Journal articles on the topic 'History of conference interpreting'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'History of conference interpreting.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Gile, Daniel. "The History of Research into Conference Interpreting." Target. International Journal of Translation Studies 12, no. 2 (2000): 297–321. http://dx.doi.org/10.1075/target.12.2.07gil.
Full textConroy, Thom, Joanna Grochowicz, and Cristina Sanders. "Interpreting History Through Fiction." Public History Review 29 (December 6, 2022): 195–206. http://dx.doi.org/10.5130/phrj.v29i0.8241.
Full textChernov, Gelij V. "Conference Interpreting in the USSR: History, Theory, New Frontiers." Meta 37, no. 1 (2002): 149–62. http://dx.doi.org/10.7202/002227ar.
Full textMolęda, Bartosz. "International conference “Spaces for change in law, language, literature, history and cultural imagination of Asia, Africa and Europe”. 19th Conference of Translation, Interpreting, LSPs and Cultural Studies and 4th East European Consortium of Korean Studies (EECKS) and the International Conference on East Asian and Korean Studies. Gułtowy, 27th–29th June 2024." Glottodidactica 51, no. 2 (2024): 235–42. https://doi.org/10.14746/gl.2024.51.2.14.
Full textHu, Wan. "Examining the Effectiveness of Simulated Interpreting Projects: Students’ Perspectives." Review of European Studies 11, no. 2 (2019): 118. http://dx.doi.org/10.5539/res.v11n2p118.
Full textWang, Hairuo. "Analysis of Studies on Interpreter’s Role on International Journals by Citespace (2000-2022)." International Journal of Applied Linguistics and Translation 11, no. 1 (2025): 11–25. https://doi.org/10.11648/j.ijalt.20251101.12.
Full textSibul, Karin. "Development of Conference Interpreting in The Baltic States: Estonia’s Case Study from 1918 to 1940." Baltic Journal of English Language, Literature and Culture 4 (April 25, 2014): 81–93. http://dx.doi.org/10.22364/bjellc.04.2014.07.
Full textLederer, Marianne. "La Théorie Interprétative de la Traduction – son influence dans le monde." Między Oryginałem a Przekładem 29, no. 3(61) (2023): 29–49. http://dx.doi.org/10.12797/moap.29.2023.61.02.
Full textSvarstad, Elizabeth. "The Art of Dancing in History/Research/Today." Nordic Journal of Dance 15, no. 2 (2024): 6–17. https://doi.org/10.2478/njd-2024-0008.
Full textSennema, Reinhilde, and Paolo De Martino. "Interpreting reinterpretation: the 13th conference of the European Association for Urban History, Helsinki, 24–28 August 2016." Planning Perspectives 32, no. 2 (2017): 285–91. http://dx.doi.org/10.1080/02665433.2016.1277954.
Full textNotícias, Transfer. "Noticias." Transfer 12, no. 1-2 (2021): 219–32. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2017.12.219-232.
Full textWessely, Simon. "War stories: Invited commentary on… Documented combat exposure of US veterans seeking treatment for combat-related post-traumatic stress disorder." British Journal of Psychiatry 186, no. 6 (2005): 473–75. http://dx.doi.org/10.1192/bjp.186.6.473.
Full textChernov, Ghelly V. "Simultaneous interpretation in Russia." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 4, no. 1 (1999): 41–54. http://dx.doi.org/10.1075/intp.4.1.06che.
Full textNotícias, Transfer. "Noticias." Transfer 11, no. 1-2 (2021): 309–20. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2016.11.309-320.
Full textNaimushin, Boris. "It Takes Three to Tango: How a Cuban Ballerina Interpreted for Castro and Khrushchev." English Studies at NBU 9, no. 2 (2023): 147–68. https://doi.org/10.33919/esnbu.23.2.1.
Full textForget, Evelyn L. "2018 HES PRESIDENTIAL ADDRESS: FOLK WISDOM IN ECONOMICS." Journal of the History of Economic Thought 42, no. 1 (2020): 1–18. http://dx.doi.org/10.1017/s1053837219000580.
Full textBLATTI, JO. "A Reflection on the George Ranch Conversation." Public Historian 25, no. 4 (2003): 103–5. http://dx.doi.org/10.1525/tph.2003.25.4.103.
Full textSHIMAZU, NAOKO. "Diplomacy As Theatre: Staging the Bandung Conference of 1955." Modern Asian Studies 48, no. 1 (2013): 225–52. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x13000371.
Full textVoloshina, V. Yu, and V. P. Korzun. "Omsk historians at the Belarusian Forum." Herald of Omsk University. Series: Historical studies 9, no. 2 (34) (2022): 273–76. http://dx.doi.org/10.24147/2312-1300.2022.9(2).273-276.
Full textMalinina, Tatiana. "The Tragic Experience of Insight in the Memorial Literary Texts of Russian Journalism, Poetry, Art and Architecture of the 1940s." Scientific and analytical journal Burganov House. The space of culture 16, no. 3 (2020): 103–23. http://dx.doi.org/10.36340/2071-6818-2020-16-3-103-123.
Full textNotícias, Transfer. "Noticias." Transfer 10, no. 1-2 (2021): 138–48. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2015.10.138-148.
Full textAnisiya, V. Alevich, Igor’ N. Volozhanin, Aleksandra A. Voyuckaya, Dar’ya S. Zigmantovich, and Elena M. Meshkova. "THEORY, HISTORY AND METHODOLOGY OF TRANSLATION AT THE 30TH JUBILEE INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF STUDENTS, POSTGRADUATES AND YOUNG SCIENTISTS AT HIGHER SCHOOL FOR TRANSLATION AND INTERPRETING, LOMONOSOV MOSCOW STATE UNIVERSITY." Lomonosov Translation Studies Journal, no. 3, 2023 (March 3, 2024): 131–33. http://dx.doi.org/10.55959/msu2074-6636-22-2023-16-3-131-133.
Full textMaltsev, A. A., A. S. Tishkin, and G. A. Bazhenov. "Adam Smith and the twists and turns of economics in Russia." Lomonosov Economics Journal, no. 6, 2024 (2024): 3–18. https://doi.org/10.55959/msu0130-0105-6-59-6-1.
Full textBuijs, Hernán. "Guest Editorial: Want To Learn Something New About DFITs? Start With an Old Book." Journal of Petroleum Technology 74, no. 01 (2022): 10–16. http://dx.doi.org/10.2118/0122-0010-jpt.
Full textAkimkanova, Kunduz. "HISTORY OF SIMULTANEOUS INTERPRETION." Alatoo Academic Studies 23, no. 3 (2023): 22–27. http://dx.doi.org/10.17015/aas.2023.233.02.
Full textTruswell, EM. "Vegetation in the Australian Tertiary in Response to Climatic and Phytogeographic Forcing Factors*." Australian Systematic Botany 6, no. 6 (1993): 533. http://dx.doi.org/10.1071/sb9930533.
Full textBühler, Hildegund. "Conference Interpreting." Meta: Journal des traducteurs 30, no. 1 (1985): 49. http://dx.doi.org/10.7202/002176ar.
Full textPöchhacker, Franz. "Conference interpreting." Translation and Interpreting Studies 4, no. 2 (2009): 172–86. http://dx.doi.org/10.1075/tis.4.2.02poc.
Full textBaigorri-Jalón, Jesús. "Conference Interpreting." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 4, no. 1 (1999): 29–40. http://dx.doi.org/10.1075/intp.4.1.05bai.
Full textHobern, Donald, and Joseph Miller. "An alliance for biodiversity knowledge: Rethinking international collaboration in biodiversity informatics." Biodiversity Information Science and Standards 3 (June 21, 2019): e37324. https://doi.org/10.3897/biss.3.37324.
Full textSaleh, M. T., Y. Mansour, S. Kamel, K. Dewidar, and A. A. Farid. "Towards a Taxonomy of The 21st century Architectural Practices in the age of Sustainability and Technology." IOP Conference Series: Earth and Environmental Science 1056, no. 1 (2022): 012011. http://dx.doi.org/10.1088/1755-1315/1056/1/012011.
Full textAbdul Majid, Marina. "ACQUISITION OF RARE EARTH MINERALS FROM MALAYA IN VIOLATION OF EXPORT CONTROL LAWS FOR JAPAN’S ATOMIC RESEARCH DURING WORLD WAR II." International Journal of Law, Government and Communication 7, no. 30 (2022): 87–109. http://dx.doi.org/10.35631/ijlgc.730009.
Full textJeffs, Eunice, Elizabeth Pillay, Susan Robertson, Yanzhong Wang, Anna Martinez, and Jemima Mellerio. "P104 Developing the Prospective Epidermolysis Bullosa Longitudinal Evaluation Study (PEBLES) to explore natural history and identify endpoints for the rare disease recessive dystrophic epidermolysis bullosa." British Journal of Dermatology 191, Supplement_1 (2024): i65. http://dx.doi.org/10.1093/bjd/ljae090.131.
Full textJeffs, Eunice, Elizabeth Pillay, Susan Robertson, Yanzhong Wang, Anna Martinez, and Jemima Mellerio. "SG04 (P104) Developing the Prospective Epidermolysis Bullosa Longitudinal Evaluation Study (PEBLES) to explore natural history and identify endpoints for the rare disease recessive dystrophic epidermolysis bullosa." British Journal of Dermatology 191, Supplement_1 (2024): i182—i183. http://dx.doi.org/10.1093/bjd/ljae090.386.
Full textDuberstein, Paul R., Yan Ma, Benjamin P. Chapman, et al. "Detection of depression in older adults by family and friends: distinguishing mood disorder signals from the noise of personality and everyday life." International Psychogeriatrics 23, no. 4 (2010): 634–43. http://dx.doi.org/10.1017/s1041610210001808.
Full textMagnifico, Cédric, and Bart Defrancq. "Hedges in conference interpreting." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 19, no. 1 (2017): 21–46. http://dx.doi.org/10.1075/intp.19.1.02mag.
Full textKutsar, Dagmar. "Muutuvad arusaamad lastest ja laste uuenduslik energia." Mäetagused 89 (August 2024): 5–20. http://dx.doi.org/10.7592/mt2024.89.kutsar.
Full textКарандаева, Т. С. "Interpretation of the teaching of cultural disciplines in the recent period of historical development." Management of Education, no. 3 (May 30, 2021): 287–95. http://dx.doi.org/10.25726/b1325-3018-3514-d.
Full textAguirre Fernández Bravo, Elena. "Review on Conference Interpreting: A Trainer’s Guide and Conference Interpreting: A Complete Course." Interpreter and Translator Trainer 11, no. 2-3 (2017): 238–41. http://dx.doi.org/10.1080/1750399x.2017.1357000.
Full textDickerson, Dennis C. "African American Religious Intellectuals and the Theological Foundations of the Civil Rights Movement, 1930–55." Church History 74, no. 2 (2005): 217–35. http://dx.doi.org/10.1017/s0009640700110212.
Full textHuh, Jiun. "Market demand for conference interpreting." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 19, no. 1 (2021): 24–48. http://dx.doi.org/10.1075/forum.20010.huh.
Full textZwischenberger, Cornelia. "The policy maker in conference interpreting and its hegemonic power." Culture and Society 5, no. 2 (2016): 200–221. http://dx.doi.org/10.1075/ts.5.2.03zwi.
Full textChang, Chia-chien, Michelle Min-chia Wu, and Tien-chun Gina Kuo. "Conference interpreting and knowledge acquisition." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 20, no. 2 (2018): 204–31. http://dx.doi.org/10.1075/intp.00010.cha.
Full textTaylor, Christopher. "Degree in Conference Interpreting/Translation." Translator 3, no. 2 (1997): 247–60. http://dx.doi.org/10.1080/13556509.1997.10799003.
Full textPavlicek, Maria, and Franz Pöchhacker. "Humour in Simultaneous Conference Interpreting." Translator 8, no. 2 (2002): 385–400. http://dx.doi.org/10.1080/13556509.2002.10799139.
Full textShang, Xiaoqi. "Conference interpreting: a trainer’s guide." Perspectives 25, no. 4 (2017): 682–84. http://dx.doi.org/10.1080/0907676x.2017.1376442.
Full textOlefir, Hanna, Ivan Deineko, and Iryna Deineko. "Core Competences of a Conference Interpreter." PROBLEMS OF SEMANTICS, PRAGMATICS AND COGNITIVE LINGUISTICS, no. 37 (2020): 127–42. http://dx.doi.org/10.17721/2663-6530.2020.37.09.
Full textLeal-Lobato, Ana. "The (Inter)cultural Missing Link in Conference Interpreting." HERMES - Journal of Language and Communication in Business 59, no. 1 (2019): 91–108. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v59i1.117044.
Full textJacobsen, Bente. "The Community Interpreter: A Question of Role." HERMES - Journal of Language and Communication in Business 22, no. 42 (2017): 155. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v22i42.96850.
Full textRusso, Mariachiara. "Simultaneous film interpreting and users’ feedback." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 7, no. 1 (2005): 1–26. http://dx.doi.org/10.1075/intp.7.1.02rus.
Full text