Academic literature on the topic 'Herta German literature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Herta German literature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Herta German literature"

1

Altmann, Jakob. "Herta Müller — pisarka z obrzeży w przekładzie na język czeski." Przekłady Literatur Słowiańskich 10, no. 1 (2020): 243–58. http://dx.doi.org/10.31261/pls.2020.10.01.12.

Full text
Abstract:
This paper entitled is devoted to the peripheral nature of Herta Müller’soeuvre. Müller is regarded as a person who created “German-language literature from thecultural periphery of the German linguistic area,” as the Italian Germanist Paola Bozzicalled it. It turns out that although the literature or anti-literature of the Germans ofRomania is located on the cultural periphery of the German language area, Herta Müller occupies a central place in German literature, mainly due to subject areas unknown to West-German readers, but also due to her extraordinary language, which is a conglomerate of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nubert, Roxana, and Ana-Maria Dascălu-Romiţan. "Deutsch-rumänische Sprachinterferenzen bei Herta Müller und Balthasar Waitz." Germanistische Beiträge 44, no. 1 (2019): 87–102. http://dx.doi.org/10.2478/gb-2019-0005.

Full text
Abstract:
Abstract Herta Müller’s leaning towards word for word transfer of Romanian set phrases in her texts can be explained by the environment in which she lived until her emigration to West Germany and this admittedly intensifies with the gradually increasing general interest in multi-lingualism. The fact that the authoress speaks of the German-Romanian transfer in her acceptance speech on the occasion of the Nobel Prize award proves the important role, which Hertha Müller ascribes to this procedure. Also at the centre of the latest books by Balthasar Waitz stands the multicultural region of the Ban
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bauer, Karin. "HERTA MÜLLER'S RESHAPING OF GERMAN CULTURAL MEMORY." German Life and Letters 73, no. 1 (2020): 10–33. http://dx.doi.org/10.1111/glal.12250.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ferreira Cuadros, Lóren Cristine. "Narrativa, imagem e potência em “Tudo o que tenho levo comigo”, de Herta Müller." Scriptorium 5, no. 2 (2019): 33267. http://dx.doi.org/10.15448/2526-8848.2019.2.33267.

Full text
Abstract:
O romance “Tudo o que tenho levo comigo”, da escritora romeno-alemã Herta Müller, é constituído por uma série de imagens poéticas que são produto da visão pictórica de seu narrador, Leo Auberg. Aos dezessete anos, o jovem romeno é deportado para um gulag após a ocupação de seu país pelas tropas soviéticas e encontra na observação da beleza dos elementos de seu cotidiano no campo de trabalhos forçados uma forma de resistir à violência física e psicológica a que é submetido. O presente trabalho tem como objetivo sugerir que em vez de encobrir os horrores dos gulags, a estetização presente na obr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Boase-Beier, Jean. "Translation and the representation of thought: The case of Herta Müller." Language and Literature: International Journal of Stylistics 23, no. 3 (2014): 213–26. http://dx.doi.org/10.1177/0963947014536503.

Full text
Abstract:
A number of recent studies consider how the style of a text is recreated by a translator, and what issues this raises for the study of the translated text and its reception, and for both stylistics and translation studies more generally. But the changes that translation makes to perspective and structures of narrative in the text have rarely been studied. In this article I suggest how one might consider changes of this nature that have come about when the works of the Nobel-Prize-winning German-Romanian writer Herta Müller were translated into English, and the possible effects of such changes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tkachivska, M. R. "«ANGST KENNT KEIN PARDON» (CAMP DISCOURSE)." PRECARPATHIAN BULLETIN OF THE SHEVCHENKO SCIENTIFIC SOCIETY Word, no. 3(55) (April 12, 2019): 63–72. http://dx.doi.org/10.31471/2304-7402-2019-3(55)-63-72.

Full text
Abstract:
The article “Angst kennt kein Pardon” (camp discourse) deals with the camp literature, provides examples from the poetic and prose works, analyses the reproduction of the person’s internal state during the stay in the camp. 
 The camp literature is a concept which belonged to the off-limits subjectsin the Soviet linguistic space. Since the 1980s and to this day, a considerable amount of archival data has been issued, they include evidence of the former prisoners of the concentration camps, as well as scientific studies on this subject in Europe. The aim of the article is the study of the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kiss, Ernő Csongor. "Herta Müller’s Atemschaukel (The Hunger Angel) in the Context of Twentieth-Century Forced Migration in East-Central Europe." Hungarian Cultural Studies 11 (August 6, 2018): 78–88. http://dx.doi.org/10.5195/ahea.2018.323.

Full text
Abstract:
My paper elaborates Herta Müller’s Gulag novel, Atemschaukel (2009; published in English under the title of The Hunger Angel in 2012), in the historical, political and ethical contexts of twentieth-century forced migrations by placing the novel among those exodus narratives that have unfolded the parallel history of Romanian-German and Jewish communities during and after the Second World War. Given the fact that the memory of forced migrations and of the Gulag is a “soft memory” (Etkind 2004), there are no consensual remembrance policies in any concerned East or East-Central European country r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Braunbeck, Helga G. "Body and Narrative in Contemporary Literatures in German: Herta Müller, Libuše Moníková, Kerstin Hensel." Monatshefte 99, no. 1 (2007): 124–26. http://dx.doi.org/10.1353/mon.2007.0002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Braunbeck, H. G. "Body and Narrative in Contemporary Literatures in German: Herta Muller, Libu e Monikova, Kerstin Hensel. By Lyn Marven. Oxford: Oxford University Press, 2005. xi + 282 pages. $95.00." Monatshefte XCIX, no. 1 (2007): 124–26. http://dx.doi.org/10.3368/m.xcix.1.124.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

DiGiovanni, Lisa Renee. "Visual archives of loss and longing in Chile: Mi vida con Carlos by Germán Berger Hertz." Journal of Romance Studies 13, no. 3 (2013): 62–74. http://dx.doi.org/10.3828/jrs.13.3.62.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Herta German literature"

1

Patrut, Iulia-Karin. "Schwarze Schwester, Teufelsjunge Ethnizität und Geschlecht bei Paul Celan und Herta Müller /." Köln : Böhlau, 2006. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/70268067.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Glajar, Valentina Nicoleta. "Communism, national socialism, and imperialism : East Central Europe in German-language literature : Herta Müller, Erica Pedretti, and Gregor von Rezzori /." Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Marven, Lyn. "'Daβ dies der Osten ist Was im Kopf nicht aufhört' : representations of the body and narrative strategies in the works of Herta Müller, Libuse Monikova and Kerstin Hensel". Thesis, University of Oxford, 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.391192.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"The Critical Reception of Herta Müller in the German and English Printed Media Before and After the Nobel Prize for Literature 2009." Master's thesis, 2011. http://hdl.handle.net/2286/R.I.8966.

Full text
Abstract:
abstract: After being awarded the Nobel Prize for Literature in 2009, Herta Müller attained great prominence around the world. Commentators, especially in English-speaking countries, seemed shocked by the decision. One of the primary concerns was that Müller was relatively unknown. This thesis seeks to address this and other concerns by looking at reviews of her works in German- and English-language publications both before and after the Nobel Prize was awarded. This thesis analyses chronologically the reception of her books beginning with Niederungen in 1982 and ending with the reception of h
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Herta German literature"

1

Body and narrative in contemporary literatures in German: Herta Müller, Libuše Moníková, and Kerstin Hensel. Clarendon Press, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Schwarze Schwester, Teufelsjunge: Ethnizität und Geschlecht bei Paul Celan und Herta Müller. Böhlau, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kisten, Krypten, Labyrinthe: Raumfigurationen in der Gegenwartsliteratur : W.G. Sebald, Anne Duden, Herta Müller. Transcript, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fünfuhrgespräche: Zu Gast bei Günter Grass, Peter Härtling, Herta Müller, Peter Rühmkorf, Dorothee Sölle, Arnold Stadler, Carola Stern, Martin Walser, Gabriele Wohmann, Eva Zeller. Kaufmann, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

honouree, Dauven-van Knippenberg Carla, ed. Wat nyeus verfraeyt dat herte ende verlicht den sin: Studien zum Schauspiel des Mittelalters und der Frühen Neuzeit : Festschrift für Carla Dauven zum 65. geburtstag. Brill, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Koenig, Hertha. Hinter den Kulissen eines Lebens: Rilke, Heuss und Heidegger zu Besuch auf Gut Böckel : Lebenserinnerungen. Pendragon, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Preisgekroente: Zwoelf Autoren und Autorinnen Von Paul Heyse Bis Herta Mueller- Ausgewaehlte Werke, Sprachkritisch Untersucht. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Beutin, Wolfgang. Preisgekroente: Zwoelf Autoren und Autorinnen Von Paul Heyse Bis Herta Mueller- Ausgewaehlte Werke, Sprachkritisch Untersucht. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Wolfram. Parzival: Neu bearbeitet von Wilhelm Hertz. Adamant Media Corporation, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!