Dissertations / Theses on the topic 'French drama (Comedy) – History and criticism'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 29 dissertations / theses for your research on the topic 'French drama (Comedy) – History and criticism.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Wilton-Godberfforde, Emilia Eleni Rachel. "Mendacity and the figure of the liar in seventeenth-century French comedy." Thesis, University of Cambridge, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609698.
Full textIsley, Edwin L. "Farce, critique sociale, et comedie morale chez Moliere." Virtual Press, 1987. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/539802.
Full textDepartment of Foreign Languages
Tanner, Jane Hinkle. "Sharing the Light: Feminine Power in Tudor and Stuart Comedy." Thesis, University of North Texas, 1994. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc278551/.
Full textDoyle, Anne-Marie. "Shakespeare and the genre of comedy." Thesis, University of Stirling, 2006. http://hdl.handle.net/1893/177.
Full textD'Ermo-Tenaglia, Doria. "Calandro, un personaggio nella storia della critica, 1788-1980 : saggio di bibliografia critica." Thesis, McGill University, 1986. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=65467.
Full textKwong, Jessica Mun-Ling. "Playing the whore : representations of whoredom in early modern English comedy." Thesis, University of Cambridge, 2014. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.707984.
Full textRivest, Mélanie. "Nouveau théatre et nouveau roman : la quête d'un art perdu." Thesis, McGill University, 2004. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=79975.
Full textTurner, Irene. "Farce on the borderline with special reference to plays by OscarWilde, Joe Orton and Tom Stoppard." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1987. http://hub.hku.hk/bib/B31949204.
Full textOh, Seiwoong. "The Scholarly Trickster in Jacobean Drama: Characterology and Culture." Thesis, University of North Texas, 1993. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc278216/.
Full textPrzychodzeń, Janusz 1962. "Le théâtre québecois dans tous ses discours /." Thesis, McGill University, 1997. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=34767.
Full textTo comprehend the model's overall operation, three broad sectors of the theatre's sphere of activity were explored and juxtaposed: institution, reception and creation. For this purpose, a preliminary set of quantitative and discursive data was assembled from a study of the network of professional schools, associations, and festivals in the theatrical milieu. Following this, examination of a number of scholarly texts made it possible to observe the way in which these elements are linked together into a more comprehensive ideological structure, while analysis of a representative body of contemporary (1945--1990) Quebecois plays served to consolidate and refine these observations.
The central thesis of this work is that, at the level of the representation of the "world", there are a series of characteristics that may be thought of as the distinctive elements of Quebecois drama. In general, Quebecois theatre feeds off the denial of the theatrical in order to present itself to the spectator as a site of an impossible theatricality. This dynamic inscribes itself in sociocultural representation in general, and is perceived both in the spatio-temporal dimension of the play, and in the structure of dramatic character and dramatic conflict.
La, Taille Jean de 1533?-1611 or 12, E. C. (Elliott Christopher) 1924 Forsyth, and des textes francais modernes (Paris France) Societe. "Tragedies, Saul le furieux ; La Famine, ou les Gabeonites : Edition critique / par Elliott Forsyth." Paris: Societe des textes francais modernes, 1998. http://hdl.handle.net/2440/38643.
Full textAlso submitted by the editor as part of application for candidature for the degree of Doctor of Letters, University of Adelaide, School of Humanities, Discipline of European Studies and Linguistics, 2006.
Includes bibliographical references (p. 169-174) and index.
lxxix, [183] p.:
Title page, contents and abstract only. The complete thesis in print form is available from the University Library.
Drouin, Jennifer. ""To be or not to be free" : nation and gender in Québécois adaptations of Shakespeare." Thesis, McGill University, 2005. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=85904.
Full textLEMP, RICHARD WARREN. "MOLIERE AND MEDICINE: DISSECTING THE KALEIDOSCOPE (FRANCE)." Diss., The University of Arizona, 1986. http://hdl.handle.net/10150/183776.
Full textPonelis, Karlien. "Die invloed van die Plautiniese klug op die moderne klug." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2001. http://hdl.handle.net/10019.1/52206.
Full textENGLISH ABSTRACT: The present thesis deals with the impact of the ancient Greek farce on modem literature with specific reference to the play Kinkels innie Kabel (1971) by the contemporary Afrikaans author André P. Brink. This play is loosely based on Shakespeare's The Comedy of Errors, which in tum derives from Plautus' Menaechmi. Brink's play thus resonates with an entire European tradition. The relationship between the modem and the ancient farce is studied with reference to the concept of comedy. Comic effects, the difference between comedy and tragedy in respect of the handling of vital issues and the comic vision of the playwright are all taken into account. The analysis of the development of Athenian Old Comedy to the Roman Comedy refers to the contribution of Plautus and Terence to the continuation and revitalisation of Greek New Comedy. A comparison of these two playwrights reveals the characteristics of the farce and the difference between farce and comedy. The modem relevance of the farce is studied on the basis of Brink's text. For this purpose Plautus' original plot, the Shakespearian version and Brink's rendition are discussed and compared. On the basis of the similarities and differences in plot, caricaturisation, misidentifications, politics, fantasy, coincidence, irony, farcical violence, mechanical structure, temporal structure and linguistic register, the influence of the ancient farce on its modem counterpart is demonstrated. In addition to farce, Brink employs the classical devices of satire and parody to drive home his (political) message. Finally it is shown that the farcical in Plautus, Shakespeare and Brink serves a significant and serious thematic purpose.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie verhandeling handel oor die impak van 'n antieke Griekse komedievorm, die klug, op moderne werke en denke. A.P. Brink se verhoogstuk Kinkels innie Kabel (1971) is 'n vrye verwerking van William Shakespeare se The Comedy of Errors. Laasgenoemde werk is weer op sy beurt gebaseer op Plautus se Menaechmi. In sy verwerking van Plautus en Shakespeare laat A.P. Brink die hele Europese tradisie deurklink. Die verhouding tussen die moderne klug en die antieke klug word bestudeer deur te fokus op die term komedie: die verhouding daarvan met lag en hoe die komedie van die tragedie verskil ten opsigte van die hantering van lewensproblematiek en komiese visie van die komedieskrywer, maak deel uit van hierdie bespreking. Die komedie se herkoms en ontwikkeling vanaf die Ou Komedie tot die Romeinse Komedie, val ook onder die soeklig. In aansluiting hiermee word Plautus en Terentius bespreek as twee komedieskrywers wat 'n rol gespeel het in die oorlewering en verlewendiging van die Griekse Nuwe Komedie. Hierdie twee skrywers word ook met mekaar vergelyk sodat die eienskappe van die klug geïllustreer word, en hoe dit in wese verskil van komedie. Die relevansie van die klug in moderne denke word bestudeer aan die hand van Brink se teks. In hierdie verband word daar 'n uiteensetting gegee van die oorspronklike Plautiniese verhaal, die Shakespeariaanse weergawe en die Brinkiaanse teks. Aan die hand van die ooreenkomste en verskille in intrige, karikaturisering, identiteitsvergissings, politiek, die fantasie-element, toeval, ironie, klugtige geweld, die meganiese struktuur, die tydstruktuur en taalregister word die invloed van die antieke klug op die moderne klug geïllustreer. Benewens die klug word Brink se werk ook verder beïnvloed deur twee klassieke middele, met name satire en parodie. Hiermee bring Brink sy (politieke) boodskap tuis. Ten slotte word die dieperliggende temas in Plautus, Shakespeare en Brink se werk bespreek deur aan te toon dat die werk nie net om die klugtige gaan nie, maar ook die meer ernstige.
Duguay, Sylvain. "Le dialogue homosexuel dans Les feluettes de Michel Marc Bouchard /." Thesis, McGill University, 1999. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=30163.
Full textRozon, Brigitte. "Se mettre à mort, se mettre au monde, le meurtre dans trois pièces de la dramaturgie gaie québécoise." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq22391.pdf.
Full textNeves, Larissa de Oliveira 1978. "As comedias de Artur Azevedo : em busca da historia." [s.n.], 2006. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269841.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-06T19:44:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Neves_LarissadeOliveira_D.pdf: 1851711 bytes, checksum: 1f542627366a2a228a52f431f03ca254 (MD5) Previous issue date: 2006
Resumo: Nesta tese analisamos nove comédias de Artur Azevedo, escritas entre 1897 e 1908: ACapital Federal, O Badejo, O Retrato a Óleo, A Fonte Castália, O Mambembe, O Dote, O Oráculo, O Cordão e Vida e Morte. Estudamos as peças a partir da análise da recepção de crítica e de público obtida por elas em suas primeiras representações, somada às concepções teóricas do autor, a fim de sublinhar sua relevância para o período em que foram escritas e de iluminar o conhecimento sobre a personalidade intelectual de Artur Azevedo. Em especial, nosso trabalho voltou-se para a relação do comediógrafo com os espectadores para os quais elaborou cada comédia, porque constatamos que a compreensão de sua dramaturgia centra-se nesse relacionamento. Refletimos sobre os elementos literários e teatrais (aspectos formais, construção das personagens, linguagem, enredos), a fim de comprovar o valor estético e a perenidade de alguns textos, assim como os problemas estruturais de outros. Verificamos que os elementos textuais também receberam interferência do gosto do público, o que enfatiza o caráter de Artur Azevedo como homem de teatro, não apenas como dramaturgo
Abstract: In this thesis we study nine of Artur Azevedo¿s comedies, written between 1897 and 1908: A Capital Federal, O Badejo, O Retrato a Óleo, A Fonte Castália, O Mambembe, O Dote, O Oráculo, O Cordão and Vida e Morte. We examined the reception of the plays¿ first presentations and Artur Azevedo¿s ideas to base our research, in order to emphasize it¿s importance in the historical period and to enlighten the knowledge about the author¿s intellectual personality. In especial, our work was directed to the relation between the writer and the spectators towards whom he created each comedie, because we ascertained that the comprehension of his dramaturgy is centered in this relationship. We studied the literary and theatrical elements (composition, language, characters, plot) of the plays with the purpose of assuring the esthetical value of some texts, as well as the structural problems of others. We verified that the text elements received interference from the audience¿s taste, which emphasizes the aspect of Artur Azevedo¿s character as a man of theater, not only a playwright
Doutorado
Literatura Brasileira
Doutor em Teoria e História Literária
Costa, Lilian Nunes da 1985. "Gêneros poéticos na comédia de Plauto = traços de uma poética plautina imanente." [s.n.], 2014. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270793.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-26T06:53:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Costa_LilianNunesda_D.pdf: 2914692 bytes, checksum: 7790a7f30cd6441d68b56c4fb18a7cf8 (MD5) Previous issue date: 2014
Resumo: A obra do comediógrafo romano Tito Mácio Plauto (c. 254 ¿ 184 a.C.) é marcada pela presença dos gêneros trágico, épico e mesmo lírico em determinadas passagens, que têm sido identificadas por diversos critérios, como menção, alusão e associação por paralelos formais. Estudos teóricos sobre "mescla" ou "cruzamento de gêneros" vêm se desenvolvendo ao menos desde a proposição do conceito de "Kreuzung der Gattungen" por W. Kroll (Studien zum Verständnis der römischen Literatur, 1924). No entanto, estudiosos como A. Barchiesi ("The crossing", 2001) passam a questionar premissas do trabalho do filólogo alemão, que tomava a "miscigenação" como "decadência" da cultura literária helenística e romana. Em nossa pesquisa sobre as mesclas genéricas na comédia plautina, também nos afastamos da perspectiva de W. Kroll e não propomos, como ponto de partida, que as peças que abrigam outros gêneros resultem necessariamente em híbridos. Na verdade, preferimos uma abordagem como a de S. J. Harrison, que lida com a noção de "generic enrichment" (Generic enrichment in Vergil and Horace, 2007). A sistematização da presença de outros gêneros poéticos no corpus de Plauto selecionado (a peça Cativos, bem como passagens de Báquides, O cabo, O soldado fanfarrão, dentre outras) nos interessa no sentido de explorar o quanto a comédia é enriquecida precisamente por meio de elementos perceptíveis pelo público plautino como "alheios" a esse gênero. Assim, nosso método envolve a identificação de aspectos (temáticos e formais) sob os quais esses gêneros aparecem ou transparecem, bem como uma reflexão sobre a possibilidade de, a partir da observação das convenções poéticas com que ele brinca em seus textos, pensar em uma poética imanente em Plauto
Abstract: The presence of the tragic, the epic, and even the lyric genre in the work of the Roman comic poet Titus Maccius Plautus (c. 254 ¿ 184 BC) has been already noted in the field of classical studies. Among the various criteria used in the identification of those poetic genres there is not only direct mention of elements of the works pertaining to them, but also (thematic or formal) allusion to such elements. Theoretical studies about "genres miscellany" or "genres crossing" have been developed at least since the proposition of the concept of "Kreuzung der Gattungen" by W. Kroll (Studien zum Verständnis der römischen Literatur, 1924). However, scholars such as A. Barchiesi ("The crossing", 2001) now question premises from Kroll¿s work, which considered the "miscegenation" as a "decadence" on the Hellenistic and Roman literary cultures. The present research does not assume Kroll¿s perspective, i.e. it does not presuppose that the plays in which the presence of other genres is evinced are necessarily hybrids. Rather, it favors an approach like that of S. J. Harrison, which deals with the notion of "generic enrichment" (Generic enrichment in Vergil and Horace, 2007). While systematizing such a presence of different poetic genres in the selected Plautine corpus (the play Captiui, as well as passages from Bacchides, Miles gloriosus, Rudens, among others) this study intends to appreciate to what extent comedy is enriched precisely by the elements perceived by the plautine public as extraneous to this genre. The method is based on the identification of (thematic and formal) aspects under which such genres emerge as the play goes on. The observation of the poetic conventions with which the Roman dramatist plays in his texts may also provide a reflexion on an imanent poetics in Plautus
Doutorado
Linguistica
Doutora em Linguística
Tremblay, Janie. "Le personnage de la mere dans trois pieces quebecoises des annees 1980 /." Thesis, McGill University, 2001. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=33938.
Full textThe tensions within the family unit are one of the leitmotivs of Quebec theatre in the 1980s, which usually represents the mother either as a sort of monster who suffocates her children, or as a victim of the Law of the Father. When a woman decides to speak and to redefine motherhood, this dual model of the "patriarchal mother" crumbles and the universe of the family must be reconfigured.
In this thesis, we propose a semiological analysis for each of the plays of our corpus. The first chapter analyzes Addolorata, by Marco Micone. In this play, the mother's taking possession of speech not only destabilizes her family but also calls into question established structures within the Italo-Quebecois community. The second chapter examines Marie Laberge's Aurelie, ma soeur, a play which illustrates the (re)construction of the family unit around a nonbiological maternal bond. The third and final chapter studies Michel Marc Bouchard's Les Muses orphelines, in which access to speech and to the condition of mother is achieved through lies and truth. In the conclusion of this thesis, we bring together the principal characteristics of the feminine and maternal voices which are heard in the three plays, voices which are all defined by the desire, the need to affirm their subjectivity.
Roberts, Edward. "Flodoard of Rheims and the tenth century." Thesis, University of St Andrews, 2014. http://hdl.handle.net/10023/4498.
Full textGagnon, Julie E. "Masculinidades de moda : machos del Siglo de Oro." Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=84509.
Full textTherefore, in order to explore distinct representations of masculinity I approach three different comedias by three different playwrights while comparing how the main character's masculinity fared in three very important spaces: physical, social and sexual. I focus my attention on Saber del mal y del bien by Calderon. Secondly, Don Gil de las calzas verdes by Tirso and explored El lindo don Diego by Moreto. Each one the these represents a different degree of palatable male identities given this particular social construct.
Langdell, Sebastian James. "Religious reform, transnational poetics, and literary tradition in the work of Thomas Hoccleve." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:a2e8eb46-5d08-405d-baa9-24e0400a47d8.
Full textKrauss, Amanda Neill. "Untaming the shrew: marriage, morality and Plautine comedy." Thesis, 2004. http://hdl.handle.net/2152/1348.
Full textLadouceur, Louise. "Separate stages : la traduction du theatre dans le contexte Canada/Quebec." Thesis, 1997. http://hdl.handle.net/2429/6717.
Full text"A study of Cantonese translation of play titles, character names, songs, settings and puns in six Shakespeare's comedies." Chinese University of Hong Kong, 1996. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5888989.
Full textPublication date from spine.
Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 1995.
Includes bibliographical references (leaves [131]-139).
Acknowledgments --- p.i
Abstract --- p.ii
Chapter Chapter 1. --- Introduction --- p.1
Chapter 1.0 --- Background --- p.1
Chapter 1.1 --- Scope of Study --- p.2
Chapter 1.2 --- Translation vs. Adaptation --- p.5
Chapter 1.3 --- Translating for the Stage --- p.7
Chapter Chapter 2. --- Translation of Titles --- p.11
Chapter 2.0 --- Introduction --- p.11
Chapter 2.1 --- Classification of Titles --- p.12
Chapter 2.2 --- Translation of Titles of Six Shakespeare's Comedies --- p.17
Chapter 2.3 --- Conclusion --- p.27
Chapter Chapter 3. --- Translation of Names of Characters --- p.29
Chapter 3.0 --- Introduction --- p.29
Chapter 3.1 --- Various Strategies at Work --- p.31
Chapter 3.2 --- Names for Stage Performance --- p.37
Chapter 3.3 --- Translation of Names of Characters in Six Comedies --- p.41
Chapter 3.4 --- Conclusion --- p.51
Chapter Chapter 4. --- Translation of Songs --- p.53
Chapter 4.0 --- Songs as a dramatic Device in Shakespeare's Comedies --- p.53
Chapter 4.1 --- The Translation of Songs in Five Comedies --- p.56
Chapter 4.1.1 --- The Two Gentlemen of Verona --- p.57
Chapter 4.1.2 --- A Midsummer Night's Dream --- p.60
Chapter 4.1.3 --- As You Like It --- p.68
Chapter 4.1.4 --- Twelfth Night --- p.78
Chapter 4.1.5 --- The Tempest --- p.89
Chapter 4.2 --- Conclusion --- p.97
Chapter Chapter 5. --- Settings of the Six Comedies --- p.99
Chapter 5.0 --- Introduction --- p.99
Chapter 5.1 --- Settings and the Translation of Titles --- p.101
Chapter 5.2 --- Settings and the Translation of Character Names --- p.104
Chapter 5.3 --- Settings and the Translation of Songs --- p.105
Chapter 5.4 --- Conclusion --- p.108
Chapter Chapter 6. --- Translation of Puns --- p.109
Chapter 6.0 --- Introduction --- p.109
Chapter 6.1 --- Translation of Puns in Six Comedies --- p.111
Chapter 6.2 --- Conclusion --- p.124
Chapter Chapter 7. --- Conclusion --- p.127
Bibliography --- p.131
Töröková, Sára. "Francouzská bulvární komedie na českých divadlech a hledání překladatelských strategií." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-393712.
Full textQuévillon, Katy. "Le théâtre de l’absurde québécois." Thesis, 1997. http://hdl.handle.net/2429/7655.
Full textSuh, Joseph Che. "A study of translation strategies in Guillaume Oyono Mbia's plays." Thesis, 2005. http://hdl.handle.net/10500/1687.
Full textLinguistics
D.Litt. et Phil. (Linguistics)
Kruger, Alet. "Lexical cohesion register variation in transition : "The merchants of Venice" in afrikaans." Thesis, 2000. http://hdl.handle.net/10500/2988.
Full textLinguistics
D. Litt. et Phil. (Translation Studies)