Academic literature on the topic 'French in Vietnam'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'French in Vietnam.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "French in Vietnam"

1

Phương, Nguyễn Thụy. "A French School in North Vietnam." Journal of Vietnamese Studies 10, no. 3 (2015): 1–47. http://dx.doi.org/10.1525/jvs.2015.10.3.1.

Full text
Abstract:
The Lycée Albert-Sarraut, founded in Hà Nội in 1919, was a prestigious French school that had become popular among Vietnamese elites. After 1954, the Democratic Republic of Vietnam agreed to let the school operate under French supervision. For the French, the school was an excuse to keep an official delegation in Hà Nội. For the Vietnamese, it was a bargaining chip for negotiating with the Western bloc. This unusual experiment of a Western school in a communist country lasted ten years, during which the Vietnamese authorities progressively eliminated French influence in the school, until they closed it down in 1965.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tam, Hao Jun. "Diasporic South Vietnam." Journal of Vietnamese Studies 15, no. 2 (2020): 40–86. http://dx.doi.org/10.1525/vs.2020.15.2.40.

Full text
Abstract:
As Vietnam was caught in wartime narrative austerity from the 1950s to the 1970s, followed by the communist state’s intolerance of dissent, Vietnamese writers in the French and American diaspora have offered literary texts that challenge both Vietnamese discursive stricture and dominant perspectives in France and the United States. This essay studies two novel sequences from the diasporic Vietnamese literary archive: Vietnamese French author Ly Thu Ho’s trilogy and Vietnamese American writer Lan Cao’s pair of historical novels. Taking a historicist approach, the essay reveals complex nationalist expressions, aspirations, challenges, and desires in Ly Thu Ho’s and Lan Cao’s works of fiction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tertrais, Hugues. "America Takes Over Vietnam: The French View." Itinerario 22, no. 3 (November 1998): 51–58. http://dx.doi.org/10.1017/s016511530000958x.

Full text
Abstract:
The analysis of the French view on the American first commitment in Vietnam depends on the point of view from which the study is made. The bilateral relations background has created different sensitivities on this issue. On the one hand, the United States was an ally of the French government, even if an ambiguous one; on the other hand, a large part of the French opinion, headed by the French communist party, was very suspicious of ‘American imperialism’, in Southeast Asia as well as in Europe. This paper will focus on the official government position, as it emerges from the French archives, especially the financial archives. Indeed, a core issue in this conflict was a financial one.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

HUYNH THI TRUC, Giang. "Beginning of Protection of Children’s Rights in the Vietnamese Legal Development." DÍKÉ 5, no. 1 (September 1, 2021): 105–18. http://dx.doi.org/10.15170/dike.2021.05.01.07.

Full text
Abstract:
In Vietnam, the government has focused on protecting children’s rights for many years, especially after the State signed the United Nations Convention on the Rights of the Child; however, whether such rights existed during the French colonial rule in Vietnam is an issue that needs to be clarified. This paper is formulated on the premise that the protection of children’s right was legislated in the Vietnamese law during the French occupation. In order to prove this position, this paper considers the laws enforced during the French colonial rule in Vietnam (1858–1945).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Golosova, E. V., and H. M. Chu. "INFLUENCE OF FRENCH GARDEN CULTURE ON URBAN GREENING IN VIETNAM." Landscape architecture in the globalization era, no. 4 (2020): 32–42. http://dx.doi.org/10.37770/2712-7656-2020-4-32-42.

Full text
Abstract:
The article analyzes the role of the French protectorate in the development of the greening system of major cities in Vietnam. The article presents political, economic and religious facts that influenced domestic policy in the field of urban planning and landscape architecture in the period from 1858 to 1954. The French protectorate period was an important milestone in the history of Vietnamese architecture. The French made significant changes to the construction art of Vietnam with its traditional wooden architecture. They built homes using new technologies such as mansard roofs, terraces, and balconies, and also used new materials for Vietnam - cement, steel, concrete, ceramic tiles, and slate. It is shown that in the initial period of French rule in Vietnam, only European traditions were used in architecture and Park construction, and after the 1st world war, with the acquisition of a certain negative experience, they began to take into account the traditions of local construction art and the climatic conditions of the region. A significant contribution of French specialists was made in the first attempts to select types of woody plants for urban gardening that meet the requirements of safety and street hygiene. French influence in the garden culture of Vietnam shifted the vector of development of this area of activity towards Europeanization. This is especially evident in the structure of urban squares and the ways in which plants were formed according to the laws of European topiary art, which required regular planning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Amer, Ramses. "French Policies towards the Chinese in Vietnam." Moussons, no. 16 (December 1, 2010): 57–80. http://dx.doi.org/10.4000/moussons.192.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Statler, Kathryn C. "Following the French: American Involvement in Vietnam." Global War Studies 11, no. 2 (June 1, 2014): 95–103. http://dx.doi.org/10.5893/19498489.11.02.03.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sidel, Mark. "The Re-emergence of China Studies in Vietnam." China Quarterly 142 (June 1995): 521–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000035049.

Full text
Abstract:
After war, years of hostility and a long period of gradually improving Party and state relations, the study of China has begun to re-emerge in the Socialist Republic of Vietnam. Vietnam has had a sinological tradition for hundreds of years, linked to China by history, language, trade, a common border and in a myriad of other ways. From the mid-1950s until the early 1970s, thousands of Vietnamese students and officials studied in the People's Republic of China. Today the People's Republic remains Vietnam's key strategic threat. But the PRC, Taiwan, Hong Kong and overseas Chinese communities are also among Vietnam's key trade partners and a growing source of investment for its economic reforms.Given this close relationship – including the direct hostility in the late 1970s and early to mid–1980s, one of a series of conflicts going back hundreds of years – it is perhaps paradoxical that the study of China in Vietnam has remained relatively weak. During the war against the French which led to the founding of the Democratic Republic of Vietnam in 1945 and the victory at Dien Bien Phu, Vietnamese sinology was a field largely limited to one or two universities and institutes in Hanoi and some additional capacity in Hue and Saigon, with scholars trained in either the older Vietnamese or French tradition. The thousands of Vietnamese who studied in China in the 1950s and 1960s were trained largely for other fields, although Chinese studies did see some development during the 1949 to 1966 period.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

The Editors. "Notes from the Editors, May 2015." Monthly Review 67, no. 1 (April 30, 2015): 2. http://dx.doi.org/10.14452/mr-067-01-2015-05_0.

Full text
Abstract:
<div class="buynow"><a title="Back issue of Monthly Review, May 2015 (Volume 67, Number 1)" href="http://monthlyreview.org/back-issues/mr-067-01-2015-05/">buy this issue</a></div>As we write these notes in March 2015, the Pentagon's official Vietnam War Commemoration, conducted in cooperation with the U.S. media, is highlighting the fiftieth anniversary of the beginning of the U.S. ground war in Vietnam, marked by the arrival of two Marine battalions in De Nang on March 8, 1965. This date, however, was far from constituting the beginning of the war. The first American to die of military causes in Vietnam, killed in 1945, was a member of the Office of Strategic Services (a precursor of the CIA). U.S. intelligence officers were there in support of the French war to recolonize Vietnam, following the end of the Japanese occupation in the Second World War and Vietnam's declaration of national independence as the Democratic Republic of Vietnam. The French recolonization effort is sometimes called the First Indochina War in order to distinguish it from the Second Indochina War, initiated by the United States. In reality, it was all one war against the Viet Minh (Vietnamese Independence League). By the time that the Vietnamese defeated the French at Dien Bien Phu in 1954, the United States was paying for 80&ndash;90 percent of the cost of the war.<p class="mrlink"><p class="mrpurchaselink"><a href="http://monthlyreview.org/index/volume-67-number-1" title="Vol. 67, No. 1: May 2015" target="_self">Click here to purchase a PDF version of this article at the <em>Monthly Review</em> website.</a></p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ahonen, Kimmo, and Rami Mähkä. "Imperialistinen trippi Kaukoitään." Lähikuva – audiovisuaalisen kulttuurin tieteellinen julkaisu 33, no. 3-4 (December 11, 2020): 25–43. http://dx.doi.org/10.23994/lk.100438.

Full text
Abstract:
Yhdysvaltalaiset Vietnamin sota -elokuvat ovat muokanneet mielikuvia sodasta ja toimineet välineinä kansakunnan menneisyyden hallintaan. Tarkastelemme artikkelissamme Francis Ford Coppolan ohjaamaa Ilmestyskirja. Nyt -elokuvaa (Apocalypse Now, 1979) Vietnamin sodan historiatulkintana. Keskitymme artikkelissamme Ilmestyskirjan historialliseen kontekstualisointiin, jossa sitä tarkastellaan suhteessa Vietnamin sodan ja Hollywoodin Vietnam-kuvausten historiaan. Pohdimme myös Ilmestyskirjan imperialismisuhdetta ja sen luonnetta sotaspektaakkelina. Coppolan Ilmestyskirjan monivaiheinen käsikirjoitus- ja tuotantoprosessi kesti yli vuosikymmenen. Käytämme lähteenämme alkuperäisen teatterilevitykseen tuotetun version (1979) ohella vuonna 2001 julkaistua Redux-versiota. Historialliset elokuvat, jollainen Ilmestyskirjakin on, ovat kertomuksia historiasta ja ovat historiapolitiikan ohella osa historiakulttuuria. Yhdysvaltojen käymän Vietnamin sodan tosiasiallista historiaa katsotaan yhä enemmän elokuvien välittämien representaatioiden luoman harson läpi. Ilmestyskirjan yksittäiset kohtaukset ja sitaatit ovat toistuvien viittausten kohteena populaarikulttuurissa. Analysoimme erityisesti Redux-version ”plantaasikohtausta”, joka kytki tarinan alkuperäisversiota syvemmin Vietnamin sodan, imperialismin ja dekolonisaation historiapoliittiseen kontekstiin. Argumenttimme on, että Ilmestyskirja sekä reflektoi Vietnamin sodan historiaa että osallistui sen ”kirjoittamiseen”, mutta taiteellisuutensa vuoksi enemmän historiakulttuurisena kuin -poliittisena tulkintana Vietnamin sodasta. Coppolan elokuva onkin imperialistinen trippi Yhdysvaltain lähimenneisyyteen. An Imperialistic trip to the Far East: Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now as a historical interpretation of the Vietnam War American-produced films have shaped images of the Vietnam War and acted as a means of handling the national past. In this article, we examine Francis Coppola’s film Apocalypse Now (1979) as an interpretation of the Vietnam War. We focus on the historical contextualization of the film: how it resonates with the history of the Vietnam War and is a part of the history of Hollywood’s treatment of the subject. We also examine Apocalypse Now’s relationship with imperialism and its nature as a war spectacle. The production of Apocalypse Now was complicated and took more than a decade to be completed. This article uses both the original theatrical release (1979) and the extended “Redux” version from 2001 as its source material. Of the latter, we focus especially on the “French Plantation” scene, which was omitted completely from the original version. The scene clearly attempts to contextualize the Vietnam War and for that reason is an important source for analyzing Apocalypse Now as an interpretation of the historical event. Finally, we examine the film as a historical film and, as such, a part of history culture. The film, and the “French Plantation” scene in particular, carries politically-charged themes of decolonization, imperialism and US history. Our argument is that Apocalypse Now, which featured several controversial events and phenomena experienced by people participating in the film’s production, both reflected and actively “wrote” the history of the Vietnam War.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "French in Vietnam"

1

Keenan, Bethany S. Reid Donald M. "Vietnam Is fighting for us French identities and the U.S. - Vietnam War, 1965-1973 /." Chapel Hill, N.C. : University of North Carolina at Chapel Hill, 2009. http://dc.lib.unc.edu/u?/etd,2353.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of North Carolina at Chapel Hill, 2009.
Title from electronic title page (viewed Jun. 26, 2009). "... in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History." Discipline: History; Department/School: History.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kalikiti, Webby Silupya. "Plantation labour : rubber planters and the colonial state in French Indochina, 1890-1939." Thesis, SOAS, University of London, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.369205.

Full text
Abstract:
This thesis provides a different interpretation and new insights on Vietnam's social and economic history through a study of Indochina's rubber planters and migrant contract labour up to 1939. A different reading of available material and use of new sources, such as Michelin Archives, Archives of the Colonial Union, the Comité de l'Indochine, Nam Dinh and Hanoi's local Archives, supplemented by interviews with former rubber plantation workers, have been used to clarify obscure points and advance grasp of a subject that is yet to be fully and objectively studied. Apart from arguing that the role of the colonial state over labour was more than just a response to planter demands for assistance, I also postulate that labour supplying areas were neither overpopulated, invariably poor nor were recruits hapless. Rich agricultural lands, mineral resources, modem industry in parts of Tonkin, numerous craft industries, together with the all supportive Vietnamese Commune, provided Tonkin's peasants with varied means of subsistence. At the same time, I have argued that forced recruitment of labour was not practical or rational, especially in Northern Indochina, where the French colonial administration was superimposed on an existing, through somewhat reformed, traditional administrative structure. Recruits generally knew their recruiters and were aware of what they signed for. In many instances when their rights were violated, they complained. In short, what this work does is to question, on the basis of old and new material, some of the assumptions held on rubber planters and contract migrant labour and provides a more specific discussion of issues such as, the fractious nature of Indochina's rubber planters, the role of government officials in labour supplying areas, the age of recruits, their areas of origin, the proportion of female labour recruits and patterns of outward migration, aspects that have so far only been considered in general terms or simply ignored. 1
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hutton, Claude. "A policy of neglect : British diplomacy towards French Indo-China, 1943-1945." Thesis, University of East Anglia, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.296927.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Love, Susan. "French and Tây Bò̂i in Vietnam : a study of language policy, practice and perceptions /." Title page, contents and abstract only, 2000. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09ARM/09arml897.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ivy, Janine. "Colonizing the Mind: The Effect of French Colonization on Education Systems in Algeria, Senegal, and Vietnam." Scholarship @ Claremont, 2018. http://scholarship.claremont.edu/cmc_theses/1994.

Full text
Abstract:
This paper will examine the effects of French colonization on the education systems of three ex-colonies: Algeria, Senegal, and Vietnam. This will be accomplished by first exploring the goals of French colonial policy and the doctrines of assimilation and association. Then, the paper will examine three case studies of Algeria, Senegal, and Vietnam by looking at historical context of French colonization, independence, indigenous education, French colonial education, and finally modern day education within each country. Finally, this paper argues that the modern-day education systems in these three countries continue to represent the political and economic interests of their ex-colonizer, France.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Nguyen, Khac Dung. "Comparative analysis of French and Vietnamese pharmacovigilance databases with pharmacoepidemiological application and improvement of the underreporting of adverse drug reactions in Vietnam." Thesis, Toulouse 3, 2018. http://www.theses.fr/2018TOU30181.

Full text
Abstract:
L'évaluation des données de sécurité du médicament reste encore limitée dans les pays en voie de développement. La création du Centre National de Pharmacovigilance du Vietnam en 2009 a permis l'enregistrement des notifications spontanées d'effets indésirables (EIs) permettant une analyse quantitative et qualitative et de générer des éventuels signaux de pharmacovigilance. Les objectifs principaux de la thèse étaient : (i) décrire le système de pharmacovigilance vietnamien, et comparer les données à travers quelques exemples, au système de pharmacovigilance français, (ii) appliquer un ensemble d'approches pharmaco-épidémiologiques pour identifier les risques médicamenteux au Vietnam et (iii) améliorer la sous-notification des EIs. Nous introduisons pour la première fois, un bilan complet du système de pharmacovigilance vietnamien avec une série de suggestions pour les pays partageant le même contexte de ressources limitées. Quelques résultats et défis pour le développement durable du système ont également été discutés. Secondairement, nous avons utilisé les bases de données de pharmacovigilance vietnamienne et française pour comparer le profil de notification pour 2 types d'EIs : anaphylaxie et syndrome de Steven-Johnson et nécrolyse épidermique toxique (SSJ/NET) d'origine médicamenteuse. Nous avons généré les premiers signaux de pharmacovigilance vietnamienne : l'allopurinol, la carbamazépine, les médicaments traditionnels, la colchicine, l'acide valproïque et le méloxicam ont généré des signaux pour le SSJ/NET - déjà connus dans littérature. Par ailleurs, nous avons retrouvé des signaux significatifs pour le cefixime et le paracétamol. Pour l'anaphylaxie, nous avons identifié 4873 (13.2%) cas dans la base vietnamienne pendant la période 2010-2016 avec une tendance à l'augmentation au cours du temps. Les antibiotiques (notamment céphalosporines de 3ème génération) sont les causes principales de l'anaphylaxie médicamenteuse au Vietnam. De plus, des signaux pour certains médicaments comme l'alpha-chymotrypsine, l'amoxicilline/sulbactame et les solutions de glucose ou électrolytes peuvent être typiques pour les pays en voie de développement. Enfin, l'identification des EIs à partir des données de laboratoire de biologie de l'hôpital pourrait améliorer le taux de notification d'EI au Vietnam. [...]
The understanding and quantitative analysis in drug safety domain among developing countries remain still limited. The creation of the National Drug Information and Adverse Drug Reaction Monitoring Centre (NDIADRMC) of Vietnam in 2009 was a landmark for the pharmacovigilance activities in this country and allowed the registration of spontaneous adverse drug reaction (ADR) reports. The accumulation of National Pharmacovigilance Database of Vietnam (NPDV) requires a quantitative and qualitative analysis and generation of pharmacovigilance signals to better protect Vietnamese people's health. The main objectives of the thesis are: (i) describe the Vietnamese pharmacovigilance system, with the comparison to another developed pharmacovigilance system as a reference (France), (ii) apply a set of pharmacoepidemiological approaches to identify the specific drug-related risks, and (iii) improve the under-reporting issue in Vietnam. Firstly, we introduce a full-detailed overview of Vietnamese pharmacovigilance system with a series of lessons learned for the other countries sharing the similar limited-resource context. Some achievements and challenges for the sustainable development of the system were also equitably discussed. Secondly, we used the Vietnamese and French pharmacovigilance databases to compare the differences in characteristics of two types of ADR: anaphylaxis and Steven-Johnson's syndrome and toxic epidermal necrolysis (SJS/TEN) induced by medications. Next, we generated the first Vietnamese pharmacovigilance signals. The signals of drug-induced SJS/TEN were generated with allopurinol, carbamazepine, traditional or herbal drugs, colchicine, valproic acid and meloxicam which were similar to the other previously studies in literature. Furthermore, we also found the significant signals of cefixime and paracetamol. For drug-induced anaphylaxis, we identified 4873 (13.2%) cases in the Vietnamese database during the period 2010-2016 with an increasing trend over time. The antibiotics (especially the third-generation cephalosporins) were the main causes of drug-induced anaphylaxis in Vietnam. In addition, the signals were generated with several drugs such as alpha-chymotrypsin, amoxicillin/sulbactam and glucose or electrolyte solutions which were typical for the resource-restricted countries. On the other hand, the identification of ADR through the screening the laboratory test results could help to increase the ADR reporting rate in Vietnam. [...]
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Dang, Hong Khanh. "La Francophonie et la coopération Vietnam - Afrique." Thesis, Lyon, 2016. http://www.theses.fr/2016LYSE3029.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objectif de répondre à une demande du Vietnam de renforcer sa coopération avec les pays africains qui est encore modeste à ce jour malgré son intérêt grandissant pour ces pays. Il se trouve dans un contexte d’accélération de la mondialisation avec l’essor du capitalisme et de la langue anglaise. De nouvelles dynamiques sur la scène internationale sont observées parmi lesquelles figurent la croissance économique très élevée de certains pays du Sud (Chine, Inde, Brésil, etc.) et le développement remarquable de leur coopération avec l’Afrique. Au cœur de cette dynamique, malgré le mimétisme évident avec la Chine et d’autres pays du Sud, comme les forums de coopération avec l’Afrique, la coopération Vietnam-Afrique se distingue par la francophonie. Ce lien francophone s’est tissé à travers une histoire commune liée à la décolonisation et à une inscription au sein du Tiers-monde. Il est aujourd’hui maintenu sous un autre angle au sein de la Francophonie qui est une organisation politique et culturelle regroupant en 2016 80 États et gouvernements ayant le français en partage dont le Vietnam et une grande partie de l’Afrique. « La Francophonie contribue-t-elle à promouvoir la coopération entre le Vietnam et l’Afrique, notamment dans le domaine économique ? ». La recherche de la réponse nous conduira à étudier le rôle que jouent les aspects politique et culturel de la Francophonie dans la coopération Vietnam-Afrique, notamment dans le secteur économique. Prenant comme point de départ théorique les idées de Max Weber et de Jean Baechler sur les origines du capitalisme, nous essayerons de démontrer les potentialités et la réalité de la Francophonie dans cette coopération avant de proposer une stratégie francophone du Vietnam pour l’Afrique dans le but de renforcer son rôle. Cet exemple pourra servir ensuite de référence pour la coopération Sud-Sud francophone en particulier et celle dans le monde en général
My thesis addresses Vietnam’s request to enforce its cooperation with African countries, which at present is still modest despite its growing interest there. Vietnam finds itself in a context of accelerated globalization with the emergence of both capitalism and English language. On the international scene, new dynamics are observed, such as the strong economic growth of Southern countries like China, India and Brazil, and their remarkable cooperation with African countries. At the core of this process, what distinguishes Vietnam from other South-South cooperation is that it shares with Africa the Francophonie, a political and cultural organization gathering as of 2016, 80 States and governments who share French as a language.Their francophone bond was constructed through a common history linked to decolonization and to the fact of being both Third World countries. My work answers the following question: does Francophonie, as a cultural political construct, contribute to promote the cooperation between Vietnam and Africa, particularly in the economic sector? I use Max Weber and Jean Baeschler’s ideas on the origins of capitalism in order to demonstrate the potential and current reality of the Francophone element present in the cooperation between Vietnam and Africa before proposing Vietnam’s ‘Francophone’ strategy aiming at strengthening its role in Africa. The Vietnam-Africa cooperation may serve as a case study enabling to reflect on other francophone South-South cooperation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Herbelin, Caroline. "Architecture et urbanisme en situation coloniale : le cas du Vietnam." Thesis, Paris 4, 2010. http://www.theses.fr/2010PA040182.

Full text
Abstract:
Cette thèse cherche à montrer comment au Vietnam, l’architecture et l’urbanisme relèvent de la rencontre de deux cultures, celle du colonisateur et celle du colonisé. L’enjeu est de mettre en lumière la diversité des échanges culturels – expressions et significations – à travers le bâti, en procédant à une étude critique de l’idée selon laquelle l’architecture et l’urbanisme seraient uniquement des instruments du pouvoir colonial. Nous avons cherché à identifier les conditions de production et d’utilisation du bâti pour appréhender la complexité et la diversité des phénomènes à l’œuvre. Nous avons privilégié trois approches. La première concerne l’étude des acteurs et de la circulation des savoirs qui nous permet d’envisager les différents discours et théories qui ont existé autour de l’architecture métissée, ainsi que leur réception. La seconde prend en considération les politiques de gestion de l’espace urbain en s’attachant à mettre en valeur les négociations et les résistances au projet d’encadrement colonial. Enfin le troisième volet se place au niveau de l’articulation des enjeux techniques et sociaux et permet de mettre au jour les mécanismes constitutifs de cette architecture interculturelle
This dissertation aims to demonstrate how the history of architecture and town planning in Vietnam became enmeshed in the encounter of two cultures: that of the colonized and that of the colonizer. The goal is to first examine the diversity of cultural exchanges – both their manifestations and meanings – through the built environment, and then provide a critique of the idea equating architecture and colonial power. In order to consider the diversity and the complexity of the phenomenon at work, this dissertation identifies the conditions of production and use of the built environment. This study privileges three approaches. The first considers the actors and the circulation of knowledge so as to explore the construction and the reception of the different discourses and theories that enveloped hybrid architecture. The second approach takes into account the politics of administrating urban space by emphasizing the negotiations and the resistance to the colonial project of construction and enclosure. Finally the third part analyzes the articulations between social and technical issues, which reveal the mechanisms constitutive of this intercultural architecture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Waddell, William McFall III. "In the Year of the Tiger: the War for Cochinchina, 1945-1951." The Ohio State University, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1408940430.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nguyen, Thi duong. "Les médecines traditionnelles au Viêtnam à l'époque de la colonisation française (1862-1945)." Thesis, Université de Paris (2019-....), 2019. http://www.theses.fr/2019UNIP7069.

Full text
Abstract:
Aux XIXe et XXe siècles, l’expansion occidentale dans un certain nombre de pays d’Asie orientale et dans le monde entier provoque des changements profonds dans la société vietnamienne. Le Việt Nam, pendant la période 1862-1945, est sous le régime de la colonisation française. Dans le champ de la santé, la médecine occidentale est utilisée officiellement par le gouvernement colonial malgré l’existence de médecines vietnamiennes. Comment les Vietnamiens, et en particulier les acteurs traditionnellement impliqués dans l’assistance médicale aux populations, réagissent-ils pour conserver et développer leurs médecines traditionnelles lors de la mise en place de la politique coloniale française de santé ? Quelles sont leurs attitudes vis-à-vis de la médecine occidentale ? Et quelles traces de cette rencontre, les textes écrits par les médecins vietnamiens portent-ils ? Cette thèse, intitulée Les médecines traditionnelles au Việt Nam à l’époque de la colonisation française (1862-1945), étudie spécifiquement les modalités de la rencontre entre les médecines vietnamiennes et la médecine occidentale. Elle s’appuie pour cela sur un riche corpus de sources écrites en français, en Hán Nôm et en Quốc ngữ : les archives coloniales françaises, les archives et les histoires officielles impériales de la cour des Nguyễn, la littérature médicale de l’époque et les revues spécialisées ou généralistes
In the 19th and 20th centuries, the Western expansion in some of East Asia countries and in the world provoked deep changes in the Vietnamese society. In the period of 1862-1945, Vietnam was under the regime of the French colonization. In the field of public health and medicine, Western medicine was used officially in spite of the existence of Vietnamese medicines. How did the Vietnamese, in particular the actors who were traditionally involved in the medical assistance of the people, react to protect and develop their traditional medicines while the French colonial medical policy was established officially? What were their attitudes toward Western medicine? And do the texts produced by these Vietnamese medical practitioners bear a trace of this encounter? This dissertation, entitled “The traditional medicines in Vietnam during the French colonization (1862-1945)”, studies specifically the modalities of the encounter between Vietnamese medicines and Western medicine. To do so, this dissertation is based on a rich corpus of original sources written in French, Hán Nôm and Quốc ngữ : the French colonial archives, the imperial archives and the historical documents of Nguyen’s court, the contemporary medical literature and some specialized or general journals
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "French in Vietnam"

1

Lustbader, Eric Van. French kiss. New York: Fawcett Crest, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bennett, Terry. Early Photography in Vietnam. GB Folkestone: Amsterdam University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.5117/9781912961047.

Full text
Abstract:
Early Photography in Vietnam is a fascinating and outstanding pictorial record of photography in Vietnam during the century of French rule. In more than 500 photographs, many published here for the first time, the volume records Vietnam’s capture and occupation by the French, the wide-ranging ethnicities and cultures of Vietnam, the country’s fierce resistance to foreign rule, leading to the reassertion of its own identity and subsequent independence. This benchmark volume also includes a chronology of photography (1845–1954), an index of more than 240 photographers and studios in the same period, appendixes focusing on postcards, royal photographic portraits, Cartes de Visite and Cabinet Cards, as well as a select bibliography and list of illustrations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

L' honorable partie du Vietnam. Paris: Harmattan, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

The Chinese community in Vietnam under the French. San Francisco: EmText, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cunningham, Mark E. The aftermath of the French defeat in Vietnam. Minneapolis: Twenty-First Century Books, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Brusq, Arnauld Le. Vietnam à travers l'architecture coloniale. Chauray: Patrimoines et médias, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lustbader, Eric Van. French kiss. London: Grafton, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lustbader, Eric Van. French kiss. New York: Fawcett Crest, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lustbader, Eric Van. French Kiss. New York: Fawcett Columbine, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lustbader, Eric Van. French kiss. Munchen: Heyne, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "French in Vietnam"

1

Moss, George Donelson. "The French Indochina War, 1946–54." In Vietnam, 11–53. 7th edition. | New York, NY: Routledge, 2021.: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003111955-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wong, Reuben Y. "Vietnam." In The Europeanization of French Foreign Policy, 147–90. London: Palgrave Macmillan UK, 2006. http://dx.doi.org/10.1057/9780230555013_5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Laude, Patrick. "Cultural Encounters in French Colonial Literature." In Of Vietnam, 35–48. New York: Palgrave Macmillan US, 2001. http://dx.doi.org/10.1057/9780230107410_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hearden, Patrick J. "The French Indochina Empire." In The Tragedy of Vietnam, 1–27. 5th edition. | New York : Routledge, 2017.: Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315164397-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jonsson, Hjorleifur. "French Natural in The Vietnamese Highlands: Nostalgia and Erasure in Montagnard Identity*." In Of Vietnam, 52–65. New York: Palgrave Macmillan US, 2001. http://dx.doi.org/10.1057/9780230107410_8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

SarDesai, D. R. "The French in Vietnam and Cambodia." In Southeast Asia, 125–32. London: Macmillan Education UK, 1997. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-25510-8_10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

SarDesai, D. R. "The French in Vietnam and Kampuchea." In Southeast Asia, 118–25. London: Palgrave Macmillan UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-20185-3_10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

SarDesai, D. R. "The French in Vietnam and Cambodia." In Southeast Asia, 116–22. London: Macmillan Education UK, 1994. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-23490-5_10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lessard, Micheline. "MORE THAN HALF THE SKY: VIETNAMESE WOMEN AND ANTI-FRENCH POLITICAL ACTIVISM, 1858-1945." In Vietnam and the West, edited by Wynn Wilcox, 91–106. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.7591/9781501711640-006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Britton, Celia. "The Representation of Vietnam in French Films Before and After 1968." In May ‘68: Coming of Age, 163–81. London: Palgrave Macmillan UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19847-4_11.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "French in Vietnam"

1

Duc Dinh, Nam, and Enrico Chapel. "Urban morphology and the case study of French concession Tourane in Vietnam (1888-1950)." In 3rd International Conference of Contemporary Affairs in Architecture and Urbanism. Alanya Hamdullah Emin Paşa Üniversitesi, 2020. http://dx.doi.org/10.38027/n242020iccaua316321.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

van Boven, Job F. M., Evelyn A. Brakema, Simon Walusimbi, Marilena Anastasaki, Aizhamal Tabyshova, Luan Nguyen, Christos Lionis, et al. "Late Breaking Abstract - Health economic burden of asthma/COPD in Uganda, Vietnam, Kyrgyzstan and Greece: FRESH AIR results." In ERS International Congress 2017 abstracts. European Respiratory Society, 2017. http://dx.doi.org/10.1183/1393003.congress-2017.oa2911.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography