Academic literature on the topic 'Headword modifier'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Headword modifier.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Headword modifier"

1

Giyatmi, Giyatmi, Ratih WIjayava, and Nunun Tri Widarwati. "Swearing Used in Richard Wright’s Black Boy." Register Journal 10, no. 1 (2017): 62. http://dx.doi.org/10.18326/rgt.v10i1.62-82.

Full text
Abstract:
This research aims at finding the types of swearing expressions and linguistic forms of English swearing used in Richard Wright’s Black Boy. This is a descriptive qualitative research since it describes the phenomena of swearing used in the novel. The data of the research are all the conversations or sentences used swearing in the novel written by Richard Wright namely Black Boy as the main data source. The method of collecting data in this research is observation and teknik lanjut catat. After all the data had been collected then they are coded using the coding system such as data number/title of novel/chapter/page/data. There is no data reduction since all the data are analyzed in this research. This research used theory triangulation. Kind of swearing expressions found in this novel dealing with God and religion terms, name of animals and plants, part of body, racial terms, stupidity terms, name of occupation, sexual terms, family terms. The linguistic forms of English swearing used in this novel are word, phrase, and clause. The swearing in the form of words consists of (1) noun referring to place, person, occupation, animal, and idea (2) verb and (3) adjective. Phrase consists of (1) noun phrase with swearing functioning as headword, modifier, and both headword and modifier, (2) adjective phrase with swearing functioning as modifier. Swearing expression is also found in the form of sentence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Giyatmi, Giyatmi, Ratih WIjayava, and Nunun Tri Widarwati. "Swearing Used in Richard Wright’s Black Boy." Register Journal 10, no. 1 (2017): 62. http://dx.doi.org/10.18326/rgt.v10i1.876.

Full text
Abstract:
This research aims at finding the types of swearing expressions and linguistic forms of English swearing used in Richard Wright’s Black Boy. This is a descriptive qualitative research since it describes the phenomena of swearing used in the novel. The data of the research are all the conversations or sentences used swearing in the novel written by Richard Wright namely Black Boy as the main data source. The method of collecting data in this research is observation and teknik lanjut catat. After all the data had been collected then they are coded using the coding system such as data number/title of novel/chapter/page/data. There is no data reduction since all the data are analyzed in this research. This research used theory triangulation. Kind of swearing expressions found in this novel dealing with God and religion terms, name of animals and plants, part of body, racial terms, stupidity terms, name of occupation, sexual terms, family terms. The linguistic forms of English swearing used in this novel are word, phrase, and clause. The swearing in the form of words consists of (1) noun referring to place, person, occupation, animal, and idea (2) verb and (3) adjective. Phrase consists of (1) noun phrase with swearing functioning as headword, modifier, and both headword and modifier, (2) adjective phrase with swearing functioning as modifier. Swearing expression is also found in the form of sentence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

CM Simatupang, Ervina, and Anum Dahlia. "Noun as Modifier in Nominal Group: a Functional Grammar Approach." International Journal of Engineering & Technology 7, no. 4.34 (2018): 331. http://dx.doi.org/10.14419/ijet.v7i4.34.25306.

Full text
Abstract:
To get comprehensive understanding about the meaning of a nominal group, we need to study the components forming the nominal group structure. The structure of nominal group consists of Head and Modifier. Head is the matter being talked, and it is realized by noun. Modifiers are words which modify the Head, and they are realized by word classes of determiner, numeral, adjective, and noun. Noun as a Head in nominal group is a rule as the theory says nominal group is a group of words with a noun as the headword, but noun as a modifier word deserves researching. The objective of this paper is to know the function and the meanings of noun as modifying component in nominal group structure. To obtain the function and the meanings of it, the theories of Functional Grammar are used, since the theories discuss the structure of nominal group comprehensively. The method used in this research is the qualitative method. The results of this research are noun as modifier has function to classify the Thing into its subclass, then it is labeled as Classifier, and the meanings expressed by classifier are expressing purpose and function, status, scope, mode of operation, and origin.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mykhaylenko, Valery. "ORDERING OF MODIFIERS IN THE MULTI-NOUN PHRASE OF SL AND TL." Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ» 1, no. 9(77) (2020): 160–63. http://dx.doi.org/10.25264/2519-2558-2020-9(77)-160-163.

Full text
Abstract:
In this paper there is an overview of ordering in English multi-noun phrases (MNP) or poly-adjectival nominal phrases (PNP) and the model of semantic ordering is revealed:[Det] + MODIFIERS (+ size [Adj] + shape [Adj] + age[Adj] – colour [Adj + nationality [Adj] + HEADWORD [Noun]. The transformation patterns of rendering English MNPs into Ukrainian ones are recognized and we developed a relevant analysis of MNPs. This project concerns the ordering among modifiers in poly-adjectival nominal phrases (PNP) coined by Bache (1978) to refer to any noun phrase which contains more than one modifier(see also Georgi, 2010). We considered the concept of ordering the constituents in the multi-NP (MNP) in the process of translating from English into Ukrainian. Sproat and Shih (1988) provide one of the most comprehensive cross-linguistic analyses of adjective ordering restrictions, and suggest that the semantic-based ordering theories proposed for English are largely universal across languages. This rearrangement of ordering is triggered by the Ukrainian synthetic grammar structure which permits free word order in the phrase and a sentence, and a change of the communicative focus by the translator. A modifier is defined as words or phrases which premodify the head word of the phrase and can postmodify it as well. From 150 pages of the novel “Angels ad Demons” by Dan Brown and its Ukrainian translation by Aнжелa Кам’янець only 35 multi-noun phrases have been retrieved as an object of our study which we have classified into 4 groups according to the type of transformation (equivalent, permutation, addition, and omission). There is one of the main arguments for the rearrangment motivation of noun headwords and modifiers is the opposition of the author’s and translator’s intentional meaning. In addition we put forward a hypothesis – the both transformations are motivated by the semanticsof modifiers. The Semantic Model of ordering adjectives in the English multi- noun phrase must be verified in various discourse registers to define common and distinctivefeatures of this phenomenon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kusumawardhani, Paramita, and Ani Rakhmanita. "A Syntactic Analysis of Noun Phrase through “Hansel and Gretel” Short Story To 1st Semester of Accounting Students at University of Bina Sarana Informatika." International Journal of English and Applied Linguistics (IJEAL) 2, no. 2 (2022): 207–15. http://dx.doi.org/10.47709/ijeal.v2i2.1501.

Full text
Abstract:
Languages all over the world have their own grammar for constructing words and their components. The aim of the research is to recognize, classify and analyze noun phrases by reading Hansel and Gretel short story. A noun phrase is a part of the syntax. The syntax is a part of Linguistics. It has meaningful elements together to form words, words together to form phrases, phrases together to form clauses, clauses together to form sentences, and sentences together to form texts. Noun phrase has some aspects; they are identifier, adjective, noun modifier, quantifier, preposition phrase, participle clause, conjunctions, and indefinite clause. Hansel and Gretel short story was used as the research instrument about noun phrases. The method used to do the research was descriptive qualitative. The participants of this research are the 1st semester of accounting students at the University of Bina Sarana Informatika. The results of this research are: there are 25 noun phrases, 16 noun phrases are about rules 1, determiner + headword, meanwhile 9 other noun phrases are about common noun phrase, found in Hansel and Gretel short story.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Li, Tie-Gen. "A Study on the Type,Function and the Role in the expression of the Modifier-head Phrase in which an Aadverbial-headword Modifying Construction Modifies Nouns Directly." Chinese Language Education and Research 15 (May 31, 2012): 123. http://dx.doi.org/10.24285/cler.2012.05.15.123.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

KWABENA, SYLVESTER, and Abraham Okrah. "Exploring the Syntax of the Mo/Deg Adjective phrase." JOURNAL OF ADVANCES IN LINGUISTICS 6, no. 2 (2015): 906–15. http://dx.doi.org/10.24297/jal.v6i2.2951.

Full text
Abstract:
This study is largely syntactic and descriptive, and it explores the structure of the Mo/Deg adjective phrase. It, thus, provides answers to the question, What is the nature of the Mo/Deg adjective phrase? Data was gathered from thirty-five (35) literate native Mo/Deg speakers who were also very skilful in English language using purposive sampling as the ability to speak and write well in both English and Mo/Deg was crucial. Short simple English sentences which have the structure of the adjective were designed and given to the respondents to rewrite in Mo/Deg.This was done to observe the nature of the adjective structure in the language. Some of the sentences were also given to some staff of the Mo/Deg project of the Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation (GILLBT) to translate into Mo/Deg because they are ones considered to have deeper formal knowledge of the language. This was to make sure that the correct and acceptable order of the linguistic items in the adjective phrase in the Mo/Deg language was obtained. The translations comprised the data which were analysed using the Systemic Grammar concept of the adjectival group (phrase). The results showed that the Mo/Deg adjective phrase has place for the headword (H) and the qualifier (Q) but does not have a modifier (M). It further found out that the qualifier function in the adjective phrase in the language may be realised by the adverb, the prepositional phrase, and the finite clause. The paper, thus, concluded that the adjective phrase in Mo/Deg language is quite a complex one though without a modifier.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Farinde, Raifu O., and Happy O. Omolaiye. "Structural Variations of Adjective in English and Okpameri." Journal of Language Teaching and Research 12, no. 1 (2021): 66. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1201.07.

Full text
Abstract:
Adjectives indicate grammatical property of language. They give more information about nouns. The usage of adjective in utterances varies in languages. These variations often pose problem to ESL learners. Predicating on Contrastive Analysis, the study generated Okpameri data from oral sources and participatory observation. English data were got from the English grammar texts. From the findings, the two languages are grammatically marked for pre/post modifying adjective, predicative adjective, degree of adjective and order of adjective. However, the grammatical structure and usage of these adjectives differ. While English adjectives often pre-modify the headword, Okpameri adjectives usually post-modify the headword. Also, while English distinguishes between the use of “beautiful” and handsome for feminine and masculine genders respectively, Okpameri language resorts to using uni-gender “shemilushe” which its equivalent translation in English is either “beautiful or handsome”. As in the case of degree of adjective, suffixes are attached to the root-word to form comparative and superlative adjectives of the two languages. It has been observed that English adjectival pre-modification is consistent. However, Okpameri adjectives function as pre/post-modifiers. The study, therefore suggests that language teachers, particularly English language experts, should adopt systematic approach to the teaching of adjectives as this will broaden the knowledge of Okpameri ESL learners.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Oweleke, Esther N. "Igbo dialects and the citation-form: the possibility of a standard Igbo dictionary." AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies 9, no. 1 (2020): 95–107. http://dx.doi.org/10.4314/laligens.v9i1.9.

Full text
Abstract:
It is the norm in lexicography to have dictionary headwords in the standard variety of the language. But up to date, no Igbo dictionary exists in this variety. Most Igbo lexicographers have adopted the dialectal or multidialectal approach in their choice of a citation-form. The multiplicity of Igbo dialects accounts for this situation. This paper examines both sound and lexical variations in the language; describes the lexicographic problems of choice and arrangement of headwords, and discusses the suitability of the Igbo dictionary as a tool for standardizing the language. Two major sources of data were employed: the modified Ibadan 400 wordlist of basic items - used for a survey of the seven dialect zones identified by Manfredi (1989), and the dictionaries of Welmers and Welmers (1968), Williamson (1972), Igwe (1999) and Echeruo (2001). The paper demonstrated that sound and lexical variants in Igbo can be harnessed by Igbo lexicographers to produce an Igbo dictionary in the standard variety. Considering the optimal benefits derivable from a standard dictionary, the following suggestions for future Igbo lexicographers are proffered: words from different dialects of the language should be included in the dictionary; the standard forms be selected and consistently entered as headwords. Words with sound variation should be treated as sub-entries and lexical variants be cited as main-entries in their right alphabetical positions. The paper argued that, for the Igbo dictionary to fulfil its indispensable role as a language standardizing tool, the production of a Standard Igbo dictionary is imperative in Igbo lexicography and Igbo language studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Li, Yuan Fa, Cai Ping Wu, Li Xuan Song, and Yan Fen Ren. "Experimental Research on Headwork Spillway Dam of Ecuador Coca Codo Sinclair Hydropower Station." Applied Mechanics and Materials 256-259 (December 2012): 2474–79. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amm.256-259.2474.

Full text
Abstract:
The discharge capacity, pressure and downstream dissipation for scour prevention under fluctuating pressure of the power station headwork spillway dam were measured and analyzed through model test. The research showed that the discharge capacity of the spillway dam met the design requirement, the designed body type of the spillway dam met the requirement of standards. The modified spillway basin body type and the downstream protection type could meet the requirement of dissipation for scour prevention. In the experiment, the mean square root, spectral characteristics and amplitude sampling of the spillway dam flow fluctuating pressure were measured and analyzed. The maximum fluctuating pressure mean root was about 4.31m water column, the dominant frequencies of flow fluctuating pressure at all measuring points ranged from 0.01 to 2Hz (prototype), and the random process of the flow fluctuating pressure conformed to probability normal distribution (Gaussian distribution) on the whole.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography