Academic literature on the topic 'Groupe syntaxique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Groupe syntaxique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Groupe syntaxique"

1

Combettes, Bernard, and Annie Kuyumcuyan. "La notion de groupe syntaxique." Le français aujourd'hui N° 214, no. 3 (August 6, 2021): 35–48. http://dx.doi.org/10.3917/lfa.214.0035.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Michaux, Christine. "The Collectives in French." Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 16, no. 1 (January 1, 1992): 99–124. http://dx.doi.org/10.1075/li.16.1.06mic.

Full text
Abstract:
Comme nous l'avons déjà souligné (Michaux 1990), le pluriel est un phénomène complexe dans la mesure où il se reflète à différents niveaux dans la langue. Il faut en effet distinguer le pluriel exprimé au sein de la phrase du pluriel tel qu'il interagit avec le référent du mot. Dans ce deuxième cas — le pluriel au niveau du référent — il faut distinguer trois classes interactives et complémentaires: les noms comptables, les termes de masse et les collectifs. C'est sur ce troisième groupe que se penche cet article. Nous avons tout d'abord voulu mieux comprendre leurs caractéristiques morphologiques, syntaxiques et sémantiques de façon à pouvoir en donner une classification exhaustive. Nous envisageons ensuite et dans le cadre de ce classement les interactions des collectifs avec les termes de masse et les noms comptables ainsi que l'incidence de leur structure interne sur leur comportement syntaxique. Le but de cette analyse est donc de mieux cerner le problème des collectifs de façon à en donner une meilleure représentation lexicale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Serbat, Guy. "Intégration à la phrase latine d'un groupe nominal sans fonction syntaxique (le « nominativus pendens »)." Langages 25, no. 104 (1991): 22–32. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1991.1613.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Maniez, François. "La traduction du nom adjectival en anglais médical." Meta 46, no. 1 (October 2, 2002): 56–67. http://dx.doi.org/10.7202/003548ar.

Full text
Abstract:
Résumé La traduction du groupe nominal est une tâche délicate pour le traducteur scientifique, en particulier pour celui qui traduit à partir d'une langue comme l'anglais, où la prémodification nominale est d'usage fréquent, vers le français, qui n'a pas recours à cette structure syntaxique. Cet article examine le choix auquel est confronté le traducteur médical devant les structures anglaises contenant des noms adjectivaux (dans un grand nombre de cas, soit le complément de nom soit l'adjectif peuvent être utilisés en français) et étudie quelques-unes des contraintes dont dépend ce choix.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Balibar-Mrabti, Antoinette. "Règles Formelles et Règles Rhétoriques Sur un Cas D'analyse D'adverbes." Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 11, no. 2 (January 1, 1987): 303–35. http://dx.doi.org/10.1075/li.11.2.04bal.

Full text
Abstract:
La discussion porte sur la caractérisation syntaxique et sémantique de quatre types de groupes nominaux adverbiaux complémentaires d'adverbes en -ment, ou adverbes généralisés. La double réduction des noms tête dans une construction verbale et dans une construction adjectivale associée les caractérise d'une part comme des noms appropriés intermédiaires entre les deux mots prédicatifs des constructions. Redoublés dans des discours de phrases simples coordonnées, ils sont caractérisés d'autre part comme des pivots lexicaux à partir desquels les adverbes généralisés sont dérivés par relativation. Les noms pivots d'adverbes peuvent être comparés aux verbes supports car les deux types de mots sont régulièrement associés dans les phrases simples à un groupe nominal prédicatif, un même nom pouvant d'ailleurs cumuler le statut de nom pivot et de nom supporté.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

AUGER, JULIE. "Les pronoms clitiques sujets en picard: une analyse au confluent de la phonologie, de la morphologie et de la syntaxe." Journal of French Language Studies 13, no. 1 (March 2003): 1–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269503001066.

Full text
Abstract:
Cet article examine les clitiques sujets du picard. Comme le français familier, le picard ‘redouble’ les sujets lexicaux à l'aide d'une copie pronominale, ce qui soulève la possibilité que les pronoms sujets soient devenus des marques affixales d'accord verbal. Les tests morphophonologiques et morphosyntaxiques auxquels nous soumettons les clitiques sujets révèlent que s'ils sont devenus de véritables marques d'accord, leur comportement n'est pas tout à fait celui d'affixes lexicaux. Nous proposons donc qu'ils sont générés sous Agr dans la structure syntaxique et qu'ils se cliticisent au verbe en forme phonologique pour former un Groupe Clitique tel que proposé par Hayes 1989.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Dhoukar, Asma. "Aucun, évolution diachronique." SHS Web of Conferences 46 (2018): 03001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184603001.

Full text
Abstract:
Ce papier se propose de décrire l’évolution diachronique de l’indéfini aucun. Nous évoquerons d’abord son évolution sémantique : valeur positive et valeur négative. Il sera question ensuite de son évolution catégorielle : déterminant indéfini et pronom indéfini. Nous observerons également son évolution morphologique : variation en genre (aucun/aucune) et en nombre (aucun/aucuns). Nous déterminerons finalement son évolution syntaxique : cas de postposition (sentiment aucun), cas d’insertion d’adjectifs ou d’indéfinis dans le groupe aucun + N (aucun + beau/autre + N) et la construction directe/indirecte de l’épithète ou de l’indéfini que l’on peut joindre à aucun (aucun sérieux/autre vs aucun de sérieux/d’autre).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Edzard, Lutz. "PERSPEKTIVEN EINER COMPUTERGESTÜTZTEN ANALYSE DER QUR'ĀNISCHEN MORPHO-SYNTAX UND SATZ-SYNTAX IN KOLOMETRISCHER DARSTELLUNG." Arabica 50, no. 3 (2003): 350–80. http://dx.doi.org/10.1163/157005803771048266.

Full text
Abstract:
AbstractEn suivant des opinions émises par Gotthelf Bergsträsser et Angelika Neuwirth, nous explorons dans cet article la possibilité de présenter le texte coranique divisé en "kôlons", c'est-à-dire en brèves unités syntaxiques indépendantes. Concernant la méthode nous recourons au modèle de présentation du texte de l'Ancien Testament proposé par Wolfgang Richter (Biblia Hebraica Transcripta). Ainsi le texte coranique apparaît sous forme de colonnes parallèles en écriture arabe et en transcription. En partant du texte présenté de cette manière, nous proposons une analyse morpho-syntaxique automatisée du texte coranique. Dans ce cas aussi nous adaptons les résultats de la recherche informatique sur l'Ancien Testament effectuée par un groupe travaillant autour de Wolfgang Richter. Following proposals by Gotthelf Bergsträsser and Angelika Neuwirth, in this paper I will discuss what is involved in presenting the Qur' nic text in a "colometric" way, i.e. divided into small prosodic units that are syntactically independent. In so doing I follow the method applied in the presentation of the text of the Old Testament by Wolfgang Richter (Biblia Hebraica Transcripta). The text will appear in parallel columns, both in Arabic script and in transcription, in accordance with the said colometric division. Based on this presentation, a computer-aided approach to morpho-syntactic analysis will be developed. Again this will be oriented towards the results of research in computational linguistics done by a team working with Wolfgang Richter.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Orel Pogačnik, Irena. "Le système prépositionnel dans le développment de la langue slovène littéraire du 16ème au 19ème siècle." Linguistica 35, no. 2 (December 1, 1995): 107–34. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.35.2.107-134.

Full text
Abstract:
I Dans ce travail de doctorat, on examine le système des prépositions, classe grammaticale de mots invariables, synchroniquement et diachroniquement. On a forcément dû mettre à l'étude les prépositions, du point de vue syntaxique et sémantique. Le niveau profond, quant à lui, joue le rôle de base, en utilisant I'analyse des composants. Ces prépositions ne constituant pas un élément indépendant de la phrase, ce n'est qu'en relation avec d'autres classes de mots qu'elles expriment les rap­ ports, forment les syntagmes de la phrase et déterminent le cas des substantifs qui se tiennent apres ellès. Lorsqu'elles sont polysémiques, elles spécifient également le sens distinctif du groupe prépositionnel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Laval, Virginie, Geneviève de Weck, Stéphanie Chaminaud, and Agnès Lacroix. "Contexte et Compréhension des Expressions Idiomatiques: Une Étude Chez des Enfants Francophones Présentant une Dysphasie de Type Phonologique Syntaxique." Swiss Journal of Psychology 68, no. 1 (February 2009): 51–60. http://dx.doi.org/10.1024/1421-0185.68.1.51.

Full text
Abstract:
Cette recherche étudie les aspects pragmatiques de la compréhension chez des enfants francophones présentant une dysphasie de type phonologique syntaxique. Les capacités pragmatiques ne sont pas facilement évaluées par les tests traditionnels, souvent focalisés sur l’analyse des aspects formels du langage. A défaut d’instruments étalonnés disponibles en langue française, nous avons construit une épreuve informatisée de compréhension des expressions idiomatiques. Ces expressions sont particulièrement adaptées pour mesurer le rôle du contexte dans la compréhension. Le recueil de données est réalisé avec une tâche de complètement d’histoires, qui prend la forme d’un jeu sur ordinateur (le participant choisit entre deux images). Les histoires varient en fonction du contexte (idiomatique vs. neutre). Les enfants dysphasiques sont appariés à un groupe d’enfants typiques sur le niveau de compréhension structurale et sur l’âge chronologique. Les résultats montrent que les enfants dysphasiques ont des difficultés à comprendre les expressions idiomatiques, et que ces difficultés sont liées à un déficit pragmatique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Groupe syntaxique"

1

Gouguet, Jules. "La réduplication syntaxique et la structure du groupe verbal en mandarin, en anglais et en autres langues." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070085.

Full text
Abstract:
La première partie de cette thèse étudie la structure complexe du groupe verbal en mandarin. La syntaxe des arguments et des adverbiaux post-verbaux en mandarin a fait l'objet de recherches nombreuses, mais on ne dispose pas jusqu'ici d'une analyse pouvant capturer l'ensemble des données. Une partie de la difficulté a sa source dans l'analyse des adverbiaux postverbaux comme des compléments du verbe. Une analyse uniforme devient possible si l'on abandonne cette hypothèse et si l'on pose que les adverbiaux occupent la position spécificateur de projections aspectuelles contenues dans le groupe verbal. Cette analyse peut être étendue aux constructions à complexe verbal résultatif en mandarin. Elle permet aussi de décrire le phénomène de réduplication verbale, appelé "construction à copie du verbe". La deuxième de cette thèse cherche à déterminer comment et pourquoi le mouvement syntaxique complexe, tel que celui qui est proposé pour la construction à copie du verbe, peut donner lieu à la réduplication. Une théorie de l'interprétation phonologique des chaînes de mouvement est proposée qui permet de différencier le déplacement réduplicatif et le déplacement résiduel en termes dérivationnels, et particulièrement en termes de la théorie de phases. Cette nouvelle théorie est appliquée à des cas de réduplication et de déplacement résiduel dans plusieurs langues et notamment au phénomène de l'antéposition du prédicat en anglais, pour lequel on propose une nouvelle analyse
The first part of this dissertation studies the complex structure of the Mandarin verb phrase. The syntax of arguments and postverbal adverbials in Mandarin has been the object of much research, but no analysis has yet been able to account for all the data. Part of the difficulty owes to the practice of analysing postverbal adverbials as verb complements. A uniform analysis becomes available once this hypothesis replaced by one where adverbials are specifiers of aspectual projections internal to the extended verb phrase. The analysis can be extended to cover Mandarin resultative verb compounds as well as the reduplicative phenomenon known as "the verb copying construction". The second part of this dissertation seeks to establish how and why complex syntactic movement, as is proposed for the verb copying construction, can give rise to reduplication. A theory of the phonological interpretation of movement chains is proposed which allows for reduplicative movement to be distinguished from remnant movement in derivational terms, particularly based on phase theory. This new theory is applied to cases of reduplication and remnant movement in several languages, and notably to predicate fronting in English, for which a new analysis is proposed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Al, Zahre Nisrine. "La structure du groupe verbal en arabe : trois arguments empiriques en faveur d'une vision syntaxique de la structure argumentale." Paris 8, 2003. http://www.theses.fr/2003PA082389.

Full text
Abstract:
Trois arguments empiriques tirés de l'arabe sont mis en œuvre dans cette thèse en faveur de la décomposition syntaxique du groupe verbal VP : les datifs dits 'possessifs', les objets internes --'Cognate Objects'-- et la formation de la 10ème forme verbale ; ces trois phénomènes partageant la propriété de n'être pas sémantiquement des arguments du prédicat verbal bien qu'ils manifestent un comportement morpho-syntaxique de type argumental. Ce comportement hybride trouve une explication satisfaisante si on postule que les constituants qui se projettent à l'intérieur de VP ne sont pas purement thématiques. Nous suggérons justement que le domaine VP contient plusieurs projections fonctionnelles --e. G. VP et NumP-- et des projections thématiques plus primitives que celles reconnues dans les traitements thématiques classiques, permettant de systématiser les gabarits verbaux en arabe
This dissertation investigates three empirical phenomena in Arabic: the so called 'possessive' datives, cognate objects and the tenth bynyan; It is shown that these three phenomena --which share the property of being non arguments of the verbal predicate despite the fact that they behave syntactically and morphologically as if they were -- require 'splitting' the VP domain into a vriety of functional projections --vP, NumP-- and more primitive lexical predicates (heads). The 'hybrid' behaviour of these entities can be explained if one adopts the view that the constituents merged inside VP need not be purely thematic. The 'splitting' of the VP suggested here allows for a more systematic analysis of the various bynians of Arabic
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Zemirli, Zouhir. "Synthèse vocale de textes arabes voyellés." Toulouse 3, 2004. http://www.theses.fr/2004TOU30262.

Full text
Abstract:
Nous nous intéressons à l’utilité et l’utilisabilité de la structure visuelle des textes, pour leur transposition à l’oral par des systèmes de synthèse de parole (TTS). Nous proposons la synoptique d’un système qui conduit à une représentation du texte interprétable par un TTS. Nous avons partiellement réalisé le module spécifique aux stratégies d’oralisation, afin de rendre articulables la part signifiante des textes, souvent oubliée. Des spécifications ont été précisées et partiellement intégrées par un partenaire industriel. Des hypothèses prédictives quant à l’impact sur la mémorisation/compréhension de deux stratégies issues de notre modèle d’oralisation par reformulation des textes écrits pour être lus silencieusement, ont été formulées et testées. Ce travail a montré que des fonctions cognitives étaient perdues. Des prototypes, exploitant la notion d’image de page, ont été imaginés à travers des interfaces dans lesquelles la multimodalité a pour rôle de combler cette lacune
The text to speech synthesis consists in creating speech by analysis of a text which is subjected to no restriction. The object of this thesis is to describe the modeling and the taking into account of knowledge in phonetic, phonological, morpho-lexical and syntactic necessary to the development of a complete system of voice synthesis starting from diacritized arab texts. The automatic generation of the prosodico-phonetics sequence required the development of several components. The morphosyntaxic labelling "TAGGAR" carries out grammatical labelling, a marking and a syntactic grouping and the automatic insertion of the pauses. Graphemes to phonemes conversion is ensured by using lexicons, syntactic grammars, morpho-orthographical and phonological rules. A multiplicative model of prediction of the duration of the phonemes is described and a model of generation of the prosodic contours based on the accents of the words and the syntactic group is presented
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Alleesaib, Muhsina. "Le groupe nominal en créole mauricien : études syntaxiques." Paris 8, 2012. http://octaviana.fr/document/179719556#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Full text
Abstract:
Ce travail de description du Groupe Nominal (GN) en créole mauricien s’inscrit dans le cadre de la syntaxe générative. Outre la structure interne du GN complexe, y sont décrites la distribution des GN sans déterminant et celle des adjectifs épithètes. L’interprétation des noms nus et des GN pluriels avec bann dépend de leur rôle syntaxique et du sens global de la phrase. Les autres objets d’étude sont les adjectifs, les GN possessivisés, les propositions relatives et les relatives libres. Nous présentons des critères morphosyntaxiques permettant d’isoler une classe adjectivale en mauricien. Nous proposons une nouvelle analyse du pronom de troisième personne so qui participe des GN possessivisés, de la conjonction ki, des pronoms résomptifs et du mot morphologique se-ki/sa-ki qu’on trouve dans les relatives libres
Within the framework of generative syntax, this dissertation offers an in-depth investigation of the syntax of the noun phrase (DP) in Mauritian Creole. In addition to the internal structure of complex DPs, it investigates the distribution of determinerless simplex DPs and of adnominal adjectives. It is shown that the referential properties of bare nouns and plural noun phrases containing the bann arise in part from their syntactic position and in part from the global content of the sentence. Other topics of investigation include adjectives, possessive DPs, relative clauses and free relatives. Diagnostic tests are provided to define Adjectives as a syntactic category in MC. New analyses are proposed for the third person pronoun so in possessive noun phrases, the complementizer ki, resumptive pronouns and the morphological word se-ki/sa-ki occurring in free relatives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bonami, Olivier. "Les constructions du verbe : le cas des groupes prépositionnels argumentaux : analyse syntaxique, sémantique et lexicale." Paris 7, 1999. http://www.theses.fr/1999PA070070.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Alvarado, Isabel. "L'influence des langues sources dans l'acquisition du français L3 dans un contexte universitaire chilien : une analyse du groupe verbal : description linguistique et propositions didactiques." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0158/document.

Full text
Abstract:
Notre recherche s’inscrit à la fois dans le domaine des Recherches sur l’acquisition des langues et celui de la Didactique des langues étrangères, et poursuit un double objectif. D’abord, nous avons décrit les influences translinguistiques, issues de l’espagnol L1 comme de l’anglais L2, dans le processus d’acquisition de certaines structures liées au groupe verbal en français L3, à savoir la construction des verbes avec des compléments nominaux, la sélection des prépositions introduisant éventuellement ces compléments et l’acquisition des pronoms compléments. Pour cela, nous avons pris en compte les apports théoriques des recherches sur l’acquisition plurilingue mais également des études ayant dégagé des itinéraires de développement pour le français. Nous nous sommes basée sur des productions écrites réalisées par des étudiants, débutants en français, de première année de la filière de Traduction/Interprétation de la Universidad de Concepción au Chili.Le deuxième objectif de notre recherche correspond à une démarche de transposition didactique de résultats empiriques dans le but de mieux accompagner l’apprentissage du français dans notre contexte de formation. Nos propositions didactiques concernent aussi bien la sélection et le séquençage des contenus grammaticaux, la démarche méthodologique d’enseignement de la grammaire, et la correction/évaluation de la compétence grammaticale des apprenants. In fine, notre objectif didactique est de contribuer à la formation d’apprenants plurilingues conscients des processus à l’œuvre dans leur acquisition, et de les accompagner dans un usage réflexif de leurs connaissances linguistiques, notamment grammaticales
Our research is related both to Second Language Acquisition Research and to Foreign Language Didactics, and has a twofold objective.First, we described crosslinguistic influences, from Spanish L1 and English L2, in the acquisition processes of some structures related to the verb construction in French L3, i.e. the verb construction with noun phrases, the selection of prepositions that potentially introduce these complements, and the acquisition of complement pronouns. To carry out this identification of syntactic transfers, we consider theoretical contributions from both multilingual acquisition research and studies that define developmental stages in French acquisition. Our study is based on written productions taken from first-year students, beginners in French, of the Translation/Interpretation university program at Universidad de Concepción in Chile.The second objective of our research consists of a didactic transposition of empirical results in order to better support the learning of French in our training context. Our teaching proposals deal with the selection and sequencing of grammatical contents, the methodological approach of grammar instruction, and the correction/evaluation of learners’ grammatical competence. In the end, our didactic purpose is to contribute to multilingual learners training and self-conscience of their acquisition processes, to support them with the reflexive use of their linguistic knowledge, in particular their grammatical knowledge
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Groupe syntaxique"

1

Gleitman, Lila R., Henry Gleitman, and Elizabeth F. Shipley. "The Emergence of the Child as Grammarian." In Sentence First, Arguments Afterward, 86–113. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199828098.003.0004.

Full text
Abstract:
Demonstrations of some young children’s awareness of syntactic and semantic properties of language are presented. Rudiments of such “meta-linguistic” functioning are shown in two-year olds, who give judgments of grammaticalness in a role-modelling situation. The growth of these abilities is documented for a group of five- to eight-year-old children, who are asked explicitly to give judgments of deviant sentences. Adult-like behavior, in these talented subjects, is found to emerge in the period from five to eight years. Possible relations of meta-linguistic functioning to other “meta-cognitive” processes are suggested. Résumé Cet article présente des exemples de la connaissance qu’ont les enfants des propriétés syntaxiques et sémantiques du langage. Les rudiments d’un fonctionnement “méta-lingui-stique,” peuvent être mis en évidence chez les enfants de deux ans qui donnent des jugements de grammaticalité dans une situation de jeux. Les auteurs ont examiné le développement de ces capacités avec un groupe d’enfants de 5 à 8 ans, à qui l’on a demandé explicitement de donner des jugements sur des phrases déviantes. Les résultats montreraient qu’un comportement semblable à celui des adultes apparait entre 5 et 8 ans. Il est suggeré qu’il y a des relations possible entre le fonctionnement “meta-linguistique” et d’autres processus “meta-cognitifs.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography