïste (1949-1978), la coopération industrielle entre les deux pays peut être considérée comme une réussite remarquable. Pondérées à l'origine dans les années 1950, leurs relations économiques vont se développer principalement dans le domaine de l’industrie pendant la décennie suivante, pour arriver à leur apogée dans les années 1970, grâce à trois facteurs favorables : l'établissement des relations diplomatiques en 1964 qui offre l’opportunité non seulement de créer des liens stables indispensables aux futurs contacts économiques bilatéraux, les deux gouvernements jouant alors un rôle de coordinateur de cette coopération industrielle ; l’amélioration des relations sino-américaines et la politique de libéralisation du commerce estouest par Nixon, fournissent un terrain international propice au développement du commerce sino-occidental ; le plan économique du gouvernement chinois fondé sur l'importation de technologies et de matériels occidentaux -- notamment le « plan 43 » --, donne une base financière à la coopération industrielle avec la France. Les résultats de cette coopération sont considérables : développement manifeste du commerce sino-français de grande envergure ; des sociétés françaises tirent profit de l’ouverture du marché chinois pendant la période de la Révolution culturelle ; grâce aux projets de coopération mis en place, notamment ceux d'usines clé en main, la Chine accélère la modernisation de diverses industries, -- électriques, d’engrais, de fibres chimiques, de communication, etc. --, tout en maintenant ainsi l'équilibre de son développement économique
In the framework of French-Sino relations during the Maoist period (1949-1978), the industrial cooperation between the two countries can be considered as a remarkable success. From a steady beginning in the 1950s, their economic relations principally developed in the industrial domain in the following decade, so as to reach their peak in the 1970s because of three favorable factors. Above all, the establishment of their diplomatic relations in 1964 offered the opportunity to create stable indispensable connections of bilateral economic contacts in the future, then the two governments also played a role as coordinators of this industrial cooperation. Besides, the improvement of Sino-American relations and the political liberalization of East-West commerce promoted by Nixon, provided a propitious international environment for the Sino-Occidental commercial development. Last but not the least, economic the plan of the Chinese government, based on the importation of Western technologies and materials, particularly the “43 plan”, provided a financial basis for the industrial cooperation with France.The results of this cooperation are considerable: Sino-French commerce obtained a large scale of obvious development; French companies benefiting from the economic openness of the Chinese market during the period of the Cultural Revolution; thanks to the implementation of these cooperation projects, particularly the “key-in-hand factories”, China accelerated the modernization of diverse industries in electricity, fertilizers, chemical fibers, communication, etc., -- while maintaining the balance of its economic development
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Peterson, Tracie Anne. "How China revolutionized France the evolution of an idea from the Jesuit figurists to the enlightenment Sinophiles and the consequences /." Pullman, Wash. : Washington State University, 2009. http://www.dissertations.wsu.edu/Thesis/Spring2009/t_peterson_021009.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Leung, Terence Man Tat. "French May '68, "China," and the dialectics of refusals in film and intellectual cultures since 1960s." HKBU Institutional Repository, 2014. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_oa/94.

Full text
Abstract:
One of the most fashionable impressions about the legacies of French May ’68 lurking in our capitalist society nowadays is perhaps the view that this historic episode has greatly inspired a chain of sexual liberations and anti-authoritarian lifestyle revolts within the realm of modern Western cultures. However, without actually questioning the ideological implications behind this liberal-libertarian ethos, the above convenient historical verdict may still help perpetuate the predominant logic of late capitalism and the concurrent status quo. Historically speaking, during the heyday of the worldwide leftist insurrections of the 1960s, the events of ’68 were never simply an isolated First-World phenomenon. Deeply entangled with the empirical lessons of the Maoist Cultural Revolution, May 68 in France has radically invoked and manifested many profound social queries and contestations against both the capitalist universality and the emerging Soviet revisionist thinking for two decades. In this dissertation, my primary research focus is precisely to call into question, through the optics of their inherent “Chinese connections,” the dominant narratives about the movements of May ’68 as merely a smoothening agent of massive “cultural reforms” in the capitalist West, instead of a continuous response toward the Maoist egalitarian principles that keeps incessantly catalyzing genuine political transformations in the sphere of global communitarian and quotidian practices. By analyzing and rehistoricizing a variety of cultural texts that include travel writings, memoirs, novels and films in relation to the subversive spirits of ’68, this study aims to reopen their heavily forsaken sociopolitical significances in order to recast some of the truly alternative historical imaginations of this epoch. Unlike the predominant methodologies of historiography and intellectual histories which usually marginalize cinematic texts as largely “illegitimate” data for the serious investigations of the sixties, this thesis particularly emphasizes the extensive study and critical reexamination of many insufficiently discussed or widely misinterpreted filmic representations of “China” that were produced by a large group of Western filmmakers such as Bertolucci, Godard, Antonioni, Casabianca, Viénet, and Yanne, under the adoptions of different art forms and genres between the 1960s and the 2000s. While the overreliance on European cinematic representations of China may potentially risk becoming a blind repetition of many contemporary capitalist stereotypes about the Maoist influences in May ’68 at the expense of those greatly innovative and dialectical Sino-Western encounters during the same period, this thesis also seeks to cautiously retain and reinscribe the latent heterogeneous, antagonistic, and historical Chinese characters long pertaining to the ensemble of the so-called “French Theory” advanced by Barthes, Kristeva, Lacan, and others since 1968, so as to retrieve certain unrealized revolutionary potentialities of the latter beyond the reigning ideological confines of neoliberalism today. I argue that this seemingly “redundant” or “generic” gesture of constantly delinking the multiple creative novelties adhering to the aforementioned Western cultural representations of “China” from the unique intellectual innovations of ’68 is highly crucial here, insofar as such excessiveness of negativity and refusal may nonetheless offer us a chance to persistently (re)search for some even better forms of emancipatory possibilities to come.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Ma, Li. "Les représentations de l'art de gouverner chinois dans les périodiques de langue française de la seconde partie du XVIIIe siècle." Thesis, Montpellier 3, 2016. http://www.theses.fr/2016MON30062.

Full text
Abstract:
Le dix-huitième siècle ouvre une nouvelle ère dans l’histoire des échanges culturels franco-chinois. La Chine apparaît non seulement comme un pays mystérieux, qui inspire les auteurs de fiction, mais encore, aux yeux des philosophes, comme une nation qui mérite d’être étudiée. Cette étude porte sur un domaine jusqu’à présent peu exploré dans les travaux sur les échanges culturels entre la France et la Chine, à savoir la presse. Notre enquête se propose d’étudier les représentations de l’art de gouverner chinois dans les périodiques de langue française dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et le rôle joué par ceux-ci dans la diffusion de représentations de la Chine dans la société française
The eighteenth century opens a new era in the history of Franco-Chinese cultural exchanges. China appears not only as a mysterious country, which inspired the authors of fiction, but also, in the eyes of the philosophers, as a nation deserves to be studied. This study focuses on a field so far little discovered in the works on cultural exchanges between France and China, namely the press. Our investigation intends to consider the representations of the Chinese art of governing in French-language periodicals in the second half of the 18th century and the role played by them in the dissemination of representations of China in French society
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

May, Louise-Anne. "Sino-western historical accounts and imaginative images of women in battle." Thesis, University of British Columbia, 1985. http://hdl.handle.net/2429/25930.

Full text
Abstract:
The intent of this thesis is to analyse both the characteristics of the participation of women in war and the social and ideological context in which the imagery of the armed woman proved useful in two distinct cultures which produced an inordinate number of historical and fictional women warriors. Specifically, it is intended to test the following three hypotheses which arise from an analysis of the secondary literature in this field in the context of the societies of seventeenth and eighteenth century France and Imperial China: 1. That women were generally excluded from military combat and leadership roles. This exclusion was the result of gender and not biological constraints. 2. That some women in history were able to modify the masculine/ military equation. This was based on one or more of three factors: rank, religion, rebellion/revolution. 3. That the images of women warriors in imaginative literature and art did not reflect the actual scope or nature of women's participation in war. Rather, they reflected and reinforced attitudes towards ideal social and sexual hierarchies and behaviours. The present study examines the subject of women and war within a more limited cultural and historical framework than that which is usually employed in this field. While significant variations are discovered in the analysis of Chinese and French history and culture, the finding is that these three hypotheses prove to be correct. This is not to suggest that the two cultures were the same. Rather, it suggests that within two very different social hierarchies, there were comparable sexual hierarchies which were underlined and reinforced by similar ideals in respect to the division of labour and to the appropriate behaviour which accompanies this division.
Arts, Faculty of
History, Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Qin, Jieying. "Le rôle de l'enseignant en éducation civique au collège en Chine et en France." Phd thesis, Université de Strasbourg, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00759952.

Full text
Abstract:
Cette recherche comparative vise à comprendre le changement du rôle de l'enseignant chargé de l'éducation civique au collège en France et en Chine, et à analyser les facteurs qui permettent à l'enseignant de cette matière ou l'empêchent de jouer son nouveau rôle en mettant en pratique les démarches proposées en classe dans le contexte des deux pays. Les instruments de recherche se sont focalisés sur les observations des interactions verbales entre l'enseignant et l'élève durant le cours d'éducation civique en classe et sur les entretiens auprès des enseignants chargés de l'éducation civique au collège en France et en Chine. Notre recherche a montré d'une part, le rôle joué par des enseignants chargés de l'éducation civique au collège en France et en Chine et les facteurs influençant son rôle et ses pratiques, d'autre part, les similitudes et les différences dans le contexte des deux pays.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Lo, Shih-Lung. "La Chine dans le théâtre français du XIXe siècle." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030030/document.

Full text
Abstract:
De 1789 à 1905, la Chine fait partie des sujets exotiques les plus représentés dans le théâtre français. Cette Chine imaginaire est l’héritière du répertoire théâtral du XVIIIe siècle, époque marquée par le goût pour les « chinoiseries ». Elle fait aussi écho à l’actualité franco-chinoise du XIXe siècle, empreinte d’un nouveau colonialisme voire d’ « orientalisme ». En nous appuyant sur le répertoire du théâtre de thème chinois en France au XIXe siècle, que nous nous sommes attaché à reconstituer, nous analysons dans ce travail la production et la réception des images de la Chine sur la scène théâtrale à cette époque. Le corpus des œuvres est divisé en trois catégories : les pièces de thème chinois, les œuvres traduites ou adaptées du chinois et les spectacles donnés par les Chinois. En ce qui concerne la périodisation historique, nous avons choisi de suivre celle des grands événements ayant marqué les relations entre la France et la Chine au XIXe siècle. Les trois premiers chapitres se focalisent sur l’emploi des éléments chinois et orientaux tels qu’ils ont été mis en place au siècle précédent, ainsi que sur leur révision sous l’influence de la sinologie, discipline scientifique nouvelle. Quant aux trois derniers chapitres, ils se développent autour des deux guerres de l’Opium, de la guerre franco-chinoise du Vietnam, de la révolte des Boxers ainsi que la germination de la peur du « péril jaune ». Pour les dramaturges et les artistes de théâtre du XIXe siècle, cette « Chine » est un sujet à la fois familier et étranger, proche et éloigné, cliché et varié, épuisé et exploitable. Tous ces paradoxes concourent à créer dans le théâtre français une Chine kaléidoscopique
From 1789 to 1905, China is one of the most exotic topics represented on the French theater stage. This China can evoke the imagination inherited from the eighteenth-century “chinoiseries” taste. And moreover, it witnesses the nineteenth-century Sino-French socio-political events, which are never detached from the rising colonialism or even the Orientalism.This work attempts to build up a repertoire of Chinese-subject plays, and to analyze the production and the reception of the Chinese image on the French theatre stage during the nineteenth century. The corpus of the entire repertoire can be divided into three categories: the French playwright’s creation, the plays translated or adapted from Chinese literary works, and the performances given by Chinese actors. Chronologically organized, each chapter in this work follows the decisive Sino-French bilateral events. The first three chapters examine the Chinese and Oriental elements which have been applied to the French theatre in the previous centuries, and which are reinvented and appropriated under the influence of Sinology, a new scientific discipline institutionalized in the first half of the nineteenth century. The last three chapters develop with the two Opium Wars, the Sino-French War in Vietnam, the Boxer’s rebellion, as well as the birth of the concept of the “yellow peril.”For the playwrights and the artists, this “China” is therefore familiar but strange, approachable but intangible, cliché but ever-changing, exhausted but exploitable. All these contradictions contribute to create a kaleidoscopic China on the French theatre stage
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Dupetit, Magali. "Les usages de l'environnement en politique étrangère : le cas de la coopération franco-chinoise (1997-2013)." Thesis, Paris, Institut d'études politiques, 2016. http://www.theses.fr/2016IEPP0045.

Full text
Abstract:
En 1997, la France signe un accord de coopération dans le domaine de l’environnement avec la Chine. Cet accord entraîne le développement de plusieurs programmes et projets d’assistance technique dans ce domaine. Coordonnées par l’Agence De l’Environnement et de la Maîtrise de l’Energie et par l’Agence Française de Développement, ces actions révèlent les modes de traitement relatifs à l’environnement dans le cadre de la politique chinoise de la France. La thèse montre alors que l’insertion de l’environnement dans cette politique n’entraîne pas automatiquement des innovations mais davantage des dynamiques d’agrégation des pratiques entre plusieurs registres d’action publique (politique environnementale, politique d’aide au développement, politique chinoise de la France). En 2013, ces pratiques entrent dans une phase de routinisation qui marque la fin de la période de construction de la coopération
In 1997, France and China signed a bilateral agreement on environmental cooperation. This agreement led to many technical assistance programs and projects managed by Agence De l’Environnement et de la Maîtrise de l’Energie and by Agence Française de Développement in China. The thesis presents this introduction of environment in French chinese policy and analyse the phenomenon as a dynamic of agregation and adaptation of practices from different sources of public policies (environmental policy, development policy and French chinese policy). In 2013, those practices become part of a routine and show the end of the construction period of environmental cooperation between France and China
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Zhao, Min. "Les représentations médiatiques de la Chine en France. : Une approche communicationnelle des jeux croisés d’acteurs à partir de L’Express, de Libération et du Dauphiné Libéré." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018GREAL011.

Full text
Abstract:
Avec la montée en puissance de la Chine sur la scène internationale depuis une dizaine d’années, l’image du pays dans les médias français oscille constamment d’un pôle à l’autre, entre tradition et modernité, menace et opportunité, partenariat et rivalité. Les représentations médiatiques de la Chine en France résultent d’une combinaison de facteurs d’ordre politique, économique, culturel et communicationnel. Dans le travail de recherche que nous proposons, ces représentations sont envisagées comme processus de co-construction impliquant de multiples acteurs sociaux, français comme chinois, et soumis à des contraintes avant tout socio-économiques des médias en tant qu’industries culturelles. La recherche tente ainsi de saisir les logiques présidant au fonctionnement des industries du contenu, sur fond de profondes mutations, et de comprendre dans quelle mesure la structuration des entreprises médiatiques est de nature à peser sur la production de l’information internationale ayant trait à la Chine. Cette étude s’appuie sur l’analyse des mécanismes de construction de l’image de la Chine dans trois titres de presse d’information générale et politique française, chacun représentatif d’un type de journal, distinctif par sa fréquence, sa zone de diffusion et ses modalités organisationnelles. Il s’agit d’examiner les transformations économiques, technologiques, gestionnaires et éditoriales de ces médias ainsi que leurs conséquences sur les conditions et leur mode de production et de faire ressortir les convergences et les divergences de modalités de traitement de la Chine entre les différentes familles de presse. Par ailleurs, comme les représentations médiatiques de la Chine en France dépassent largement les enjeux internes liés au seul champ des médias et embrassent des intérêts géopolitiques et, de plus en plus, économiques, nous prenons également en considération l’ensemble de ces paramètres afin d’appréhender l’image de la Chine dans toute sa complexité
With the rise of China on the global stage over the past decade, the image of the country in the French media is constantly oscillating between tradition and modernity, threat and opportunity, partnership and rivalry. Media representations of China in France result from a combination of political, economic, cultural and communication factors. In this research, these representations are considered as a process of co-construction that involves multiple social actors, French as well as Chinese, and subject to socioeconomic constraints of the media as cultural industries. This study attempts to understand the operational logics of the content industries, against a backdrop of profound changes, and to apprehend how the functioning of media organizations is likely to affect the production of international news related to China. This research is based on the analysis of the construction of China's image in three French newspapers of the general and political information press, each representative of a type of newspaper, distinctive in terms of frequency, dissemination area and organization. The goal is to examine the economic, technological, managerial and editorial transformations of these media and their consequences on the conditions and their mode of production and to point out the convergences and divergences of media coverage of China between the different categories of press. Furthermore, as media representations of China in France extend far beyond the stakes related to the only media field and embrace geopolitical and, increasingly, economic interests, we also take into consideration all these parameters in order to understand the image of China in all its complexity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Chong, Lin. "Le statut des administrateurs judiciaires dans les droits comparés des procédures collectives chinoises et françaises." Thesis, Paris 2, 2012. http://www.theses.fr/2012PA020071/document.

Full text
Abstract:
Le droit français des procédures collectives a connu pas mal de modifications ces dernières années. La profession d’administrateur judiciaire pour sa part, n'a également pas cessé d’évoluer avec des succès et des échecs qui ont attiré notre attention. Il s’agit d'examiner cette évolution pour la modernisation de la profession dans le contexte actuel de la mondialisation. En droit chinois il n’existait pas une vraie loi sur les procédures collectives au sens strict avant la publication de la nouvelle loi du 27 août 2006 sur la faillite d’entreprises. Par rapport à l’ancienne loi de 1986, la nouvelle loi adoptée après 12 ans d’élaboration, est venue apporter des changements importants et constitue un effort majeur pour constituer un système juridique correspondant au développement vers une économie de marché. Parmi de nouveaux régimes établis par la nouvelle loi 2006, nous notons que la mise en place du régime d’administrateur de faillite est un des plus remarquables. Toutefois étant un régime établi dans le droit de la faillite, qui lui- même est apparu assez récemment, le dispositif ne peut que fournir un cadre juridique pour l’administrateur de faillite. Pour autant, la recherche sur l’administrateur de faillite, s’investissant d’un rôle très important, dans les procédures collectives chinoises est sans aucun doute un sujet nécessaire et urgent. Espérant pouvoir faire progresser le régime chinois d’administrateur judiciaire vers une profession libérale juridique en s'inspirant de l’expérience française, nous traitons successivement la nature juridique de l’administrateur judiciaire du point de vue historique et de droit positif, les conditions d’accès aux fonctions d’administrateur judiciaire, ainsi que sa rémunération, ses fonctions, et sa responsabilité en droit français et en droit chinois
In the last years, the French and Chinese Bankruptcy law has been quite changed. So has the profession of « Judicial administrators » (administrateurs judiciaires), with more or less success. Both the successes and failures of these changements have drawn our attention. Our scope is to analyse the evolution of this profession in the perspective of its modernisation in the today's context of a global economy. There was no specific Chinese Bankruptcy law until the publication of the new law of August 27th 2006 on Enterprise Bankruptcy. The new law which has been prepared for 12 years has brought some remarkable improvements to the existing law of 1986 and has been a major effort to build up a complete legal system in line with the modern open market economy. One of the most remarkable features of the new 2006 law has been the implementation of the « Judicial administrators » profession. Nevertheless, the « Judicial administrators » profession, who was established within the Bankruptcy Law, which has itself been defined quite recently, must only be considered but as an initial framework for the profession. Yet, as the « Judicial administrators » plays an important role in the Bankruptcy Law, making research on this subject appears to be both necessary and urgent. Our hope is to help transforming the « Judicial administrators » profession into a « liberal profession », similarly to their equivalents in the French system. We therefore analyse successively the juridical nature of the profession, from an historical point of view and in the perspective of the « effective law » (droit positif), the access conditions to this profession, its remuneration, the involved functions and responsibilities in both the French and Chinese law
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Mutsaka, Chiedza Michelle. "Changing foreign public perceptions through culture Comparative study of the Cultural Diplomacy of France and China in the Mekong sub-region." Thesis, Webster University, 2014. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=1525312.

Full text
Abstract:

As the 2lst century world continues to evolve, globalisation continues to alter the nature of the relations between states and the balance of power amongst them. Both globalization and the dominance of liberal thought have created a global appeal for values, culture, inclusive policies and regional and international cooperation through institutions. Within this context, the dynamic of power has transformed. The legitimacy of hard power and coercion has been questioned and in its place, the importance of international relations built on soft power (especially through cultural cooperation) has emerged. The model of soft power that is centred on cultural diplomacy is now a priority for many states because it forges stringer bonds between them, thus softening the potential threat that is inherently present in hard power. Through cultural diplomacy, states can improve upon relationships that were once oppressive and hard-power based. Cultural diplomacy has provided states with a less-threatening way of exerting influence on each other.

This study examines aspects of the cultural diplomacy of France and China in order to investigate how and if cultural diplomacy constitutes a better national image as perceived by the publics and governments of the Mekong sub-region. By using Waltz's levels of analysis and empirical examples from the Mekong sub-region, the effects of France and China's cultural diplomacy are examined. Specific attention is paid to Viet Nam because of its distinctively temperamental relationships with France and China in the past.

The study concludes that although cultural diplomacy proves favourable for France's influence in the Viet Nam and the Mekong sub-region, China is not enjoying the same benefits, specifically in reference to Viet Nam. Cultural diplomacy is only a valuable tool when it is coupled with several mitigating factors like the legitimacy of France and China, the coherence of their foreign policy actions, and the willingness of Viet Nam to receive outside influence. Unfortunately for China, the tenacity and inflexibility that it has displayed towards regional states in territorial disputes has negated the potential benefits of its cultural diplomacy in Viet Nam.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Yang, Shuai. "Answering the new challenges of health policy in China : towards organizational efficiency." Rennes 1, 2012. http://www.theses.fr/2012REN1G032.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose un modèle de benchmarking hospitalier et l’utilise dans les cas français et chinois afin de comparer les performances entre hôpitaux et de mettre à jour les composantes des différentiels de performance. Dans un premier temps, nous construisons des faits stylisés qui décrivent l’évolution des besoins sanitaires de la population chinoise, ainsi que celle du système de santé chinois. Ensuite, après avoir passé en revue les théories et pratiques courantes du benchmarking hospitalier, nous proposons une méthodologie qui permet de calculer et comparer des coûts moyens en analyse transversale ou longitudinale. La décomposition des coûts moyens à l’aide des effets de case-mix et de structure de coûts permet d’étudier les déterminants de la performance en tenant des facteurs d’offre et de demande. Nous appliquons dans un premier temps le modèle à un hôpital français. Ce modèle fonctionne avec cinq facteurs de production et six groupes homogènes de malades dans le cadre du service de maternité, en coupe transversale et en approche longitudinale. Il apparaît que l’hôpital étudié a un coût moyen plus élevé que celui de la référence nationale, ce qui tient à la fois à l’effet case-mix et à l’effet de la structure des coûts. En outre, la décomposition de la structure des coûts montre que l’effet prix et l’effet quantité ont une influence inverse l’un de l’autre. Quant à l’analyse longitudinale, elle fait apparaître une détérioration de la performance due à l’effet case-mix, alors que l’effet de la structure de coût est pourtant à l’avantage de la période contemporaine. Le modèle est dans un deuxième temps appliqué au cas chinois, dans une perspective de politique publique. Les résultats montrent tout d’abord que les disparités spatiales en matière de besoins sanitaires conduisent à leur tour à de fortes disparités de performance entre les hôpitaux ruraux et leurs homologues urbains, essentiellement au travers de l’effet case-mix. Ensuite, les simulations inter-temporelles confirment la transition épidémiologique vers les maladies non infectieuses qui dominent désormais tant à la campagne que dans les villes (avec désormais une prééminence dans ces dernières). Enfin, nous en venons à des questions de politique publique. Nous considérons en particulier la tendance des décideurs publics à laisser les hôpitaux généralistes opérer un début de spécialisation et montrons l’impact que cela peut avoir sur leur case-mix, et partant, sur l’évolution de leur coût moyen différentiel. De même, nous mesurons l’importance qu’il y a à isoler l’effet de structure de coût pour analyser une politique de réforme ; dans une veine similaire, nous discutons des interactions entre effet case-mix et effet de structure de coût, et des implications de ces interactions en termes de politique publique
This thesis builds a hospital benchmarking methodology and implements it in the Chinese and French cases in order to compare performances amongst hospitals and figure out the driving forces behind performance differentials. In a first step, stylized facts are used to analyze the evolution of Chinese people’s new health care needs and China’s health system. Then, after a review of the current theories and practices of hospital benchmarking, a methodology is proposed in order to calculate and compare average costs in cross-section and inter-temporal analyses. The further decomposition of average costs in case-mix effects and cost structure effects allows studying the determinants of hospital performance while taking into account supply and demand factors. We first apply our model to a French hospital. Five inputs and six disease related groups in the field of maternal service are selected to measure differences in average costs in spatial then longitudinal empirical settings. We find that the average cost of the hospital under assessment is higher than the national reference, which results from both case-mix effect and cost structure effect. By decomposing the cost structure, we find that the price effect and quantity effect have opposite impacts on the hospital under estimation. The results of the longitudinal comparison show that the performance becomes poorer at time t versus time t-1. The case-mix effect appears to be responsible for the rising average cost, while the hospital under assessment shows cost advantage at time t versus time t-1. The second application deals with the impacts of case-mix effect and cost structure effect on hospital average cost in the Chinese, from a policy perspective. The results show that the spatial difference in health care needs leads to the huge variety of performance between rural and urban hospital through the case-mix effect. The inter-temporal simulations also testify the existence of the epidemiological transition where non communicable diseases now dominate both in urban and rural areas (though at different rates). We also investigate a policy trend towards specialization of general hospitals and exemplify to extent to which it can lead to significant changes in the case-mix of the hospital, which eventually results in differentiated average costs. Then, we try to simulate and analyze the effectiveness and quality of reform policy by isolating the cost structure effect. At last, the interaction between case-mix effect and cost structure effect are verified and the policy implications are discussed accordingly
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Kern, Mary Elizabeth. "La France au carrefour des cultures divergentes." University of Toledo / OhioLINK, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=toledo1270566971.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Tong, Le. "L'internationalisation des PME françaises en Chine-vue à travers des résultats d'enquêtes (2011 - 2012)." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018PSLEH059/document.

Full text
Abstract:
Si le développement à l’international de certaines PME françaises sur le marché chinois a fait l’objet de nombreux reportages, et attire de plus en plus d’attentions du public ces dernières années, la situation globale de la présence de ce groupe d’entreprises de taille réduite en Chine reste méconnue. L’objet de cette étude est donc d’essayer de mettre au clair la situation de leur présence en Chine, et de proposer une approche globale pour comprendre l’internationalisation des PME françaises sur le marché chinois. Une attention particulière est portée au cadre théorique de PME, au travers de réflexions tout au long de cette recherche, cette étude essaie de proposer une nouvelle approche de la compréhension de la PME et ses démarches d’internationalisation
While the international development of certain French SMEs in the Chinese market has been the subject of numerous reports and has attracted more and more attention from the public in recent years, the overall situation of the presence of this group of small and medium enterprises in China remains unrecognized. The aim of this study is therefore to try to clarify the situation of their presence in China and to propose a global approach to understand the internationalization of French SMEs in the Chinese market. Particular attention is paid to theories in SMEs, through reflections during this research, this study tries to propose a new approach to the understanding of SME and its procedures of internationalization
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Zhao, Bai. "Influences étrangères dans la musique contemporaine des compositeurs chinois exerçant ou ayant exercé en France et en Amérique du Nord." Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040162.

Full text
Abstract:
Du 19e siècle à nos jours, la musique chinoise a pris une nouvelle direction. La création musicale en Chine s'est développée à travers les diverses cultures et les changements de politique, conférant ainsi un charme particulier à la musique contemporaine chinoise. A partir du début de l'imitation occidentale et juste avant la fondation de la nouvelle Chine, les musiciens chinois sont parvenus à associer les éléments musicaux chinois avec les nouveaux langages musicaux. Au cours de certaines périodes, l'art avait été asservi au pouvoir politique et la création musicale de style traditionnel était l'identité principale. Après de vagues stratégies d’Etat successives, l’évitement des thèmes sensibles, les besoins urgents de la culture racine, la mise en œuvre des techniques expérimentales s’est déployée et diversifiée et les échanges internationaux ont conduit à l'émergence du départ à l'étranger des compositeurs chinois pour chercher leur propre chemin créatif. La musique contemporaine de la Chine s’est élaborée à partir de la technique occidentale et a progressé dans le contexte culturel chinois et ses racines multiples, les pensées fermées et les expériences d'enfance dans l'environnement culturel pur et la collision du nouvel environnement créent des œuvres d'art fascinantes, la rendant remarquablement différente de la musique contemporaine occidentale. Durant ces 30 dernières années de développement économique et d'ouverture politique, la société chinoise s’est de plus en plus internationalisée; les nouvelles technologies et les profils variés des compositeurs ont incité la nouvelle génération à mettre en place d’excellentes innovations musicales spécifiques
As of the 19th century up to now, Chinese music has been taking a new direction and has developed in the wake of social evolutions. In China, the musical creation was affected by both the various cultures and political changes, thus bestowing a special charm on contemporary Chinese music. From the beginning of Western imitation and just before the founding of the new China, Chinese musicians succeeded in matching the Chinese musical elements with the new musical languages. Throughout specific periods, art had been bound to political power, and traditional style constituted the main identity of musical creation. Following the Cultural Revolution, the return to the root culture, the implementation of diversified experimental techniques have resulted in the departure of Chinese composers abroad in search of their own creative way. Contemporary Chinese music developed from Western technique and progressed in the Chinese cultural context and its multiple roots, closed thoughts and childhood experiences in the pure cultural environment and the collision of the new environment is now creating fascinating works of art, remarkably different from Western contemporary music. During the last 30 years of economic development and political openness, Chinese society has become increasingly internationalized; the new technologies and the varied profiles of composers have prompted the new generation to set up outstanding specific musical innovations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Yang, Lei. "Esprit d’indépendance et libre pensée : les Lumières françaises face à la Chine." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA137.

Full text
Abstract:
A thèse est consacrée à l’examen de l’image de la Chine en France au siècle des Lumières et au dialogue entre deux civilisations, orientale et occidentale. L’analyse des œuvres littéraires, philosophiques et historiques, ainsi que des documents d’archives fait découvrir l’engouement pour la Chine au siècle des Lumières, les raisons pour lesquelles Voltaire et Montesquieu s’intéressent à ce pays lointain, le rôle des missionnaires catholiques en Chine à cette époque. Les penseurs français ne se contentent pas de consacrer leurs ouvrages à la philosophe et à la civilisation chinoise, ils proposent des mesures concrètes pour mettre en application leurs idées. Dans ce dialogue paradoxal ils inventent la Chine pour changer la France. Cette recherche a pour but de comparer des approches philosophiques françaises et chinoises pour comprendre, comment la diffusion de la philosophie de Confucius en Europe sert le développement des idées d’indépendance et de libre pensée
The thesis is devoted to the examination of the image of China in France in the Enlightenment and dialogue between two civilizations, East and West. The analysis of literary, philosophical and historical and archival documents to discover the enthusiasm for China in the Enlightenment, why Voltaire and Montesquieu interested in this distant country, the role of missionaries Catholics in China at that time. The French thinkers do not just dedicate their works to the philosopher and Chinese civilization, they propose concrete measures to implement their ideas. In this paradoxical dialogue they invent China to change France.This research aims to compare French and Chinese philosophical approaches to understand how the dissemination of the philosophy of Confucius in Europe is the development of ideas of independence and free thought
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Qin, Liwei. "L'interprétation du contrat : étude comparative en droits français et chinois." Thesis, Paris 2, 2012. http://www.theses.fr/2012PA020040/document.

Full text
Abstract:
En matière d’interprétation juridique, le rôle du juge se déroule entre le fait et le droit. Le juge est chargé non seulement d’analyser et de déterminer les éléments factuels, mais il a aussi, pour objectif, d’exercer la qualification du fait et d’appliquer les règles de droit. C’est la raison pour laquelle l’interprétation juridique est en générale divisée en deux aspects : l’interprétation du fait et celle du droit (ou de la loi). L’interprétation du contrat participe, en principe, au premier aspect. Précisément, la loi, en tant que règle générale et abstraite, est l’expression de la volonté générale, alors que le contrat n’est que la traduction de plusieurs volontés particulières. Le projet de cette thèse cherche à analyser les problématiques provoquées par la théorie et la pratique de l’interprétation du contrat : dans quelle condition le juge peut-il exercer son pouvoir d’interprétation du contrat ? Interpréter un contrat, c’est interpréter la commune intention des parties ou plutôt interpréter un rapport contractuel intégré dans la vie sociale et économique ? L’interprétation du contrat peut-elle combler les lacunes du contrat ? Les règles d’ordre public peuvent-elles devenir le fondement de l’interprétation du contrat ? La correction du contenu du contrat a-t-elle besoin de participation de l’interprétation du contrat ? La recherche des problématiques exposées ci-dessus détermine, en effet, l’intérêt du projet de cette thèse. Théoriquement, le travail de thèse défie la définition traditionnelle de l’interprétation du contrat, en glosant de nouveau sur le sens et l’esprit des règles classiques d’interprétation, et en analysant le rôle des règles d’ordre public dans l’interprétation du contrat. Pratiquement, le travail de thèse se fonde sur une recherche approfondie des fonctions de l’interprétation du contrat dans les activités judiciaires
In terms of the legal interpretation, the role of the judge takes place between the facts and the law. The judge is not only charged with analyzing and determining the factual elements, but he also aims to exercise the qualification of the fact and apply the rules of law. This is why legal interpretation is generally divided into two aspects, i.e. the interpretation of the fact and that of the law. The interpretation of the contract, in principle, belongs to the first aspect. More precisely, the law, as general and abstract rule, is the expression of the general will, while the contract is only a translation of several individual wills. This dissertation analyzes the issues aroused by the theory and practice of the interpretation of the contract: In what condition can the judge exercise his capacity of interpretation of the contract? Should the interpretation of the contract aim exclusively at the common intention of the parties or aim not only at the will of the contracting parties but also the internal and external objective elements of the contract? Can the interpretation of the contract fill in the lacunas of the contract? Can the rules of public order become the foundation of the interpretation of the contract? Does the correction of the content of the contract need the participation of the interpretation of the contract? The research of the above mentioned issues determines, in fact, the interest of the plan of this dissertation. Theoretically, the work of this dissertation challenges the traditional definition of the interpretation of the contract, by annotating again the sense and the spirit of the classic rules of interpretation, and analyzing the role of the rules of public order in the interpretation of the contract. In practice, the work of this dissertation is founded on a profound research of the functions of the interpretation of the contract in the judiciary activities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Tian, Weishuai. "L’Institut des Hautes Etudes Industrielles et Commerciales de Tianjin (Tientsin) : une institution missionnaire française en Chine, de 1923 à 1951." Thesis, Paris 4, 2014. http://www.theses.fr/2014PA040104.

Full text
Abstract:
L’Institut des Hautes Etudes Industrielles et Commerciales de Tianjin, fondé en 1923 et dirigé par les jésuites français, est destiné à la jeunesse chinoise : leur fournir une formation professionnelle de haut niveau comme dans les établissements d’enseignement supérieur de l’Europe, et par eux gagner une bienveillance pour la mission catholique en Chine ; les autorités françaises, espérant distribuer l’influence française, subventionnent cette œuvre dès l’origine et la soutiennent en cas de besoin. L’Institut fut officiellement reconnu par le gouvernement chinois comme « Collège de Gong Shang » en 1933, et « Université de Jingu » en 1948. Il fut enfin nationalisé par le régime communiste en 1951. Cette thèse vise la fondation de l’Ecole, ses évolutions et ses développements dans les changements politiques et sociaux de la Chine moderne ; elle analyse ses rapports avec le monde catholique et les autorités chinoises et étrangères. Malgré une courte période d’existence, comment l’Ecole a écrit ses pages d’histoires ? Est-elle parvenue au but de sa fondation ? Et enfin, sa fermeture est-elle une histoire de héros ?
Kung Shang University of Tianjin, founded in 1923 and directed by the Jesuits, was meant for Chinese youth: provide them with a vocational training of high level like in the educational establishments in Europe and through them gain some favour for the Catholic Mission in China; French authorities, hoping an expansion of the French influence, support this enterprise from the beginning and support it again whenever needed. The Institute was officially recognized by the Chinese Government as “Gongshang College” in 1933, and “Jingu University” in 1948. It was later nationalized by the Communist Regime in 1951. This thesis questions the foundation of this school, its evolution and developments in the context of the socio-political changes of Modern China. It analyses its interactions between the Catholic world and the political authorities, Chinese and Foreign. Within a short period of existence, how did the school write its pages of history? Which pages did it write? Has it reached out the purpose of its foundation? Lastly, its closure. A Hero’s story?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Song, Xinzhe. "Geographical Indications : the Transplantation of the French/European Sui Generis Systems in China." Thesis, Toulouse 1, 2017. http://www.theses.fr/2017TOU10036/document.

Full text
Abstract:
Dans le cadre du débat sur la protection des indications géographiques (le choix entre système sui generis et système des marques), cette thèse vise à approfondir la réflexion sur le type de régime approprié aux besoins de la Chine. La question se pose : s'il est vrai que le système français et européen de protection sui generis des IG se base sur la notion de terroir, pourquoi ce type de protection a reçu un accueil assez froid de la part du gouvernement chinois, malgré le très grand nombre de « produits de terroir » qui se trouve dans ce pays ? Cette question nous amène à retracer l’histoire de l’émergence du système sui generis en Europe et sa transposition en Chine, à démontrer dans quelle mesure cette approche est appliquée en Chine, à illustrer le revers subi par la transposition, à analyser les raisons sous-jacentes à cet échec, et, enfin, à réfléchir aux options quant à l'avenir du système des IG en Chine. Nous proposons dès lors de réformer la législation chinoise, en privilégiant la protection sui generis, et en diminuant le rôle du système des marques dans la reconnaissance et la gestion des IG
In the context of the debate on approach towards geographical indication protection (the choice between sui generis or trademark regime), this thesis aims to deepen the reflection on what approach is needed for China. It asks one question: if it is true that the concept of terroir underpins the French and European sui generis regime of GIs, why does the sui generis regime, when transplanted in China, gets only a cold reception, despite of the fact that China is endowed with a large number of products with a strong tradition and anchored in the terroir of their place of origin? This question leads us to: retrace the history of how the notion of GIs, along with the sui generis laws governing them, emerged in Europe and was transplanted to China; demonstrate the extent to which the European approach is adopted in China, through conducting a comparative study of the laws in France, the EU and China; show the setback that the transplanted sui generis regime has suffered; analyze the reasons leading to this setback; and finally, loot at the option of the future of China’s sui generis regime. Our suggestion is that the status quo of the sui generis regime needs changing. China should give clear preference to the sui generis regime, as opposed to the regime of collective and certification marks
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Bresc-Litzler, Sophie. "Les algues : cultures, territoires et enjeux en France, aux Etats-Unis et en Chine : géographie d'une ressource à cultiver en mer et à terre." Thesis, Paris 1, 2014. http://www.theses.fr/2014PA010559/document.

Full text
Abstract:
Notre travail est une recherche originale qui apporte à la géographie des littoraux et de la mer un nouvel exemple d’étude. Nous proposons d’analyser les dynamiques spatiales et économiques d’une aquaculture singulière : l’algoculture. La culture des algues est un domaine significatif de la géographie littorale comme de la géographie des ressources alimentaires et énergétiques. Nous avons identifié à plusieurs échelles les territoires productifs et aménagés de l’algoculture des macro-algues comme des micro-algues. Pour mener ce projet de recherche, nous avons choisi trois pays : le territoire chinois qui est le premier producteur de macro-algues, le territoire français qui adapte sa production traditionnelle à une nouvelle demande commerciale et industrielle et le territoire des États-Unis qui connaît le plus d’innovations dans le domaine des micro-algues. Cette thèse a une démarche transversale et prospective et s’appuie sur plusieurs méthodes de recherche : relevés de terrain sur des sites de production, entretiens avec les acteurs, chercheurs, distributeurs, recherche bibliographique à la croisée des sciences biologiques et humaines. Cette étude des cultures, des territoires et des enjeux de l’algoculture progresse en trois étapes : tout d’abord la présentation de l’algoculture (macro et micro-algue) dans sa production globale et régionale avec les modes de production et les valorisations, puis l’analyse des filières algacoles en montrant leurs aménagements locaux et l’investissement des acteurs territoriaux dans les territoires de référence ; enfin les algues sont une ressource qui participent à des enjeux énergétiques, environnementaux et alimentaires du XXIe siècle
Our work is an original research that brings a new study example to the geography of sea and coastlines. We propose to describe and analyze the spatial and economic dynamics of a singular type of aquaculture: seaweed farming. Seaweed farming is a significant research area in coastal geography as well as in the geography of food and energy. We sought to identify the different scales of territories organized for the production of both macro- and microalgae. To conduct this research, we chose three study countries : China, the largest producer of macroalgae, France, where traditional production is being adapted to a new commercial and industrial demand, and finally the United States, where most innovations in the field of microalgae are made. This thesis has a cross- and forward-looking approach and is based on different research methods: field surveys on production sites, interviews with stakeholders, researchers, and distributors, bibliographic research at the intersection of the biological and social sciences. The study of crops, territories and issues of seaweed farming progresses along a three-step analysis: first, the presentation of algae farming (macro and microalgae) in its global and regional production with the production methods, second the analysis of the algae value chains, showing the development of local equipment and installations, and the investment of authorities in the territories of reference. Finally, we explore algae as a resource involved in energy, environmental and food issues of the twenty-first century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Vinh, Sandrine. "Représentation culturelle, quête identitaire et émergence d'une minorité littéraire dans les romans sino-français et sino-américains." Thesis, Montpellier 3, 2013. http://www.theses.fr/2013MON30028.

Full text
Abstract:
Ces dernières décennies (1970-2010) ont vu apparaître une littérature chinoise d’expression française, particulièrement dominée par le genre romanesque. Le contexte de la mondialisation justifie ce champ d’investigation. Les romans sont écrits en français par des auteurs d’origine chinoise en quête d’une identité qui leur donnerait enfin une légitimité. Cette littérature émergente n’a pas encore fait l’objet d’un travail approfondi en France. Dans une perspective comparatiste, le choix de l’autre aire culturelle s’est imposé : l’American Born Chinese Literature, ou encore ce qu’on appelle plus largement aux Etats-Unis l’Asian American Literature. Ces romans semblent présenter des caractéristiques communes nous permettant de postuler l’existence d’une littérature émergente en France. Cette analyse comparative vise à cerner la littérature sino-française et ses enjeux, à en dégager les spécificités thématiques, formelles et stylistiques, à imaginer les grandes lignes de son évolution
In recent decades (1970-2010) have emerged Chinese French Literature, particularly dominated by fiction. The context of globalization justifies this field of investigation. The novels are written in French by authors of Chinese origin who are looking for an identity that would finally give them legitimacy. This emerging literature has not been studied in France yet. In a comparative perspective, the choice of the other cultural area is the American Born Chinese Literature, or what is known widely in the United States as the Asian American Literature. These novels seem to have common characteristics which allow us to postulate the existence of an emerging literature. The purpose of this comparative analysis is to identify Chinese French Literature and its issues, its thematic, formal and stylistic features, and to outline its evolution
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Qin, Yueren. "Le droit de la famille : étude comparative des droits chinois et français." Thesis, Paris 2, 2014. http://www.theses.fr/2014PA020025/document.

Full text
Abstract:
La famille constitue la cellule d’une société, elle évolue selon plusieurs facteurs. Cette physionomie complexe de la famille conduit directement la loi sur ce sujet à devenir importante et changeant tant en Chine qu’en France. Nous avons réalisé une étude comparative pour analyser les régimes du droit de la famille dans ces deux pays. Parmi de multiples questions au sein du droit de la famille, nous examinons deux points essentiels pour approfondir et comparer : la vie de couple et la filiation. S’agissant de la vie de couple, nous nous interrogeons tant sur la formation des différentes modalités de l’union que sur leur dissolution. Nous nous apercevons que les diverses dispositions sur chaque union ont amené un régime plus complet en France qu’en Chine. Quant à la filiation, nous distinguons notamment la filiation liée par le sang de la filiation adoptive. L’ignorance du mode d’établissement de la filiation devient une grande lacune au sein du droit chinois. Par ailleurs, comment adopter un enfant ? Quelles sont les conditions à respecter et les procédures à achever ? Quels sont les effets issus de l’adoption ? Telles sont des questions à résoudre et à comparer dans cette thèse. À part certains points principaux sur le droit de la famille, nous nous posons des questions sur des problématiques provoquées en vue de connaître l’aptitude des législateurs dans les deux pays comme la maternité pour autrui, les mariages fictifs, etc. Enfin, nous tenterons d’expliquer pourquoi les régimes juridiques diffèrent en France et en Chine concernant les questions traitées dans cette thèse
The concept of “Family” as an integral unit of the society has evolved over the years due to several reasons. This changing and complex face of “family” has had many implications on the laws both in China and in France. Hence, we conduct a comparative study to analyze the system of family laws in both these countries. The various questions we address in order to deepen our understanding of family laws can be broadly classified into: the couple and the filiation. As for the couple, we address many questions related not only to the formation of the various modalities of the union but also about their dissolution. We find that the diverse articles on each union brought a system which is more complete in France than in China. With respect to filiation, we distinguish in particular between the filiation bound by blood and that bound by adoption. The ignorance of the mode of establishment of the filiation results in a big gap in the Chinese law. Besides, the basic question of how to adopt a child, the conditions to be respected and the procedures to be finished, the effects stemming from the adoption are also the questions we explore, compare and attempt to solve in this thesis. Besides the several principal points on the family law, we also try to compare and understand the different views/perspectives of these two countries by looking into some other related issues such as the maternity for others, the fictive marriages, etc., as well as how the two countries deal with such matters. Finally, we try to explain why the legal system differs in France and in China and discuss the directions for future research
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Mantienne, Frédéric. "Les relations politiques et commerciales entre la France et la péninsule indochinoise : XVIIIe siècle /." Paris : Les Indes savantes, 2003. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb390241399.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography