To see the other types of publications on this topic, follow the link: Grammaire cognitive.

Dissertations / Theses on the topic 'Grammaire cognitive'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Grammaire cognitive.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Sattonnet, Marie-Cécile. "Etude comparée de la grammaire cognitive de Ronald W. Langacker et des grammaires énonciatives." Dijon, 2001. http://www.theses.fr/2001DIJOL028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Biskri, Ismaïl. "La grammaire categorielle combinatoire applicative dans le cadre de la grammaire applicative et cognitive." Paris, EHESS, 1995. http://www.theses.fr/1995EHES0044.

Full text
Abstract:
La grammaire categorielle combinatoire applicative etend la grammaire categorielle combinatoire de steedman par une association canonique entre les regles et des combinateurs de curry d'une part et l'utilisation de metaregles qui controlent les operations de changement de type d'autre part. Ce modele est inclus dans le modele general de la grammair e applicative et cognitive (descles) avec trois niveaux de representation : (a) le phenotype (expressions concatenees); (b) le genotype (expressions applicatives); (c) les representations cognitives (sens des predicats linguistiques). L'objectif de cet article est : (a) l'analyse automatique des expressions phenotypiques; (b) la construction des expressions applicatives sous jacentes aux enonces analyses. L'analyse theorique est appliquee aux problemes de la pseudo-ambiguite et de la coordination
Applicative and combinatory categorial grammar is an extension of steedman's combinatory categorial grammar by a canonical association between rules and curry's combinators on one hand and metarule which control type-raising operations on the other hand. This model is included in the general framework of applicative and cognitive grammar (descles) with three levels of representation : (a) phenotype (concatened expressions); (b) genotype (applicative expres sions); (c) the cognitive representations (meaning of linguistic predicates). The aim of the paper is : (a) an automatic parsing of phenotype expressions that are underlying to sentences; (b) the building of applicative expressions. The theoritical analysis is applied to spurious ambiguity and coordination
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Schwarz, Monika. "Kognitive Semantiktheorie und neuropsychologische Realität : repräsentationale und prozedurale Aspekte der semantischen Kompetenz /." Tübingen : M. Niemeyer, 1992. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35599434c.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Aubois, Elisabeth. "Make dans la grammaire de l'anglais : une approche cognitive." Bordeaux 3, 2011. https://extranet.u-bordeaux-montaigne.fr/memoires/diffusion.php?nnt=2011BOR30006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hounhouayenou-Toffa, Adjovi Ernest. "La notion d'irréel et ses avatars terminologiques dans les grammaires françaises et anglophones de l'anglais." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL072.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’intéresse aux différents paradoxes que suscitent les unités lexicales irréel/unreal en grammaire et en linguistique. Il repose, pour ce faire, sur un large corpus français et anglophone d’ouvrages de terminologie linguistique et de grammaires de l’anglais publiées entre le 16e siècle et le 21e siècle. Si de nombreuses études se sont en effet intéressées à l’expression grammaticale de l’irréel, peu se sont penchées sur les discontinuités qui existent entre le mot de la langue générale et le terme tel qu’il est employé dans ces deux domaines de connaissances. Conventionnelle dans la tradition grammaticale française, mais nébuleuse, voire inappropriée pour certains linguistes, l’unité lexicale irréel semble pâtir d’un caractère protéiforme qui pose la question de son statut conceptuel, de la délimitation de son périmètre sémantique et de son utilité pour les grammaires de l’anglais. Notre travail sur corpus s’attache ainsi à étudier la conceptualisation de la notion d’irréalité, à expliquer et tenter de résoudre le problème posé par le foisonnement de ses avatars terminologiques dans les grammaires françaises et anglophones de l’anglais. Nous démontrons qu’eu égard à la façon dont le terme irréel est conçu dans les ouvrages de notre corpus, il apparaît fallacieux d’appréhender le non-factuel de façon binaire (procès actualisés vs procès non-actualisés). À partir d’une lecture sociocognitive du terme irréel, nous proposons donc une modélisation qui conçoit sa structure en termes de prototype
Based on a vast corpus of grammars and dictionaries of linguistic terminology, all published between the 16th and the 21st centuries in the French and Anglophone traditions, this thesis exposes and unravels the paradoxes raised by the term irréel and its equivalent unreal(ity). If several studies have indeed analysed the linguistic expression of unreality in present-day English, only few have shed light on the discontinuity between the unspecialised use of the term and the specialised one. Notwithstanding that it is a conventional term in the French grammatical tradition, irréel and its equivalent unreal(ity) are often portrayed as referring to nebulous and abstract notions, with polymorphic terminological manifestations, which explains why their adequacy and usefulness are at stake in linguistic descriptions. Our corpus-based approach thus seeks to explain and ultimately solve the problem posed by the complex terminological web that arises out of these notions. A careful perusal of our corpus reveals that, in view of the way unreality is conceptualised in French and Anglophone grammars, non-factuality cannot be conceived as a binary category. In line with the socio-cognitive approach to terminology, we suggest a modelisation of unreality that is articulated around a prototype structure
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Coulson, Seana. "Semantic leaps : frame-shifting and conceptual blending in meaning construction /." Cambridge ; New York ; Madrid : Cambridge university press, 2000. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37685618z.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Frohning, Dagmar. "Kausalmarker zwischen Pragmatik und Kognition : Korpusbasierte Analysen zue Variation im Deutschen /." Tübingen : M. Niemeyer, 2007. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb411394282.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Alexandridou, Dimitra. "Fonctions primaires et filtrage de l’information dans une perspective multilingue." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCD076/document.

Full text
Abstract:
Notre thèse propose l’analyse de l’information selon la théorie de la GrammaireCognitive (Langacker 1987, 1991). En fournissant des exemples du français, del ‘anglais et du grec moderne, nous avons recherché les unités pertinentes pour unfiltrage de l’information. Une fonction est définie comme une opération impliquant unmorphème dépendant, p. ex. un verbe ou un suffixe, et un morphème autonome, p. ex.un nom ; certaines fonctions sont primaires, dans le sens qu’elles sontpsychologiquement plus saillantes ; il s’agit des morphèmes dépendants verbaux oudéverbaux, qui profilent différemment une même scène processuelle. Afin d’en arriver àun filtrage automatique de l’information au niveau phrastique, il faut d’abord préparerdes dictionnaires de flexion et de dérivation déverbale. Nous faisons les premiers pas enanalysant exhaustivement la flexion verbale de l’anglais, du français et du grec moderneet en constituant des dictionnaires électroniques de toutes les formes fléchies verbales
Our thesis proposes data mining within the framework of Natural Language Processing(NLP) according to the theory of Cognitive Grammar (Langacker 1987, 1991).Providing examples from French, English and Modern Greek, we investigate theappropriate units for data mining. A function is defined as an operation involving adependent morpheme, for ex. a verb or a suffix, and an autonomous morpheme, for ex.a noun ; certain functions are primary in the sense that they are psychologically moresalient ; these are verbal or deverbal dependent morphemes that profile differently onesame processual scene. In order to get an automatic data mining at the phrastic level, wefirst need to prepare dictionaries of inflection and of deverbal derivation. We are takingthe first steps by analysing exhaustively the verbal inflection of English, French andModern Greek and we build electronic dictionaries of all their inflected forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bordignon, Frédérique. "Une approche cognitive du potentiel sémantique et constructionnel du verbe "casser"." Phd thesis, Clermont-Ferrand 2, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/66/01/56/PDF/2003CLF20013.pdf.

Full text
Abstract:
Ce travail porte sur le potentiel sémantique et constructionnel du verbe "casser". Il s'inscrit dans le cadre de la Grammaire cognitive de Langacker (1987) dont il exploite les moyens de représentation et notamment le Network Model (1987), qui, sur la base de relations de catégorisation et des notions de schémas et prototypes, permet de rendre compte de façon structurée des différents usages d'un item lexical. Ces usages sont justement identifiés à l'aide d'un corpus de textes littéraires et journalistiques. D'autres données sont aussi exploitées ; il s'agit d'expérimentations réalisées auprès de locuteurs du français (épreuve de classification de phrases) et de locuteurs bilingues français-slovaque dans le but de cerner mieux la sémantique de "casser" et "briser" et la relation qui les unit. Pour décrire son potentiel constructionnel, c'est à "couper" que "casser" est confronté. Ces deux verbes partagent un comportement syntaxique parallèle pour certains emplois, c'est-à-dire les emplois abstraits de "casser" et l'ensemble des emplois de "couper". Ce phénomène est décrit en termes de transitivité et d'ergativité telles que ces notions sont définies par Davidse (1998)
This work deals with the semantic and constructional potential of "casser". It fits into the Cognitive Grammar framework (Langacker, 1987) and ore particularly the Network model that provides two types of categorisation relationship and the concepts of schema and prototype that helps giving account of the various usages of a lexical item. These usages have been identified thanks to a corpus of literary and journalistic texts. Moreover, experiments have been made with French speakers (sentences classification) and french-slovak bilingual speakers in order to better define the semantic of the French verbs "casser" and "briser" and the relationship that unites one with the other. For the description of the constructional potential, "casser" is compared to "couper. They share the same syntactic behaviour as far as abstracts uses of "casser" and all the uses of "couper" are concerned. This phenomenon is described in terms of transitivity and ergativity as they have been described by Davidse (1998)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Altleitner, Margret. "Der Wellness-Effekt : die Bedeutung von Anglizismen aus der Perspektive der kognitiven Linguistik /." Frankfurt am Main : P. Lang, 2007. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41068770w.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Piotrowski, David. "Structures applicatives et langage naturel. Recherche sur les fondements du modele : grammaire applicative et cognitive." Paris, EHESS, 1990. http://www.theses.fr/1990EHES0319.

Full text
Abstract:
La these vise une reconnaissance des structures langagieres a un niveau d'analyse logico-algebrique, ainsi qu'a fonder le modele de la grammaire applicative et cognitive. Dans le premier chapitre on demontre que le systeme formel de la logique combinatoire du logicien h. B curry constitue une "theorie linguistique minimale", c'est-a-dure yb cadre formel organisant les modes langagiers primitifs de la construction, de la substitution et de l'integration. Dans le second chapitre, on reinvestit la theorie glossematique du linguiste l. Hjelmslev. On en explicite les principaux concetps, en vue, dans un troisieme chapitre, de les formaliser dans le cadre de la theorie minimale. Pour ce faire, on developpe un systeme de types permettant de contraindre la theorie minimale suivant l'ordre glossematique. Le quatrieme chapitre est consacre a un parallele entre le systeme de la grammaire applicative universelle de s. K. Shaumyan et celui de la glossematique formalisee. On montre alors que le modele glossematique remodele et generalise celui de la grammaire applicative et aussi lui assure de nouvelles fondations epistemologiques. Pour conclure on propose une implantation de la grammaire applicative en suivant les principes developpes par z. Pylyshyn dans le paradigme symbolique des sciences cognitives
The thesis aims at a recognition of the language structure at a logico-algebraic level of analysis, as at founding the model of the applicative and cognitive grammar. In the first chapter one proves that the formal system of the combinatiry logic developped by the logician h. B. Curry establishes a "minimal linguistic theory", i. E. A formal framework organizing the primitive modes of construction, substitution and integration. In the second chapter, one investigates the glossematic theory developped by the linguist l. Hjelmslev. Furthemore, one makes explicit the principal concepts in order to formalize them in the framework of the minimal theory. In order to achieve such a goal, one develops a type system able to constrain the minimal theory according to the glossematic order. The fourth chapter deals with a comparison between the systep of applicative grammar of s. K. Shaumyan and the glossematic one. One can show that the glossematic theory remodels and generalize shaumyan's theory and ensures epistemological foundations. Finally, one suggests an implementation of applicative grammar according with the principles of z. Pylyshyn within the symbolic paradigm of cognitive sciences
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Baldauf, Christa. "Metapher und Kognition : Grundlagen einer neuen Theorie der Alltagsmetapher /." Frankfurt am Main : P. Lang, 1997. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37752576p.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Jarno-El, Hilali Guénola. "Enseigner et apprendre la grammaire : le cas de la phrase et de la ponctuation au cycle II." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00625451.

Full text
Abstract:
La grammaire - longtemps considérée comme routinière, ennuyeuse et formaliste - est un objet de réflexions au centre de nouvelles préoccupations en matière d'enseignement. En témoignent les programmes mettant en avant l'importa,ce de notions relatives à l'énonciation, à la cohésion textuelle, à côté des études relatives à la grammaire de phrase. Ce travail vise à contribuer aux réflexions sur l'acquisition de cette discipline. Il se matérialise autour de la phrase et de la ponctuation. Qu'est-ce que la phrase ? La ponctuation ? Une connaissance spontanée ? Un savoir appris à l'école ? Comment donner du sens à cet enseignement ? Comment le penser ? L'organiser ? C'est autour de ces questions que s'organise ce travail : une première partie regroupe les principaux courants grammaticaux "classiques" et "contemporains" qui ont eu un impact durable sur l'enseignement de la phrase et de la ponctuation ; une deuxième porte sur une synthèse des fondements de l'enseignement et de l'apprentissage de la grammaire, mis en lumière par les recherches récentes dans les domaines de la psychologie cognitive et de la didactique ; une troisième s'attache à analyser les manuels d'enseignement et autres documents didactiques utilisés dans les salles de classe ; une quatrième enfin livre les conclusions auxquelles nous sommes parvenus au terme de plusieurs expériences menées dans des classes de CP et de CE1 : l'une sur l'approche de la phrase en contexte, l'autre sur l'approche du système de ponctuation. De ce travail, nous retenons que nos propositions didactiques peuvent réconcilier les élèves avec la grammaire, et plus particulièrement avec la ponctuation, bête noire de la production écrite.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Ma, Yifan. "Iconicité dans la grammaire du chinois." Thesis, Dijon, 2014. http://www.theses.fr/2014DIJOL009/document.

Full text
Abstract:
La notion d' iconicité¦ est devenue aujourd'hui un sujet fécond au sein de la linguistique cognitive occidentale. Nous avons choisi d'étudier le problème de l'iconicité dans le cadre de la grammaire du chinois. Comme toute langue " idéographique", le chinois mandarin relève évidemment d'une iconicité de haut degré par son écriture. Dans l'histoire de linguistique chinoise, beaucoup d'é¦tudes ont été faites sur la ressemblance entre la forme du caractère chinois et le sens qu'il représente. Or, c'est depuis une trentaine d'années que nous avons commencé à développer la notion d'iconicité dans les domaines phonétique et syntaxique, avec l'introduction de la linguistique cognitive en Chine. Dans cette thèse, nous allons développer la notion d'iconicité dans la grammaire du chinois à travers trois aspects : la phonétique, l'écriture chinoise et la syntaxe. D'abondants exemples serviront de fil organisateur à notre exposé
The notion of iconicity has become an interesting topic in the Western cognitive linguistics today. We chose to study the problem of iconicity in the context of Chinese grammar. Like any "ideographic" language, the Mandarin Chinese reveal a high degree of iconicity by his writing. In the history of Chinese linguistics, many studies have been done on the similarity between the form of the Chinese character and the sense which it represents. However, we only began to develop the notion of iconicity in the phonetic and syntactic domains with the introduction of cognitive linguistics in China thirty years ago. In this thesis, we will develop the notion of iconicity in the grammar of Chinese in three aspects by giving abundant exemples: phonetics, Chinese characters and syntax
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Rudel, Audrey. "Représentation sémantico-conceptuelle et construction du sens : l'adjectif et sa combinatoire avec d'autres expressions." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2011. http://www.theses.fr/2011CLF20018.

Full text
Abstract:
Ce travail a comme source une réflexion sur les problèmes liés à la complexité de lasémantique adjectivale. Puisque l’adjectif constitue le noyau de cette thèse, nous ledéfinissons et faisons ainsi ressortir ses caractéristiques, notamment la souplesse dont il faitpreuve. Nous envisageons la modification du nom par l’adjectif, puis nous considérons laplace de ce dernier vis-à-vis du substantif recteur ainsi que les changements de sens entreantéposition et postposition.Chemin faisant, notre réflexion porte non seulement sur la notion de sens mais aussisur la construction du sens que nous considérons comme un processus dynamique. Nousmettons en avant l’activation de l’information ainsi que les problèmes rencontrés lors de laconstruction du sens d’expressions Adj-N et N-Adj. La polysémie lexicale constitue un despoints sur lesquels nous nous attardons puisque ce phénomène est au centre de la langue.Nos recherches s’intègrent dans le cadre de la Grammaire Cognitive deR.W. Langacker (1987, 1991, 2008). Nous étudions donc l’adjectif de même que lacombinaison Adj-N/N-Adj à la lumière de cette théorie. Notre raisonnement nous amène ànous questionner, entre autres choses, sur la représentation sémantico-conceptuelle associéeaux adjectifs à sens multiples.Nous postulons que toute expression linguistique est associée, dans l’appareil cognitifdes locuteurs-auditeurs, à une structure conceptuelle d’informations organisées. Notreréflexion s’oriente vers la représentation des items lexicaux à sens multiples en GrammaireCognitive. Le modèle des réseaux schématiques (Schematic Network Model) permet de rendrecompte des différents sens d’un lexème ainsi que des liens les unissant. Sur la base destravaux de D. Tuggy (1993), nous proposons de répartir les représentationssémantico-conceptuelles des mots à sens multiples le long d’un continuum allant del’homonymie au vague, en passant par la polysémie et la multi-facialité. Enfin, nousproposons une analyse des adjectifs à sens multiples pauvre, cher et curieux, toujours dans lecadre de la Grammaire Cognitive. Pour chacun d’entre eux, nous établissons unereprésentation sémantico-conceptuelle et nous donnons les régularités sémantiques liées à laconstruction du sens lors leur combinatoire avec un substantif
This work is concerned with the problems which surround the complexity of adjectivalsemantics. As the adjective is at the heart of this thesis, we firstly seek to define it and, in doingso, we bring to light its characteristics, and in particular its flexibility. We consider theadjective when used in noun modification before turning to the place of the adjective withregards to the noun and, finally, considering the changes in meaning between adjectives in theanteposition and postposition.Inevitably, our reflection concerns not only the notion of meaning but also meaningconstruction,which we consider as a dynamic process. We focus upon the activation of theinformation as well as the problems linked to meaning-construction of Adj-N and N-Adjexpressions. We pay particular attention to lexical polysemy; this phenomenon being centralto language.The framework for our research is that of R.W. Langacker’s Cognitive Grammar(1987, 1991, 2008). We, thus, study the adjective as well as the Adj-N/N-Adj combinations inlight of this theory. Our reasoning brings us to question, among other things, the semanticconceptualrepresentation associated with adjectives which offer multiple meanings.We postulate that any linguistic expression is associated, in a speaker-hearer’scognitive device, with an abstract structure of organized information. Our reflection turns tothe representation of lexical items which offer multiple meanings in Cognitive Grammar. TheSchematic Network Model is used to allow us to take into account different meanings of alexeme as well as the links between them. On the basis of D. Tuggy’s works (1993), wesuggest distributing the semantic-conceptual representations of words with multiple meaningsalong a continuum going from homonymy to vagueness, and including polysemy andmultifaciality. Finally, we offer an analysis of the adjectives pauvre, cher and curieux whichhave multiple meanings, once again within the framework of Cognitive Grammar. For each ofthese adjectives, we establish a semantic-conceptual representation and we offer the semanticregularities connected to meaning-construction when these adjectives are combined with anoun
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Desagulier, Guillaume. "Modélisation cognitive de la variation et du changement linguistiques : étude de quelques cas de constructions émergentes en anglais contemporain." Bordeaux 3, 2005. http://www.theses.fr/2005BOR30039.

Full text
Abstract:
Cette thèse aborde les mécanismes de la variation et du changement linguistiques sous l'angle cognitif des Grammaires de Constructions. Dans une perspective centrée sur l'usage, une construction est à la fois stable et potentiellement innovante. D'un côté, l'assemblage symbolique de forme et de sens qui la constitue est relativement figé, dans la mesure où il est le produit conventionnel d'une abstraction collective réalisée à partir de l'expérience linguistique. De l'autre, les locuteurs ne reproduisent pas exactement les mêmes assemblages, ce qui fait que des réanalyses sont possibles. Ce différentiel crée, pour chaque construction, une zone de développement potentiel, grâce à laquelle la grammaire s'adapte à la flexibilité linguistique. L'hypothèse de travail développée ici est que l'analyse des constructions intermédiaires fournit un point d'accès privilégié dans la compréhension de la créativité et de l'innovation, d'un point de vue linguistique et cognitif. C'est la raison pour laquelle nous plaidons en faveur d'une Grammaire de Constructions Floue. Nos études de cas tendent à montrer que le réagencement forme/sens prend la forme de blends grammaticaux, dont nous proposons une redéfinition, suite à un examen critique des travaux de Fauconnier et Turner (1996). Ces schémas d'intégration constructionnelle forment la clé de voûte de notre modèle explicatif. Ils s'appuient sur le fait qu'une construction cognitivement saillante joue le rôle de jalon dans la grammaire mentale des locuteurs, ce qui la prédispose (i) à exporter tout ou partie de sa trame dans l'élaboration de nouvelles unités symboliques, (ii) à faciliter l'accès à des assemblages plus complexes
This dissertation explores the mechanisms of variation and language change within the cognitive framework of Construction Grammars. From a usage-based perspective, a construction is both conservative and innovative. On the one hand, the symbolic form/meaning pairing is relatively stabilized insofar as it is the conventional product of an abstraction from linguistic experience on a collective scale. On the other hand, speakers do not reproduce exactly the same pairings, which makes reanalysis possible. That differential defines a zone of potential development for each construction, which is precisely what enables grammar to keep pace with language flexibility. Our working assumption is that it is by studying intermediate forms that we can gain a better understanding of creativity and innovation, from both a linguistic and a cognitive perspective. That is why we argue in favor of a Fuzzy Construction Grammar. Our case studies tend to show that form/function reshuffling is best understood as a grammatical blend, for which we offer a new definition, based on a critical examination of the works by Fauconnier and Turner (1996). We see those constructional integration networks as the keystone of our model. They hinge on the following principle: a construction that is cognitively salient provides solid ground for structure of speakers' mental grammar. This stable symbolic unit can thus (i) be retrieved wholly or partially to provide a template for the composition of new constructions (ii) help speakers/hearers gain access to more complex pairings
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Peuziat, Martine. "Compréhension de certaines relations d'inclusion par des enfants de 5 à 11 ans en fonction des variables de langue de présentation du matériel et des tâches." Bordeaux 2, 1987. http://www.theses.fr/1987BOR21018.

Full text
Abstract:
Notre travail porte sur la compréhension par des enfants de 5 à 11 ans des énoncés inclusifs du type "ts les sx, y" - et ce, en fonction de variables d'énoncés de taches et de présentation du matériel. Nous travaillons dans le cadre de la logique naturelle et nous considérons l'opérateur "tous" présent dans nos énoncés comme un opérateur discursif. Les relations entre les prédicats x et y sont aléatoires. Cela nous permet de tourner une difficulté. En effet, les célèbres épreuves de Piaget dites "des marguerites et des fleurs" ou "des perles et des perles en bois", la relation entre les deux prédicats est obligatoire et universelle sans nul besoin de vérification expérimentale et le fait d'affirmer que toutes les marguerites sont des fleurs, simple connaissance, ne saurait suffire pour en tirer la conclusion que l'enfant est "incluant" d'autant qu'il n'en tire pas obligatoirement de conclusions précises. Par contre, si l'énoncé est "tous les dessins carrés sont rouges", nul ne peut répondre sans rechercher expérimentalement l'éventuelle présence de contre-exemples. C'est cette recherche et la prise en compte de contre-exemple comme tels que nous prendrons pour critère de l'inclusion dans nos épreuves. Après ce bref rappel d'ouvrages précédents soit partant directement de l'inclusion soit apparemment plus lointains de nos travaux mais inspirés par la même philosophie, nous exposerons nos résultats. Ils ne se présenterons pas sous la forme d'une simple
We have studied the understanding of 5 to 11 years old children of inclusive utterances such as "ts les sx, y" in relation to variation of utterance, task and materiel presentation. The "tous" is here not considered as a logical operator but as a discursive one. In all utterances, relations between x and y predicates are aleatory. This enable us to get round difficulty : in the famous Piaget's tests known as "marguerites et des fleurs" and the one of "perles et des perles en bois", the relation between the both predicates is compulsory and universal without any need of experimental verification; to assert that margerites are flowers could not be sufficient to conclude that the child is "inclusive" all the more so since he doesn't obligatory make precise conclusion. On the other hand if utterance is "tous les dessins carrés sont rouges", nobody can answer without trying to find experimentaly the possible presence of conter-examples. This search and the taking into account of conter-examples are therefore considered as indication of inclusion in our work. After a short remember of previous works directly about inclusion or apparently more away from our works but inspired by the same philosophy, we expose our results. Those are not presented under the form of a "success error
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Chalozin-Dovrat, Lin. "Les rapports entre le temps et l'espace dans les théories linguistiques." Thesis, Paris 4, 2015. http://www.theses.fr/2015PA040013.

Full text
Abstract:
Depuis plusieurs décennies, un nombre important de travaux en linguistique et sciences cognitives avancent une thèse selon laquelle l’expression du temps dans la langue dépend de la cognition de l’espace. Cette étude cherche à établir que le discours scientifique sur les rapports temps–espace dans la langue et la cognition est un objet épistémologique qui a sa propre histoire et ses propres motivations disciplinaires. Ainsi, le programme de recherche généralement admis est le produit d’une trame complexe d’intérêts qui ne favorisent pas nécessairement la recherche de l’objet scientifique. Dans une première partie, nous confirmons que les rapports linguistiques entre temps et espace constituent un objet historique et variable, tant dans la langue que dans la pensée sur la langue. Dans une deuxième partie, nous explorons la tendance à la spatialisation du temps dans les écrits des philosophes et grammairiens des Lumières et dans le travail de Gustave Guillaume (1883–1960). Dans une troisième partie, nous examinons le paradigme de la priorité spatiale dans la linguistique cognitive à partir des années 1970 jusqu’à nos jours. Les résultats de cette étude nous amènent à proposer des lignes directrices pour la recherche future des manifestations linguistiques des rapports temps–espace
Over the past few decades, a considerable number of studies in linguistics and the cognitive sciences have put forward the claim that the expression of time in language relies on the cognition of space. This study aims to show that the scientific discourse on time–space relations in language and cognition is an epistemological object, shaped by its history and disciplinary motivations. Thus, the predominant research framework of time–space relations is the product of an intricate network of interests which do not necessarily facilitate the research of the scientific object. In the first part of the study we show that relations between time and space changed through the history of both language and the theory of language. In the second part, we explore the theoretical trend of the spatialization of time in the writings of key philosophers and grammarians of the Enlightenment, and in the oeuvre of the French linguist Gustave Guillaume (1883-1960). In the third part we examine the paradigm of spatial priority in cognitive linguistics from the 1970s until today. The conclusions of the study lead us to put forth some proposals for the future research of time, space and the time–space interface in language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Meunier, Jean-Marc. "Les primitives sémantiques et l'organisation des significations d'actions." Paris 8, 1999. https://hal-univ-paris8.archives-ouvertes.fr/tel-01098003.

Full text
Abstract:
La recherche que nous presentons ici porte sur la maniere dont les gens peuvent se representer les significations d'actions et la maniere dont ces representations sont organisees en memoire. Ces connaissances sur l'action interviennent dans de nombreuses activites, et il parait tout a fait essentiel de comprendre en quoi elles consistent et comment elles sont organisees en memoire. Nos hypothesessont les suivantes: hypothese 1 : au niveau le plus general, les significations d'actions sont organisees en champs semantiques independants les uns des autres. Ces champs correspondent aux grandes finalites de l'action. Hypothese 2: l'organisation intra-champ repose sur des relations d'implication semantique entre les verbes plus generaux qui correspondent aux buts et les verbes specifiques qui correspondent aux modes de realisation. Une premiere serie d'experiences, nous a permis de montrer que les significations d'actions sont organisees en groupes de significations independants, stables dans le temps et permettant de rendre compte d'une part importante du lexique sur l'action. Ces champs sont: le changement de localisation, la possession, les actions sur les objets, les activites,les activites de bases et l'atteinte a l'integrite d'une entite. Une deuxieme serie d'etudes vise a tester la seconde hypothese. Nous nous sommes servis du modele d'analyse de la g. A&c pour decrire les relations d'implication entre les significations des verbes a l'interieur des classes semantiques, sous la forme de reseaux semantiques. Globalement nous montrons que les classifications des sujetssont tout a fait compatibles avec les relations de proximites que nous decrivons dans nos reseaux theoriques et que les relations d'implication decrites dans le reseau theorique sont tout a fait valides d'un point de vue psychologique. Ces resultats accreditent l'idee que c'est la finalite de l'action qui est importante dans l'organisation des significations d'actions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Rouabhi, Miloud. "Analyse sémantico-cognitive de prépositions en vue d'un traitement automatique." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL032.

Full text
Abstract:
Cette étude vise à unifier dans une même approche les descriptions données par une sémantique cognitive et les représentations associées, et étudiées par une sémantique formelle. La sémantique cognitive a pour but d’associer des schèmes aux significations des unités analysées. La sémantique formelle consiste à étudier les modes de représentation de ces schèmes et les relations avec les observables. Notre étude s’appuie et s’insère dans le modèle général développé à l’université Paris-Sorbonne dans le groupe LaLIC (Langages, Logiques, Informatique et Cognition), il s’agit d’utiliser le modèle de la GAC (Grammaire Applicative et Cognitive) et de la GRACE (GRammaire Applicative Cognitive et Enonciative) ; ces deux modèles font appel d’une part à la topologie et d’autre part à la logique combinatoire en vue d’un traitement automatique de la signification. Nous avons choisi d’étudier le problème des prépositions et plus spécialement des trois prépositions : dans, sous et à du français et de leur équivalents en arabe ; cela nous à conduit à rechercher des invariants associés à ces trois prépositions ou relateurs, la préposition dans renvoie à l’intériorité d’un lieu, qu’il soit spatial, temporel, spatio-temporel, notionnel ou d’activité ; la préposition sous renvoie à un lieu déterminé ou engendré par un autre lieu dont on prend la fermeture ; quand à la préposition à renvoie à la fermeture d’un lieu. Le lieu est un lieu cognitif abstrait, suffisamment général qui, selon le contexte peut prendre des valeurs plus particulières
This study aims to unify in a single approach the descriptions given by cognitive semantics and associated representations, studied by formal semantics. Cognitive semantics consists to associate the meanings of the analyzed with schemes. Formal semantics consists in studying the modes of representation of these schemes and the relations to the observables. Our study is based on the general model developed at the Paris-Sorbonne University in the LaLIC group, using the GAC model (Applicative and Cognitive Grammar) and GRACE (GRammar Applicative Cognitive and Enunciative), these two models use the one hand to the topology and on the other hand to the combinatory logic in order to an automatic processing of meanings. We have chosen to study the problem of the three prepositions: dans, sous and à of French and their equivalences in Arabic, this leads us to search for invariants associated with these three prepositions or relators, the preposition dans refers to the interiority of a place, be it spatial, temporal, spatial-temporal, notional or activity and the preposition sous refers to a specific place or generated by another place whose closing is taken. The preposition à refers to the closing of a place, here the place is cognitive or abstract place, sufficiently general that according to the context can take more particular values
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ašić, Tijana Reboul Anne Moeschler Jacques. "La représentation cognitive du temps et de l'espace étude pragmatique des données linguistiques en français et dans d'autres langues /." Lyon : Université Lumière Lyon 2, 2004. http://demeter.univ-lyon2.fr:8080/sdx/theses/lyon2/2004/asic_t.

Full text
Abstract:
Reproduction de : Thèse de doctorat : Sciences cognitives. Sciences du langage : Lyon 2 : 2004. Reproduction de : Thèse de doctorat : Lettres. Linguistique : Genève : 2004.
Thèse soutenue en co-tutelle. Titre provenant de l'écran-titre. Bibliogr.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Hamdi, Sondes. "Conceptual metaphors of time in English and in Arabic : a comparative cognitive study." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25428/25428.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Brannon, Katrina. "Une approche cognitive de la langue émotionnelle dans l’œuvre de John Keats." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL133.

Full text
Abstract:
Cette thèse présente une analyse linguistique d’une sélection de poèmes de John Keats, et plus précisément celle de l’expression et de la verbalisation de l’émotion à travers le langage dans les vingt-six poèmes qui composent le corpus poétique et qui constituent le point de départ de cette recherche. L’approche linguistique privilégiée est une approche cognitive, basée sur les théories de la linguistique cognitive, de la grammaire cognitive, et de la poétique cognitive. La théorie de la métaphore et de la métonymie conceptuelles joue également un rôle important dans les analyses poétiques et grammaticales présentées dans cette thèse. L’émotion est conçue comme embodied (incarnée). Son étude s’appuie sur les travaux des cognitivistes, sur la philosophie et sur les recherches en neurobiologie. L’objectif de cette thèse est d’examiner les manières dont l’émotion s’exprime au sein de la poésie keatsienne par une interrogation approfondie de la langue elle-même, en partant donc du principe que les éléments lexicaux et grammaticaux – et leur signification – qui composent les poèmes s’avèrent essentiels pour bien rendre compte de la traduction poétique de l’expérience émotionnelle
This thesis presents a linguistic analysis of a selection of poems by John Keats: specifically, the expression and verbalization of emotion by way of language the twenty-six poems that compose the poetic corpus upon which this research is founded. The linguistic approach taken is a cognitive approach, based on the theories of cognitive linguistics, cognitive grammar, and cognitive poetics. Conceptual Metaphor and Metonymy Theory also play an important role in the poetic and grammatical analyses. The approach concerning emotion is an embodied one, based in language, philosophy, and with support from neurobiological research. The goal of this thesis is to examine the ways in which emotion is expressed within Keatsian poetry by a close interrogation of the language itself, thus holding the view that the lexical and grammatical elements—and their semantics—that compose the verses and poems themselves are essential to the salience of the poetic rendering of emotional experience
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Passot, Virginie. "La première phrase de roman est-elle une phrase comme les autres ? La spécificité ressentie de l'initiale romanesque, caractérisations linguistiques à l'aide d'un corpus en langue anglaise." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040278.

Full text
Abstract:
Délaissée par les théoriciens pour la notion plus large d'incipit, il semble pourtant acquis que la première phrase d'un roman est spécifique. À l'aide des outils de la linguistique et dans une approche centrée sur le lecteur, on a voulu caractériser cette spécificité ressentie, identifier ses causes et ses effets. Le matériel est un corpus de 402 premières phrases tirées de romans publiés de 1980 à 2011, rédigés en langue anglaise. Penser le commencement est un défi pour la cognition. Le début de roman rejoue ses problématiques et met face à l'arbitraire indépassable de toute création. Le passage du discours ordinaire au discours fictionnel pose la question du statut logique de la fiction et fait apparaître la première phrase comme le seuil critique où s'articule un dialogue entre réalité et fiction. La théorie littéraire et le structuralisme attribuent des fonctions (programmation, codification) au commencement. La première phrase inaugure un espace énonciatif ludique et est le lieu d'un transfert d'autorité énonciative de l'auteur au narrateur. Elle construit le cadre énonciatif et narratif du récit, mais aussi ses premiers contenus, dont le lecteur élabore des représentations mentales. L'étude de l'anatomie du corpus révèle un manque de spécificité grammaticale, le jeu consistant à faire comme si la phrase n'était pas la première. En résulte une énigme, dont la résolution détourne à des fins ludiques les fonctions cognitives habituellement dévolues aux problèmes sérieux. Ce piège séductif explique le phénomène d'immersion fictionnelle, dont on explore également le versant esthétique. La spécificité de la première phrase de roman est avant tout cognitive et affective
Despite being neglected by theorists for the larger notion of incipit, it is generally accepted that the first sentence of a novel is special. Taking the point of view of the reader, this dissertation aims at characterizing this specificity and identifying its causes and effects, using the tools and concepts of linguistics. 402 first sentences were studied, taken from novels published from 1980 to 2011 and written in English. Beginnings are cognitive non-sense. The opening sentence inherits this specificity and places the reader in front of the arbitrariness inherent to creation. The emerging fictional discourse also raises the question of its logical status and makes the opening sentence appear as a hinge between reality and fiction. For literature theorists and structuralists, beginnings have functions (programmatic, codifying). Also, the first sentence is often seen as a crucial brick in the fictional apparatus. It is the opening fringe of a new speech territory, ie a game one, and the edge where enunciative authority is being transferred from the author onto the narrator. It sets the enunciative and narrative frame-work of the story, as well as its first contents, of which readers elaborate mental representations. A study of the anatomy of the corpus reveals its lack of grammatical specificity, part of the game being for the opening sentence not to appear as such. The result is an enigmatic sentence which, for the purpose of the game, hijacks cognitive functions meant for serious matters. This cognitive hijacking is a seduction, it facilitates fictional immersion, which also is an aesthetic experience. The specificity of the first sentence is cognitive and affective
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Barnabé, Aurélie. "Corps, perception, déplacements : de l'expérience kinesthésique à la cognition linguistique : étude du schème du chemin en grammaire et sémantique anglaises et statut de ce schème en linguistique cognitive." Thesis, Bordeaux 3, 2012. http://www.theses.fr/2012BOR30063.

Full text
Abstract:
La linguistique cognitive considère les structures langagières comme le reflet de structures conceptuelles sous-jacentes. Les schèmes-images font partie de ces structures. Ils sont construits et abstraits à partir de l’expérience incorporée et socialement située du monde, ce qui leur confère à la fois une assise culturelle et sensori-motrice. Le présent travail confirme qu’il est possible, sur les bases théoriques édifiées par Lakoff et Johnson (1987), d’en identifier les réalisations lexicales et syntaxiques, en observant les usages langagiers. La thèse que nous soumettons aborde plus spécifiquement le schème-image du CHEMIN (PATH-schema). Pour mener cette analyse, nous ancrons nos recherches dans deux corpus. Le premier fait état de tous les types de chemins répertoriés en linguistique cognitive, à partir d’une centaine d’unités verbales, incluses dans 500 occurrences. Le second s’intéresse à quatre items verbaux, come, go, rise, et fall, répartis sur un millier d’exemples. Notre objectif consiste à discerner les charges morphosyntaxiques et les variantes sémantiques du schème du chemin. Ce faisant, nous inscrivons la corporéité – ou du moins son réinvestissement symbolique - au cœur de notre étude. Par « corporéité », nous entendons la conceptualisation et la figuration du rapport incarné du sujet au monde, les traces que laissent ces représentations dans l’organisation du lexique et des constructions. Nos corpus présentent une quantité importante de verbes, qui révèlent des états de fait abstraits. Ces emplois nous conduiront à explorer le statut du schème du chemin, tant dans sa réalisation morphosyntaxique que dans son contenu sémantique, lorsque ce schème sous-tend les extensions sémantiques des verbes étudiés. Nos questionnements sur la polysémie des verbes, sur leur définition d’un point de vue prototypique et sur leur grammaticalisation éventuelle, contribueront à révéler la réalité cognitive du schème analysé. Enfin, la quantité importante d’emplois « abstraits » des verbes, nous amènera à questionner la corporéité, telle que la linguistique cognitive la définit
Linguistic structures are considered to be underlain by conceptual structures in cognitive linguistics. Image schemas belong to these structures. Schemas are shaped on the basis of bodily and socially-anchored experience, which gives them a cultural and sensor-motor status. The present study demonstrates that syntactic and lexical characteristics of image-schemas can be identified, on the basis of Lakoff and Johnson’s theories (1987), while examining language usages. This study specifically focuses on the PATH-schema, which will be investigated through two corpus-based analyses. The first sample of occurrences, made up of 500 examples, is a corpus-illustrated analysis, which exemplifies all the types of paths that have been elaborated in cognitive linguistics. The second sample of occurrences is a corpus-driven analysis, made up of 1000 examples, which are divided into four verbs’ usages, i.e. come, go, rise, and fall. We are aiming at detecting the syntactic and semantic patterns of the PATH-schema. Our goal leads us to examine the notion of « embodiment », namely the conceptualization and the evidence of the embodied link of the individual to the environment, left in lexical constructions. Our data display several verbs involved in abstract descriptions. These usages will lead us to explore the status of the PATH-schema, and focus on its syntactic and semantic specificities, particularly when this schema underlies semantic extensions of come, go, rise, and fall. Issues concerning the verbs’ polysemy, their prototypical definition, and their potential grammaticalization, will contribute to revealing the cognitive reality of the PATH-schema. Finally, the quantity of verbs’ « abstract » usages, will lead us to investigate the notion of « embodiment », as cognitive linguistics defines it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Kone, Kiyofon Antoine. "Semantic analysis of the use classifiers in Tagbana." Doctoral thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/25861.

Full text
Abstract:
L’examen de la littérature concernant le phénomène des classificateurs dans les langues africaines en général et en particulier dans la langue Tagbana, révèle que l’emploi des classificateurs dans le discours est envisagé sous l’angle d’un accord purement morphologique lié à une perspective syntaxique qui fait abstraction des fondements sémantiques, voire conceptuels qui caractérisent ces emplois. Envisageant, pour notre part, le phénomène sous l’angle des conditions cognitives qui déterminent l’emploi des classificateurs dans le discours, en rapport avec les cadres d’investigations de la psychomécanique et de la grammaire cognitive, il a été démontré dans cette thèse que les classificateurs k, l, m, p, t, et w dénotent une fonction cognitive fondamentale: la structuration du domaine référentiel sur la base de six (06) catégories conceptuelles: Le concept de l’animé désigné par la forme w; Le concept de l’inanimé désigné par la forme k; Le concept de discontinuité désigné par la forme l; Le concept de d’homogénéité désigné par la forme m; Le concept du pluriel ayant rapport avec la neutralisation des individualités au profit de l’ensemble perçu comme un tout désigné par la forme t; Le concept du pluriel ayant rapport avec la conservation des individualités au sein du groupe désigné par la forme p. Ces catégories conceptuelles conditionnent et rendent explicite toute conceptualisation dont est capable le locuteur au regard des données de l’expérience. Dans leur apports conceptuel et sémantique à la définition des référents du discours, les classificateurs expriment le genre et le nombre tels qu’envisagés par le locuteur.
An examination of the literature on this topic of classifiers in African languages reveals that in general the use of classifiers has been treated as conditioned by a pure morphological process, independent of any semantic and conceptual basis. Viewing the phenomenon from the perspective of the mental conditions underpinning the use of classifiers in discourse, within both the Guillaumean and cognitive grammar frameworks, it has been demonstrated that classifiers have a cognitive function: they structure the experiential domain of Tagbana speaker into six conceptual categories. Investigations into the uses of the classifier k, l, m, p, t, and w in discourse indicate that there are six conceptual categories through which Tagbana speakers view the input from the universe of experience: The concept of high-scale animacy designated by the classifier w; The concept of inanimacy designated by the classifier k; The concept of discontinuity designated by the classifier l; The concept of homogeneity designated by the classifier m; The concept of plurality with loss of individuation designated by the classifier t; The concept of plurality with maintenance of individuation designated by p. These mental categories allow the speakers’ conceptualizations of any experiential entity. A classifier can be defined, therefore, as a linguistic means which allows and makes explicit the speaker’s conceptualization of the experiential entity being talked about.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Montes-Rendón, Azucena. "Contribution à un modèle quasi-topologique pour la sémantique des langues." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040131.

Full text
Abstract:
La recherche présentée dans ce travail s'inscrit dans le cadre de l'analyse formelle de la sémantique des langues naturelles et porte particulièrement sur les prépositions et les préverbes sur, sous, par en français et sobre en espagnol. Nous proposons une méthode de descriptions pour construire des invariantes de signification de ces unités linguistiques. Plusieurs linguistes ont reconnu le besoin de la topologie comme outil d'analyse de l'espace et du temps encodés par les langues. Cependant la topologie classique définie pour exemple, en langue, la frontière ne réfère pas toujours à un point ou à une limite. Nous proposons une " théorie des lieux abstraits " où nous utilisons les opérateurs de l'algèbre de Kuratowski. Ces opérateurs d'intériorité, extériorité, frontière et fermeture sont définies avec de nouvelles propriétés telles que nous obtenons une quasi-topologie. Ce travail s'intègre dans le modèle de la Grammaire Applicative et Cognitive (GA &C)
This work presents a formal semantic analysis in natural languages, particularly in propositions and their associated prefixes, sur (on), sous (under), par (through) in French an sobre (on) in Spanish. We propose a theory of abstract places, as for a descriptive method for building an invariant meaning of these linguistics units. Many linguists have recognized the necessity of topological analysis for studying the spatial and temporal concepts encoded in languages. However, it seems to us that the elementary topology which has been defined for mathematical analysis, has not captured properly the linguistic problems in adequate way. For example, the notion of boundary which is expressed in languages shouldn't refer always to a point or a limit. We propose a theory of abstract places called " Abstract Loci Theory ". The theory make us of operators of Kuratowski's algebra for an elementary topology. The operators of interiority, exteriority, closure and boundary are defined with new properties such that we obtain a theory of "quasi-topology". The present study is based on the Grammar Applicative and Cognitive model (GA &C)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Mazaleyrat, Hélène. "Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie : Représentation de la signification et construction du sens." Phd thesis, Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand II, 2010. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00545777.

Full text
Abstract:
Tout d'abord perçue comme un phénomène marginal, presque un accident en langue, on considère aujourd'hui que la polysémie fait partie intégrante des systèmes linguistiques. De nombreuses théories se sont intéressées au phénomène des unités à sens multiples et reliés. La première partie de notre travail en dresse un panorama non exhaustif mais révélateur, montrant comment et pourquoi la polysémie s'est peu à peu imposée comme un phénomène incontournable qui doit nécessairement être au cœur de tout modèle de la signification. Aussi, à partir de la distinction établie par G. Kleiber (1999), nous considérons deux grands courants selon le rapport établi entre signification, référence et polysémie. Le premier décrit la polysémie en termes de sens premier référentiel dont sont dérivés des sens secondaires (courant objectiviste). Le second l'analyse en termes de potentiel sémantique aréférentiel à partir duquel est obtenu l'ensemble des sens du polysème par spécialisation ou enrichissement contextuel(le) (courant constructiviste). Notre réflexion porte ensuite sur la représentation de la signification des polysèmes - principalement des noms - en grammaire cognitive (R.W. Langacker). Nous postulons que toute expression est associée, dans l'appareil cognitif des locuteurs-auditeurs, à une structure conceptuelle d'informations représentant sa signification. Nous proposons une modélisation en réseau structuré autour de valeurs sémantiques plus ou moins schématiques et de sens élaborés. Ainsi, c'est la valeur la plus schématique qui permet de faire le lien en langue entre ses élaborations que sont les sens observables en discours. Sur la base des travaux de D. Tuggy (1993), nous déclinons les représentations de la signification des mots à sens multiples le long d'un continuum homonymie-polysémie-multifacialité-indétermination, selon les degrés d'enracinement, de saillance, et les possibilités d'accessibilité et d'activation des différents composants (valeur schématique et élaborations sémantiques). Et, nous mettons ainsi en avant certaines des régularités organisatrices propres aux représentations sémanticoconceptuelles des polysèmes nominaux, ainsi qu'une typologie des sens polysémiques. Nous abordons enfin la construction du sens en grammaire cognitive, notamment l'influence du contexte dans l'interprétation d'expressions complexes comportant un polysème. Ainsi, nous considérons qu'il s'agit d'un processus non modulaire, compositionnel et dynamique. L'analyse de syntagmes nominaux du type Adj-N et N-Adj révèle en outre certaines régularités dans l'activation des sens polysémiques des unités linguistiques mises en jeu, liées au cotexte (place et fonction de l'adjectif par rapport au substantif recteur) et au contexte extralinguistique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Vanleene, François. "Le role de l'anticipation dans l'apprentissage d'une langue seconde : etudes et applications didactiques pour l'enseignement du francais langue etrangere." Thesis, Nice, 2013. http://www.theses.fr/2013NICE2005.

Full text
Abstract:
Notre étude se propose de décrypter de façon expérimentale le parcours interprétant dans l’apprentissage d’une langue étrangère telle que le français, en remettant en cause le concept traditionnel du décodage analytique et en lui substituant celui d’anticipation. Notre hypothèse est que la compréhension d’un énoncé ne repose pas sur une addition chronologique et continue de signes mais se construit à partir de procédures invariantes d’identification du sens, de reconnaissance de structures et de schèmes universaux. Le premier chapitre pose les jalons de notre recherche en introduisant trois théories fondamentales dans l’explication possible du phénomène d’anticipation : celle de la Grammaire Universelle (Chomsky), celle des Opérations Énonciatives et Prédicatives (Culioli) et celle de la Sémantique Générale (Pottier). Nous discutons des différents éclairages qu’apportent ces théories et nous les mettons en relation avec l’objet de notre recherche. Dans le second chapitre, nous présentons les supports iconographiques à partir desquels nous avons élaboré notre expérience, lesquels présentent l’avantage d’être neutres, syntaxiquement ajustables et interprétables dans la langue maternelle des participants autant que dans la langue cible. Nous introduisons notre public chinois, ainsi que la nature de l’expérience, qui consiste à convertir des énoncés oraux en séquences iconographiques. Nous présentons également la spécificité linguistique des phrases que nous utilisons en les analysant à l’aide des théories introduites dans notre première partie. Notre troisième chapitre analyse les productions des 14 sujets, en tenant compte de la nature des icônes sélectionnées, l’ordre de leur sélection et la disposition dans laquelle elles ont été placées. Ces trois paramètres permettent de révéler différents schèmes d’anticipation tout en appuyant la théorie selon laquelle la compréhension est un processus de reconstruction, à partir de savoirs conceptuels, cognitifs et linguistiques. Le dernier chapitre résume l’ensemble de l’expérience, synthétise nos conclusions et les confronte avec les théories portant sur les universaux et les invariants. Il définit également des orientations possibles dans le domaine de la didactique des langues étrangères, qui tiennent compte du concept d’anticipation
This study intends to decrypt experimentally the interpreting process in the learning of a second language such as French, by questioning the traditional concept of analytical decoding and by substituting it the principle of anticipation. Our hypothesis is that utterances are not understood through a continuous and chronological adding of signs, but is rather constructed from invariant procedures of identification of the meaning and from the recognition of structures and universal schemes. The first chapter prepares the ground for this research by introducing three essential theories which could explain the phenomenon of anticipation: the theories of Universal Grammar (Chomsky), of Enunciative and Predicative Operations (Culioli) and of General Semantics (Pottier). We discuss the various prospects brought by these theories and we relate them with the topic of our research. In the second chapter, we present the iconographic material we have conducted our experiment with, the advantages of which consist in being neutral, syntactically adjustable andinterpretable in the subjects’ native tongue as much as in the target language. We introduce the Chinese participants and the principles of our experiment, which consists in converting oral utterances to iconographic sequences. We present the linguistic features of the sentences we have used by the aid of the theories we reviewed in the first section. In our third chapter, we make the analysis of the 14 subjects’ productions by taking account of the nature of the chosen icons, the order in which they are selected and their placement in the sequences. These three parameters allow us to reveal various schemes of anticipation and to confirm the theory according to which comprehension is a process of reconstruction from conceptual, cognitive and linguistic knowledge. The last chapter sums the experiment up, summarize our conclusions and test them against the theories about language universals and invariants. It defines also some possible threads that can be followed in the field of language acquisition and which consider the role of anticipation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Sallandre, Marie-Anne. "Les unités du discours en Langue des Signes Française : tentative de catégorisation dans le cadre d'une grammaire de l'iconicité." Phd thesis, Université Paris VIII Vincennes-Saint Denis, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00185376.

Full text
Abstract:
La première partie de cette thèse aborde la notion d'iconicité des langues vocales et des langues des signes, avec la distinction couramment admise entre iconicité imagique et diagrammatique. Dans une seconde partie, la méthodologie de recueil de données auprès de locuteurs sourds adultes est détaillée. Le corpus vidéo étudié est composé de trente-neuf discours de genres variés (narratif et explicatif) en Langue des Signes Française (LSF). Nous proposons une grille d'analyse composée de nouvelles catégories linguistiques et énonciatives. Celles-ci révèlent la complexité des structures tant sur le plan de la simultanéité (doubles transferts) que du point de vue de leur enchaînement dans l'énoncé (va-et-vient). L'analyse à la fois qualitative et quantitative des données fait l'objet de la dernière partie. Elle consiste à dégager les grandes proportions des différentes catégories, en fonction des visées sémiotiques, résultat d'une bifurcation initiale (Cuxac, 2000). Une attention particulière est portée sur les structures dites de grande iconicité, témoins privilégiés de la visée illustrative. A l'issu de cette étude, nous sommes en mesure de vérifier certaines hypothèses concernant la grammaire spatiale et iconique de la LSF.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Gretchko, Valerij. "Die Zaum'-Sprache der russischen Futuristen /." Bochum : Projekt Verl, 1999. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38872340v.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Daynovska, Denitsa. "Analyse de quelques préverbes et prépositions français et bulgares dans une perspective cognitive et formelle." Thesis, Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040098/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse étudie quelques préverbes et prépositions en bulgare (v/v-, iz/iz-) et en français (dans, hors de, en-/in-, ex-/é-) dans le cadre de la sémantique cognitive et formelle et plus particulièrement dans celui de la Grammaire Applicative et Cognitive (GAC). La formalisation à l’aide d’un schème quasi-topologique utilisant des lieux abstraits permet de construire des représentations adéquates et de dégager un invariant abstrait pour chaque unité étudiée. L’analyse aboutit à la construction d’une carte sémantique des significations d’intériorité et d’extériorité étudiées qui met en évidence les similarités, les différences et les oppositions entre les significations des différents préverbes et prépositions au sein d’une même langue ainsi qu’entre les deux langues, bulgare et français. Les résultats obtenus montrent que chaque langue construit ses propres représentations à partir de primitives invariantes et que, bien que les emplois des unités étudiées soient souvent très proches, il n’est pas possible d’établir des équivalences absolues entre significations. Cette étude contribue à argumenter en faveur de l’hypothèse anti-anti-relativiste de la GAC
This thesis analyses some preverbs and prepositions in Bulgarian (v/v-, iz/iz-) and in French (dans, hors de, en-/in-, é-/ex-) within the framework of the cognitive and formal semantics, the Cognitive and Applicative Grammar (CAG) in particular. The formalisation using quasi-topological scheme and abstract loci allows the construction of appropriate representations and the formulation of an abstract invariant meaning for each item. The analysis leads to the construction of a semantic map of the interior and exterior meanings of the studied items which underlines the similarities, the differences and the oppositions between the meanings of different preverbs and prepositions within a single language as well as between the two languages, Bulgarian and French. The results of the analysis show that each language builds its own representations using invariant primitives and that, even if some of the studied meanings are very similar, it is impossible to establish absolute equivalencies between them. This study contributes to argue for the anti-anti-relativist hypothesis of the CAG
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Gomez, Lucia. "Conceptualisation et expression linguistique de l'évènement émotionnel en espagnol (L1/L2) et en français : une approche cognitive : analyse linguistique et proposition didactique." Thesis, Grenoble, 2012. http://www.theses.fr/2012GRENL022/document.

Full text
Abstract:
Cette étude, qui s'inscrit dans le cadre théorique de la linguistique cognitive, répond à l'objectif de répertorier et de caractériser les ressources nécessaires pour l'expression de l'évènement de changement émotionnel en espagnol (L1 et L2) et en français (L1), à l'aide d'une approche à la fois descriptive et contrastive. Les résultats obtenus, qui viennent s'additionner à des connaissances provenant d'autres sources, ont permis de formuler des recommandations didactiques pour l'enseignement des notions de changement et d'émotion en langue étrangère
The aim of this Ph.D. Thesis, which is based on the theoretical framework of Cognitive Linguistics, is to identify and characterize (in a descriptive and contrastive manner) the resources related to the expression of the change of emotion event in Spanish (L1 and L2) and French (L1). Thanks to our findings, but also to other data sources, we were also able to make some pedagogical propositions for the teaching of the notions of change and emotion in a second language
Este trabajo de investigación, que se inscribe en el marco teórico de la lingüísticacognitiva, responde al objetivo de repertoriar y caracterizar los recursos necesariospara la expresión del evento de cambio emocional en español (L1 y L2) y en francés(L1), bajo un enfoque tanto descriptivo como contrastivo. Los resultados obtenidos,junto con otras fuentes, han permitido formular algunas recomendaciones didácticaspara la enseñanza de las nociones de cambio y emoción en lengua extranjera
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Leroy, Sandrine. "Troubles de la généralisation dans les grammaires de construction chez des enfants présentant des troubles spécifiques du langage." Thesis, Paris 10, 2013. http://www.theses.fr/2013PA100219/document.

Full text
Abstract:
Les grammaires de construction postulent l’émergence progressive des structures du langage via l’utilisation de processus cognitifs généraux. Les hypothèses théoriques qui en émanent suggèrent que la complexité et la structure des formes morphosyntaxiques ne peuvent s’expliquer que dans une perspective constructiviste, où l’enfant développe ses nouvelles formes en complexifiant et en généralisant ses propres productions antérieures. Ces hypothèses ont été éprouvées auprès de populations présentant un développement typique du langage (DTL) mais ont peu fait l’objet d’une mise en application auprès d’enfants avec troubles spécifiques du langage (TSL). Or, ces théories offrent de nouvelles perspectives théoriques permettant de mieux appréhender leurs difficultés langagières. Ces enfants présentent un manque de productivité syntaxique ainsi qu’une plus grande dépendance à l’input linguistique, allant dans le sens d’un manque de généralisation des schémas de construction. Nous suggérons que, contrairement aux enfants avec DTL, l’abstraction des schémas de construction des enfants avec TSL serait entravée en raison d’un mécanisme de généralisation qui se mettrait en place plus lentement. Ce travail de thèse a pour objectif de tester cette hypothèse chez les enfants avec TSL, en s’intéressant plus particulièrement au rôle du mapping analogique. Les résultats obtenus sont prometteurs et compatibles avec cette hypothèse. Si l’étude du mapping analogique comme facteur à l’origine des difficultés des enfants avec TSL est particulièrement séduisante, de nombreuses pistes restent à explorer pour appuyer davantage notre hypothèse
Construction grammars argue that language structures progressively emerge thanks to the use of general cognitive processes. Theoretical hypotheses suggest that complexity and structure of morphosyntactic forms can only be explained in a constructivist perspective in which children develop their new forms by making more complex and generalizing their own prior utterances. These hypotheses have been already tested with children with typical language development (TLD) but few studies were interested in children with specific language impairment (SLI). These hypotheses give new interesting theoretical perspectives for apprehending their language disorders better. Children with SLI present a lack of syntactic productivity and a more important input dependency. These observations are compatible with the hypothesis of a lack of generalization of construction schemas. Consequently, the children’s abstraction of construction schemas would be slowed down compared to children with TLD’s abstraction. The current doctoral thesis studies the hypothesis of a lack of generalization in children with SLI by analyzing more particularly the role of analogical mapping. The results obtained are promising and in agreement with our hypothesis. If studies about the role of analogical mapping as a factor explaining the disorders in children with SLI are attractive, other considerations have still to be explored for strengthening our hypotheses
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Hoelbeek, Thomas. "The spatial expressions containing French 'travers' and Italian 'traverso': a functional semantic description from diachronic perspective." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2014. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209319.

Full text
Abstract:
This thesis belongs to the research tradition of Romance historical semantics, and combines diachronic methods with cognitive hypotheses. Analysing complex adpositions in French and Italian, its originality resides in the fact that, both for literal and metaphorical uses, it applies a functional approach to a diachronic problematic, carrying out a corpus analysis.

The period covered consists of four hundred years (from the 16th until the end of the 19th Century). The constructions under analysis conform to the pattern [PREP1 (+ article) + travers(o) (+ PREP2)], viz. the French expressions 'à travers (de)', 'au travers (de)', 'en travers (de)', 'de travers' and their Italian formal equivalents 'a traverso/at(t)raverso (a, di, per)', 'al traverso (di)', 'in traverso (di)' and 'di traverso (a)' ('traverso (a)', without PREP1, is included too). These expressions, and especially their prepositional uses, are assumed to be intrinsically dynamic. However, they are no pure prepositions, in that all of them can be used in at least two different syntactic roles. More specifically, some are principally found as a preposition, and secondarily as an adverb; others behave mostly as an adverb, but also as an adjective; finally, certain expressions exhibit all three types of uses.

The results can be structured around four axes. Firstly, a complete diachronic-semantic description of all uses is given of this set of hardly explored expressions, in order to contribute to a better comprehension of their semantic structure. The study bears on morphological, syntactic, but most of all semantic aspects of the evolutions observed. Secondly, functional concepts such as Guidance, proposed in synchronic research (in particular by Stosic (2002b; 2007; 2009)), and notions we elaborate on the basis of research on Modern French (cf. Somers 1988; and Plungian 2002), in particular Contrast and Deviation, are put to the test. By adopting a diachronic perspective, we assess to what extent these notions are able to describe the semantics conveyed in the past by the expressions under study. Thirdly, this thesis determines in what measure the expressions analysed were subjected to a grammaticalisation process, and why some of them (in particular 'à travers', and, to a lesser extent, 'a traverso/at(t)raverso (a, di, per)') became significantly more frequent from the 18th Century onwards. We provide elements that point to a more advanced grammaticalisation for certain expressions. Moreover, we determine to what extent the evolutionary trends observed corroborate or, on the contrary, disconfirm various mechanisms considered to be part of the process of grammaticalisation. Finally, a comparison between the evolutions in the two languages under study helps to distinguish between more general and language-specific mechanisms of semantic and grammatical evolution, given that every natural language has a specific way of organising its own modelling of space.

The results of this study enrich our knowledge of the phrases studied and their functioning in the past, but also in present-day French and Italian, providing diachronic observations regarding the functional notions put to the test. Further, it contributes to a better understanding of the grammaticalisation mechanisms of complex constructions. Finally, it shows that typologically related languages may evolve differently in their ways of representing space, and in particular in their semantic distribution of various functional concepts within a group of close constructions./Cette thèse s’inscrit dans le domaine de la sémantique historique romane, et combine des méthodes diachroniques avec des hypothèses cognitives. En analysant des adpositions complexes en français et en italien, son originalité réside dans le fait que, à la fois pour des usages littéraux et métaphoriques, elle applique une approche fonctionnelle à une problématique diachronique, en réalisant une analyse de corpus.

La période traitée est constituée de quatre cents ans (à partir du XVIe jusqu’à la fin du XIXe siècle). Les constructions analysées sont conformes au modèle [PREP1 (+ article) + travers(o) (+ PREP2)], à savoir les expressions françaises 'à travers (de)', 'au travers (de)', 'en travers (de)', 'de travers' et leurs équivalentes formelles italiennes 'a traverso/at(t)raverso (a, di, per)', 'al traverso (di)', 'in traverso (di)' et 'di traverso (a)' ('traverso (a)', sans PREP1, est aussi incluse). Ces expressions, et surtout leurs usages prépositionnels, sont supposées être intrinsèquement dynamiques. Cependant, elles ne sont pas de pures prépositions, en ce que chacune d’elles peut être utilisée dans au moins deux rôles syntaxiques différentes. Plus précisément, certaines se rencontrent principalement comme préposition, et accessoirement comme adverbe ;d’autres se comportent la plupart du temps comme adverbe, mais aussi comme adjectif ;enfin, certaines expressions présentent les trois types d’usages.

Les résultats s’articulent autour de quatre axes. Tout d’abord, une description diachronique et sémantique complète est donnée de tous les usages de l’ensemble de ces expressions qui sont à peine explorées, afin de contribuer à une meilleure compréhension de leur structure sémantique. L’étude porte sur des aspects morphologiques, syntaxiques, mais surtout sémantiques des évolutions observées. Deuxièmement, des concepts fonctionnels tels que celui de Guidage, proposé dans des travaux en synchronie (en particulier par Stosic (2002b; 2007; 2009)), et des notions que nous élaborons sur la base d’analyses du français moderne (cf. Somers 1988; et Plungian 2002), en particulier celles de Contraste et Déviation, sont mises à l’épreuve. En adoptant une perspective diachronique, nous évaluons dans quelle mesure ces notions sont en mesure de décrire la sémantique véhiculée dans le passé par les expressions étudiées. Troisièmement, cette thèse détermine dans quelle mesure les expressions analysées ont été soumises à un processus de grammaticalisation, et pourquoi certaines d’entre elles (en particulier 'à travers' et, dans une moindre mesure, 'a traverso/at(t)raverso (a, di, per)') sont devenues beaucoup plus fréquentes à partir du XVIIIe siècle. Nous fournissons des éléments qui indiquent une grammaticalisation plus avancée de certaines expressions. De plus, nous déterminons dans quelle mesure les tendances évolutives observées corroborent ou, au contraire, infirment différents mécanismes considérés comme faisant partie du processus de grammaticalisation. Enfin, une comparaison entre les évolutions dans les deux langues étudiées permet de distinguer des tendances sémantiques et grammaticales plus générales de ceux qui sont plus spécifiques à une langue, étant donné que chaque langue naturelle a une façon spécifique d’organiser sa représentation de l’espace.

En fournissant des observations diachroniques sur les notions fonctionnelles mises à l’épreuve, cette thèse enrichit notre connaissance des constructions étudiées et leur fonctionnement dans le passé, ce qui aide aussi à mieux comprendre leur usage contemporain. De plus, elle contribue à une meilleure compréhension des mécanismes de grammaticalisation des constructions complexes. Enfin, elle montre que des langues typologiquement proches peuvent évoluer différemment dans leurs modes de représentation de l’espace, et en particulier dans la distribution sémantique de différents concepts fonctionnels dans un groupe de constructions proches.


Doctorat en Langues et lettres
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Prigent, Gaïd. "Développement morphosyntaxique complexe : comprendre et évaluer les acquisitions syntaxiques tardives, chez l’enfant tout-venant et chez l’enfant présentant des troubles sévères d’acquisition du langage." Thesis, Paris 10, 2016. http://www.theses.fr/2016PA100001/document.

Full text
Abstract:
La Théorie Usage et Construction (TUC) postule que l’enfant développe son langage, et plus précisément ses formes morphosyntaxiques, grâce à l’utilisation de processus cognitifs généraux qui permettent un mécanisme de complexification et de généralisation de ses propres productions ainsi que de celles issues de l’input. L’approche cognitivo-fonctionnelle n’a été appliquée à la dysphasie que dans peu d’études. De plus, l'acquisition de la syntaxe complexe chez l'enfant dysphasique est un domaine délaissé dans la littérature existante. Ainsi, dans ce travail de thèse, nous nous sommes intéressés aux difficultés des enfants dysphasiques pour la complexité morphosyntaxique à travers la lunette de la TUC, et ce en utilisant à les fois des tâches expérimentales et des situations de génération de langage spontané. Nous postulions que la complexité, concept au cœur de notre travail, est définie par ce qui est cognitivement coûteux, désignant ainsi les formes linguistiques rares, longues ou imbriquées. Notre travail met en évidence que les enfants dysphasiques peuvent être productifs seulement avec les schémas fréquents dans le langage qui leur est adressé, alors que les structures complexes, peu fréquentes dans l’input, sont particulièrement difficiles à appréhender pour eux. Dès lors, ces enfants ont besoin d’être confrontés à davantage d’exemplaires et de contextes de pratique pour que la masse critique suffisante soit atteinte et que l’apprentissage de constructions soit possible. Enfin, un lien relativement clair entre la difficulté de complexification syntaxique et les troubles de la généralisation est mis en évidence
The Construction and Usage-based Theory (CUT) argues that children develop their language, and more precisely morphosyntactic structures, thanks to the use of general cognitive processes by complexifying and generalizing their own prior productions and productions used in the input. These hypotheses have been tested in children with specific language impairment (SLI) in very few studies. Moreover, development of complex syntax is a little studied area in the literature. Thus, the current doctoral thesis focused on complex syntax difficulties of children with SLI using spontaneous language samples and experimental tasks. This work defines complexity as linguistics forms which are rare, long or nested and more generally cognitively costly. The results obtained show that children with SLI use frequent forms heard in the input productively, whereas complex forms, which are rare in the input are difficult for them. These children need to be exposed to more exemplars and practice settings to reach critical mass and making possible learning of constructions. Finally, this current doctoral thesis highlights a relatively obvious link between complex syntax difficulties and lack of generalization of construction schemas
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Massot, Benjamin. "Français et diglossie : décrire la situation linguistique française contemporaine comme une diglossie : arguments morphosyntaxiques." Phd thesis, Université Paris VIII Vincennes-Saint Denis, 2008. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00726999.

Full text
Abstract:
On a depuis longtemps fait le constat de nombreuses variantes grammaticales en français (la négation avec et sans ne, SV(O) vs. la dislocation à gauche, etc.), les unes étant valorisées et les autres stigmatisées. Dans ce travail, on défend l'idée que l'on a affaire à une situation de diglossie. Cela suppose que les locuteurs intériorisent deux grammaires : l'une, le français démotique, est acquise " sur les genoux de la mère " et l'autre, le français classique tardif, est acquise à l'école et à travers les institutions qui exigent son emploi. On place cette problématique dans un cadre qui requiert l'étude des productions spontanées, l'abandon de l'opposition oral-écrit et de son caractère explicatif, et une transcription phonologique des données. À travers l'étude du nombre, de la négation, et des alternatives à SV(O), on montre l'intérêt descriptif et typologique de décrire deux grammaires. Chaque grammaire ainsi décrite est plus consistante. Enfin, une étude de corpus observe un locuteur diglosse, qui n'active bien qu'une grammaire à la fois : il mélange par exemple la dislocation à gauche avec la négation sans ne, mais jamais avec la négation avec ne.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Giami, Gratton Michèle. "Des règles d'erreur aux règles de production : ou de la conceptualisation à la description d'une langue étrangère." Montpellier 3, 1995. http://www.theses.fr/1995MON30050.

Full text
Abstract:
Cette etude a pour cadre general l'apprentissage du francais langue etrangere, en milieu institutionnel, par des adultes d'origines linguistiques differentes. Elle cherche principalement a verifier la relation entre les erreurs constantes, les difficultes de traitement de l'information grammaticale qu'elles semblent reveler et la presentation de cette information dans les manuels et ou dans l'enseignement explicite de la grammaire (face complementaire de l'input). Cette hypothese principale repose sur l'observation des procedures utilisees par les apprenants dans la resolution de problemes de transformation pronominale (on etudie en particulier les modalites d'acquisition du "systeme clos" des pronoms personnels complements a la troisieme personne). Cette observation fait apparaitre l'utilisation par les sujets de veritables "regles d'erreur", communes a des apprenants de langues maternelles tres diverses (une vingtaine de lm differentes). L'analyse de ces "regles d'erreur", a travers une activite de conceptualisation grammaticale guidee par l'enseignant, doublee du recours aux jugements metalinguistiques des apprenants (elicitations apres la tache), semble reveler deux difficultes majeures dans l'apprentissage du "systeme de relations" qui sous-tend le fonctionnement du microsysteme considere:. L'identification des criteres pertinents pour etablir une relation appropriee entre un complement lexicalise et l'emploi d'un substitut determine. La combinaison exclusive de ces criteres, a l'interieur d'une serie d'ensembles finis de criteres qui constituent les "regles de production" de chacun des items en question. Une premiere ebauche de "modele de description" a base de regles de production (si condition(s) alors action(s) a pu etre realisee, a partir de l'analyse des systemes de reperage utilises par les sujets dans la realisation des taches et de la reconstruction systematique, avec les apprenants, de leurs "regles d'erreur". Elle repose principalement sur la mise en evidence d'oppositions pertinentes, formalisee dans un premier "arbre de decision pour le choix des formes", suivant le principe d'opposition binaire et de hierarchisation des criteres decisionnels. Elle a ete completee par la suite par deux autres diagrammes en arbre, representant respectivement les systeme de relations qui gouvernent la place des elements par rapport au verbe, et l'ordre des elements entre eux lorsqu'ils sont combines
How come systematic errors in the learning of the grammar of a foreign language appear to be the same whatever the learner's mother tongue ? this study is based on a hypothesis : there may be a strong relationship between the presentation of grammatical information in usual grammar text books and the specific way in which the learners seem to treat the information. This particular treatment of grammatical information appeared first through empirical observations of the procedures used by learners when solving a "pronominal transformations" problem (the field studied here being the anaphoric use of personal pronouns in french : le, la, les, en, y, lui leur etc. . . And the apparent modalities of their acquisition). In fact these procedures revealed the use of a genuine "error production rules system" which catches up with the "interlanguage" hypothesis (selinker (1972), corder (1967,69,etc. . . ). The analysis of "error production rules" allowed to show that difficulties in grammar learning come essentially from the impossibility for the learner to identify and combine the right number of "relevant criteria" on the basis of usual grammatical description. Therefore a proposition is made to try and reduce the "cognitive" as well as the "linguistic" difficulties by bringing into light the relevant syntactic opposition according to the binary opposition principle which seems to be essential for a cognitive description of a second language system. An algorithmic routine underlies three decision trees which allows the learner to choose the proper form, order, and place for each particular personal pronoun in french in relationship to the corresponding relevant criteria
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Sabra, Amani. "Les relations de causalité en arabe et en français avec une constitution de ressources linguistiques utilisables par l’informatique." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040239.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose une analyse contrastive de la causalité en arabe et en français. L’intérêt d’une telle étude est double. Nous exposons un cadre linguistique concernant l'analyse des différentes manifestations linguistiques causales. Ensuite, nous établissons de ressources linguistiques relatives à la causalité selon la méthode d’exploration contextuelle (Desclés 1997) destinées à un traitement automatique pour une recherche d’information. Nous passons à l'étude du lexique verbal afin d’organiser une grande diversité des verbes indicateursde causalitéen arabe ainsi que de dresser une liste assez complète des significations des verbes indicateurs répertoriés et de les classer dans des catégories sémantiques. Dans le but d’élaborer une carte sémantique causale, nous avons été obligées de préciser un réseau de concepts théoriques relatifs à la causalité. Le modèle de Talmy a constitué notre point de départ, il nous a permis une première décomposition de la signification des verbes indicateurs causaux. Le modèle de la Grammaire applicative et cognitive (Desclés 1990) nous a fourni un cadre pertinent pour représenter cette décomposition et l’affiner également. Pour finir, nous avons élaboré les schèmes sémantico-cognitifs des verbes indicateurs causals ainsi que des schémas aspecto-temporels en tenant compte des arguments impliqués par la causalité
This thesis proposes a contrastive analysis of causality in Arabic and French. The interest of such study is twofold. We present a linguistic framework for the analysis of different linguistic causal manifestations. Then, we establish linguistic resources of causality following the contextual exploration method (Desclés 1997) used in automatic processingfor information retrieval. We turn to the study of the verbal lexicon to organize a wide variety of existing indicators verbsof causality in Arabic, and to compile a fairly complete list of the meanings of verbs indicators listed and classify them into semantic categories. In order to develop a causal semantic map, we have been obliged to specify a network of theoretical concepts related to causality. Talmy model was our starting point; it allowed us to undertake a certain decomposition of the meaning of causal indicators verbs. The model of Applicative and Cognitive Grammar (Desclés 1990) provided us with a relevant theoretical framework to analyze this decomposition. Finally, we have developed semantic-cognitive patterns for the causal indicators verbs as well as aspectual-temporal patterns taking into account the arguments involved by in the causality
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Reinberger, Marie-Laure. "Modélisation pour une construction dynamique de la signification : le cas des expressions adjectif-nom." Clermont-Ferrand 2, 2001. http://www.theses.fr/2001CLF20012.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour but de simuler la compréhension d'expressions de la langue par le locuteur-auditeur. Cette simulation se situe dans un courant qui privilégie l'accès à l'ensemble de l'information cognitive et une construction du sens au fur et à mesure de la prise en compte de l'énoncé. Nous fournissons en entrée des expressions. Le système dispose d'une base de connaissances qui contient les représentations conceptuelles des unités composant ces expressions, et la sortie se présente sous la forme d'une structure de représentation de l'énoncé entré. L'obtention de ce résultat requiert différentes modélisations : tout d'abord celle de structures de représentation des lexèmes qui traduisent leur richesse informationnelle et l'organise au moyen de filtres. Ensuite, nous devons imaginer un système d'interaction pour la compréhension dynamique et l'élaboration d'une structure complexe à partir de la signification de ces lexèmes. Le coeur du projet est ce système d'interaction entre les éléments de l'expression complexe. Il privilégie le principe de compositionnalité entre les unités et les processus de construction : les parties s'influencent entre elles, les parties influencent le tout et le tout influence les parties. Le processus de compréhension est dynamique dans la mesure où il évolue au cours de la construction de la signification de l'expression, cette évolution étant permise du fait de l'interaction constante entre les mots. Ce travail se focalisera plus particulièrement sur les associations nom-modifieur de nom, mais avec l'ambition d'atteindre à une formalisation suffisamment générale pour qu'elle permette ensuite un élargissement aux autres éléments syntaxiques et aux interactions qui se produisent entre eux. Parmi la multitude d'énoncés possibles, nous nous attacherons à choisir plus particulièrement des unités polysémiques, et des énoncés permettant la prise en compte des différentes facettes des unités impliquées
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Pitel, Guillaume. "MICO : La notion de construction située pour un modèle d'interprétation et de traitement de la référence pour le dialogue finalisé." Phd thesis, Université Paris Sud - Paris XI, 2004. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00084206.

Full text
Abstract:
La question de la résolution de la référence est d'une importance majeure lorsque l'on souhaite s'intéresser à la généricité dans les systèmes de dialogue. En effet, s'il est relativement aisé de résoudre une référence à un objet du contexte lorsque ce dernier est limité à quelques types d'objets connus, le problème est beaucoup moins trivial si l'on souhaite pouvoir étendre la gestion des références à des situations moins contraintes, ce qui est le cas pour les agents assistants d'interface, qui peuvent être vus comme des systèmes de dialogue dont l'objectif est de pouvoir s'adapter facilement à plusieurs tâches distinctes. Des ambiguïtés pragmatiques peuvent apparaître, des catégories différentes moins bien « coller » avec des mots indépendants, ou bien des caractères être communs à plusieurs objets, et ne plus être discriminants. Dans les systèmes de dialogue simples, la solution consiste à définir des modules de résolution spécialisés en fonction du domaine et de la tâche de dialogue visée, ce qui brise la généricité du système.

Sans aller jusqu'à traiter le problème de la référence dans le cadre général du dialogue non contraint, nous avons cherché à donner un cadre le plus générique possible à la résolution de la référence dans le cas des agents assistants d'interface. En effet, si on l'envisage dans son sens le plus large, la question de la référence ouvre un vaste champ d'étude, et ce dans de nombreuses disciplines comme la psychologie, la linguistique ou la philosophie. En informatique linguistique, même en mettant de côté les aspects anaphoriques, il reste encore un vaste choix de problématiques ouvertes à la réflexion. Les phénomènes tels que la métaphore et ses affiliés comme la métonymie ou la méronymie, la génération d'expressions référentielles ou la résolution de l'ancrage des expressions référentielles dans une représentation formelle (c'est-à-dire la résolution des entités codées informatiquement qui sont désignées dans un énoncé), n'ont jusqu'à présent que des solutions partielles ou ad hoc.

Nous avons cherché à donner un cadre systématique au processus d'ancrage référentiel en situation de dialogue, en nous intéressant à l'environnement partagé par l'utilisateur et l'assistant, c'est-à-dire les connaissances et les perceptions que l'utilisateur considère comme accessible à son interlocuteur virtuel. Les travaux que nous avons menés dans cette direction nous ont conduit à adopter certains principes « philosophiques » qui, sans révolutionner radicalement en surface les modèles utilisés pour traiter la langue, influencent profondément les choix que nous pouvons faire dans la conception et la mise en oeuvre du processus d'interprétation. Partant de ces principes, nous avons souhaité établir une architecture d'interprétation à la fois simple et complète, afin d'intégrer les résultats que nous avons obtenu sur la référence avec un modèle d'interprétation global.

Pour cela nous avons étudié les théories et approches ayant été proposées autour de cette problématique. Nous avons ainsi constaté les nombreux parallèles entre les systèmes de production de Newell [1972], qui permettent de modéliser une partie des processus cognitifs, et les constructions de Fillmore et Kay [1995], qui permettent de décrire les relations entre formes syntaxiques et représentations sémantiques. Ceci nous a guidé vers la réalisation d'un modèle regroupant leurs caractéristiques principales.

Il manquait cependant à ces théories la capacité de traiter des structures ayant des caractéristiques topologiques non triviales, comme les représentations servant à un raisonnement temporel, qui sont pourtant nécessaires dans de nombreux modèles de raisonnement, ainsi que pour la résolution de la référence. Le modèle d'interprétation constructionnelle (MIC) que nous avons conçu pour répondre à ce besoin est un modèle d'interprétation pour le dialogue finalisé, où les différentes entrées du système de dialogue, qu'elles soient textuelles, visuelles ou autre sont traitées de manière homogène au moyen d'une opération unique : les constructions situées, une forme évoluée des constructions issues des travaux de Fillmore.

Nous avons introduit la notion de construction située (aussi appelée s-construction) afin de pouvoir prendre en compte le fait que l'information traitée par le système de dialogue, décrite et structurée par des schémas de la sémantique des frames, peut être organisée à un niveau supérieur, y compris dans des structures dotées d'une topologie. La topologie qui organise les informations que contiennent ces structures peut être modélisée par des logiques particulières, qui permettent de décrire un système de contraintes. Par exemple, la logique de Allen [1983] pour la modélisation temporelle des événements peut être utilisée pour structurer les schémas représentant les événements. Les relations ainsi décrites peuvent être utilisées ensuite pour résoudre certaines références temporelles : l'expression « avant cela » désignant le segment temporel précédant l'événement désigné par « cela ». Ainsi, dans les s-constructions, les contraintes sur l'organisation de l'information (i.e. sur les conteneurs) peuvent être décrites tout autant que les contraintes sur le contenu de l'information. Dans notre modèle, l'interface permettant de décrire la logique qui supporte les caractéristiques topologiques d'un certain conteneur est nommée contexte, le modèle logique proprement dit n'est pas décrit dans le modèle, mais laissé à la charge d'un système externe.

La mise en oeuvre du modèle d'interprétation constructionnelle, MICO, est inspirée par les travaux de Bryant sur l'implémentation d'une grammaire de construction grâce à une méthode d'analyse par tronçon (chunk parsing) et des travaux de Engel [2002] sur l'analyse linguistique par systèmes de production utilisée dans le projet SmartKom. Pour cette implémentation, nous introduisons la notion d'observateur, qui est l'équivalent opérationnel des S-Constructions. Un observateur est capable de reconnaître certaines formes dans les instances de contextes et peut produire une nouvelle information dans une instance de contexte si cette forme est reconnue.

La faisabilité d'une interprétation basée sur ce modèle n'est pas évidente, car la grammaire décrite par les s-constructions est une grammaire contextuelle, et donc indécidable. Afin de rendre l'exécution des observateurs possible, nous adjoignons deux mécanismes pour guider le parcours du graphe d'interprétation. Le premier mécanisme utilise une information de pondération sur la probabilité de déclenchement a priori permettant d'ordonnancer plus efficacement l'exécution des observateurs. Cette pondération peut être soit calculée manuellement, soit déterminée automatiquement grâce à un algorithme d'apprentissage. Le second mécanisme est une généralisation du principe de restriction de sélection, généralisation rendue possible du fait que les informations manipulées dans notre modèle sont structurées. L'idée est d'augmenter la probabilité de déclenchement des observateurs capables de produire l'information attendue par un certain observateur, qui ne dispose que d'une partie de son motif de déclenchement.

Le fait que les informations soient structurées topologiquement et dans des contextes distincts permet de spécifier qu'une certaine information est attendue dans une certaine zone (une zone étant l'ensemble des lieux qui respectent certaines contraintes, relativement à un contexte donné), et donc de décider assez rapidement si un observateur particulier a des chances de produire l'information attendue à l'endroit prévu. Ce mécanisme permet aussi de décrire la coercition à la demande, en spécifiant qu'un observateur ne peut être déclenché que si sa production est attendue. Enfin, en couplant ce mécanisme avec une approche de satisfaction partielle de contraintes pour décrire les motifs de déclenchement des observateurs, on assure au système d'interprétation une certaine robustesse.

Afin de montrer que le modèle d'interprétation constructionnelle peut être utilisé pour traiter des phénomènes complexes, nous avons conçu un modèle de résolution extensionnelle de la référence capable de traiter des prédicats vagues, et qui utilise un version continue des domaines de référence [Corblin, 1987 ; Reboul, 1997 ; Salmon-Alt, 2001]. Dans ce cadre, nous soulevons plusieurs questions sur la pertinence de l'utilisation d'une représentation propositionnelle des entités pour l'analyse linguistique. Nous montrons que la prise en compte du contexte dans l'analyse des expressions référentielles induit l'existence de plusieurs interprétations possibles pour un même prédicat référentiel appliqué à un même type d'objet. Nous proposons qu'une représentation possible d'un des rôles de prédicat puisse être basée sur des fonctions agissant dans des domaines de références. Ayant constaté l'adéquation de ce modèle aux besoins des systèmes d'interprétation des agents conversationnels, nous montrons comment l'adapter au modèle d'interprétation unifié que nous avons conçu.

Nous exposons nos travaux en trois parties. Dans la première partie, nous présentons le Modèle d'Interprétation Constructionnelle (MIC), après avoir argumenté en faveur d'une approche unifiée et fondée sur le principe de constructions. Dans la deuxième partie, nous présentons un modèle fonctionnel pour la résolution extensionnelle de la référence dans le cadre d'une interaction avec un support visuel, et nous décrivons la mise en oeuvre de ce modèle en utilisant le MIC. Dans la dernière partie, nous spécifions les caractéristiques du modèle d'interprétation constructionnelle par observateur (MICO), une réalisation possible du MIC structurée autour de la notion d'observateur, et nous présentons aussi le système InterViews [Sansonnet, 2003], qui a été à l'origine de nos travaux.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Valdez, Cristian. "Las cópulas ser y estar a la luz de enfoques lingüísticos recientes y de la investigación en la enseñanza de segundas lenguas." Thesis, Rennes 2, 2018. http://www.theses.fr/2018REN20053/document.

Full text
Abstract:
Dans cette thèse, l’étude des verbes copules ser et estar est abordée de deux points de vue complémentaires. D'une part, une analyse grammaticale d'un large corpus d’occurrences orales authentiques est réalisée afin d'évaluer la pertinence de certains outils théoriques appartenant à une approche cognitive de la question. D’une autre part, à partir d’un contexte d’enseignement des langues secondes, une recherche expérimentale est menée pour examiner l’influence que le type d’approche grammaticale utilisée lors de l’enseignement peut avoir sur les résultats des apprenants. Dans les deux cas, la priorité est donnée à la validation empirique des hypothèses de travail suivant des méthodologies appartenant, dans un cas, à la linguistique et, dans un autre cas, à la didactique des langues. De cette manière, il a été possible d’identifier le champ de spécialisation de chacune des disciplines quant à la description des copules susmentionnées, ainsi que les points de convergence entre les champs d’étude concernés
In this thesis, the study of the Copulus verbs Ser and Estar is approached from two complementary points of view. On the one hand, a grammatical analysis of a large corpus of authentic oral occurrences is carried out in order to evaluate the relevance of certain theoretical tools belonging to a cognitive approach to the question. On the other hand, from a second language teaching context, experimental research is conducted to examine the influence that the type of grammatical approach used in teaching can have on learners' outcomes. In both cases, priority is given to the empirical validation of working hypotheses according to methodologies belonging, in one case, to linguistics and, in another case, to language didactics. In this way, it was possible to identify the field of specialization of each of the disciplines in terms of the description of the above-mentioned copulas, as well as the points of convergence between the fields of study concerned
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Stosic, Dejan. ""par" et "à travers" dans l'expression des relations spatiales : comparaison entre le français et le serbo-croate." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2002. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00272907.

Full text
Abstract:
Nous avons abordé la notion de 'passage' dans la langue et dans la cognition à travers une analyse sémantique approfondie des prépositions "par" et "à travers" en français (ex : "Il est passé par le jardin", "Il marche à travers la forêt") et de leur équivalents en serbo-croate : [kroz+SN-Accusatif], [SN-Instrumental], [preko+SN-Génitif]. Notre étude est basée sur un vaste corpus d'exemples attestés dans les textes de langue générale. Nous définissons le sens spatial de "par" et "à travers" respectivement à l'aide des concepts de 'trajet' et de 'guidage' à partir d'un examen détaillé d'une part de la nature des entités mises en relation, d'autre part de leur combinatoire avec les prédicats verbaux. La comparaison avec le serbo-croate a montré que différents types de passage sont distingués par la/les langue(s) du fait d'une grande variété des marqueurs spatiaux à des contenus sémantiques différents. Enfin, nous examinons le rapport entre le langage, la pensée et la culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Tellier, Isabelle. "Définition et implémentation par les grammaires catégorielles d'un modèle cognitif formel de l'énonciation." Cachan, Ecole normale supérieure, 1996. http://www.theses.fr/1996DENS0007.

Full text
Abstract:
Nous présentons dans cette thèse un nouveau modèle formel d'analyse et de représentation de textes écrits, particulièrement adapte à l'étude de la verbalisation de taches cognitives. Ce modèle ne s'attache pas tant a décrire la sémantique des textes qu'a cerner ce qu'ils révèlent des choix de leurs auteurs, dont nous cherchons a caractériser le style: au niveau énonciatif, les choix lexicaux et syntaxiques sont analysés grâce a un système de traits intégré dans un langage formel (algébrique) ; au niveau cognitif, les choix d'organisation globale du discours sont représentés dans un automate fini. Ce modèle est calculable et il a, en grande partie, été implémenté par une grammaire catégorielle. Nous détaillons et développons également les propriétés de ces grammaires, ainsi que le mode de génération automatique de notre représentation, inspiré de celui défini par Montague. Nous l'appliquons à un corpus de récits de prises de décision
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Borchert, Marciele. "Explorando construções superlativas do português brasileiro : um estudo sociocognitivo." reponame:Repositório Institucional da UCS, 2017. https://repositorio.ucs.br/handle/11338/3377.

Full text
Abstract:
Este trabalho tem como objetivo explorar construções superlativas sob a ótica da Gramática das Construções (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), tendo como aporte teórico-metodológico central estudos já realizados sobre superlatividade (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). A fim de averiguar se existem expressões produtivas que sejam candidatas a construções superlativas no uso coloquial do Português Brasileiro regional, investigamos as ocorrências das expressões tri (como prefixo), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta, prioritariamente, no Corpus do Português, recorrendo, também, à pesquisa adicional no Corpus Brasileiro e no Google. Na análise, consultamos definições das expressões ou de palavras que as compõem, nos casos de ausência da expressão nos dicionários, com o objetivo de elucidar a possível origem e motivação para as expressões. Quanto à formalização das expressões, enquadramo-las em padrões propostos nos estudos revisados, com as seguintes proposições: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo e que dói como instanciações da Construção Superlativa Causal Nominal (CARRARA, 2010); tri como um caso da Construção Prefixal Modificadora de Grau (CARRARA, 2015); e baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu e puta como parte das Construções Superlativas Genéricas (MACHADO, 2011). A análise dos dados possibilitou a proposta de matrizes construcionais, baseadas nas formalizações já propostas, bem como a sugestão de ampliação da rede construcional superlativa do Português Brasileiro.
Submitted by Paula Leal (pffleal@ucs.br) on 2017-12-12T15:56:55Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Marciele Borchert.pdf: 2207074 bytes, checksum: 49db6b8b7fb78a2027fdca93b017272e (MD5)
Made available in DSpace on 2017-12-12T15:56:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Marciele Borchert.pdf: 2207074 bytes, checksum: 49db6b8b7fb78a2027fdca93b017272e (MD5) Previous issue date: 2017
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES.
This work aims at exploring superlative constructions under the lens of Construction Grammar (GOLDBERG, 1995, 2003, 2006; MIRANDA; SALOMÃO, 2009), having as main theoretical and methodological approach completed studies about superlativization (SAMPAIO, 2007; MIRANDA, 2008; ALBERGARIA, 2008; COSTA, 2010; SANTOS, 2012; PIRES, 2013; CARRARA, 2010, 2015; MACHADO, 2011, 2015). In order to verify if there are productive expressions which can be candidates for superlative constructions in the colloquial use of regional Brazilian Portuguese, we have investigated the occurences of the expressions tri (as a prefix), de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, baita, medo que me pelo, que dói, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta, primarily, in Corpus do Português, referring, as well, to additional research in Corpus Brasileiro and on Google. In the analysis, we have looked for definitions of the expressions or of words which are part of them, in the cases which the expression is not defined by the dictionaries, with the objective of eliciting the possible origin and motivation for the expressions. Regarding the formalization of the expressions, we have fitted them into the patterns proposed in the reviewed studies, with the following assumptions: de cair os butiá [do bolso], frio de renguear cusco, frio de rachar, frio de lascar, medo que me pelo and que dói as instances of Causal Nominal Superlative Construction (CARRARA, 2010); tri as a case of the Prefixal Degree Modification Construction (CARRARA, 2015); and baita, pra cacete/pra caralho, do cacete/do caralho, [que] afudê/afu and puta as part of the General Superlative Constructions (MACHADO, 2011). The analysis of the data made possible the proposal of constructional matrices, based on those which have already been formalized, as well as the suggestion of the enlargement of the superlative constructional net of Brazilian Portuguese.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

David, Laurent. "L’acquisition du present perfect chez deux enfants britanniques : une approche socio-cognitive du système aspecto-temporel anglais." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA159/document.

Full text
Abstract:
Les travaux précédents menés en acquisition du langage soutiennent que les premières formes verbales de l’enfant sont limitées à l’expression de l’ici et maintenant (Weist, 1991). Cependant, une étude sur le développement du système verbal temporel en français (Parisse & Morgenstern, 2012) montre que l’enfant dispose d’une capacité à faire référence au passé de manière précoce, avant la production de marqueurs spécifiques dédiés à cet effet. Les études sur l’acquisition de l’aspect établissent une forte corrélation entre la production des verbes téliques et l’aspect perfectif (Shirai & Andersen, 1995), sans toutefois distinguer les marqueurs prétérit et present perfect. Slobin (1994) montre que le present perfect présente des fonctions communicatives spécifiques en lien avec l’expression du résultat et de l’expérience. À notre connaissance, aucune étude développementale de l’acquisition de ce marqueur n’a été menée jusqu’à présent. Nous nous proposons d’étudier les productions précoces de present perfect chez deux enfants britanniques dans le cadre des premiers usages des marqueurs de l’ici et maintenant et du décentrement dans le passé et de leurs valeurs dans le langage adressé à l’enfant. Nous avons mené des analyses quantitatives et qualitatives sur deux corpus longitudinaux denses d’interactions orales spontanées adulte/enfant (Tomasello, 2003). Nos résultats suggèrent que les productions précoces de present perfect résultent de la fréquence du marqueur trouvée chez l’adulte et du développement cognitif de l’enfant. L’étude des premiers usages du marqueur révèle que l’enfant s’appuie d’abord sur un état résultant visible à T0. Progressivement, l’enfant se sert de l’état résultant attaché à la production du marqueur pour verbaliser des attentes ou des intentions présupposées à T0. L’enfant demande ainsi à l’adulte de répondre à des besoins spécifiques exprimés dans la situation présente
Previous studies in language acquisition have claimed that the verbal forms in early child language are limited to the expression of the here and now (Weist, 1991). However, a study of the verbal temporal system in French children’s speech (Parisse & Morgenstern, 2012) has shown that the children are able to refer to past events from an early age before they produce specific grammatical markers. Studies on the acquisition of aspect have established a strong correlation between the production of telic verbs and perfective aspect, without distinguishing between the present perfect and past tense. Slobin (1994) has shown that the first uses of the present perfect serve specific communicative functions that relate to the expression of result and experience. To our knowledge, no developmental study of the acquisition of the present perfect has been conducted so far. We conducted a study of how two British children use the present perfect in connection with their first uses of the markers referring to the here and now and their early productions of past tense. We examined the early uses of the markers in relation to the uses identified in the child directed speech in two dense oral corpora. Analyses based on qualitative and quantitative data were conducted on the adult and the child’s speech in the context of the interactions between the two (Tomasello, 2003). Our results suggest that the early productions of the present perfect result from the frequency of the marker found in the input and the cognitive development of the children. The study shows that they first rely on a visible resultant state in T0. Gradually, the children come to use the resultant state attached to the production of the marker to verbalise presupposed expectations or intentions in T0. By doing so, the children ask their caregivers to address specific needs that are expressed in the current situation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Harrison, Chloe. "Cognitive discourse grammar in contemporary literature." Thesis, University of Nottingham, 2013. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.659197.

Full text
Abstract:
Cognitive poetics has largely drawn so far on psychological models, and only recently have researchers turned their attention to cognitive linguistics. Considering the insights drawn from systemic-functional models over the past few decades and the revolutionary analyses that cognitive linguistics has brought to the fore, several of the difficulties that arise in the stylistic application of Hallidayan, cognitive linguistic and narratological frameworks seem to be resolvable from the perspective of Langacker's Cognitive Grammar (Langacker 1993a, 1993b, 1999a, 1999b, 2001, 2007, 2008, 2009; see also Croft and Cruse 2004; Evans and Green 2006; Taylor 2002). Specifically, Cognitive Grammar offers a means of accounting for experiential organisation, the attenuation of experience and how it is simulated, in a literary reading. In this study I propose an extension of Cognitive Grammar towards a cognitive discourse grammar through the unique environment that literary stylistic application offers. Thus, this research aims to develop, almost from an incipient point, the application of Cognitive Grammar in literary analysis. Through the application of Cognitive Grammar concepts, a verifiable framework and methodological principles will be established, drawing upon points of contact with cognitive-narratological developments as well as upon elements of cognitive linguistics in the process. Such points of contact include but are not limited to similarities with text world theory, cognitive semantics, cognitive narratology, systemic-functional grammar, mindmodelling and structuralist approaches to narrative layering. Rather than suggesting CG as a replacement for these existing frameworks, this analysis instead involves providing a cognitive or CG-extension to their approach. As a data set for this application, I use examples of contemporary fiction, which both exemplify and challenge the central CG concepts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Pirini, Priscila Lima. "Construções marginais em georgiano: uma análise sob a perspectiva da linguística cognitiva." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-09052016-101942/.

Full text
Abstract:
Diferentes agrupamentos de verbos, parte do que chamamos aqui de construções marginais, representam em georgiano um pequeno número de verbos que apresenta peculiaridades estruturais que se desviam, de um modo ou de outro, do padrão dominante representado por classes maiores de verbos. São nessas classes maiores que esses agrupamentos menores tradicionalmente acabam por ser inseridos, estando no limiar, diacrônica e sincronicamente, entre construções morfossintáticas maiores. Argumenta-se que, assim como em relação às classes verbais maiores e mais produtivas, esses grupos menores de verbos também revelam tendências bastante específicas presentes na língua, destacando-se por apresentar diferentes processos de significação. Em vista disso, com base no movimento teórico conhecido pelo amplo termo Linguística Cognitiva, procurou-se compreender e explicar fornecendo as necessárias relações entre construções que apontam para essas tendências menos e mais produtivas e prototípicas de que forma mudanças formais vistas nesses grupos de verbos em particular como mudanças argumentais, aumento ou apagamento de argumentos, mudança na marcação de caso de argumentos etc. codificam e espelham maneiras e processos distintos de significação, e qual seria, consequentemente, a natureza dessas diferentes significações.
Different groups of verbs, that we call here marginal constructions, represent in Georgian a limited number of verbs that have structural peculiarities that deviate in one way or another, from the dominant pattern represented by major verb classes in which they are traditionally classified, since they are at the threshold between major morphosyntactic constructions, diachronically and synchronically. It is argued that, compared to the largest and most productive verb classes, these smaller groups of verbs also reveal quite specific tendencies within the language, particularly by showing different meaning processes. Therefore, based on the theoretical framework known by the broad term Cognitive Linguistics, we sought to understand and explain by providing the necessary relations between those constructions that point to less and more productive and prototypical tendencies - how formal changes seen in these verb groups in particular, e.g. changes in argument structure, increase or deletion of arguments, shifting in case marking of arguments etc., reflect and code distinct ways and processes of conceptualization, being able, therefore, to caracterize the nature of these different meanings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Harrison, Simon Mark. "Grammar, gesture and cognition." Bordeaux 3, 2009. http://www.theses.fr/2009BOR30071.

Full text
Abstract:
Dans cette thèse, nous examinons comment les locuteurs anglais utilisent le geste quand ils expriment une négation. Nous identifions neuf gestes de la négation et nous analysons leurs formes, leur rapport à la négation grammaticale, et leur organisation par rapport au discours. S’appuyant sur un corpus audiovisuel, nous démontrons que le geste joue un rôle fondamental dans les constructions négatives, comme le noyau et la portée de la négation, la négation implicite et la négation cumulative. Au cours de nos analyses nous montrons comment le geste présente des tendances universelles à exprimer une négation aussi tôt et aussi fréquemment que possible dans une phrase négative. Nous émettons l’hypothèse que le contexte du discours et le type de négation grammaticale se combinent pour déterminer quels gestes utilisent les locuteurs et comment ils les organisent, ce qui nous permet d’établir des arguments en faveur d’une grammaire multimodale. Nous accompagnons notre analyse d’une méthodologie pour recueillir, transcrire, et analyser un corpus audiovisuel, et dans un chapitre final nous appliquons cette méthodologie aux secteurs du système linguistique autres que la négation : l’aspect progressif, la modalité épistémique, et les opérations de focalisation. Cette thèse offre une analyse multimodale des notions grammaticales de l’anglais, ciblant surtout la négation, et établit un lien entre la grammaire, le geste, et la cognition. Pendant l’expression d’une négation, les anglophones exécutent une multitude de gestes—mouvements de la main et de la tête qui sont liés à la parole. Ces gestes peuvent illustrer des idées, appliquer une emphase sur une hypothèse, et diriger l'interaction. Les gestes qui se connectent spécifiquement à l’expression de la négation sont des formes conventionnelles que l’on reconnaît comme ‘les gestes de la négation’ quels que soient le locuteur et le contexte précis (c. F. Ladewig 2008). Suivant Geneviève Calbris (1990, 2003, 2005) et Adam Kendon (2002, 2004), nous avons ciblé les gestes de la négation qui sont caractérisés par une forme de main ouverte et un avant-bras en pronation. Ces gestes se divisent en deux sous-groupes : les gestes de la main horizontale et les gestes de la main verticale. Adoptant une approche nouvelle pour l’analyse du geste, qui nécessite l’investigation des propriétés formelles du geste à travers des clips ralentis et sans son, nous avons pu identifier et décrire trois gestes de la négation avec la main horizontale et six gestes de la négation avec la main verticale Ces gestes peuvent sembler similaires, cependant, après un chapitre introductif dans lequel nous présentons notre méthodologie et nos motivations, nous démontrons au cours du deuxième chapitre que ces gestes se distinguent selon quand, comment, et pourquoi les locuteurs les utilisent. En particulier, nous utilisons des exemples pour montrer que le type de particule grammaticale (no, not, n’t, none, etc. ) se combine avec le type de contexte négatif (une interruption, une excuse, un refus, etc. ) pour déterminer quel geste de la négation le locuteur va utiliser et comment il va le déployer par rapport à sa parole. De plus, la linguistique cognitive nous fournit des outils pour analyser les énoncés et pour expliquer la co-expression de la négation dans la modalité vocale et gestuelle dans une perspective cognitive. Dans le troisième chapitre, nous considérons l’étude au-delà de la négation et nous recherchons des liens entre la grammaire, le geste, et la cognition dans d’autres secteurs du système linguistique. Nous analysons l’aspect progressif, la modalité épistémique, et les opérations de focalisation pour pouvoir lier BE + -ING avec les gestes cycliques (Figure 3), les modaux et les adverbes épistémiques avec les gestes de balancement, et la délocalisation syntaxique avec les gestes de pointage que le locuteur utilise pour rendre saillant un élément de son énoncé. A travers l'histoire, les linguistes ont lutté contre l’idéologie dominante en linguistique pour exposer des dimensions de la grammaire autres que sa dimension formelle et morphosyntaxique. Il s’agit de ses dimensions sociales, fonctionnelles, interactionnelles et cognitives. Cette thèse fournit une méthodologie pour analyser la grammaire dans une perspective multimodale et utilise la négation, l’aspect progressif, la modalité épistémique, et les opérations de focalisation pour exposer la dimension gestuelle de la grammaire
In this thesis, I examine the way English speakers gesture when they negate. I identify nine gestures of negation and analyse their forms, their relation to grammatical negation, and their organisation in regard to speech. Drawing examples from an audiovisual corpus, I demonstrate that gesture plays a role in negative constructs, such as node and scope of negation, inherent negation, and cumulative negation, suggesting how these gestures also exhibit the universal tendencies to express negation early on and frequently in negative sentences. I argue that discourse context and type of grammatical negation combine to determine which gestures speakers use and how they use them, establishing arguments toward a multimodal grammar. I accompany this analysis with a methodology for collecting, transcribing, and analysing multimodal data, which in a final chapter I apply to areas of the linguistic system other than negation—namely, progressivity, epistemic modality, and focus operations. This thesis offers an in-depth multimodal analysis of grammatical notions in English, especially negation, and establishes a link between grammar, gesture, and cognition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kalyan, Siva. "Operationalising Cognitive Grammar : experimental and theoretical approaches." Thesis, Northumbria University, 2016. http://nrl.northumbria.ac.uk/36128/.

Full text
Abstract:
One of the main advantages of cognitive linguistics (and in particular Cognitive Grammar) over other approaches to the study of language structure is the fact that every descriptive construct is defined in psychological terms. This means, ideally, that any cognitive linguistic description of a word or grammatical construction constitutes a hypothesis about the mental representation of that structure. It should thus be possible to verify such descriptions, or to decide between competing analyses of a phenomenon, by experimentally testing the hypotheses that they entail. Such tests have been rare, however, due to the difficulty of operationalising many of the semantic notions used in Cognitive Grammar. The present thesis reports on attempts to operationalise and test (using questionnaires, production tasks, and reaction time measurements) four descriptive claims formulated in the framework of Cognitive Grammar: that finite complementation constructions are headed by the complement-taking predicate; that the first object in a three-argument clause is more “figure-like” than the second object; that impersonal there in an existential clause refers to the locative scene as a whole; and that non-finite clauses encourage the hearer to imagine the described event as a single gestalt, whereas finite clauses encourage them to imagine it unfolding over time. These grammatical analyses crucially involve the notions of “profiling”, “focal prominence”, and “mode of scanning”, which are central to Cognitive Grammar. None of the experiments conducted produced conclusive results, leaving open the question of whether the descriptive constructs used in the analyses are really necessary. Accordingly, the second part of the thesis presents an attempt to reconceptualise Cognitive Grammar using only descriptive constructs that are known to be easily operationalisable; in particular, giving prominence to notions from discourse pragmatics and prosodic phonology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography