To see the other types of publications on this topic, follow the link: Hölderlin, Friedrich (1770-1843) – Psychologie.

Dissertations / Theses on the topic 'Hölderlin, Friedrich (1770-1843) – Psychologie'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 19 dissertations / theses for your research on the topic 'Hölderlin, Friedrich (1770-1843) – Psychologie.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Bonnellier, Roseline. "De Hölderlin et la question du père à la théorie de la séduction généralisée de Jean Laplanche : avancée paradoxale de la traduction d'Oedipe en psychanalyse." Paris 13, 2007. http://www.theses.fr/2007PA131002.

Full text
Abstract:
Il y eut autrefois, à la fi des années 1960, une étude germanique sur le mythe solaire chez Hölderlin, jugée inachevée. La recherche fut reprise plus tard par la méthode psychanalytique. Essayer de revenir de Hölderlin représentait encore une entreprise risquée, mais désormais en psychanalyse appliquée, mise à l’épreuve après coup de la littérature appliquée. Hölderlin et la question du père de Jean Laplanche, en 1961, était un ouvrage « pionnier ». Notre travail s’efforce de montrer en quoi la théorie de la séduction généralisée de ce psychanalyste est l’effet après coup (la Nachträglichkeit), « traductif », d’une inspiration hölderlinienne. La théorie de la séduction généralisée a pour conséquence un remaniement topique. Nous trouvons au cours de notre recherche que le mythe solaire chez Hölderlin peut se traduire en psychanalyse par un complexe d’Œdipe généralisé. Ce dernier est « le premier » organisateur de la topique du moi, à la façon d’un schème représentant la catégorie du message énigmatique dont il est porteur. Né du refoulement originaire, il est inconscient au départ, hétérosexuel, parce qu’il n’arrive que dans le temps de l’autre qui précède
There was in the past, at the end of the 1960s years, a study in german literature about the myth of the sun in Hölderlin, and the study was considered as unfinished. I went on with the research later, by means of the psychoanalytic method. To have a try at coming back to Hölderlin meant still a risky venture, but it was happening now in applied psychoanalysis, that was put to the test of applied literature afterwards. Hölderlin et la question du père by Jean Laplanche, in 1961, was a « pioner »-book. This work tries to show that the general theory of seduction of the psychoanalyst is the afterwardsness (die Nachträglichkeit), the “translation”, coming from an inspiration by Hölderlin. I find in the course of this research that the myth of the sun in Hölderlin can be translated in psychoanalysis into a general Oedipus complex. The last-mentioned is “the first” organizer of the Ego-topography, like a scheme that represents the category of the enigmatic message, of which it is the bearer. As it arises from the primal repression, it is unconscious at the beginning, heterosexual, because it is coming only in the time of the other, that precedes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lessard, Marc. "Hölderlin et le tragique." Master's thesis, Université Laval, 2000. http://hdl.handle.net/20.500.11794/66123.

Full text
Abstract:
Ce mémoire tente de circonscrire la conception du tragique telle qu'on la retrouve notamment dans l'œuvre tardive du poète. Pour Hölderlin, le tragique représente la perte de l'unité: c'est l'instant où une culture ne répond plus aux «exigences» de sa propre nature. Or, cette thématique, loin de ne référer qu'au passé, apparaît essentielle pour la modernité aux prises avec le déclin de sa culture. Nous cernerons ainsi le concept du tragique en prenant appui sur l'Antiquité, De ce dialogue avec la Grèce, nous pourrons saisir la nature et la culture particulières du monde moderne. Cette recherche s'articulera autour de quatre axes, à savoir: une biographie Intellectuelle, l'expérience fondamentale (Grunderfahrung) de l'unité (Einigkeit) du monde, le concept du nationel et enfin Les tragédies de Sophocle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gasmi, Mohamed. "Remarques sur Hölderlin ou le temps du poète." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1997PA081353.

Full text
Abstract:
Ces remarques partent du (de) donner, du " il y a" allemand. . . Ceci car le poetique s'est dit (holderlin), et s'est de-dit (heidegger)en allemand. En outre, en tant qu'il appelle le recueillir, il est le meme que l'indetermine de la "premiere parole grecque". . . Le poetique est l'unique(holderlin) - recueil d'un provenir infidele du dieu - qui, se repetant(heidegger). Prend fin. Se clot alors le temps du poete, et ainsi l'age de la haine. Ceci veut dire qu'arrive a son terme un cycle du cours du monde, cours qui est beaute, recueil du deploiement (age de l'amitie) et du reploiement (age de la haine) du sacre; cela qu'anaximandre appela l'indertermine. .
These remarks about holderlin develop the "es gibt". . . The reason why is that the poetical spoke(holderlin) and went to silence (heidegger) in german. Furthermore, the "es gibt" is the same as the "inderterminate" of the "first greek speech". . . The poetical is the unique (holderlin) - the receiving of an infidel coming of the god. His repetition (heidegger) is his end. This means that the time of the poet, and the age of hate, is closed. Then a cycle is finished of the world 's course- course that is beauty, the receiving of the deployment (" aphrodite's age"( empedocles)) and the "in-ployment" (age of hate) of the holy; that called the indeterminate by anaximandres. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ulrich, Barbara. "Le "retournement natal" de Friedrich Hölderlin comme chiffre du destin de l’Occident ? : et lectures de Heidegger, Montaigne, Nietzsche et Jung sous cet aspect." Brest, 2011. http://www.theses.fr/2011BRES1002.

Full text
Abstract:
Le "retournement natal" est la pensée la plus secrète et la plus complexe de Hölderlin. Elle est complexe car elle n’évolue pas dans une linéarité mais dans des mouvements d’extension et de contraction ; elle est secrète car encore en cours, chiffre du destin de l’Occident. Le présent travail essaie de la dégager dans ses composantes au moyen de la mise en résonance de ses notions-clés avec des éléments spécifiques des oeuvres de Heidegger, Montaigne, Nietzsche et Jung. La forme-pensée du "retournement natal" se révèle ainsi comme étant non seulement un outil analytique mais également thérapeutique, extrêmement utile face aux dangers auxquels nous devons répondre. C’est une vision, d’une envergure énorme, qui recèle un potentiel pacificateur inattendu qu’il s’agira d’apprendre à réaliser
"Native reversal" is Hölderlin’s rhost secretive and complex thought. It is complex since it does not evolve in linear fashion, but in movements of extension and contraction; it is secretive since it is still in progress, a cipher for the fate of the Occident. The present work is an attempt to elucidate its components by bringing out its key aspects through specific elements of the works of Heidegger, Montaigne, Nietzsche and Jung. The notion of “native reversal” is thereby shown to be a tool that is not only analytical, but also therapeutic, and extremely useful faced with the dangers to which we have to respond. It is a vision of enormous scope which harbours an unexpected pacificatory potential which it will be a question of learning to realize
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Duarte, Bruno José Camacho. ""O toi parole de Zeus" : Hölderlin et Sophocle." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2007. http://www.theses.fr/2007STR20056.

Full text
Abstract:
Ce travail consiste en une analyse formelle, non-linéaire des Remarques sur Œdipe et des Remarques sur Antigone de Hölderlin, les deux textes apposés aux traductions de Sophocle publiées en 1804. D’un point de vue général, il s’agit de contrer l’idée d’une continuité théorique, voire d’une progression dialectique de la pensée de Hölderlin. L’argumentation procède d’une part par la critique de toute linéarité théologico-philosophique, propre à l’effort d’appropriation philologique. D’autre part, elle met l’accent sur la figure du chœur, soulignant le lien entre structure dramatique et discours métaphysico-historique. Au lieu de cautionner la représentation du lyrisme comme modèle structurel de la forme tragique, voire comme préfiguration de la poésie hymnique postérieure à 1803, l’enracinement du choeur dans le rapport de l’action à la réflexion permet d’éclairer quatre instances d’une partition conceptuelle: historique, poïético-dramatique, politique et philosophique
The work consists of a formal, non-linear analysis of the Remarks on Oedipus and of the Remarks on Antigona by Hölderlin, the two texts juxtaposed to the translations of Sophocles published in 1804. In a general sense, it aims at countering the idea of a theoretical continuity, or a dialectical progression within Hölderlin’s thought. The argument proceeds partly by way of criticism of every sign of a theological-philosophical cohesion, discernable in most efforts of philological appropriation. On the other hand, the figure of the chorus is given a central role, in order to underline the connection between dramatic structure and metaphysical-historical discourse. Rather than standing for lyricism as a structural paragon of the tragic form, or serving as prefiguration of the hymnic poetry after 1803, the rooting of the chorus in the link between action and reflection allows us to shed light upon four instances of a given conceptual partition: historical, poïetic-dramatic, political and philosophical
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Soriya, Anya. "Le même et l’autre dans les œuvres de William Blake et de Friedrich Hölderlin : la folie et la prophétie." Thesis, Paris 4, 2016. http://www.theses.fr/2016PA040201.

Full text
Abstract:
Depuis Platon, la métaphysique est empreinte de la valorisation hiérarchique entre la pensée rationnelle du logos et la pensée esthétique et relationnelle du mythos, par laquelle l’absolu et l’éternel ne peuvent être réellement connus que par le logos. Le mythos, sous-tendant les écrits sacrés et mythologiques, devient l’autre de la raison, relégué dans le domaine de l’irrationnel, voire, de la folie. La hiérarchie de valeurs, fermement établie après le progrès des lumières, crée une division au sein de l’individu qui forme la blessure au cœur de l’imaginaire occidental. C’est cette blessure que la poésie prophétique de William Blake et Friedrich Hölderlin, taxés de folie, cherche à guérir en dépeignant une manière de voir pour surmonter cet état divisé ainsi que la pensée strictement représentative et déterminante qui l’aggrave. Blake et Hölderlin s’efforcent de transformer l’imaginaire collectif issu des mythes qui ont un rôle majeur dans la formation de la perception de l’homme occidental et dont les interprétations ont servi à inculquer la vision de l’être divisé. Ils déforment et remodèlent les images mythiques et métaphoriques des concepts ontologiques devenues figées dans les traditions grecques et judéo-chrétiennes afin de rétablir l’unité de l’homme, mission prophétique qui implique la transformation de la connaissance fixe en reconnaissance active, créant la possibilité de faire évoluer la conscience individuelle et, à son tour, la conscience collective
From the time of Plato, metaphysics has been marked by the hierarchical relationship which privileges the rational mode of thought of logos over that of the aesthetic and relational mode of mythos, whereby the absolute and the eternal are only knowable through logos. Mythos, underpinning sacred and mythological texts, becomes the other of reason, relegated to the domain of the irrational and even to that of madness. This hierarchy, firmly established after the progress of the Enlightenment, creates a division within the individual that forms the wound at the heart of the occidental imagination. It is this wound that the prophetic poetry of William Blake and Friedrich Hölderlin, both thought to be mad, seeks to heal by depicting a way of seeing in order to overcome this divided state as well as the strictly representative and determinative thinking which deepens it. Blake and Hölderlin strive to transform this perception of the individual which is reinforced by the myths that form the collective imagination, the interpretations of which have inculcated the view of the divided self. The two poets reimagine and recreate the mythical and metaphorical images of ontological concepts which have become solidified in the Greek and Judeo-Christian traditions in order to reestablish the unity of the individual, a prophetic mission that implies the transformation of fixed knowledge into active recognition, creating the possibility for the evolution of the individual and, in turn, collective conscience
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Blay, Montmany Eulàlia. "Hölderlin i l'esperit en Píndar." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2014. http://hdl.handle.net/10803/145925.

Full text
Abstract:
El propòsit d'aquesta investigació és mostrar com la caracterització del poètic ha de passar necessàriament per la qüestió Grècia–––modernitat, i com tal qüestió ajuda a aclarir les mútues implicacions del poètic amb la qüestió del ser i el caràcter històric. Per tal de fer-ho s'atén a l'obra de diferents poetes, tenint com a punt de partida els “assajos d'Homburg” de Friedrich Hölderlin, potser el primer en formular la radical diferència Grècia ––– modernitat, i contrastant-los amb la tasca poètica de Píndar i amb l'obra de Paul Celan. La investigació es du a terme assumint la crítica de Szondi al procedir tant de la filologia, com, molt particularment en el nostre cas, de l'hermenèutica filosòfica, advertint dels perills de veure el poema en la historia i no, tal com exigeix Szondi, la historia en el poema. A més es fa entenent “la història” no en el sentit d'una successió d'èpoques que sorgeixen i s'enfonsen, sinó, en consonància amb el que defensa Martínez Marzoa, en el sentit de l'únic moviment de sorgir i pèrdua de Grècia, interpretant, aleshores, el que ve després en relació amb aquest esdeveniment. Hölderlin formula una teoria dels gèneres poètics en els “assajos d'Homburg”. Malgrat el seu caràcter fragmentari, ens ha semblat que aquells que s'orienten cap als poemes grecs acaben tancant-se en una interpretació consistent molt il•luminadora del que és Grècia o la seva poesia, en la mesura que constitueix un sistema que caracteritza i diferencia els tres gèneres principals (épos, mélos i tragèdia) fent-los participar d'una estructura comuna, i ho fa de tal manera que admeten només una ordenació, aconseguint amb això donar compte tant del que és el poètic a Grècia, com del mode de ser que cada gènere comporta, i, també, de la història o del temps que és l'esdevenir i perdre's de Grècia. En la primera part de la investigació s'analitza la utilitat de la teoria hölderliniana dels gèneres poètics grecs a l'hora d'interpretar la poesia grega, i molt especialment de llegir Píndar, utilitat que sembla provenir del fet que els poemes grecs participin d'una empresa comuna consistent en l'explicitació d'en què consisteix ser, amb la qual cosa mouen el ser (i.e. el cercle dels gèneres). En la part central del treball s'interpreta el text de Hölderlin titulat “Über die Verfahrungsweise des poetischen Geistes”, en el qual l'autor sembla assajar una poètica que serveixi per al poema en general i per al modern en particular, i es constata, en les dificultats que es van plantejant amb la necessitat d'establir sempre una nova contraposició, certa impotència en aquesta pretensió. Tal impossibilitat sembla respondre al fet que el poema modern ja no participa de cap gran projecte comú, ja no mou la història, quedant-li només el paper de reconèixer l'alteritat respecte el moment en què això es donava i el ser-ne una certa perspectiva, un cert recollir la història. L'alteritat del poema modern respecte Grècia, solidària de l'alteritat respecte la validesa, és clau en tota la poesia moderna i marca l'evolució del poema “avui” que trobem en l'anàlisi d'”El meridià” de Paul Celan. En aquest discurs constatem la conflictiva relació que té el poema amb el seu caràcter marginal, i la possibilitat de, si no superar, almenys assumir aquesta situació essent donació a... i interpretació de... un singular, una data. Per a això li caldrà assolir una individuació radical, però sense abandonar del tot els límits que li marca el llenguatge, essent així una determinada perspectiva sobre la història del ser i, alhora, quelcom a interpretar.
The purpose of this research is to show how the characterization of the Poetic matter must go through the question Greece–Modernity, and how that question is helping to clarify mutual implications between the Poetic matter and the question of the being and the historical character. Its objective is to pay particular attention to the work of various poets, starting with the «Homburg Essays» of Friedrich Hölderlin, probably the first one to formulate the radical difference Greece–Modernity, and contrast them with the work of Pindar and Paul Celan. In the first part of this investigation the usefulness of the Hölderlin theory of the poetic genres is analised to explain Greek poetry and especially in order to read Pindar, confirming that what the philologists consider the most characteristic aspect of his poetry corresponds with great precision with the traits that the hölderlinian system attributes to «lyrical poetry». The reason for them corresponding seems to come from the fact that Greek poems take part in a common undertaking consisting in the exegesis of the being, with which they move the being (i.e. the circle of genres). In the central part Hölderlin's text “Über die Verfahrungsweise des poetischen Geistes“ is interpreted, in which the author seems to try a poetics that could be used for the poem in general and for the modern one in particular, confirming by the necessity to always establish a new opposition a certain impossibility in the aspiration. Such impossibility seems to respond to the fact that the modern poem doesn't participate in any common project any more, it isn't the motor of history, leaving it only the role of recognising the alterity in relation to the moment in which the movement was happening and to being a certain perspective on it. The poems acceptance of its alterity in relation to Greece, closely tied to its alterity regarding validity, determines the evolution of the poem “today” that we found in the analysis of “The meridian” of Paul Celan: now the poem must be a donation to... and a interpretation of... a singular, a date, being then a certain perspective on the history of the being and, at the same time, an interpretable one.
El propósito de esta investigación es mostrar cómo la caracterización de lo poético tiene que pasar necesariamente por la cuestión Grecia–modernidad, y cómo tal cuestión ayuda a aclarar las mutuas implicaciones de lo poético con la cuestión del ser y el carácter histórico. Se pretende hacerlo atendiendo a la obra de diferentes poetas, teniendo como punto de partida los “ensayos de Homburgo” de Friedrich Hölderlin, tal vez el primero en formular la radical diferencia Grecia– modernidad, y contrastándolos con la obra de Píndaro y de Paul Celan. En la primera parte de la investigación se analiza la utilidad de la teoría hölderliniana de los géneros poéticos griegos para interpretar la poesía griega, y muy especialmente para leer a Píndaro, comprobando que aquello que los filólogos consideran lo más característico de su poesía encaja con gran precisión con las cualidades que el sistema hölderliniano atribuye a la «lírica». La razón de este encaje parece encontrarse en el hecho de que los poemas griegos participan de una empresa común consistente en la exégesis del ser, con lo cual mueven el ser (i.e. el círculo de los géneros). En la parte central se interpreta el texto de Hölderlin titulado “Über die Verfahrungsweise des poetischen Geistes”, en el cual el autor parece ensayar una poética que sirva para el poema en general y para el moderno en particular, constatando en la necesidad de establecer siempre una nueva contraposición cierta impotencia en esa pretensión. Tal imposibilidad parece responder al hecho de que el poema moderno ya no participa de ningún gran proyecto común, ya no mueve la historia, quedándole sólo el papel de reconocer la alteridad respecto el momento en que eso se daba y ser una cierta perspectiva sobre ello. La asunción de su alteridad respecto Grecia, solidaria de la alteridad respecto la validez, marca la evolución del poema «hoy» que encontramos en “El meridiano” de Paul Celan: ahora el poema tiene que ser donación a... y interpretación de... un singular, una fecha, siendo entonces una determinada perspectiva sobre la historia del ser y, a la vez, un interpretable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Buffet, Thomas. "Le renouvellement du genre élégiaque sous la plume d’André Chénier et Friedrich Hölderlin." Thesis, Paris 4, 2011. http://www.theses.fr/2011PA040068.

Full text
Abstract:
Profondément mélancoliques, Chénier et Hölderlin subliment leur bile noire par l’écriture élégiaque, tournée chez le Français vers un idéal épicurien immanent et chez l’Allemand vers une transcendance divine. Les deux mélancolies procèdent de la rêverie rousseauiste. Chénier et Hölderlin tentent de renouer avec la « naïveté » des Anciens qu’ils adaptent à leur siècle et cherchent à équilibrer l’épanchement subjectif et la réflexion philosophique tout en luttant contre la monotonie du distique élégiaque, assoupli grâce aux enjambements. La proximité avec les genres épistolaire et hymnique, l’intertextualité et le recours à la mythologie soutiennent cet effort. Si Chénier combine les deux traditions du genre élégiaque, la tradition érotique et son pendant thrénétique, Hölderlin se concentre sur la dimension thrénétique. De leurs élégies, la postérité retient surtout l’expression mélancolique. Hölderlin a également beaucoup frappé par la veine mystique et spéculative de ses élégies, considérées à maints égards comme des textes aux allures prophétiques car ils posent la question de l’utilité de la poésie
Deeply melancholic, Chénier and Hölderlin sublimate their bile through elegiac writing which, by the French, leans towards an immanent epicurean ideal and, by the German, towards a divine transcendence. Both forms of melancholy originate in Rousseau’s reverie. Chénier and Hölderlin try to revive the ancient “naivety” while adapting it to their century. They try to counterbalance subjective outpourings and philosophical reflection and they struggle against the monotony of the elegiac couplet, made more flexible by enjambements. Closeness to the epistolary and the hymnic styles, intertextuality and mythology make it possible. While Chénier combines both traditions of the elegiac genre, the erotic tradition and the gloomy one, Hölderlin concentrates on the gloomy dimension. It is the melancholic expression of their elegies which is remembered. The mystic and speculative inspiration of Hölderlin’s elegies amazed so many writers. His texts are regarded in many respects as prophetic since they bring the question of the usefulness of poetry to their forefront
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

El, Dik Charles. "La problématique de la théâtralisation d'un texte poétique sans personnages." Paris 8, 1992. http://www.theses.fr/1992PA080755.

Full text
Abstract:
Le texte poetique s'inspire de l'itineraire metaphysique de holderlin: l'errance, le retour au natal, la recherche du lieu, le silence final. Cet itineraire est envisage dans son double morcellement spatial (voyage de bordeaux a tubingen) et ontologique. L'analyse de la theatralisation comporte trois axes : -le detail des exercices d'entrainement de l'acteur -les exercices specifiques en vue de la mise en scene -une etude de la geometrie constitutive de la mise en scene l'inachevement et les paradoxes de la mise en scene sont analyses a travers les limites internes au travail du metteur en scene. L'interrogation sur le travail et les fonctions de l'imaginaire soulignera la problematique des liens existence-imaginaire, faisant ressortir la necessite d'une esthetique de l'existence
The poetical text is inspired by holderlim's metaphysical itinerary: the wandering, the return to the native, the research of the dwelling place, the silence of tubingen; this itinerary is considered in its double parcelling: -spatial (holderin's trip from bordeaux to tubingen) -ontological; the analysis of the dramatisation of the poetical text consist of three axes: -the details of the actor's training exercises-the actor's work the specific exercises with the production in mind-a study of the constituent goemetry of the production. The incompletion and the paradoxes of the production are analysed through the limits internal to the producer's work. The questioning about the work and the functions of the imaginary makes the problematic of the links existence-imaginary stant out, which brings out the necessity of an existence aesthetics
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cornaton-Boullier, Fabienne. "Le texte trakléen." Paris 8, 1996. http://www.theses.fr/1996PA081170.

Full text
Abstract:
Le texte trakleen est un discours de verite relatant l'acheminement vers la parole du sujet poetique. Ce cheminement s'articule en deux temps, celui de la passion fusionnelle et celui de la renaissance symbolique, separes par la loi d'oedipe. Le dechiffrement du texte fait entrer en resonance, dans l'ombre trahie de heidegger, l'interpretation holderlinienne de la poesie et les concepts fondamentaux de la psychanalyse
The traklean text is a language of truth relating the passage towards the word of the poetic subject. This transition, is articulated in two phases, that of creative passion and that of symbolic rebirth, separated by the law of oedipus. A reading of the text brings into play, in the betrayed shadow of heidegger, the holdelinian interpretation of poetry and the fundamental concepts of psycnanalysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Bégot, Jacques-Olivier. "Philosophies du tragique, allégories de la tragédie : critiques de l'interprétation spéculative du tragique en marge de l'idéalisme allemand (Hölderlin, Nietzsche, Benjamin)." Paris 12, 2005. http://www.theses.fr/2005PA120037.

Full text
Abstract:
Au sein de la tradition des "philosophies du tragique", où la tragédie est abordée non seulement comme un objet, mais, plus essentiellement, comme une figure de la philosophie elle-même, les interprétations de la tragédie élaborées par Höderlin, Nietzsche et Benjamin marquent une profonde rupture avec le modèle spéculatif de Hegel. Cette thèse commence par dégager brièvement les grand axes de l'interprétation spéculative, avant d'y confronter systématiquement celles des trois auteurs étudiés. Qu'il s'agisse de la portée politique de la tragédie (I), du statut de la négativité (II) ou de la valeur métaphysique de la représentation tragique (III), c'est le problème du langage qui constitue le fil conducteur de la critique. A terme, la mise en évidence de la structure tragique de toute pensée spéculative fait des trois interprétations étudiées les héritières de la critique kantienne de la métaphysique, la tragédie devenant l'allégorie de l'impossibilité de la spéculation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Nishiyama, Tatsuya. "Heidegger et la question de la traduction : (Monde-sujet-fragment)." Strasbourg, 2010. http://www.theses.fr/2010STRA1030.

Full text
Abstract:
Que vaut "la question de la traduction" pour la philosophie ? C’est la question à partir duquel commence notre thèse. Tandis que la réflexion sur la traduction est devenue à l’époque moderne une nécessité interne de la traduction elle-même, l’acte de traduire a acquis un statut quasi-métaphysique, assumant le rôle de configurer le rapport entre la philosophie et le langage. Notre thèse examine la manière dont Martin Heidegger affronte la problématique de la traduction et s’expose à l’épreuve de la traductibilité radicale de la pensée. Pendant les années 1920, Heidegger développe sa réflexion sur la mondanité du monde qui offre un horizon de discussion sur la traductibilité de la pensée (Partie I). Dans ce cadre, Heidegger aborde la manière dont la traduction se manifeste et se montre à travers la traduction elle-même (Partie II). Pour commencer à penser la traduction en tant qu’activité qui doit en principe cacher le fait qu’elle est une traduction, il faudrait l’amener à une visibilité particulière. Dans son cours de 1934/35, Heidegger analyse la logique de la « mise en œuvre » de la traduction à travers laquelle le sujet de la traduction "se montre" et "se manifeste". Pour éclairer le cas extrême où la traduction se manifeste et se montre comme traduction, nous examinons comment Heidegger répond à l’"exigence du fragmentaire ", surtout lorsqu’il affronte le travail de traduction fait par Hölderlin (Partie III). Finalement, à travers l’analyse du rapport entre la praxis de la traduction et l’exigence du fragmentaire, notre thèse vise à atteindre la question du "mythe". Pour Heidegger, le mythe est tout simplement le dire et le montrer (die Sage), dans la mesure où le mythe est la réserve de ce qui demeure "à traduire" à la limite de notre existence
What does “the question of translation” mean for philosophy ? This is the question from which our work begins. In the modern epoch, the reflection on the translation became an internal necessity for the work of translators, while the act of translation acquired such a quasi-metaphysical status as to assume the role of configuring the relation between philosophy and language. This thesis examines how Martin Heidegger faces the problem of translation and is exposed to the radical translatability of the thinking. During 1920s, Heidegger develops his reflection on the “worldliness of the world” which provides a ground for discussion of the translatability of thinking (Section I). In this framework, Heidegger focuses on how translation manifests and asserts itself in translation (Section II). As an activity which should in principle hide the fact that it is a translation, translation leads here to a peculiar visibility. In his lecture course of 1934/35, Heidegger reveals the logic of the setting-into-the-work of translation through which the subject of translation manifests itself. In order to elucidate the extreme case in which translation asserts itself as a translation, we examine how Heidegger meets the “exigency of the fragmentary”, especially when he faces the translation work by Friedrich Hölderlin (Section III). Finally, by analyzing the relationship between the praxis of translation and the “exigency of the fragmentary”, this thesis aims to reach the question of “myth”. For Heidegger, myth is simply to be said and to be shown [die Sage], to the extent that myth is what always remains “to be translated” on the edge of our existence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lombez, Christine. "Philippe Jaccottet poète et traducteur." Rouen, 1998. http://www.theses.fr/1998ROUEL309.

Full text
Abstract:
Philippe Jaccottet, poète contemporain suisse d'expression française a mené en parallèle avec son entrée en poésie aux lendemains de la Seconde Guerre Mondiale une brillante carrière de traducteur qui l'a amené à s'occuper d'auteurs aussi divers qu'Homère, Leopardi, Gongora, Mandelstam, Rilke, Hölderlin, pour ne citer que les noms les plus prestigieux. Or jusqu'à présent la recherche sur Philippe Jaccottet a laissé en friche un problème très important pour comprendre l'œuvre de ce poète: dans quelle mesure en effet les œuvres traduites par Jaccottet ont pu influencer sa propre recherche poétique et son écriture? Il semble en effet peu probable que la fréquentation assidue des œuvres à traduire n'ait pas laissé de traces repérables dans l'œuvre de Jaccottet. L'objectif de cette thèse est d'étudier l'influence de la pratique de la traduction sur la poétique de Ph. Jaccottet en prenant comme point de repère spécifique deux poètes allemands, Hölderlin et Rilke, qui ont joué un rôle déterminant dans sa vie et dans son œuvre. Nous nous attacherons donc à dégager en détail l'empreinte poétique, stylistique et thématique que la fréquentation puis la traduction des textes de Hölderlin et Rilke a pu avoir sur la démarche poétique et critique de Ph. Jaccottet. Pour finir, nous nous interrogerons sur la manière dont Ph. Jaccottet a lui-même été traduit en allemand et quels problèmes son écriture a pu poser à ses traducteurs étrangers
Since the beginning of his career in the early 50s, ph. Jaccottet, contemporary french speaking poet born in switzerland, has proved to be both a famous poet and translator of prestigious authors such as Homer, Leopardi, Gongora, Mandelstam, Rilke, Hölderlin, among many others. But so far, surprisingly enough, no critic nor scholar has devoted any academical study to a problem which seems to be important in order to understand ph. Jaccottet's work: has ph. Jaccottet been influenced, in some way , by the writers he has been translating? It seems indeed very unlikely that one spends months, if not years, "living" with an author without keeping track of his thematic or his style, whether consciously or not. The purpose of this dissertation is therefore to study to which extent ph. Jaccottet has been influenced by the poets he had to translate into French; we will focus our research especially on translations from Hölderlin and Rilke and lay the emphasis on these two German speaking poets who have played a great part in Jaccottet’s life and world of references. We'll try and study in detail their influence on Ph. Jaccottet's poetical and critical approach from a poetical, stylistical and thematical point of view. Then, to complete our dissertation, we'll have a glimpse in the German versions of Ph. Jaccottet's poetry, in order to find out the problematic sides of his work for german speaking translators
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Horan, Jennifer. "Poésie dramatique et le dramaturge poétique chez Shelley et Hölderlin : la question du fondement de la poésie à travaers l'étude du "poem-play"." Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040242.

Full text
Abstract:
La thèse que nous présentons contient une double problématique : d'une part il s ''agit de contextualiser les problèmes philosophiques dans le genre littéraire et d'autre part de s'impliquer dans la question du genre. De manière plus explicite, il s'agit de repenser le corpus poétique et dramatique de Percy Bysshe Shelley (1792-1822) et de Friedrich Hölderlin (1770-1843) autour du concept de "poem-play", expression que nous avons créée afin de dévoiler les relations génériques, conceptuelles et figuratives de la forme littéraire. A cet égard, nous avons emprunté à l'approche dialectique, approches qui prend ses références dans l'antinomie de Kant et plus tard dans les interprétations du genre du vingtième siècle comme on constate chez Walter Benjamin, Philippe Lacoue-Labarthe, Theodor Adorno and Giorgio Agamben. Les œuvres poétiques et dramatiques qui constituent le cœur de notre étude sont "La mort d'Empédocle" de Hölderlin (1798-1800), sa traduction de l'"Antigone" de Sophocle (1804) et "Prométhée délivré" de Shelley (1820). On trouvera également quelques références à l'"Hellas" de Shelley (1822). De plus nous nous attacherons à examiner chaque écrit théorique des poètes sur le genre, soulignant particulièrement la frontière du lyrique et de la tragédie. En qualité de genre littéraire, le "poem-play", que nous avons inventé, appelle plusieurs suggestions : "problem play", genre dualiste, composite, fragmentaire ou hybride ; assemblage, totalité, ect… Nous nous plaisons à le penser comme un genre à la limite parce que cela nous permet d'explorer les différents niveaux de relations relatés plus haut. L'histoire de la critique et de l'interprétation du romantisme a de manière étonnante connu peu d’études comparatives dédiées a Shelley et Hölderlin. Plus encore, à notre connaissance, il n'existe pas d'études consacrées à la recherche de leurs affinités quant à la forme poétique et dramatique. Cela dit, nous avons l'espoir de voir nos recherches ouvrir de nouvelles perspectives à ceux qui nous suivent aussi bien que nous comptons poursuivre les tendances antinomiques de genre hors et dedans le canon des romantiques
Our thesis contains a double problematic : on the one hand, we contextualize philosophical problems within literary genre and on the other hand, we concern ourselves with the question of genre. More specifically, we rethink the poetic, dramatic corpus of Percy Bysshe Shelley (1792-1822) et de Friedrich Hölderlin (1770-1843) around the concept of the poem play, a term that we invented to show the generic, conceptual and figural relations within literary form. In this respect we take a dialectical approach, one that refers back to the antinomy of Kant and reemerges in twentieth century interpretations of genre discernable in the writings of Walter Benjamin, Philippe Lacoue-Labarthe, Theodor Adorno and Giorgio Agamben. The poetic, dramatic works which are the center of our study are Hölderlin's Der Tod des Empedokles ("The death of Empedokles") (1798-1800), his translation of Sophocle's Antigone (1804) (in particular, the lyrical dialogues and choral odes) and Slelley's Prometheus Unbound (1820). In addition, we examine each poet's theorical writings on genre, highlighting especially the relation of tragedy and the lyric. As a literary genre, the poem-play, which doesn't exist, connotes many things : the problem-play, mixed, dual, composite fragmentary, or hybrid genre ; assemblage, totality, etc. We like to think of it as a border genre because this allows us to explore the different levels of relation alluded to above. In the history of Romantic criticism and interpretation there have been surprisingly little comparative studies dedicated to Shelley and Hölderlin. Moreover, to our knowledge, there are no existent studies which have focused on each poet's respective affinities to poetic, dramatic forms. Hence, we hope that our research will open up new paths in the domains of Shelley and Hölderlin criticism in addition to inviting further work on the antinomical tendencies in genre within and beyond the Romantic canon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Murena, Nicolas. "Le 'mime de rien' de Philippe Lacoue-Labarthe : phrase, théâtre, philosophie." Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSEN001.

Full text
Abstract:
Ce travail de thèse, inscrit entre littérature comparée, théâtre et philosophie, est fondé sur l'analyse d'une notion polysémique : la mimèsis. Il s'agit en effet d'étudier le traitement de cette notion dans le corpus philosophique de Lacoue-Labarthe et de trouver là un point de départ pour l'analyse de ses textes littéraires (Phrase, L'''Allégorie'' et Préface à la Disparition). La première partie est consacrée à une mise au point philosophique dont le but est de situer la pensée de la mimèsis de Lacoue-Labarthe par rapport à la philosophie grecque (Platon, Aristote) et allemande (de Winckelmann à Heidegger, en passant par Schiller, Hölderlin, le romantisme ou Hegel). Nous observons ainsi combien, dépassant une interprétation productive (la Darstellung) ou passive (la Nachahmung) de la mimèsis, Lacoue-Labarthe propose de voir la représentation littéraire et théâtrale comme le produit d'un « mime de rien », où « rien » est compris comme ce qui échappe à toute représentation possible. Les deuxième et troisième parties approfondissent la manière dont ce « rien » trouve un écho dans ses textes littéraires. Plusieurs analyses formelles sont alors menées : influence de la traduction sur la versification du texte poétique et théâtral, développements sur l'esthétique du sublime qui guide l'auteur, évocation des rapports de ses textes avec les pratiques de la musique, de l'opéra et de l'oratorio, mise en rapport, enfin, de son écriture, avec le genre de la « biographie » littéraire et artistique
This literary, theatrical and philosophical work is founded on the analysis of a polysemous concept : the mimèsis. In this phd, we try to study the treatment of this concept in the philosophical corpus of Lacoue-Labarthe and to see the links between his philosophy and his literary texts : Phrase, L' « Allegorie » and Préface à la Disparition). The firts part is devoted to a philosophical approche. We try to understand the formation of Lacoue-Labarthe's thought compared to Greeks (Plato, Aristote) and Germans (Winckelmann, Heidegger, Schiller, Hölderlin, romanticism and Hegel). Exceeding a productive (Darstellung) and a passivates (Nachahmung) interpretation of the mimèsis, Lacoue-Labarthe proposes to see the literary and theatrical representation like the product of a « mime de rien » (« mimes of nothing »), where « nothing » is understood as what escapes any possible representation. Several formal analyses are then explore : influence of the translation on the versification, description of the sublime esthetics of Lacoue-Labarthe, links between Lacoue-Labarthe's texts and music, opera or oratorio, links between « writing » and « biography »
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

She, Shiqin. "Hölderlin : critique de la raison et habitation poétique de l'homme." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00728015.

Full text
Abstract:
Comment la critique hölderlinienne de la raison ouvre-t-elle la possibilité d'une habitation poétique de l'homme sur terre ? Quel est le rôle de la parole poétique et quelle est sa signification pour la modernité ? Ce sont pour nous deux faces de la même question chez Höderlin. Nous disons que la critique hölderlinienne de la rationalité est la plus radicale qui soit, tout simplement parce qu'il a quitté le chemin de la raison. Dans un premier temps de ce travail, nous examinerons la spécificité de la critique hölderlinienne de la raison en marge de l'idéalisme allemand, surtout sa différence d'avec Schelling et Fichte, à partir du texte "Urteil und Sein" ; dans un deuxième temps nous verrons la question de la poésie, à l'exemple de la spécificité de la poésie hölderlinienne, et le concept d'intuition intellectuelle dont il parle vaguement ; ensuite nous traiterons le rapport entre le temps et le langage poétique, plus généralement l'art, à l'aide du concept hölderlinien du souvenir, et poser la question de la possibilité d'une habitation poétique de l'homme à l'ère de la technologie.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Cermakian, Stéphane. "Poétique de l’exil dans les littératures allemande, française et arménienne : "Hypérion" de Friedrich Hölderlin, "Une saison en enfer" d’Arthur Rimbaud, "Le bois de Vincennes" de Nigoghos Sarafian." Thesis, Aix-Marseille, 2013. http://www.theses.fr/2013AIXM3127.

Full text
Abstract:
Peut-on parler de « poétique » pour un phénomène aussi mouvant que l’exil ? Cette notion qui, dans ses diverses acceptions, ne se laisse pas fixer tout à fait, peut-elle faire apparaître un langage spécifique ? Il s’agira de voir par quels mécanismes cette éprouvante manifestation d’interculturalité peut mener à la création d’une langue qui dépasse le cadre de la nation (même en prenant sa source dans celle-ci), et rejoint des invariants et des structures d’expression transnationales et universelles. Pour ce faire nous prenons appui sur trois auteurs choisis dans des aires géographiques et des époques différentes : Hölderlin (aire germanique), Rimbaud (aire latine) et Sarafian (aire arménienne). L’exil se manifeste avant tout par rapport au pays d’origine, conformément à la définition. Mais il devient rapidement un phénomène linguistique, que ce soit dans le choc avec le monde étranger (Sarafian) ou dans la formulation d’une quête esthétique avec la création verbale pour enjeu (Rimbaud), liée pour une bonne part à la recherche d’une nouvelle mythologie et à la confrontation avec l’étranger pour retrouver ce qui appartient en propre à la nation (Hölderlin). Le pivot est ici la nation, originelle et actuelle, dont les poètes sont exilés. L’exil géographique et l’exil de la langue mènent finalement à l’exil spirituel et à la recherche d’une patrie plus élevée, tiers espace pouvant accueillir ou façonner une parole. Ce nouveau lieu serait celui d’une hybridation (ou du moins d’un questionnement) où le verbe de l’exil pourrait se dire, sous des formes différentes chez les trois auteurs, avec toutefois des similitudes frappantes
Is it possible to speak about « poetics » with respect to a phenomenon which is as fluctuating as exile? May the latter, which, in its various meanings, cannot be totally defined, allow the emergence of a specific language? It is up to us to find out through which mechanisms such a trying expression of interculturalism might lead to the creation of a language which goes beyond the framework of the nation (even when it emanates from the latter) and which reaches out towards transnational and universal invariants and word structures. In order to achieve this, we rely upon three authors which were chosen in different geographic areas and in different periods : Hölderlin (Germanic area), Rimbaud (Latin area) and Sarafian (Armenian area). Exile is primarily defined with respect to the country of origin, in conformity with the definition. But it becomes a linguistic phenomenon, as in the shock with the foreign word after the genocide of the Armenians (Sarafian), or in the formulation of an aesthetic quest with verbal creation at stake (Rimbaud), or in the essential search of a new mythology, along with the confrontation with the foreign world in order to redefine that which belongs specifically to the nation (Hölderlin). Both the geographic exile and the linguistic exile lead to a spiritual exile and to the search for a loftier fatherland. This new spatial entity would result from a hybridization process (or at least from questioning), whereby the word of the exile could be expressed in different formats for the three authors, with, however, some striking similarities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Layet, Clément. "Lumière de la vie." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2013. http://www.theses.fr/2013CLF20002.

Full text
Abstract:
Le divin peut-il être à la fois mort et vivant ? Résonnant pour nous à partir de Nietzsche et de Heidegger, cette question traverse l’œuvre, d’abord poétique mais aussi pleinement philosophique, de Friedrich Hölderlin (1770-1843). Dès la querelle du panthéisme qui anime le débat intellectuel germanique au cours des années 1780, le dieu de la métaphysique identifié avec le dieu chrétien semble perdre son effectivité. Mais le divin n’est pas seulement pour Hölderlin un contenu dogmatique ou conceptuel : il désigne avant tout le lien qui s’établit avec la nature lorsque l’homme réfléchit le sentiment que celle-ci produit en lui-même. Dès lors, même s’il semble exposé à la mort en tant que Créateur transcendant du monde, Dieu ne cesse pas de pouvoir être approché comme la source vive de toute apparition. Il ne se manifeste toutefois comme tel qu’à condition de s’effacer comme antériorité et de donner lieu aux choses singulières, en une rupture de toute union prétendument originelle. Or, dire que le principe doit nier sa propre primauté, c’est dire que l’un tend à se séparer de soi pour accéder à sa propre unité, et qu’il doit nécessairement produire une image de lui-même. En défendant cette thèse héritière d’Héraclite et du néoplatonisme, Hölderlin s’oppose aux philosophes idéalistes subjectifs, qui identifient alors le principe de toute réalité avec le Moi, et il s’expose du même coup à l’objection d’être incohérent et exalté. Mais l’effet produit par ses poèmes, par son roman et par sa tragédie fait s’évanouir tout soupçon de Schwärmerei. La poésie hölderlinienne est réellement image de Dieu. L’étude de la méditation et de la mise en œuvre progressive d’une telle effectivité exige de distinguer trois périodes dans le développement de sa pensée. Entre 1785 et 1795, Hölderlin s’efforce de parvenir, après avoir lu Kant, Schiller, Fichte et Schelling, à une compréhension à la fois non subjective et non dogmatique de l’être. Entre 1795 et 1802, en nommant le principe à la fois « beauté » à partir de Platon et « un se différenciant en lui-même » à partir d’Héraclite, il conceptualise les moyens de traduire poétiquement la profusion de la vie divine. Entre 1802 et 1843, comme si la mort de Susette Gontard, l’isolement et la folie affrontés sur le plan biographique rejoignaient, sur les plans théorique et poétique, la méditation de Pindare, de Sophocle et de la figure du Christ, Hölderlin montre la dépendance de l’infini à l’égard de la finitude. Ainsi son œuvre entière donne-t-elle à voir, en sa tension interne entre le poème et la philosophie, la vie divine harmoniquement opposée
Can the divinity be at once dead and alive? Resonating for us since the time of Nietzsche and Heidegger, this question runs all through the works of Hölderlin, in the first place poetic, but also, in the fullest sense, philosophic. From the time of the controversy over pantheism among German intellectuals in the 1780s the identification of the god of metaphysics with the Christian god seems to have lost its effectiveness. But the divinity for Hölderlin was not only a written dogma or concept ; it denotes above all the link established with nature when man reflects the feelings it arouses in him. From then on, god, even if he seems exposed to death as the transcendent creator of the world, continues to be approachable as the deepest source of all apparitions. However, god only manifests himself in this way if he effaces himself as anteriority, and breaking all union supposedly original, makes way for singular things. Now, to say that the principle denies its own primacy is to say that the one tends to separate from itself in order to reach its own unity, and that it must necessarily produce an image of itself. In defending this proposition, Hölderlin set himself in opposition to the subjective idealist philosophers, who identified the principle of all reality with the "I", and he exposed himself at the same time to the objection that he was incoherent and fanatical. But the effect produced by his poems, novel and tragedy dispels all suspicion of Schwärmerei. Hölderlin’s poetry really is the image of god. A study of his meditation and the progressive implementation of such a level of effectiveness makes it necessary to distinguish three periods in the evolution of his thought. Between 1785 and 1795, after having read Kant, Schiller, Fichte and Schelling, Hölderlin tried to achieve an understanding both non-subjective and non-dogmatic of Being. Between 1795 and 1802 he conceptualised the means of conveying through poetry the profusion of divine life, naming the principle both "beauty", after Plato, and "one differentiating in itself", after Heraclitus. Between 1802 and 1843, as if the death of Susette Gontard, isolation and madness confronted at a biographical level had conjoined, at a theoretic and poetic level, the meditation on Pindar, Sophocles and the face of Christ, Hölderlin showed the dependence of the infinite with regard to the finite. Thus, the whole body of his work, in its internal tension between poem and philosophy, reveals divine life in harmonic opposition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Hennrich, Dirk Michael. "Europa : paisagem e pensamento : um excurso sobre Teixeira de Pascoaes, Friedrich Hölderlin, José Marinho e Martin Heidegger." Doctoral thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10451/11215.

Full text
Abstract:
Tese de doutoramento, Filosofia (Filosofia em Portugal), Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2014
A tese «Europa: Paisagem e Pensamento. Um excurso sobre Teixeira de Pascoaes, Friedrich Hölderlin, José Marinho e Martin Heidegger» pertence ao âmbito das investigações filosóficas e literárias sobre a identidade da Europa numa época de profunda crise civilizacional. Embora se insira nesta temática, diferencia-se pelo modo de considerar uma suposta identidade através da relação entre poesia e filosofia em autores alemães e portugueses. Para este efeito o estudo começa com uma interpretação da Europa enquanto Terra do Poente ou Abendland para reconsiderar Europa no contexto da Poesia, da Filosofia da Paisagem e da Ontologia. A razão para a escolha dos autores principais fundamenta-se por um lado na importância extraordinária da paisagem nas poesias de Teixeira de Pascoaes e Friedrich Hölderlin e, por outro lado, no valor central da poesia destes poetas para os pensamentos filosóficos de José Marinho, no caso de Pascoaes, e Martin Heidegger, no caso de Hölderlin. Encontramos, além disso, não apenas nos poetas mas também nos filósofos uma vizinhança que permite repensar um suposto perpasso da noção da natureza como paisagem para a poesia e da poesia para a filosofia como também o significado profundo da terra do crepúsculo vespertino como cifra de um tempo que está simultaneamente em declínio e em expectativa de um novo amanhã. Ao apresentar o presente trabalho como um movimento do concreto para o abstracto, da contemplação da paisagem para a teoria, da aisthesis para a alétheia e da experiência ôntica para a experiência ontológica, apontamos para as características essenciais da cultura europeia que se desvelam no presente estudo a partir do diálogo entre a margem e o centro geográfico do continente. Patenteia-se nesta interpretação a importância da memória, do crepúsculo, da paisagem, do caminho, da cisão e da crise mas também do aparecer, da de-cisão e da liberdade. O pensamento da terra do poente, que emerge da poesia, desdobra-se num pensamento cujo centro de gravitação é o enigma do ser e da verdade, sendo profundamente consciente da cisão e da crise como dinâmica contínua para um futuro possível. Entre Teixeira de Pascoaes e Friedrich Hölderlin, como também entre José Marinho e Martin Heidegger ergue-se uma tradição remota da poesia e do pensar especulativo prestes para responder à nossa actualidade. Aceitar o crepúsculo como momento de plenificação de todas as possibilidades e rejeitar a noção apoética e aporética da crise é um dos principais contributos dos autores aqui investigados.
The dissertation «Europe: Landscape and Thinking. An excursion on Teixeira de Pascoaes, Friedrich Hölderlin, José Marinho and Martin Heidegger» belongs to the area of philosophical and literal investigations about the identity of Europe in an age of profound civilization crisis. Although this thesis pertains to this area, it differs in the way it posits a possible identity based on the relationship between poetry and philosophy in German e Portuguese authors. The study starts out with an interpretation of Europe as ‘Abendland’, as land of the setting sun, in the context of poetry, philosophy of landscape and ontology. The reason for the choice of the specific authors dealt with in this thesis lies, on the one hand, in the extraordinary importance that landscape has played both in the poetry of Teixeira de Pascoaes and Friedrich Hölderlin, and on the other, in the crucial role this poetry had in the philosophical thinking of José Marinho, in the case of Pascoaes, and Martin Heidegger, in the case of Hölderlin. Apart from this we can detect in the poets, but also in the philosophers a close relationship that allows for a transition from the concept of nature as landscape to poetry and from poetry to philosophy. Add to this the profound significance of the West as a symbol for a period that is at the same time in decline and in expectation of a new morning. The central narrative of this thesis moves from concreteness to abstraction, from the contemplation of landscape to theory, from aisthesis to alétheia, from ontical experience to ontological experience, gesturing towards the essential character of European culture which unfolds in the dialog between the margins and the geographical center of the continent. This interpretation reveals the importance of memory, the setting of the sun, landscape, rupture and crises but also appearance, decision and freedom. Western thinking emerges from poetry unfolding in a thinking whose center of gravity is the mystery of being and truth, well aware of the fact that disruption and crisis can also be interpreted as the dynamics of a possible future. The work of Pascoaes and Hölderlin, as well as that of Marinho and Heidegger are based on a remote tradition of speculative poetry and thinking ready to give an answer to the problems of our times. To accept the setting sun as the very accomplishment of all possibilities and to reject the notion of unpoetic and aporetic crisis is one of the main challenges formulated by the authors explored in this thesis.
Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT, SFRH/BD/48298/2008)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography