To see the other types of publications on this topic, follow the link: Guilt (Jewish law).

Journal articles on the topic 'Guilt (Jewish law)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 18 journal articles for your research on the topic 'Guilt (Jewish law).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

O'Donnell, Therese. "Executioners, bystanders and victims: collective guilt, the legacy of denazification and the birth of twentieth-century transitional justice." Legal Studies 25, no. 4 (November 2005): 627–67. http://dx.doi.org/10.1111/j.1748-121x.2005.tb00687.x.

Full text
Abstract:
‘We did not go into the streets when our Jewish friends were led away; we did not scream until we too were destroyed … We are guilty of being alive.’Karl Jaspers The Question of German Guilt, p 66The following scene as recounted by the English writer James Stern occurred in a German town one week after Germany's unconditional surrender in May 1945. A crowd is gathered around a series of photographs which though initially seeming to depict garbage instead reveal dead human bodies. Each photograph has a heading ‘WHO IS GUILTY?’. The spectators are silent, appearing hypnotised, and eventually retreat one by one. The placards are later replaced with clearer photographs and placards proclaiming ‘THIS TOWNISGUILTY! YOUARE GUILTY!’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Frobenius, Wolfgang, and Fritz Dross. "“A Revolution in Favor of Reproduction”? Gynecology and Obstetrics in the “Third Reich”." Gynecologic and Obstetric Investigation 85, no. 6 (2020): 472–500. http://dx.doi.org/10.1159/000514829.

Full text
Abstract:
During the “Third Reich,” the majority of German gynecologists and obstetricians did not hesitate to put themselves at the service of those in power. In 1933, many gynecologists initially only focused on the fact that the biopolitical objectives of the National Socialists matched their own long-standing demands for population policy measures and the early detection and prevention of cancer. In addition, cooperating with the Nazis promised the political advancement of the profession, personal advantages, and the honorary title of <i>Volksgesundheitsführer</i> (national health leaders). As a result, gynecologists exchanged resources with the regime and thus contributed significantly to the implementation of the criminal racial policies of the Nazis. At the congresses of the <i>Deutsche Gesellschaft für Gynäkologie</i> (German Society of Gynecology) “non-Aryan” members, mostly of Jewish descent, were excluded, the law on forced sterilization of 1933 (<i>Gesetz zur Verhütung erbkranken Nachwuchses</i>/Law for the Prevention of Offspring with Hereditary Diseases) was scientifically legitimized, its implementation was propagated, and relevant surgical techniques were discussed with regard to their “certainty of success.” In the course of these forced sterilizations, existing pregnancies were also terminated and the victims were misused for illegal scientific examinations or experiments. Drawing upon racial and utilitarian considerations, gynecologists did not even shy away from carrying out late abortions on forced laborers from the East during the Second World War, which were strictly prohibited even under the laws of the time. Some gynecologists carried out cruel experiments on humans in concentration camps, which primarily served their own careers and the biopolitical goals of those in power. The few times gynecologists did protest or resist was when the very interests of their profession seemed threatened, as in the dispute over home births and the rights of midwives. Social gynecological initiatives from the Weimar Republic, which were mainly supported and carried out by gynecologists persecuted for their Jewish descent since 1933, were either converted into National Socialist “education programs” or simply came to an end due to the exclusion of their initiators. German gynecologists had hoped for a large-scale promotion of the early detection of malignant diseases of the uterus and breasts, to which they had already made important contributions since the beginning of the 20th century. But even though the fight against cancer was allegedly one of the priorities of the Nazis, no comprehensive measures were taken. Still, a few locally limited initiatives to this end proved to be successful until well into the Second World War. In addition, German gynecologists established the modern concept of prenatal care and continued to advance endocrinological research and sterility therapy. After the end of the Nazi dictatorship, the historical guilt piled up during this period was suppressed and denied for decades. Its revision and processing only began in the 1990s.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mancini, Susanna. "Supreme Court of the United Kingdom: To Be or Not To Be Jewish: The UK Supreme Court Answers the Question; Judgment of 16 December 2009, R v The Governing Body of JFS, 2009 UKSC 15." European Constitutional Law Review 6, no. 3 (October 2010): 481–502. http://dx.doi.org/10.1017/s1574019610300071.

Full text
Abstract:
On 16 December 2009, the UK Supreme Court held a state-funded Jewish school to be guilty of discrimination based on ethnic origin in the way it operated its admissions policies. The Jewish Free School (JFS), one of the top-performing schools in the country, refused a place to a thirteen year old boy, M., because it did not consider him Jewish. It is a fundamental tenet of traditional Judaism that to be Jewish one must be born of Jewish mother or to a woman who converted into Judaism prior to his/her birth. M.'s father was Jewish by birth, but his mother, who was originally an Italian Catholic, had converted to Judaism with the criteria set by a non-orthodox branch of Judaism. The School's admissions standards only recognized orthodox criteria for conversion as valid, hence deeming neither M. nor his mother to be Jewish.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Meirovich, Rabbi Harvey. "Renewal of Jewish Life in Germany: From Guilt to Responsibility." Cuadernos Judaicos, no. 32 (December 29, 2015): 338. http://dx.doi.org/10.5354/0718-8749.2015.38103.

Full text
Abstract:
El artículo, de género testimonial, se refiere al renacimiento de la vida judía en Alemania, las relaciones entre judíos y no judíos en dicho país, y el renacimiento de la enseñanza de la cultura judía a nivel universitario.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Grakhotskiy, A. P. "THE VERDICT IN KARLSRUHE: "LIFE IMPRISONMENT FOR THE BUTCHER FROM MINSK!»." Lex Russica, no. 12 (January 4, 2020): 105–21. http://dx.doi.org/10.17803/1729-5920.2019.157.12.105-121.

Full text
Abstract:
The trial against Karlsruhe criminal police Secretary Adolf Rube, held in 1949, was the first trial in Germany, during which Nazi atrocities committed on the territory of Belarus were considered. By the example of this process, the paper attempts to identify the specifics of West Germany courts’ consideration of criminal cases related to the commission of Holocaust crimes in Eastern Europe. German law excluded the possibility of punishing Nazi criminals for genocide, crimes against peace and humanity. Guided by the norms of the German Criminal Code of 1871, German justice considered each case of murder of Jews during the years of national socialism as a separate crime, caused by personal motives. Based on this, A. Rube was punished not for participating in the state-organized, bureaucratically planned genocide of the Jewish people, but for committing separate, unrelated murders. The defendant, who was accused of killing 436 Jews in the Minsk ghetto, was found guilty of unlawfully depriving 27 people of their lives and sentenced to life imprisonment. However, in 1962 he was amnestied and was released. By presenting the Holocaust as a mosaic of individual, unrelated criminal acts, German justice maintained the illusion that "normal" Germans "knew nothing" about the mass extermination of Jews, that the Holocaust was solely the product of the Hitler’s actions, his fanatical entourage, and individual "pathological sadists," "sex maniacs," and "upstarts" such as A. Rube, who sought to assert themselves at the expense of Jewish victims.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gea, Ibelala. "SALIB KRISTUS SEBAGAI SIMBOL KEKERASAN UMAT YAHUDI (Studi Teologis Matius 26:1-5 Diperhadapkan dengan Kondisi Indonesia Masa Kini)." Jurnal Teologi Cultivation 3, no. 1 (July 14, 2019): 66–78. http://dx.doi.org/10.46965/jtc.v3i1.256.

Full text
Abstract:
AbstractThe research in this article aims to explain that theologically, the crucifixion of Christ as a symbol of the violence of the Jews hide behind the Roman law, and confronted with the condition of present-day Indonesia.To explain the violence that comes from Matthew 26: 1-5 as a basis for the discussions were enriched by a number of violence-related references.The results showed that violence as the imposition of the will to achieve the goals, whether individuals, groups and institutions.Violence tangible crucifixion of Jesus was hiding behind the guise of religious Jews, laden with engineering, which is the real Jesus was not guilty of what is charged to him.The Roman government represented Pilate dare not uphold justice, it can be called that trial and the verdict against Jesus is gray as a result of a compromise and government conspiracy with the leader of the majority religion, the Jewish religion.Violence in Indonesia, including violence against women, children and political violence as a sign of not respecting others.Lodging in the political violence, often triggered by the politicization of religion as a vehicle to achieve the goal by mobilizing the number of people that fanaticism and radicalism.Any violence is not in accordance with the will of God who loves the whole humanKeywords: Cross of Christ And Violence of Jewish People
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Keff, Bożena. "Wuj Jankiel." Studia Litteraria et Historica, no. 2 (June 30, 2014): 60–75. http://dx.doi.org/10.11649/slh.2013.004.

Full text
Abstract:
Uncle JankielThe idea of Jewish self-hatred has been present in the humanities since the 1930s. The research on this subject has usually focused on Western Europe, especially German-speaking countries. The paper analyses Jewish self-hatred using examples from contemporary official discourse in Poland. Sander Gilman’s approach to Jewish self-hatred (1986) is used to interpret the examples. It seems that it is the alleged communism of the Jewish Poles which causes them being perceived as alien and different. If one condemns their communism, one can feel entitled to be a member of the Polish community; for the condemners, the communism appears “objective” and corresponding to their world-view. In fact, it seems to be more of a ritual act of subordination, yet another cover term to define Jewish guilt and their alienness. Previously, other issues performed this function: “Talmudicness”, ritual murder, host desecration, taking over the printed media, Bolshevism, capitalism, etc. Wuj JankielPojęcie żydowskiej samonienawiści funkcjonuje w humanistyce od lat trzydziestych XX wieku. Studia tego zjawiska dotyczyły zazwyczaj Europy zachodniej, a najbardziej terenów niemieckojęzycznych. Celem autorki jest wprowadzenie zjawiska żydowskiej samonienawiści na współczesnych polskich przykładach, w kontekście polskiej kultury aprobowanego, oficjalnego dyskursu. Odwołując się do psychoanalitycznego rozumienia terminu, jakie w swojej książce Jewish Self-Hatred rozwinął Sander Gilman, autorka twierdzi, że często we współczesnej ocenie osób, które publicznie identyfikują się jako Żydzi, tym, co dziś stanowi różnicę (difference) decydującą o obcości tego, co żydowskie (wobec tego co polskie), elementem, który stanowi „skazę”, jest „komunizm” Żydów. Potępianie go jest gestem, który pozwala na poczucie przynależności do wspólnoty polskiej. Potępiającym wydaje się on uzasadniony, „obiektywny” i zgodny z ich widzeniem świata. Jednak jest raczej rytualnym gestem podporządkowania, a egzorcyzmowany „komunizm” przodków jest tylko elementem historycznie wymiennym, kolejnym pseudonimem definiującym winę (jak talmudyczność, mord rytualny, męczenie hostii, opanowanie prasy, bolszewizm, kapitalizm etc., etc.) i nazywającym obcość.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bambach, Lee Ann. "The Enforceability of Arbitration Decisions Made by Muslim Religious Tribunals: examining The Beth Din Precedent." Journal of Law and Religion 25, no. 2 (2009): 379–414. http://dx.doi.org/10.1017/s0748081400001193.

Full text
Abstract:
The figures of both Moses and Muhammad stand in the United States Supreme Court, included among the great lawgivers of history depicted in two friezes along the North and South walls of the Courtroom. Moses, who is seen carrying the Ten Commandments, is honored as the “prophet, lawgiver, and judge of the Israelites,” with the Supreme Court's tourist information sheet explaining that “Mosaic Law” is “based on the Torah, the first five books of the Old Testament.” Muhammad is described as the “Prophet of Islam” and carries both a sword and the Qur'an, the “primary source of Islamic law.”Yet the parallel depictions of these two prophets in the U.S. Supreme Court belie the very different respect that the laws they are associated with have received in the U.S. judicial system. Jewish law or legal principles are generally cited by courts with approval, often to add perceived moral and ethical authority to a court's decision. For example, in the U.S. Supreme Court's well-known Miranda v. Arizona decision, the Court declared that the privilege against self-incrimination was an ancient right, with analogues that could be found in the Bible, quoting the great medieval Jewish scholar Maimonides for support: “To sum up the matter, the principle that no man is to be declared guilty on his own admission is a divine decree.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Angel Gonzales Torres, Miguel. "Return to Sepharad. Is it possible to heal an ancient wound?" SETTING, no. 43 (December 2020): 105–18. http://dx.doi.org/10.3280/set2020-043006.

Full text
Abstract:
The spanish government has issued a new law offering spanish nationality to sephardic jews around the world fulfilling some characteristics. This legal movement tries to undo the decree of expulsion of spanish jews in 1492. It has been received with a surprising lack of any significant debate (for or against the law) in Spain. The presentation explores this topic, addressing the emotional reactions towards this in spanish population using materials form a focus group qualitative study and also touches upon the identity problems exposed by the new law and the mechanisms of denial, guilt, reparation, displacement, reactive formation, etc. accompanying the whole process. Events in the distant past, often of a traumatic quality may contribute intensely to the construction of national identity. The healing of old wounds, if possible, might shake our large group structure and lead us to confront a complex reality and to a creative process of new identity formation. A deeper exploration of this situation might also help us to understand better the complex identity problems in many large groups around the world today, linked sometimes to group violence and war and to a general movement towards nationalist and isolationist political choices.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sheller, Mimi. "Complicating Jamaica’s Morant Bay Rebellion: Jewish radicalism, Asian indenture, and multi-ethnic histories of 1865." Cultural Dynamics 31, no. 3 (August 2019): 200–223. http://dx.doi.org/10.1177/0921374019847585.

Full text
Abstract:
The 1865 Morant Bay Rebellion in Jamaica has generally been interpreted as a struggle between the post-emancipation Black peasantry and the white colonial government, which led to a violent confrontation, military suppression, and the demise of the Jamaican House of Assembly in favor of direct Crown Colony rule. Yet, the archival record shows other more complex currents that were also at play, including multi-racial, cross-class alliances, and strong conflicts over local politics, corruption, and labor rights. This article focuses on a little noted aspect of the events of 1865: the arrest for sedition of Sidney Lindo Levien, a Jewish newspaper publisher of The County Union. Levien advocated for the poor, foreigners, and women; joined the Underhill Meetings supporting the political rights of the vast majority of people emancipated from slavery; and was arrested under martial law during the rebellion and later found guilty of sedition, serving nearly 7 months in prison of a 1 year sentence before being pardoned. Drawing on his own writings, photographs, family genealogy, and Levien’s hitherto unknown “Chronicle of 1865,” I argue that his story opens new questions about the relation between Jews and Baptists, Black and “Coloured,” Asian and Maroon, and varied elite and non-elite “White” populations in Jamaica, taking us beyond the typical Black-vs-white framing of the Morant Bay Rebellion toward a more multi-sided emphasis on cross-racial protest and multi-denominational resistance within the imperial global economy. Both dominant “White” colonial histories and subsequent Jamaican “Black” national histories have erased the more diverse actors and cross-cutting interests that shaped the events of 1865, which only come into view through a multi-ethnic history of global mobilities and shifting identities, which I refer to as a critical cosmopolitan perspective.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Black, Matthew. "The Theological Appropriation of the Old Testament by the New Testament." Scottish Journal of Theology 39, no. 1 (February 1986): 1–17. http://dx.doi.org/10.1017/s003693060004463x.

Full text
Abstract:
To speak, in general terms, of trends in modern biblical study is often to over-simplify; and certainly to claim that there has been, in recent years, a trend away from the traditional classicist or ‘hellenist’ approach to New Testament problems towards a more Hebraic or semitic-centred approach would be to be guilty of the same exaggeration as E. C. Hoskyns in 1930: ‘(There are) grounds for supposing no further progress in the understanding of … Christianity to be possible unless the ark of New Testament exegesis be recovered from its wanderings in the land of the Philistines (sic) and be led back not merely to Jerusalem, for that might mean contemporary Judaism, but to its home in the midst of the classical Old Testament Scriptures — to the Law and the Prophets.’ There is, nevertheless, some truth in A. M. Hunter's later statement: ‘After ransacking all sorts of sources, Jewish and Greek (and, we may add, starting all sorts of “hares”, some of which have not run very well), (scholars) are discovering the truth of Augustine's dictum, “The New Testament lies hidden in the Old, and the Old is made plain in the New”’ (Novum Testamentum in vetere latet, vetus in novo patet).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Guzzi, Diego. "L'affaire Papon. Crimini contro l'umanitŕ nella Francia di Vichy." TEORIA POLITICA, no. 1 (May 2009): 77–108. http://dx.doi.org/10.3280/tp2009-001004.

Full text
Abstract:
- The trail of prominent functionary Maurice Papon, that played out in Bordeaux between October 1997 and April 1998, gave rise to a wide-ranging political, legal and historical debate that this article intends to examine. They were the first criminal proceedings where a French citizen was accused of complicity in crimes against humanity and were an occasion for public reflection on the guilt of the Vichy government. It was actually only in the Eighties and Nineties after decades in which the phenomenon of collaborationism had been removed from official debate that France started to investigate the responsibilities prefectures and the police had had in the deportation of the Jews. Through a re-examination of the events in the Papon affair, it is therefore possible to reconstruct the steps in a complex path along which the past was revised albeit with the reticence and silence of the Fourth and Fifth Republics often slowing down the procedure. At the same time, the process represents a stimulating starting point for us to meditate once again on the intricate question of the relationships existing between memory, history and law.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

SEREBRENNIKOVA, ANNA. "CRIMINAL PROSECUTION OF HOLOCAUST DENIAL IN GERMANY." Sociopolitical sciences 10, no. 3 (June 30, 2020): 115–20. http://dx.doi.org/10.33693/2223-0092-2020-10-3-115-120.

Full text
Abstract:
Currently, they are attracting public attention and causing public resonance problems associated with the reassessment of the feat of the Soviet people in World War II. Various kinds of insinuations arise related to the denial of the persecution and mass extermination of Jews living in Germany, in the territory of its allies and in the territories occupied by them during the Second World War; the systematic persecution and extermination of European Jews by Nazi Germany and collaborators during 1933-1945. Practice shows that those guilty of Holocaust denial try to avoid criminal liability and influence judicial practice, referring to freedom of speech enshrined in Art. 5 Abs. 1 of the Basic Law of Germany. The purpose of the article. Investigate the institution of criminal responsibility for Holocaust denial in Germany. Based on an analysis of the norms of criminal law and judicial practice in Germany in specific criminal cases, investigate the difficulty of delimiting criminal liability for denying the Holocaust freedom of expression. Methodology and methods. For the purposes of this article, the author uses the methods of analysis, synthesis, induction, diduction, as well as comparative legal, historical legal and historical comparative methods. Conclusions. After conducting a study, the author concludes that in Germany the issue of criminal liability for Holocaust denial is complex. The article points out the fact of heterogeneity of court decisions, analysis of judicial practice shows that this issue is resolved extremely ambiguously. Despite this, the author points out the high role of the legislator and the practice of law enforcement in shaping the right attitude to historical events, the high role of peoples in certain significant facts that are part of the foundation of historical and cultural heritage. Scope of the results. This work may be of interest to students of higher educational institutions, as well as graduate students interested in criminal law of foreign countries. The article can be used by teachers of law schools as an addition to the educational material.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Cieślińska-Lobkowicz, Nawojka. "Predator. The Looting Activity of Pieter Nicolaas Menten (1899–1987)." Zagłada Żydów. Studia i Materiały, Holocaust Studies and Materials (December 6, 2017): 112–47. http://dx.doi.org/10.32927/zzsim.712.

Full text
Abstract:
The Nazi looting of works of art and cultural goods during 1933–1945 is usually divided into institutionalized and unauthorized, that is, wild one. The former was conducted by state and party special organizations and authorities, while the latter, widespread extensively in the east, was practiced by many Germans on their own account. The author suggests introducing a separate category of “specialized looting”, encompassing those who engaged in looting with full awareness – on their own account and/or on commission – and who were proficient in evaluation of the artistic goods and knew where and in whose possession they could be found. In the Reich and in occupied France and Holland there were many such expert robbers. In Poland their number remained small after the initial wave of official confiscations. The most notable exception was the Dutchman, Pieter Nicolaas Menten (1899–1987), who after the war became one of the wealthiest citizens of Holland and owner of a private art collection unavailable to the public. The scope, character, and methods of the looting conducted by Menten for his private use in Kraków and Lvov during the German occupation between early 1940 and the end of 1942 make him a very special case in the history of Nazi looting. These aspects are analyzed on the basis of extensive archival materials and evidence collected in Holland and Poland during the investigations and trials against Menten (the first one took place in the late 1940s and was followed by next ones in the late 1970s), who was accused of collaboration with the Germans and the massacre of Jewish inhabitants of the Galician villages of Urycz and Podhorodce in the summer of 1941. Menten was never sentenced for the looting of works of art in Kraków, where he was an appointed forced administrator of four Jewish artistic salons, or in Lvov, where he appropriated art collections and furnishings of several Lvov professors murdered on 4 July 1941. He was never found guilty even though when in January 1943 he left the General Government and went to Holland he took – with Himmler’s special permission – four railway carriages of valuable works of art, gold and silverware, antique furniture, and Oriental rugs. The post-war collection of works of art in Menten’s possession wasn’t liable to confiscation under Dutch law and has become dispersed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Hirsh, David. "The Trial of Andrei Sawoniuk: Holocaust Testimony under Cross-Examination." Social & Legal Studies 10, no. 4 (December 1, 2001): 529–45. http://dx.doi.org/10.1177/a020412.

Full text
Abstract:
Andrei Sawoniuk, a member of a Nazi-organized police outfit, led an operation in a small town in Belorus in 1942-3 to kill the Jews who had evaded the main Nazi massacre. He was found guilty, not of genocide or crimes against humanity, but of murder, according to the War Crimes Act (1991) in a trial in London in 1999. This article explores the ways in which the testimonies elicited were transformed from memoirs of the Holocaust by the rules and norms of the trial process into legally admissible evidence by the processes of cross-examination and of selecting what evidence was suitable to be considered by the jury and what was not. The extraordinariness of the events with which the trial was concerned accentuated the differences between memoir and evidence. The key witnesses in the trial found ways to circumvent the rules of the court and to speak directly to the jury.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Woelki, Thomas. "Comparisons of Religions in the Ius Commune of the Late Middle Ages: Functions and Criteria." Entangled Religions 11, no. 4 (May 18, 2021). http://dx.doi.org/10.46586/er.11.2020.8885.

Full text
Abstract:
In medieval legal commentaries, comparisons of religions served—above all—as an egress from structural imbalance: numerous regulations pertaining to Jews and heretics are contrasted by only a few regulations regarding Gentiles and Muslims. Lawyers applied three main criteria of comparison: a dogmatic proximity to Christianity; a weighing up of the guilt of sin; and the implications for the social order. Depending on the criterion, the results of these comparisons could be varied. The dogmatic proximity of Judaism to Christianity and the social compatibility of Jewish with Christian life continued to be emphasized until early modern times. The privileged position of the Jews, inherited from Roman law, was however ultimately replaced by a comparatively better social position of the Muslims. In the process, fragments of theological discourse were selectively adopted. A special dynamic of legal development can be observed on the Iberian peninsula in particular.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Luckhurst, Mary, and Jen Rae. "Diversity Agendas in Australian Stand-Up Comedy." M/C Journal 19, no. 4 (August 31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1149.

Full text
Abstract:
Stand-up is a global phenomenon. It is Australia’s most significant form of advocatorial theatre and a major platform for challenging stigma and prejudice. In the twenty-first century, Australian stand-up is transforming into a more culturally diverse form and extending the spectrum of material addressing human rights. Since the 1980s Australian stand-up routines have moved beyond the old colonial targets of England and America, and Indigenous comics such as Kevin Kopinyeri, Andy Saunders, and Shiralee Hood have gained an established following. Additionally, the turn to Asia is evident not just in trade agreements and the higher education market but also in cultural exchange and in the billing of emerging Asian stand-ups at mainstream events. The major cultural driver for stand-up is the Melbourne International Comedy Festival (MICF), Australia’s largest cultural event, now over 30 years old, and an important site for dissecting constructs of democracy and nationhood. As John McCallum has observed, popular humour in post-World War II Australia drew on widespread feelings of “displacement, migration and otherness—resonant topics in a country of transplanted people and a dispossessed indigenous population arguing over a distinct Australian identity” (205–06). This essay considers the traditional comic strategies of first and second generation immigrant stand-ups in Australia and compares them with the new wave of post 9/11 Asian-Australian and Middle-Eastern-Australian stand-ups whose personas and interrogations are shifting the paradigm. Self-identifying Muslim stand-ups challenge myths of dominant Australian identity in ways which many still find confronting. Furthermore, the theories of incongruity, superiority, and psychological release re-rehearsed in traditional humour studies, by figures such as Palmer (1994) and Morreall (2009), are predicated on models of humour which do not always serve live performance, especially stand-up with its relational dependence on audience interaction.Stand-ups who immigrated to Australia as children or whose parents immigrated and struggled against adversity are important symbols both of the Australian comedy industry and of a national self-understanding of migrant resilience and making good. Szubanski and Berger hail from earlier waves of European migrants in the 1950s and 1960s. Szubanski has written eloquently of her complex Irish-Polish heritage and documented how the “hand-me-down trinkets of family and trauma” and “the culture clash of competing responses to calamity” have been integral to the development of her comic success and the making of her Aussie characters (347). Rachel Berger, the child of Polish holocaust survivors, advertises and connects both identities on her LinkedIn page: “After 23 years as a stand-up comedian, growing up with Jewish guilt and refugee parents, Rachel Berger knows more about survival than any idiot attending tribal council on reality TV.”Anh Do, among Australia’s most famous immigrant stand-ups, identifies as one of the Vietnamese “boat people” and arrived as a toddler in 1976. Do’s tale of his family’s survival against the odds and his creation of a persona which constructs the grateful, happy immigrant clown is the staple of his very successful routine and increasingly problematic. It is a testament to the power of Do’s stand-up that many did not perceive the toll of the loss of his birth country; the grinding poverty; and the pain of his father’s alcoholism, violence, and survivor guilt until the publication of Do’s ironically titled memoir The Happiest Refugee. In fact, the memoir draws on many of the trauma narratives that are still part of his set. One of Do’s most legendary routines is the story of his family’s sea journey to Australia, told here on ABC1’s Talking Heads:There were forty of us on a nine metre fishing boat. On day four of the journey we spot another boat. As the boat gets closer we realise it’s a boatload of Thai pirates. Seven men with knives, machetes and guns get on our boat and they take everything. One of the pirates picks up the smallest child, he lifts up the baby and rips open the baby’s nappy and dollars fall out. And the pirate decides to spare the kid’s life. And that’s a good thing cos that’s my little brother Khoa Do who in 2005 became Young Australian of the Year. And we were saved on the fifth day by a big German merchant ship which took us to a refugee camp in Malaysia and we were there for around three months before Australia says, come to Australia. And we’re very glad that happened. So often we heard Mum and Dad say—what a great country. How good is this place? And the other thing—kids, as you grow up, do as much as you can to give back to this great country and to give back to others less fortunate.Do’s strategy is apparently one of genuflection and gratitude, an adoption of what McCallum refers to as an Australian post-war tradition of the comedy of inadequacy and embarrassment (210–14). Journalists certainly like to bill Do as the happy clown, framing articles about him with headlines like Rosemary Neill’s “Laughing through Adversity.” In fact, Do is direct about his gallows humour and his propensity to darkness: his humour, he says, is a means of countering racism, of “being able to win people over who might have been averse to being friends with an Asian bloke,” but Neill does not linger on this, nor on the revelation that Do felt stigmatised by his refugee origins and terrified and shamed by the crippling poverty of his childhood in Australia. In The Happiest Refugee, Do reveals that, for him, the credibility of his routines with predominantly white Australian audiences lies in the crafting of himself as an “Aussie comedian up there talking about his working-class childhood” (182). This is not the official narrative that is retold even if it is how Do has endeared himself to Australians, and ridding himself of the happy refugee label may yet prove difficult. Suren Jayemanne is well known for his subtle mockery of multiculturalist rhetoric. In his 2016 MICF show, Wu-Tang Clan Name Generator, Jayemanne played on the supposed contradiction of his Sri Lankan-Malaysian heritage against his teenage years in the wealthy suburb of Malvern in Melbourne, his private schooling, and his obsession with hip hop and black American culture. Jayemanne’s strategy is to gently confound his audiences, leading them slowly up a blind alley. He builds up a picture of how to identify Sri Lankan parents, supposedly Sri Lankan qualities such as an exceptional ability at maths, and Sri Lankan employment ambitions which he argues he fulfilled in becoming an accountant. He then undercuts his story by saying he has recently realised that his suburban background, his numerical abilities, his love of black music, and his rejection of accountancy in favour of comedy, in fact prove conclusively that he has, all along, been white. He also confesses that this is a bruising disappointment. Jayemanne exposes the emptiness of the conceits of white, brown, and black and of invented identity markers and plays on his audiences’ preconceptions through an old storyteller’s device, the shaggy dog story. The different constituencies in his audiences enjoy his trick equally, from quite different perspectives.Diana Nguyen, a second generation Vietnamese stand-up, was both traumatised and politicised by Pauline Hanson when she was a teenager. Hanson described Nguyen’s community in Dandenong as “yellow Asian people” (Filmer). Nguyen’s career as a community development worker combating racism relates directly to her activity as a stand-up: migrant stories are integral to Australian history and Nguyen hypothesises that the “Australian psyche of being invaded or taken over” has reignited over the question of Islamic fundamentalism and expresses her concern to Filmer about the Muslim youths under her care.Nguyen’s alarm about the elision of Islamic radicalism with Muslim culture drives an agenda that has led the new generation of self-identified Muslim stand-ups since 9/11. This post 9/11 world is described by Wajahat as gorged with “exaggerated fear, hatred, and hostility toward Islam and Muslim [. . . ] and perpetuated by negative discrimination and the marginalisation and exclusion of Muslims from social, political, and civic life in western societies.” In Australia, Aamer Rahman, Muhamed Elleissi, Khaled Khalafalla, and Nazeem Hussain typify this newer, more assertive form of second generation immigrant stand-up—they identify as Muslim (whether religious or not), as brown, and as Australian. They might be said to symbolise a logical response to Ghassan Hage’s famous White Nation (1998), which argues that a white supremacism underlies the mindset of the white elite in Australia. Their positioning is more nuanced than previous generations of stand-up. Nazeem Hussain’s routines mark a transformation in Australian stand-up, as Waleed Aly has argued: “ethnic comedy” has hitherto been about the parading of stereotypes for comfortable, mainstream consumption, about “minstrel characters” [. . .] but Hussain interrogates his audiences in every direction—and aggravates Muslims too. Hussain’s is the world of post 9/11 Australian Muslims. It’s about more than ethnic stereotyping. It’s about being a consistent target of political opportunism, where everyone from the Prime Minister to the Foreign Minister to an otherwise washed-up backbencher with a view on burqas has you in their sights, where bombs detonate in Western capitals and unrelated nations are invaded.Understandably, a prevalent theme among the new wave of Muslim comics, and not just in Australia, is the focus on the reading of Muslims as manifestly linked with Islamic State (IS). Jokes about mistaken identity, plane crashes, suicide bombing, and the Koran feature prominently. English-Pakistani Muslim, Shazia Mirza, gained comedy notoriety in the UK in the wake of 9/11 by introducing her routine with the words: “My name’s Shazia Mirza. At least that’s what it says on my pilot’s licence” (Bedell). Stand-ups Negin Farsad, Ahmed Ahmed, and Dean Obeidalla are all also activists challenging prevailing myths about Islam, skin colour and terrorism in America. Egyptian-American Ahmed Ahmed acquired prominence for telling audiences in the infamous Axis of Evil Comedy Tour about how his life had changed much for the worse since 9/11. Ahmed Ahmed was the alias used by one of Osama Bin Laden’s devotees and his life became on ongoing struggle with anti-terrorism officials doing security checks (he was once incarcerated) and with the FBI who were certain that the comedian was among their most wanted terrorists. Similarly, Obeidalla, an Italian-Palestinian-Muslim, notes in his TEDx talk that “If you have a Muslim name, you are probably immune to identity theft.” His narration of a very sudden experience of becoming an object of persecution and of others’ paranoia is symptomatic of a shared understanding of a post 9/11 world among many Muslim comics: “On September 10th 2001 I went to bed as a white American and I woke up an Arab,” says Obeidalla, still dazed from the seismic shift in his life.Hussain and Khalafalla demonstrate a new sophistication and directness in their stand-up, and tackle their majority white audiences head-on. There is no hint of the apologetic or deferential stance performed by Anh Do. Many of the jokes in their routines target controversial or taboo issues, which up until recently were shunned in Australian political debate, or are absent or misrepresented in mainstream media. An Egyptian-Australian born in Saudi Arabia, Khaled Khalafalla arrived on the comedy scene in 2011, was runner-up in RAW, Australia’s most prestigious open mic competition, and in 2013 won the best of the Melbourne International Comedy Festival for Devious. Khalafalla’s shows focus on racist stereotypes and identity and he uses a range of Middle Eastern and Indian accents to broach IS recruitment, Muslim cousin marriages, and plane crashes. His 2016 MICF show, Jerk, was a confident and abrasive routine exploring relationships, drug use, the extreme racism of Reclaim Australia rallies, controversial visa checks by Border Force’s Operation Fortitude, and Islamophobia. Within the first minute of his routine, he criticises white people in the audience for their woeful refusal to master Middle Eastern names, calling out to the “brown woman” in the audience for support, before lining up a series of jokes about the (mis)pronunciation of his name. Khalafalla derives his power on stage by what Oliver Double calls “uncovering.” Double contends that “one of the most subversive things stand-up can do is to uncover the unmentionable,” subjects which are difficult or impossible to discuss in everyday conversation or the broadcast media (292). For instance, in Jerk Khalafalla discusses the “whole hating halal movement” in Australia as a metaphor for exposing brutal prejudice: Let me break it down for you. Halal is not voodoo. It’s just a blessing that Muslims do for some things, food amongst other things. But, it’s also a magical spell that turns some people into fuckwits when they see it. Sometimes people think it’s a thing that can get stuck to your t-shirt . . . like ‘Oh fuck, I got halal on me’ [Australian accent]. I saw a guy the other day and he was like Fuck halal, it funds terrorism. And I was like, let me show you the true meaning of Islam. I took a lamb chop out of my pocket and threw it in his face. And, he was like Ah, what was that? A lamb chop. Oh, I fucking love lamb chops. And, I say you fool, it’s halal and he burst into flames.In effect, Khalafalla delivers a contemptuous attack on the white members of his audience, but at the same time his joke relies on those same audience members presuming that they are morally and intellectually superior to the individual who is the butt of the joke. Khalafalla’s considerable charm is a help in this tricky send-up. In 2015 the Australian Department of Defence recognised his symbolic power and invited him to join the Afghanistan Task Force to entertain the troops by providing what Doran describes as “home-grown Australian laughs” (7). On stage in Australia, Khalafalla constructs a persona which is an outsider to the dominant majority and challenges the persecution of Muslim communities. Ironically, on the NATO base, Khalafalla’s act was perceived as representing a diverse but united Australia. McCallum has pointed to such contradictions, moments where white Australia has shown itself to be a “culture which at first authenticates emigrant experience and later abrogates it in times of defiant nationalism” (207). Nazeem Hussain, born in Australia to Sri Lankan parents, is even more confrontational. His stand-up is born of his belief that “comedy protects us from the world around us” and is “an evolutionary defence mechanism” (8–9). His ground-breaking comedy career is embedded in his work as an anti-racism activist and asylum seeker supporter and shaped by his second-generation migrant experiences, law studies, community youth work, and early mentorship by American Muslim comic trio Allah Made Me Funny. He is well-known for his pioneering television successes Legally Brown and Salam Café. In his stand-up, Hussain often dwells witheringly on the failings and peculiarities of white people’s attempts to interact with him. Like all his routines, his sell-out show Fear of the Brown Planet, performed with Aamer Rahman from 2004–2008, explored casual, pathologised racism. Hussain deliberately over-uses the term “white people” in his routines as a provocation and deploys a reverse racism against his majority white audiences, knowing that many will be squirming. “White people ask me how can Muslims have fun if they don’t drink? Muslims have fun! Of course we have fun! You’ve seen us on the news.” For Hussain stand-up is “fundamentally an art of protest,” to be used as “a tool by communities and people with ideas that challenge and provoke the status quo with a spirit of counterculture” (Low 1–3). His larger project is to humanise Muslims to white Australians so that “they see us firstly as human beings” (1–3). Hussain’s 2016 MICF show, Hussain in the Membrane, both satirised media hype and hysterical racism and pushed for a better understanding of the complex problems Muslim communities face in Australia. His show also connected issues to older colonial traditions of racism. In a memorable and beautifully crafted tirade, Hussain inveighed against the 2015 Bendigo riots which occurred after local Muslims lodged an application to Bendigo council to build a mosque in the sleepy Victorian town. [YELLING in an exaggerated Australian accent] No we don’t want Muslims! NO we don’t want Muslims—to come invade Bendigo by application to the local council! That is the most bureaucratic invasion of all times. No place in history has been invaded by lodging an application to a local council. Can you see ISIS running around chasing town planners? Of course not, Muslims like to wait 6–8 months to invade! That’s a polite way to invade. What if white people invaded that way? What a better world we’d be living in. If white people invaded Australia that way, we’d be able to celebrate Australia Day on the same day without so much blood on our hands. What if Captain Cook came to Australia and said [in a British accent] Awe we would like to apply to invade this great land and here is our application. [In an Australian accent] Awe sorry, mate, rejected, but we’ll give you Bendigo.As Waleed Aly sees it, the Australian cultural majority is still “unused to hearing minorities speak with such assertiveness.” Hussain exposes “a binary world where there’s whiteness, and then otherness. Where white people are individuals and non-white people (a singular group) are not” (Aly). Hussain certainly speaks as an insider and goes so far as recognising his coloniser’s guilt in relation to indigenous Australians (Tan). Aly well remembers the hate mail he and Hussain received when they worked on Salam Café: “The message was clear. We were outsiders and should behave as such. We were not real Australians. We should know our place, as supplicants, celebrating the nation’s unblemished virtue.” Khalafalla, Rahman, Elleissi, and Hussain make clear that the new wave of comics identify as Muslim and Australian (which they would argue many in the audiences receive as a provocation). They have zero tolerance of racism, their comedy is intimately connected with their political activism, and they have an unapologetically Australian identity. No longer is it a question of whether the white cultural majority in Australia will anoint them as worthy and acceptable citizens, it is a question of whether the audiences can rise to the moral standards of the stand-ups. The power has been switched. For Hussain laughter is about connection: “that person laughs because they appreciate the point and whether or not they accept what was said was valid isn’t important. What matters is, they’ve understood” (Low 5). ReferencesAhmed, Ahmed. “When It Comes to Laughter, We Are All Alike.” TedXDoha (2010). 16 June 2016 <http://tedxtalks.ted.com/video/TEDxDoha-Ahmed-Ahmed-When-it-Co>.Aly, Waleed. “Comment.” Sydney Morning Herald 24 Sep. 2013."Anh Do". Talking Heads with Peter Thompson. ABC1. 4 Oct. 2010. Radio.Bedell, Geraldine. “Veiled Humour.” The Guardian (2003). 8 Aug. 2016 <https://www.theguardian.com/stage/2003/apr/20/comedy.artsfeatures?CMP=Share_iOSApp_Other>.Berger, Rachel. LinkedIn [Profile page]. 14 June 2016 <http://www.linkedin.com/company/rachel-berger>.Do, Anh. The Happiest Refugee. Sydney: Allen and Unwin, 2010. Doran, Mark. "Service with a Smile: Entertainers Give Troops a Taste of Home.” Air Force 57.21 (2015). 12 June 2016 <http://www.defence.gov.au/Publications/NewsPapers/Raaf/editions/5721/5721.pdf>.Double, Oliver. Getting the Joke: The Inner Workings of Stand-Up Comedy. 2nd ed. London: Bloomsbury, 2014.Filmer, Natalie. "For Dandenong Comedian and Actress Diana Nguyen The Colour Yellow has a Strong Meaning.” The Herald Sun 3 Sep. 2013.Hage, Ghassan. White Nation: Fantasies of a White Supremacy in a Multicultural Age. Sydney: Pluto Press, 1998.Hussain, Nazeem. Hussain in the Membrane. Melbourne International Comedy Festival, 2016.———. "The Funny Side of 30.” Spectrum. The Age 12 Mar. 2016.Khalafalla, Khaled. Jerk. Melbourne International Comedy Festival, 2016.Low, Lian. "Fear of a Brown Planet: Fight the Power with Laughter.” Peril: Asian Australian Arts and Culture (2011). 12 June 2016 <http://peril.com.au/back-editions/edition10/fear-of-a-brown-planet-fight-the-power-with-laughter>. McCallum, John. "Cringe and Strut: Comedy and National Identity in Post-War Australia.” Because I Tell a Joke or Two: Comedy, Politics and Social Difference. Ed. Stephen Wagg. New York: Routledge, 1998. Morreall, John. Comic Relief. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.Neill, Rosemary. "Laughing through Adversity.” The Australian 28 Aug. 2010.Obeidalla, Dean. "Using Stand-Up to Counter Islamophobia.” TedXEast (2012). 16 June 2016 <http://tedxtalks.ted.com/video/TEDxEast-Dean-Obeidalla-Using-S;TEDxEast>.Palmer, Jerry. Taking Humour Seriously. London: Routledge, 1994. Szubanski, Magda. Reckoning. Melbourne: Text Publishing, 2015. Tan, Monica. "Aussie, Aussie, Aussie! Allahu Akbar! Nazeem Hussain's Bogan-Muslim Army.” The Guardian 29 Feb. 2016. "Uncle Sam.” Salam Café (2008). 11 June 2016 <https://www.youtube.com/watch?v=SeQPAJt6caU>.Wajahat, Ali, et al. "Fear Inc.: The Roots of the Islamophobia Network in America.” Center for American Progress (2011). 11 June 2016 <https://www.americanprogress.org/issues/religion/report/2011/08/26/10165/fear-inc>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

McDowall, Ailie. "You Are Not Alone: Pre-Service Teachers’ Exploration of Ethics and Responsibility in a Compulsory Indigenous Education Subject." M/C Journal 23, no. 2 (May 13, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1619.

Full text
Abstract:
Aunty Mary Graham, Kombu-merri elder and philosopher, writes, “you are not alone in the world.” We have a responsibility to each other, as well as to the land, and violence is the refusal of this relationship that binds us (Rose). Similarly, Emmanuel Levinas, a French-Lithuanian Jewish teacher and philosopher who lived through the Holocaust, writes that, “my freedom does not have the last word; I am not alone” (Levinas, Totality 101). For both writers, the recognition that one is not alone in the world creates an imperative to act ethically. For non-Indigenous educators working in the Indigenous Studies space—as arguably all school teachers are, given the Australian Curriculum—their relationship with Indigenous Australia creates an imperative to consider ethics and responsibility in their work. In this article, I use Emmanuel Levinas’s thinking and writing on epistemological violence and ethics as a first philosophy to consider how pre-service teachers engage with the ethical responsibilities inherent in teaching and learning Indigenous Studies.To begin, I will introduce Emmanuel Levinas and his writing on violence, followed by outlining the ways that Indigenous perspectives are incorporated into the Australian Curriculum. I will finish by sharing some of the reflective writing undertaken by pre-service teachers in a compulsory Indigenous education subject at an Australian university. These data show pre-service teachers’ responses to being called into responsibility and relationality, as well as some of the complexities in avoiding what I term here epistemological violence, a grasping of the other by trying to make the other infinitely knowable. The data present a problematic paradox—when pre-service teachers write about their future praxis, they necessarily defer responsibility to the future. This deferral constructs an image of the future which transcends the present, without requiring change in the here and now.Of note, some of this writing speaks to the violence enacted upon Indigenous peoples through the colonisation of Australia. I have tried to write respectfully about these topics. Yet the violence continues, in part via the traumatic nature of such accounts. As a non-Indigenous educator and researcher, I also acknowledge that such histories of violence have predominantly benefited people like myself and that the Countries on which this article was written (Countries of the sovereign Bindal and Wulgurukaba peoples) have never been ceded.Emmanuel Levinas: Ethics as First PhilosophyEmmanuel Levinas was a French-Lithuanian Jewish teacher and philosopher for whom surviving the Holocaust—where most of his family perished—fundamentally changed his philosophy. Following World War II, Levinas critiqued Heidegger’s philosophy, writing that freedom—an unencumbered being in the world—could no longer be considered the first condition of being human (Levinas, Existence). Instead, the presence of others in the world—an intersubjectivity between oneself and another—means that we are always already responsible for the others we encounter. Seeing the other’s face calls us to be accountable for our own actions, to responsibility. If we do not respect that the other is different to one’s self, and instead try to understand them through our own frames of reference, we commit the epistemological violence of reducing the other to the same (Levinas, Totality 46), bringing their infinity into our own totality.The history of Indigenous and non-Indigenous relations both in Australia and globally has been marked by attempts to bring Indigenous peoples into non-Indigenous orders of knowledge (Nakata, “Cultural Interface”). The word “Aboriginal”, derived from the Latin “of the original”, refers to both Indigenous peoples’ position as original inhabitants of lands, but also to the anthropological idea that Indigenous peoples were early and unevolved prototypes of human beings (Peterson). This early idea of what it means to be Indigenous is linked to the now well-known histories of ontological violence. Aboriginal reserves were set up as places for Aboriginal people to perish, a consequence not just of colonisation, but of the perception that Indigenous people were unfit to exist in a modern society. Whilst such racist ideologies linger today, most discourses have morphed in how they grasp Indigenous people into a non-Indigenous totality. In a context where government-funded special measures are used to assist disadvantaged groups, categories such as the Indigenous/non-Indigenous binary can become violent. The Closing the Gap campaign, for example, is based on this categorical binary, where “sickness=Indigenous” and “whiteness=health”. This creates a “moral imperative upon Indigenous Australians to transform themselves” (Pholi et al. 10), to become the dominant category, to be brought into the totality.Levinas’s philosophical writings provide a way to think through the ethical challenges of a predominantly non-Indigenous teaching workforce being tasked to not just approach the teaching of Indigenous students with more care than previous generations, but to also embed Indigenous perspectives and knowledges into their teaching work. Levinas’s warning of a “disinterested acquisition of knowledge” (Reader 78), seemingly unrestrained by memory or relationships, is useful in two ways. First, for pre-service teachers learning about Indigenous education, Levinas’s work provides a reminder of the ethical responsibilities that all members of a community have to each other. However, this responsibility cannot be predicated on unwittingly approaching Indigenous topics through Western knowledge lenses. Instead, Levinas’s work also reminds us about the ethics of knowledge production which shape how others—in this case Indigenous peoples—come to be known; teachers and pre-service teachers must engage with the politics of knowledge that shape how Indigenous peoples come to be known in educational settings.You Are Not Alone in the World: Indigenous Perspectives in the Australian CurriculumIn 2010, the Australian Curriculum was launched by the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority (ACARA) with the goal of unifying state-driven curricula into a common approach. Developed from the 2008 Melbourne Declaration on Educational Goals for Young Australians (Ministerial Council for Education, Early Childhood Development and Youth Affairs [MCEECDYA]), the Curriculum has occupied a prominent position in the Australian educational policy space. As well as preparing a future workforce, contemporary Australian education is essentially aspirational, “governed by the promise of something better” (Harrison et al. 234), with the Australian Curriculum appearing to promise the same: there is a concerted effort to ensure that all Australians have access to equitable and excellent educational opportunities, and that all students are represented within the Curriculum. Part of this aspiration included the development of three Cross-Curriculum Priorities (CCPs), focus areas that “give students the tools and language to engage with and better understand their world at a range of levels” (ACARA, “Cross-Curriculum Priorities” para. 1). The first of these CCPs is Aboriginal and Torres Strait Islander Histories and Cultures and is organised into three key concepts: connection to Country/Place; diversity of Aboriginal and Torres Strait Islander cultures; and diversity of Aboriginal and Torres Strait Islanders societies. In the curriculum more broadly, content descriptions govern what is taught across subject areas from Prep to Year 10. Content elaborations—possible approaches to teaching the standards—detail ways that Aboriginal and Torres Strait Islander Histories and Cultures can be incorporated. For example, Year 7 Science students learn that “predictable phenomena on Earth, including seasons and eclipses, are caused by the relative positions of the sun, Earth and the moon”. This can be taught by “researching knowledges held by Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples regarding the phases of the moon and the connection between the lunar cycle and ocean tides” (ACARA, “Science” ACSSU115). This curriculum priority mandates that teachers and learners across Australia engage in representations of Indigenous peoples through teaching and learning activities. However, questions about what constitutes the most appropriate activities, when and where they are incorporated into schooling, and how to best support educators to do this work must continue to be asked.As Indigenous knowledges and perspectives are brought into the classroom where this curriculum is played out, they are shaped by the discourses of the space (Nakata, “Cultural Interface”): what is normalised in a classroom, the teachers’ and students’ prior understandings, and the curriculum and assessment expectations of teaching and learning. Nakata refers to this space as the cultural interface, the contested space between Indigenous and Western knowledge systems where disciplinary discourses, practices and histories translate what is known about Indigenous peoples. This creates complexities and anxieties for teachers tasked with this role (Nakata, “Pathways”). Yet to ignore the presence of Indigenous histories, lifeworlds, and experiences would be to act as if non-Indigenous Australia was alone in the world. The curriculum, as a socio-political document, is full of representations of people. As such, care must be given to how teachers are prepared to engage in the complex process of negotiating these representations.The Classroom as a Location of PossibilityThe introduction of the Australian Curriculum has been accompanied by the Australian Professional Standards for Teachers (APST) which govern the requirements for graduating teachers. Two particular standards—1.4 and 2.4—refer to the teaching of Indigenous students and histories, cultures and language. Many initial teacher education programs in Australian universities have responded to the curriculum requirements and the APSTs by developing a specific subject dedicated to Indigenous education. It is difficult to ascertain the success of this work. Many in-service teachers suggest that more knowledge about Indigenous cultures is required to meet the APST, risking an essentialised view of the Indigenous learner (Moodie and Patrick). Further, there is little empirical research on what improves Indigenous students’ educational outcomes, with the research instead focusing on engaging Indigenous students (Burgess et al.). Similarly, there is yet to be a broadscale research program exploring how teacher educators can best educate pre-service teachers to improve educational outcomes for Indigenous students. Instead, much of the research focuses on engaging (predominantly non-Indigenous) becoming-teachers through a variety of theoretical and pedagogical approaches (Moreton-Robinson et al.) A handful of researchers (e.g. Moodie; Nakata et al.; Page) are considering how to use curriculum design to structure tertiary level Indigenous Studies programs—for pre-service teachers and more generally—to best prepare students to work within complex uncertainties.Levinas’s philosophy reminds us that we need to push beyond thinking about the engagement of Indigenous peoples within the curriculum to the relationship between educator-researchers and their students. Further, Levinas prompts us to question how we can research in this space in a way that is more than just about “disinterested acquisition of knowledge” (Reader 78), instead utilising critical analysis to consider a praxis which ultimately benefits Indigenous students, families and communities. The encounter with Levinas’s writing challenges us to consider how teacher educators can engage with pre-service teachers in a way that does not suggest that they are inherently racist. Rather, we must teach pre-service teachers to not impress the same type of epistemological violence onto Indigenous students, knowledges and cultures. Such questions prompt an engagement with teaching/research which is respectful of the responsibilities to all involved. As hooks reminds us, education can be a practice of freedom: classrooms are locations of possibilities where students can think critically and question taken-for-granted assumptions about the world. To engage with praxis is to consider teaching not just as a practice, but as a theoretically and justice-driven approach. It is with this backdrop that I move now to consider some of the writings of non-Indigenous pre-service teachers.The Research ProjectThe data presented here is from a recent research project exploring pre-service teachers’ experiences of a compulsory Indigenous education subject as part of a four-year initial teacher education degree in an Australian metropolitan university (see McDowall). The subject prepares pre-service teachers to both embed the Aboriginal and Torres Strait Islander Histories and Cultures CCP in their praxis and to teach Indigenous students. This second element engages both an understanding of Indigenous students as inhabiting an intercultural space with particular tensions (Nakata, “Pathways”), and the social-political-historical discourses that impact Indigenous students’ experiences. This includes the history of Indigenous education, the social construction of race, and a critical awareness of deficit approaches to working with Indigenous students. The subject was designed to promote a critical engagement with Indigenous education, to give pre-service teachers theoretical tools to make sense of both how Indigenous students and Indigenous content are positioned in classrooms and develop pedagogical frameworks to enable future teaching work. Pre-service teachers wrote weekly reflective learning journals as an assessment task (weighted at 30% of their total grade). In the final weeks of semester, I asked students in the final weeks of semester for permission to use their journals for a research project, to which 93 students consented.Reading the students’ reflective writing presents a particular ethical paradox, one intricately linked with the act of knowing. Throughout the semester, a desire to gain more knowledge about Indigenous peoples and cultures shifted to a desire to be present as teacher(s) in the Indigenous education landscape. Yet for pre-service teachers with no classroom of their own, this being present is always deferred to the future, mitigating the need for action in the present. This change in the pre-service teachers’ writing demonstrates that the relationship between violence and responsibility is exceedingly complex within the intersection of Indigenous and teacher education. These themes are explored in the following sections.Epistemological ViolenceOne of the shifts which occurred throughout the semester was a subtle difference in the types of knowledges students sought. In the first few weeks of the subject, many of the pre-service teachers wrote of a strong desire to know about Indigenous people and culture as a way of becoming a better educator. Their expectations were around wanting to address their “limited understandings”, wanting to “heighten”, “develop”, and “broaden” “understanding” and “knowledge”; to know “more about them, their culture”. At the end, knowing and understanding is presented in a different type of way. For some students, the knowledge they now want is about their own histories and culture: “as a teacher I need the bravery to acknowledge what happened in the past”, wrote one student in her final entry.For other students, the idea of knowing was shaped by not-knowing. Moving away from a desire to know, and thereby possess, the students wrote about the need to know no longer being present: “I owe my current sense of confidence to that Nakata article. The education system can’t expect all teachers to know exactly how to embed Indigenous pedagogy into their classrooms, can they?” writes one student in her final entry, following on to say, “the main strategy I got from the readings … still stands true: ‘We don’t know everything’ and I will not act like I do”. Another writes, “I am not an expert and I am now aware of the multitude of resources available, particularly the community”.For the students to claim knowledge of Indigenous peoples would be to enact epistemological violence, denying the alterity—difference—of the other and drawing them into our totalities. In the final weeks of the semester, some students wrote that they would use hands-on, outdoor activities in order to enact a culturally responsive pedagogy. Such a claim shows the tenacity of Western knowledge about Indigenous students. In this case, the students’ sentiment can be traced back to Aboriginal Learning Styles (Harris), the idea that Aboriginal students inherently learn via informal hands-on (as opposed to abstract) group approaches. The type of difference promoted in Aboriginal learning styles is biological, suggesting that on account of their Indigeneity, Aboriginal students inherently learn differently. Through its biological function, this difference essentialises Indigenous learners across the nation, claiming a sameness. But perhaps even more violently, it denies the presence of an Indigenous knowledge system in the place where the research took place. Such an Indigenous knowledge system begins from the land, from Country, and entails a rich set of understandings around how knowledge is produced, shared, learnt and, enacted through place and people-based knowledge practices (Verran). Aboriginal learning styles reduces richness to a more graspable concept: informal learning. To summarise, students’ early claims to knowledge shifted to an understanding that it is okay to ‘not know’—to recognise that as beginning teachers, they are entering a complex field and must continue learning. This change is complicated by the tenacity of knowledge claims which define Indigenous students into a Western order of knowledge. Such claims continue to present themselves in the students writing. Nonetheless, as students progressed through the semester and engaged with some of the difficult knowledges and understandings presented, a new form of knowing emerged. Ethical ResponsibilitiesAs pre-service teachers learned about the complex cultural interface of classrooms, they began to reconsider their own claims to be able to ‘know’ Indigenous students and cultures. This is not to say that pre-service teachers do not feel responsibility for Indigenous students: in many journals, pre-service teachers’ wanted-ness in the classroom—their understanding of their importance of presence as teachers—is evident. To write for themselves a need to be present demonstrates responsibility. This took place as students imagined future praxis. With words woven together from several journals, the students’ final entries indicate a wanting-to-be-present-as-becoming-ethical-teachers: I willremember forever, reactionsshocked, sad, guilty. A difference isI don’t feel guilt.I feelI’m not alone.I feelmore aware ofhow I teachhow my opinionscan affect people. I guesswe are the oneswho must makethe change. I feelsomewhat relieved bywhat today’s lecturer said.“If you’re willingto step outfrom behind fencesto engage meaningfullywith Indigenous communitiesit will not be difficult.” I believethe 8-ways frameworkthe unit of workprovide authentic experiencesare perfect avenuesshape pedagogical practicesI believemy job isto embrace remembrancemake this happenmake sure it stays. I willtake away frameworkssupport Indigenous studentsalongside Indigenous teacherslearn from themconsult with communityimprove my teaching. In these students’ words is an assumed responsibility to incorporate Indigenous knowledges and perspectives into their work as teachers. To wish representations of Indigenous peoples and knowledges present in the classroom is one way in which the becoming-teachers are making themselves present. Even a student who had written that she still didn’t feel completely equipped with pedagogical tools still felt “motivated” to introduce “political issues into Australia’s current system”.Not all students wrote of such presence. One student wrote of feeling left “disappointed”, “out of pocket”, “judged” – that the subject had “just ‘ticked the box’” (a phrase used by a second student as well). Another student wrote a short reflection that scratched the surface of the Apology¹, noting that “sorry is something so easy to say”. It is the mixture of these responses which reminds us as researchers and educators that it is easy to write a sense of presence as a projection into the future into an assessment task for a university subject. Time is another other, and the future can never be grasped, can never truly be known (Levinas, Reader). It is always what is coming, for we can only ever experience the present. These final entries by the students claim a future that they cannot know. This is not to suggest that the words written—the I wills and I believes which roll so quickly off the pen—are not meaningful or meant. Rather, responsibility is deferred to the future. This is not just a responsibility for their future teaching. Deferral to the future can also be a way to ease one’s self of the burden of feeling bad about the social injustices which students observe. As Rose (17) writes,The vision of a future which will transcend the past, a future in which current contradictions and current suffering will be left behind enables us to understand ourselves in an imaginary state of future achievement … enables us to turn our backs on current social facts of pain, damage, destruction and despair which exist in the present, but which we will only acknowledge as our past.The pre-service teachers’ reflective writing presents us with a paradox. As they shift away from the epistemological violence of claiming to know Indigenous others from outside positions, another type of violence manifests: claiming a future which can transcend the past just as they defer responsibility within the present. The deferral is in itself an act of violence. What types, then, of presence—a sense of responsibility—can students-as-becoming-professionals demonstrate?ConclusionRose’s words ask us as researchers and educators to consider what it might mean to “do” ethical practice in the “here and now”. When teachers claim that more knowledge about Indigenous peoples will lead to better practice, they negate the epistemological violence of bringing Indigeneity into a Western order of knowledge. Yet even as pre-service teachers’ frameworks shift toward a sense of responsibility for working with Indigenous students, families, and communities—a sense of presence—they are caught in a necessary but problematic moment of deferral to future praxis. A future orientation enables the deflection of responsibility, focusing on what the pre-service teachers might do in the future when they have their own classrooms, but turning their backs on a lack of action in the present. Such a complexity reveals the paradox of assessing learnings for both researchers and university educators. Pre-service teachers—visitors in placement classrooms and students in universities—are always writing and projecting skill towards the future. As educators, we continually ask for students to demonstrate how they will change their future work in a time yet to come. Yet when pre-service teachers undertake placements, their agency to enact difference as becoming-teachers is limited by the totality of the current school programs in which they find themselves. A reflective learning journal, as assessment directed at projecting their future work as teachers, does not enable or ask for a change in the here and now. We must continue to engage in such complexities in considering the potential of epistemological violence as both researchers and educators. Engaging with philosophy is one way to think about what we do (Kameniar et al.) in Indigenous education, a complex field underpinned by violent historical legacies and decades of discursive policy and one where the majority of the workforce is non-Indigenous and working with ideas outside of their own experiences of being. To remember that we are not alone in the world is to stay present with this complexity.ReferencesAustralian Curriculum and Assessment Reporting Authority. “Cross-Curriculum Priorities.” Australian Curriculum. Australian Curriculum and Assessment Reporting Authority, n.d. 23 Apr. 2020 <https://www.australiancurriculum.edu.au/f-10-curriculum/cross-curriculum-priorities/­>.———. “Science.” Australian Curriculum. Australian Curriculum and Assessment Reporting Authority, n.d. 23 Apr. 2020 <https://www.australiancurriculum.edu.au/f-10-curriculum/science/>.Burgess, Cathie, Christine Tennent, Greg Vass, John Guenther, Kevin Lowe, and Nikki Moodie. “A Systematic Review of Pedagogies That Support, Engage and Improve the Educational Outcomes of Aboriginal Students.” Australian Education Researcher 46.2 (2019): 297-318.Burns, Marcelle. “The Unfinished Business of the Apology: Senate Rejects Stolen Generations Bill 2008 (Cth).” Indigenous Law Bulletin 7.7 (2008): 10-14.Graham, Mary. “Some Thoughts about the Philosophical Underpinnings of Aboriginal Worldviews.” Australian Humanities Review 45 (2008). 6 Nov. 2016 <http://australianhumanitiesreview.org/2008/11/01/some-thoughts-about-the-philosophical-underpinnings-of-aboriginal-worldviews/>.Harris, Stephen. “Aboriginal Learning Styles and Formal Schooling.” The Aboriginal Child at School 12.4 (1984): 3-23.Harrison, Neil, Christine Tennent, Greg Vass, John Guenther, Kevin Lowe, and Nikki Moodie. “Curriculum and Learning in Aboriginal and Torres Strait Islander Education: A Systematic Review.” Australian Educational Researcher 46.2 (2019): 233-251.hooks, bell. Teaching to Transgress: Education as the Practice of Freedom. New York: Routledge, 1994.Kameniar, Barbara, Sally Windsor, and Sue Sifa. “Teaching Beginning Teachers to ‘Think What We Are Doing’ in Indigenous Education.” The Australian Journal of Indigenous Education 43.2 (2014): 113-120.Levinas, Emmanuel. Existence and Existents. Trans. Alphonso Lingis. Pittsburgh, PA: Duquesne UP, 1947/1978.———. Totality and Infinity. Trans. Alphonso Lingis. Pittsburgh, PA: Duquesne UP, 1969.———. The Levinas Reader. Ed. Sean Hand. Oxford: Basil Blackwell, 1989.McDowall, Ailie. “Following Writing Around: Encountering Ethical Responsibilities in Pre-Service Teachers’ Reflective Journals in Indigenous Education.” PhD dissertation. Brisbane: University of Queensland, 2018.Ministerial Council for Education, Early Childhood Development and Youth Affairs. Melbourne Declaration on Educational Goals for Young Australians. Ministerial Council for Education, Early Childhood Development and Youth Affairs, 2008. <http://www.curriculum.edu.au/verve/_resources/National_Declaration_on_the_Educational_Goals_for_Young_Australians.pdf>.Moodie, Nikki. “Learning about Knowledge: Threshold Concepts for Indigenous Studies in Education.” Australian Educational Researcher 46.5 (2019): 735-749.Moodie, Nikki, and Rachel Patrick. “Settler Grammars and the Australian Professional Standards for Teachers.” Asia-Pacific Journal of Teacher Education 45.5 (2017): 439-454.Moreton-Robinson, Aileen, David Singh, Jessica Kolopenuk, and Adam Robinson. Learning the Lessons? Pre-service Teacher Preparation for Teaching Aboriginal and Torres Strait Islander Students. Queensland University of Technology Indigenous Studies Research Network, 2012. <https://www.aitsl.edu.au/docs/default-source/default-document-library/learning-the-lessons-pre-service-teacher-preparation-for-teaching-aboriginal-and-torres-strait-islander-studentsfb0e8891b1e86477b58fff00006709da.pdf?sfvrsn=bbe6ec3c_0>.Nakata, Martin. “The Cultural Interface.” The Australian Journal of Indigenous Education 36.S1 (2007): 7-14.———. “Pathways for Indigenous Education in the Australian Curriculum Framework.” The Australian Journal of Indigenous Education 40 (2011): 1-8.Nakata, Martin, Victoria Nakata, Sarah Keech, and Reuben Bolt. “Decolonial Goals and Pedagogies for Indigenous Studies.” Decolonization: Indigeneity, Education & Society 1.1 (2012): 120-140.Page, Susan. “Exploring New Conceptualisations of Old Problems: Researching and Reorienting Teaching in Indigenous Studies to Transform Student Learning.” The Australian Journal of Indigenous Education 32.1 (2014): 21–30.Peterson, Nicolas. “‘Studying Man and Man’s Nature’: The History of the Institutionalisation of Aboriginal Anthropology.” Australian Aboriginal Studies 2 (1990): 3-19.Pholi, Kerryn, Dan Black, and Craig Richards. “Is ‘Close the Gap’ a Useful Approach to Improving the Health and Wellbeing of Indigenous Australians?” Australian Review of Public Affairs 9.2 (2009): 1-13.Rose, Deborah B. Reports from a Wild Country: Ethics of Decolonisation. Sydney: U of New South Wales P, 2004.Verran, Helen. “Knowledge Systems of Aboriginal Australians: Questions and Answers Arising in a Databasing Project.” Encyclopaedia of the History of Science, Technology, and Medicine in Non-Western Cultures. Ed. Helaine Selin. New York: Springer, 2008. 1171-1177.Note1. The Apology refers to a motion moved in the Federal Parliament by the 2008 Prime Minister. The motion, seconded by the Leader of the Opposition, was an official apology to members of the Stolen Generations, Indigenous peoples who had been removed from their families by the state. A bill to establish a compensation fund as reparations was not passed (Burns).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography