Academic literature on the topic 'Gullivers Travels'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Gullivers Travels.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Gullivers Travels"
Bayliffe, Janie, Raymond Brie, and Beverly Oliver. "Tech Time: Using Technology to Enhance “My Travels with Gulliver”." Teaching Children Mathematics 1, no. 3 (November 1994): 188–91. http://dx.doi.org/10.5951/tcm.1.3.0188.
Full textAtteq ur Rahman, Sayed Zahid Ali Shah, and Shakeel Khan. "The Impact of Reverse Culture Shock on Gulliver’s Family Life." Journal of Business and Social Review in Emerging Economies 6, no. 1 (March 31, 2020): 339–48. http://dx.doi.org/10.26710/jbsee.v6i1.1071.
Full textAnggawirya, Arin Mantara, and Lastika Ary Prihandoko. "A Voyage To Lilliput of Gulliver's Travel: Environmental Hedonism." ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities 3, no. 1 (March 29, 2020): 110–21. http://dx.doi.org/10.34050/els-jish.v3i1.9529.
Full textChauta, Gopal. "Gulliver's Travels is written by Seventeenth century Anglo-Irish prose writer Jonathan Swift. Jonathan swift employed literary device called invective, satire in his writing to cure social malaise of seventeenth century society. Gulliver's travels are a p." SMART MOVES JOURNAL IJELLH 9, no. 4 (April 28, 2021): 111–18. http://dx.doi.org/10.24113/ijellh.v9i4.10988.
Full textTadié, Alexis. "Le hennissement de Gulliver : oralité et écriture dans Gulliver's Travels." Études anglaises 54, no. 4 (2001): 414. http://dx.doi.org/10.3917/etan.544.0414.
Full textJones, Patricia. "Mad Colonial Narrators in Anglo-Irish Literature: Lemuel Gulliver and Freddie Montgomery." International Journal of Applied Linguistics and English Literature 7, no. 2 (March 1, 2018): 33. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.2p.33.
Full textMartinez, Marc. "Gulliver en son miroir : spécularité et référentialité satiriques dans Gulliver’s Travels." XVII-XVIII. Bulletin de la société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles 62, no. 1 (2006): 209–25. http://dx.doi.org/10.3406/xvii.2006.2314.
Full textMartinez, Marc. "Gulliver en son miroir : Spécularité et référentialité satiriques dans Gulliver’s travels." XVII-XVIII. Revue de la société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles 62, no. 1 (2006): 209–25. http://dx.doi.org/10.3406/xvii.2006.2420.
Full textDonnelly, Peter. "Gulliver’s Travels." Journal of Sport and Social Issues 23, no. 4 (November 1999): 455–58. http://dx.doi.org/10.1177/0193723599234007.
Full textPopescu, Dan Nicolae. "Conspiring Against the Gullible: Notes on Gulliver’s Travels as Universal Satire in the Guise of Paranoid Discourse." Messages, Sages, and Ages 4, no. 2 (November 1, 2017): 41–45. http://dx.doi.org/10.1515/msas-2017-0008.
Full textDissertations / Theses on the topic "Gullivers Travels"
Guerra, Leonardo José César de Mattos. "Viagens de Gulliver: recepção (história) e interpretação (crítica)." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-31082012-110646/.
Full textSince Gullivers Travels by Jonathan Swift, was printed in London, in 1726, it has been largely read and, consequently, reprinted. However, the evident editorial success of the book does not let to conclude that it had gained incontestable public approval, neither lead to think that interpretations about it were always consensual. A proof for this lays on disagreements from the post-publication period which had spread and enlarged until the Victorian age, in the 19th century; since then the most important book of Jonathan Swift has acquired new readings, especially in the Anglo-North-American world, and after all it got into the pantheon of the great texts of the English modern literature. Presenting some important readings and interpretations from the Victorian age, considering the nuances of the criticism and historiography that dealt with Gullivers Travels, as well as introducing arguments of some authors whom, from the end of the 19th century to the begin of the 20th century, revisited both the book and some commentaries concerning to it, are the prime objectives of this work.
Colombo, Alice. "Reworkings in the textual history of Gulliver's Travels : a translational approach." Thesis, University of Portsmouth, 2013. https://researchportal.port.ac.uk/portal/en/theses/reworkings-in-the-textual-history-of-gullivers-travels(14665966-f5f9-4ff4-b1fd-48ab496fa65d).html.
Full textHodson, Katrin C. "The Plight of the Englishman: The Hazards of Colonization Addressed in Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels." Wittenberg University Honors Theses / OhioLINK, 2020. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=wuhonors1617896210333106.
Full textStephenson, Lois Bea. "Ethos in "Gulliver's Travels"." CSUSB ScholarWorks, 1994. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/863.
Full textVieira, Adriana Silene. "Viagens de Gulliver ao Brasil : estudos das adaptações de Gulliver's Travels por Carlos Jansen e por Monteiro Lobato." [s.n.], 2004. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269611.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-03T22:04:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Vieira_AdrianaSilene_D.pdf: 10150633 bytes, checksum: 08431af4acf9dd93fc2306e94e767cf9 (MD5) Previous issue date: 2004
Resumo: O propósito deste trabalho é fazer uma comparação entre a obra Gulliver's Travels (1726), de Jonathan Swift, e suas primeiras adaptações brasileiras. Em primeiro lugar, consideramos o texto integral e depois passamos à história de suas condensações e adaptações dentro da própria língua inglesa. A seguir fomos ao nosso tema principal, as adaptações da obra para o português feitas por Carlos Jansen (em 1888) e Monteiro Lobato (em 1937), discutindo problemas de adaptação, tradução, e recepção e as relações entre o texto, o intermediário (tradutor, adaptador) e o público a quem este se destina. Neste caso, o público seria, num primeiro momento, no final do século XIX, os estudantes do Colégio D. Pedro II, e num segundo momento, início do século xx, as crianças brasileiras em geral e em particular as leitoras da obra infantil de Lobato. A adaptação de Lobato, (assim como sua obra infantil posterior a 1926), foi publicada pela Cia Editora Nacional
Abstract: The aim of this work is a comparison between the original Gulliver's Travels, by Jonathan Swift and the two first Brazilian versions of it. Firstly we considered the integral work and then we studied the story of its condensations and abridgements within the English language. After that we went to the main theme of our work, which is the adaptations of the work made by Carlos Jansen (in 1888) and Monteiro Lobato (in 1937). When we did that we discussed the problems of adaptation, translation and reception, and the relations among the work, the intermediate (the translator, adaptator) and the public to whom the adaptation is supposed to be held in our case this public was, in the first moment, the students ftom D. Pedro II school. Then, more precisely in the beginning of the twentieth century, the Brazilian children in general, and the readers of Lobato's works in particular published-like all his works after 1926 - by the publishing house, Companhia Editora Nacional
Doutorado
Teoria e Historia Literaria
Doutor em Letras
Jones, David Francis. "Swift's use of the literature of travel in the composition of "Gulliver's travels"." Thesis, University of Warwick, 1987. http://wrap.warwick.ac.uk/4211/.
Full textKarobonik, Teri Jane. "SATIRE AND THE BRITISH TRAVEL NARRATIVE IN GULLIVER'S TRAVELS AND HITCHHIKERS GUIDE TO THE GALAXY." Thesis, The University of Arizona, 2009. http://hdl.handle.net/10150/192499.
Full textDekle, Mark. "Gulliver's travels to the screen, giant and tiny." [Tampa, Fla] : University of South Florida, 2009. http://purl.fcla.edu/usf/dc/et/SFE0003085.
Full textSalvucci, James Gerard. "Gulliver's travels and constructs of the primitive in Swift's time." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/NQ49887.pdf.
Full textLeong, Kam Ieng Kammy. "A case study of two annotated translations of Gulliver's Travels." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3954283.
Full textBooks on the topic "Gullivers Travels"
Jonathan, Swift. Gulliver's Travels: Verses on Gulliver's Travels. London: Vintage, 2008.
Find full textJonathan, Swift. Gulliver's travels. Oxford [England]: Oxford University Press, 1998.
Find full textBook chapters on the topic "Gullivers Travels"
Swift, Jonathan. "Gulliver’s Travels." In Gulliver’s Travels, 27–266. New York: Palgrave Macmillan US, 1995. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-12357-2_2.
Full textFox, Christopher. "Gulliver’s Travels." In Jonathan Swift Gulliver’s Travels, 27–266. New York: Macmillan Learning, 1995. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-13715-2_2.
Full textTippett, Brian. "Introduction." In Gulliver’s Travels, 11–17. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_1.
Full textTippett, Brian. "Author-centred approaches." In Gulliver’s Travels, 18–27. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_2.
Full textTippett, Brian. "Formal and rhetorical approaches." In Gulliver’s Travels, 27–40. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_3.
Full textTippett, Brian. "Historical and contextual approaches." In Gulliver’s Travels, 41–60. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_4.
Full textTippett, Brian. "Introduction: the world made strange." In Gulliver’s Travels, 61–67. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_5.
Full textTippett, Brian. "A children’s classic?" In Gulliver’s Travels, 67–73. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_6.
Full textTippett, Brian. "Worlds past and present." In Gulliver’s Travels, 73–82. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_7.
Full textTippett, Brian. "Into the world of words." In Gulliver’s Travels, 82–91. London: Macmillan Education UK, 1989. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-19739-2_8.
Full textConference papers on the topic "Gullivers Travels"
"Analysis of Colonialist Tendency in Gulliver's Travels." In 2017 International Conference on Financial Management, Education and Social Science. Francis Academic Press, 2017. http://dx.doi.org/10.25236/fmess.2017.32.
Full text