Academic literature on the topic 'Genji Monogatari'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Genji Monogatari.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Genji Monogatari"
CHEN, Yi-Hsiu. "Use of “Genji Monogatari” seen in Kigin Kitamura’s Confucian Women’s classics lessons :Focusing on “Kana Retsujoden” and “Ominaeshi Monogatari”." Border Crossings: The Journal of Japanese-Language Literature Studies 14, no. 1 (June 28, 2022): 213–19. http://dx.doi.org/10.22628/bcjjl.2022.14.1.213.
Full textGatten, Aileen. "Genji Monogatari (The Tale of Genji)." Monumenta Nipponica 53, no. 3 (1998): 388. http://dx.doi.org/10.2307/2385724.
Full textKordzińska-Nawrocka, Iwona. "Poetyka polskiego przekładu Genji monogatari, czyli Opowieści o księciu Genjim Murasaki Shikibu." Między Oryginałem a Przekładem 28, no. 4(58) (December 18, 2022): 107–25. http://dx.doi.org/10.12797/moap.28.2022.58.05.
Full textHakuchō, Masamune, and Michael Emmerich. "Genji Monogatari: Hon’yaku to Gensaku." Monumenta Nipponica 68, no. 1 (2013): 53–68. http://dx.doi.org/10.1353/mni.2013.0023.
Full textWatanabe, Masako. "The Samurai and Genji monogatari (The Tale of Genji)." Bulletin of the Detroit Institute of Arts 88, no. 1-4 (January 2014): 56–69. http://dx.doi.org/10.1086/dia43493628.
Full text김홍래. "Adoption of Genji-monogatari in Watagasi." Journal of Japanese Language and Literature 74, no. 2 (August 2010): 41–58. http://dx.doi.org/10.17003/jllak.2010.74.2.41.
Full textOda, Hirotaka, and Kazuomi Ikeda. "Radiocarbon Dating of Kohitsugire Calligraphies Attributed to Asukai Masatsune and the Periods of Origin of Genji Monogatari Emaki and Ban-Dainagon Ekotoba." Radiocarbon 52, no. 2 (2010): 520–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0033822200045550.
Full textXiong, Wenjia. "Discussion on the Classic Japanese Literary Work “Genji Monogatari” from the Perspective of Chinese Culture." Yixin Publisher 2, no. 2 (April 30, 2024): 25–33. http://dx.doi.org/10.59825/jhss.2024.2.2.25.
Full textTerada, Sumie, and Kenji Matsui. "Le Genji monogatari : un roman en wabun." Cipango, no. 18 (June 1, 2011): 237–59. http://dx.doi.org/10.4000/cipango.1596.
Full textPigeot, Jacqueline. "Du Kagerō no nikki au Genji monogatari." Cipango, Hors-série (January 1, 2008): 69–87. http://dx.doi.org/10.4000/cipango.592.
Full textDissertations / Theses on the topic "Genji Monogatari"
Monroe, Margalit. "Mono no aware in the Genji Monogatari and the Genji Monogatari Emaki." Diss., Connect to the thesis, 2006. http://hdl.handle.net/10066/1587.
Full textMills, Heather Lee. "Genji monogatari : the subject of woman." Thesis, McGill University, 2005. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=83196.
Full textBagno, Martina <1984>. "Suetsumuhana: un personaggio stravagante nel Genji monogatari." Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2016. http://hdl.handle.net/10579/8485.
Full textRaffi, Maria Elena. "L'héritage d'Ise : De l'Ise shû au Genji monogatari." Thesis, Paris, INALCO, 2020. http://www.theses.fr/2020INAL0004.
Full textWhat is the legacy of the poetess Ise (872?-938?) and of her poetic collection Ise shû, assembled around the middle of the 10th century, shortly after her death? The answer to this question will require an analysis considering the broader inclusion of her poems in the era of profound renewal of Japanese poetry (waka) that laid and defined the poetic canons of reference after the craze for Chinese literature that had marked the first half of the 9th century. At a time when the official poetic scene was still the prerogative of men, Ise is considered to be one of the most eminent personalities. While Ise played a central role in the evolution of Japanese poetry, her personal poetic collection can also be seen to be as one of the sources of the development of the narrative genre. To appreciate the nature of her heritage is first and foremost to appreciate the poetic aura of Ise, but it is also to define her fortune and influence at a time when a more strictly narrative literary movement was flourishing, the so-called “utamonogatari” that heralded the future development of literary genres in prose and which would reach its peak during the first decade of the new millennium, in writing of the Tale of Genji , a major and central work of Japanese literature, written by another woman, Murasaki Shikibu. Our study will therefore focus on the link between the poetess Ise and the Tale of Genji by examining a number of different types of works: collections of poems, poetry stories and finally the Tale of Genji. In this perspective, we shall seek to ascertain the literary figure of Ise by clearly distinguishing between the historical figure of Ise, a professional poetess, and the fictional character that has been forged from her personal collection of poems. Moreover, our method will be enriched by an approach that is at once philological, literary and historical. The intertextual study of the numerous, complex relationships between Ise, Ise shû and The Tale of Genji reveals not only thematic and formal influence, but also enables us to read the two works differently in the light of many readings
McAuley, Thomas Evelyn. "The 'Genji Monogatari' : a loose sequence of vague phrases?" Thesis, SOAS, University of London, 1995. http://eprints.soas.ac.uk/29291/.
Full textTorquato, Adriane Carvalho. "Quatro retratos de Rokujõ: releituras das narrativas de Genji no Shõjo mangá." Universidade de São Paulo, 2014. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03032015-122551/.
Full textVarious fictional works in prose aimed at noblewomen have been created during Classical Japanese Era. These works are part of a literary genre called monogatari, which was, in the beginning, considered lower, a pastime for ladies. Most early monogatari were written by men, but the most emblematic of them, The Tale of Genji, is a creation of a court lady known as Murasaki Shikibu and was influenced by literary works in the same genre, poetry, classical Chinese literature and Japanese mythology. The Tale of Genji reception is a long tradition which began in the twelfth century, with the production of the picture scrolls Genji Monogatari Emaki. This tradition continued through centuries and, since the 1970s, was inherited by shõjo manga, a new medium of expression. In 1979 the series Asaki Yumemishi written by Waki Yamato started being published. It is considered one of the most important manga adaptations of the Tale of Genji and influenced several versions published after it. In this version, most of the plot of the original work is recreated using aesthetic and narrative elements of the shõjo manga genre, which occurs only in a few adaptations. This dissertation will also deal with other shõjo versions of the work, which are Genji Monogatari Sennen no Nazo, by Tõko Miyagi, an adaptation of a light novel that recreates some episodes of the original interspersed with new events; Genji Monogatari by Serina Miõ, an episodic series focused on some female characters and Onna Hikaru Genji no Ikemen Nikki, a series of short chapters where the characters are portrayed with reversed genders. Aiming to show some aspects of the transposition of the original text to shõjo manga, we will be focusing on the character Rokujõ no Miyasudokoro, verifying differences and similarities on her modes of representation in each version and how its narrative trajectory is reworked to fit the conventions of shõjo manga
Nutter, Jessie. "Rescue or Rape, Genji or Murasaki: The Role of Gender Relations and the Unsung Heroines of the Genji Monogatari." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2012. https://dc.etsu.edu/honors/156.
Full textLee, Soo Mi. "Princess Shokushi's poetry and its allusions to women's unseen narratives in the Genji Monogatari." Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/4174.
Full textAuriti, Alexander. "Fixation and fate the meaning of obsession in Genji monogatari and Hong lou-meng /." Diss., Connect to the thesis, 2007. http://hdl.handle.net/10066/1586.
Full textJelbring, Stina. "A decontextual stylistics study of the Genji Monogatari with a focus on the "Yûgao" story /." Stockholm : Department of Oriental Languages, Stockholm University, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-38006.
Full textBooks on the topic "Genji Monogatari"
Shikibu, Murasaki. Genji monogatari: Genji monogatari. Tōkyō: Kawade Shobō Shinsha, 2017.
Find full textYoshii, Miyako. Yomu Genji monogatari yomareru Genji monogatari. Tōkyō: Shinwasha, 2008.
Find full textBook chapters on the topic "Genji Monogatari"
Árokay, Judit. "Murasaki Shikibu: Genji monogatari." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–4. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_16747-1.
Full textRobert, Jean-Noël. "LE GENJI-MONOGATARI :." In L'Eurasie autour de l'an 1000, 3–22. Peeters Publishers, 2022. http://dx.doi.org/10.2307/jj.1357315.3.
Full text"Chapter 6. “ Genji monogatari: Translation and Original”." In The Tale of Genji, 363–82. Columbia University Press, 2013. http://dx.doi.org/10.7312/emme16272-010.
Full text"Reading the Ise monogatari through The Tale of Genji." In An Ise monogatari Reader, 193–215. BRILL, 2021. http://dx.doi.org/10.1163/9789004462359_011.
Full textGiordano, Giuseppe. "Traces of Genji monogatari in Shinkokinshū." In Ca’ Foscari Japanese Studies. Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2022. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-608-4/002.
Full textKenchō, Suematsu. "Introduction to Genji Monogatari : T he Most Celebrated of the Classical Japanese Romances." In Reading "The Tale of Genji", edited by Thomas Harper and Haruo Shirane. New York Chichester, West Sussex: Columbia University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.7312/harp16658-016.
Full text"Translation as Community: The Opacity of Modernizations of Genji monogatari." In Nation, Language, and the Ethics of Translation, 146–58. Princeton University Press, 2005. http://dx.doi.org/10.1515/9781400826681.146.
Full textChudnow, Matthew. "The Dynamics of Nyonin jōbutsu in Zenchiku’s Yōkihi Honzetsu, Poetic Allusion, and Sacred Space." In Ca’ Foscari Japanese Studies. Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2022. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-608-4/006.
Full textNegri, Carolina. "4 Il contributo della monaca Abutsu alla canonizzazione del Genji monogatari." In Ca’ Foscari Japanese Studies. Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2021. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-536-0/004.
Full text"Appendix B: A Note on the Author and the Texts of the 'Genji monogatari'." In The Bridge of Dreams, 215–26. Stanford University Press, 1987. http://dx.doi.org/10.1515/9781503620933-018.
Full text