Academic literature on the topic 'Homi K. Bhabha'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Homi K. Bhabha.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Homi K. Bhabha"
Angelovska, Despina, and Lindita Ahmeti. "Кон Homi K. Bhabha (Ed.), Nation and Narration." Identities: Journal for Politics, Gender and Culture 1, no. 2 (January 1, 2002): 175–76. http://dx.doi.org/10.51151/identities.v1i2.52.
Full textHall, Gary, and Simon Wortham. "Rethinking authority: Interview with Homi K. Bhabha." Angelaki 2, no. 2 (January 1997): 59–63. http://dx.doi.org/10.1080/09697259708571932.
Full textSchwarz, Henry. "Texture as Substance: Reading Homi K. Bhabha Re-membering Frantz Fanon." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 132, no. 1 (January 2017): 179–85. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2017.132.1.179.
Full textMcCarthy, R. "Miniaturizing Modernity: Shahzia Sikander in Conversation with Homi K. Bhabha." Public Culture 11, no. 1 (January 1, 1999): 146–50. http://dx.doi.org/10.1215/08992363-11-1-146.
Full textPeimanfard, Shima, and Mohsen Hanif. "Antoinette the Outsider: The Representation of Hybridity and Mimicry in Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea." International Letters of Social and Humanistic Sciences 72 (August 2016): 15–20. http://dx.doi.org/10.18052/www.scipress.com/ilshs.72.15.
Full textOliveira, Jonata, and Alcione Alves. "TESEU, O LABIRINTO E SEU NOME: COMO HOMI K. BHABHA PODERIA NOS AJUDAR A COMPREENDER UMA PASSAGEM DE MOI, TITUBA SORCIÈRE…, DE MARYSE CONDÉ?" Caderno de Letras, no. 27 (December 20, 2016): 91. http://dx.doi.org/10.15210/cdl.v0i27.8840.
Full textBhandari, Nagendra Bahadur. "Cultural Identity of the First-Generation Immigrants in Tan’s The Bonesetter’s Daughter and Lahiri’s The Namesake." SCHOLARS: Journal of Arts & Humanities 2 (August 31, 2020): 55–64. http://dx.doi.org/10.3126/sjah.v2i0.35013.
Full textMonteiro, Rebecca. "DO CORPO E DA LITERATURA: UMA APROXIMAÇÃO À POÉTICA DA RESISTÊNCIA EM HOMI K. BHABHA." Em Tese 7 (December 31, 2003): 73. http://dx.doi.org/10.17851/1982-0739.7.0.73-82.
Full textHan, Jin Hee. "Homi K. Bhabha and the mixed blessing of hybridity in biblical hermeneutics." Bible and Critical Theory 1, no. 4 (December 2005): 37.1–37.12. http://dx.doi.org/10.2104/bc050037.
Full textFurqon, Syihabul, and NFN Busro. "HIBRIDITAS POSTKOLONIALISME HOMI K. BHABHA Dalam Novel Midnight’s And Children Salman Rushdie." JENTERA: Jurnal Kajian Sastra 9, no. 1 (June 30, 2020): 73. http://dx.doi.org/10.26499/jentera.v9i1.494.
Full textDissertations / Theses on the topic "Homi K. Bhabha"
Runions, Erin. "Reading gender, nation and future vision in Micah : reconfiguring the reader as subject." Thesis, McGill University, 2000. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=37828.
Full textNyman, Anna. "Diskursiv och kulturell kontextualisering i narratologi och postkolonialism : En interdisciplinär studie med utgångspunkt i Mieke Bal och Homi K. Bhabha." Thesis, Mid Sweden University, Department of Humanities, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva-11367.
Full textSelby, Don. "Bridging the gap? : a critical reading of Bhabha, Said and Spivak's postcolonial positions." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0001/MQ43947.pdf.
Full textJohnson, Courtney E. "From Essentialism to Hybridity: Fatih Akin’s Gegen die Wand as Portrayal of Second-Generation Turks in Germany." Bowling Green State University / OhioLINK, 2006. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1151346632.
Full textJohansson, Fredrik. "Postcolonial Identity in Ireland: Hybridity, Third Space, and the Uncanny : in Hugo Hamilton’s THE SPECKLED PEOPLE A Memoir of a Half-Irish Childhood and THE SAILOR IN THE WARDROBE." Thesis, Högskolan i Halmstad, Akademin för lärande, humaniora och samhälle, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-40358.
Full textBergqvist, Sandra, and Nina Wictorin. "Det mångkulturella biblioteket : En kritisk diskursanalys av vetenskapliga artiklar ur ett postkolonialt perspektiv." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för kulturvetenskaper (KV), 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-49695.
Full textDe, Beer Amanda Erika. "Fremde Schreiben : Zu Ilija Trojanows Roman Der Weltensammler (2006)." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2010. http://hdl.handle.net/10019.1/4199.
Full textENGLISH ABSTRACT: This dissertation investigates the different forms of otherness and alterity (“Fremde”) in Bulgarian born German author, Ilija Trojanow’s novel, Der Weltensammler (2006). In this novel, alterity, as portrayed by Trojanow, is read as threatening and uncanny (“unheimlich”), on the one hand, and fascinating on the other. The novel, Der Weltensammler, translated by William Hobson and published under the title The Collector of Worlds (2008), narrates the life of the historical figure Sir Richard Francis Burton. Burton, a colonist, traveller and explorer, undertakes a journey across continents: British-India, Arabia and East Africa. As one of the first Europeans to do so, Burton - disguised and converted to Islam - undertakes a pilgrimage to Mecca. Like the title of the novel suggests, Burton is a contradictory man who not only collects worlds, but also obsessively adopts the cultures of the colonised. However, this British officer’s bizarre lifestyle and unusual ability to adapt to and adopt the foreign world raises certain questions regarding the relationship between coloniser and colonised. More importantly, he grapples with the portrayal of otherness. Throughout the novel both the narrator and a writer (the Lahiya) try to put together the pieces of Burton’s life. As the narrator warns in the preface of his novel, Burton remains an enigma. His antipodes are another historical figure, the former slave Sidi Mubarak Bombay and his servant Naukaram. Unlike in Burton’s and Stanley’s travel diaries where Bombay takes a marginalised position, he comes to the fore in Der Weltensammler. Though Burton appears to become part of the foreign world, it is the change of narrative perspectives between coloniser and colonised that puts their relation into question, thereby dissolving binary opposites. This thesis begins with a general discussion of the novel and its significance within German post-colonial literature. The study moves on to a discussion of the discourses surrounding the concept of alterity, identifying one key form of alterity, namely mimicry, a term borrowed from the theorist Homi K. Bhabha. The greater part of the thesis is devoted to the analysis of the novel. The first part deals with the analysis of alterity and otherness by focussing attention on the portrayal of otherness as threatening and fascinating, the concept of mimicry, and finally, Burton’s transformation. The second part investigates the process of re-writing that takes place and the manner in which alterity is portrayed in the novel paying particular attention to the relation between author, writer and narrator. Following this analysis of alterity and its rewriting, this thesis moves to the more general question of how Ilija Trojanow’s novel, Der Weltensammler, functions as a refutation (Gegenschrift/Kampfabsage) of Samuel Huntington’s Clash of Civilizations and the Remaking of World Order. Relying on the words of Stephen Slemon, this study finally questions whether this novel can be read as another “scramble for post-colonialism”. Based on the theoretical framework developed on the concept of culture by Homi K. Bhabha on the one hand and the insights on cultures by Polish journalist Ryszard Kapuscinski on the other, this study demonstrates how it is through the processes of revision and re-writing of literary borrowings, e.g. Joseph Conrad’s Heart of Darkness (1899), that the concept of alterity is redefined and the novel in itself gains a post-colonial voice. Furthermore, this thesis shows how otherness is deconstructed to such an extent that it is not difference that is highlighted, but instead a literary model for the co-existence of cultures.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis is ‘n studie van die verskillende fasette van vreemde, die onbekende en alteriteit (“Fremde”) in die Duits-Bulgaarse skrywer, Ilija Trojanow se roman Der Weltensammler (2006). In hierdie roman word alteriteit, soos deur Trojanow uitgebeeld, gelees as bedreigend en unheimlich, en gelyktydig as fassinerend. Die Roman, Der Weltensammler, deur William Hobson vertaal as The Collector of Worlds (2008), beskryf die lewe van die historiese figuur Sir Richard Francis Burton. Hy onderneem as kolonis en ontdekkingsreisiger ‘n reis regoor verskeie kontinente: Brits-Indië, Arabië en Oos-Afrika. Vermom en bekeer tot Islam, onderneem hy as een van die eerste Europeërs ‘n pelgrimstog na Mekka. Soos deur die titel van die roman gesuggereer word, is Burton op sigself ’n ambivalente karakter wat nie net wêrelde nie, maar ook die kulture van die gekoloniseerdes approprieer. Dit is juis hierdie Britse offisier se vreemde leefstyl en buitengewone vermoë om die vreemde toe te eien, wat sekere vrae ten opsigte van die verhouding tussen die kolonisator en die gekoloniseerde laat ontstaan. Van grootste belang vir hierdie analise is veral die uitbeelding van die vreemde. Deurgaans poog die verteller en ‘n skribent (die Lahiya) om uitsluitsel oor Burton se lewe te kry. Soos die verteller alreeds in die voorwoord van sy roman waarsku, bly Burton egter ‘n enigma. Sy teenpole is die ander minder bekende historiese figuur, die gemarginaliseerde en voormalige slaaf Sidi Mubarak Bombay en sy bediende Naukaram. Anders as in onder andere Burton en Stanley se reisbeskrywings waar Bombay slegs ‘n randverskynsel is, kry hy nuwe betekenis in Trojanow se roman. Ofskoon Burton deel van die vreemde blyk te word, word die verhouding tussen die kolonisator en die gekoloniseerde veral bevraagteken deur die verandering van narratiewe perspektiewe. Terselfdertyd word binêre opposisies gedekonstrueer. Die tesis word ingelei deur ‘n algemene oorsig van die roman en sy betekenis binne die konteks van Duitse postkoloniale literatuur. Na afloop van die oorsig, volg ‘n bespreking van die diskoerse rondom die konsep alteriteit. Die klem val hier veral op een spesifieke vorm van alteriteit, naamlik mimiek, ‘n term ontleen aan die teoretikus Homi K. Bhabha. Die grootste deel van die tesis word gewy aan die analise van die roman. In die eerste deel van die analise word die konsep alteriteit onder die loep geneem. Die klem val hier veral op die uitbeelding van die vreemde as bedreigend en fassinerend, mimiek and laastens Burton se gedaanteverwisseling. Die tweede deel van die analise fokus deurentyd op die verhouding tussen die skrywer, skribent en verteller en bestudeer veral die herskrywingsproses (re-writing) wat plaasvind en die wyse waarop alteriteit beskryf word. Deur die loop van die studie volg die meer algemene vraagstuk van hoe Ilija Trojanow se roman Der Weltensammler beskou kan word as ‘n weerlegging (Gegenschrift/Kampfabsage) van Samuel Huntington’s Clash of Civilizations and the Remaking of World Order. Laastens word op Stephen Slemon se algemene vraagstuk gesteun of die roman beskou kan word as ‘n “scramble for postcolonialism”. Hierdie analise word volgens die teoretiese raamwerke van twee outeurs nl. Homi K. Bhabha en die Poolse verslaggewer Ryszard Kapuscinski ondersoek. Dit is veral deur die proses revisie en die herskrywing van literêre ontlenings, bv. Joseph Conrad se Heart of Darkness (1899), dat die begrip alteriteit geherdefinieer word en die roman op sigself ‘n postkoloniale perspektief inneem.Vervolgens word die begrippe vreemde en alteriteit tot so ‘n mate gedekonstrueer deurdat die aandag nie op ongelykheid val nie, maar ‘n literêre model vir die naasbestaan van kulture ontskep word.
Prikladnicki, Fábio. "Desconstrução e identidade : o caminho da diferença." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2007. http://hdl.handle.net/10183/12097.
Full textBy way of investigating critical practices, this work deploys an elaboration on the political potential of deconstruction aimed at a reading of literary texts committed to identity claims from the margins of hegemonic discourses. The deconstructive gesture, as proposed by French-Algerian thinker Jacques Derrida, challenges the stability of categories that ground these discourses, such as “essence”, “nature”, “origin”, and other metaphysical names which involve the idea of identity to itself, demonstrating, thus, that every structure is crossed by a constitutive lack. In suggesting a notion of identity as difference, this work examines general strategies of deconstruction and proposes an analysis of its appropriations by the theoreticcritical efforts of Indian authors Gayatri Spivak and Homi Bhabha in the reading of textual productions that articulate questions of gender and sexual difference, and of nation and cultural difference respectively.
Nyoni, Triyono Johan. ""It's the Englishness" : Bildung and Personality Forming as Postcolonial Criticism in Tsitsi Dangarembga’s Nervous Conditions." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-95354.
Full textLiu, Linjing. "When Silenced Voices Meet Homi. K. Bhabha’s “Megaphone”." Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för kultur och kommunikation, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-76243.
Full textBooks on the topic "Homi K. Bhabha"
Byrne, Eleanor. Homi K. Bhabha. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6.
Full textStruve, Karen. Zur Aktualität von Homi K. Bhabha. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-531-94251-3.
Full textDritte Räume: Homi K. Bhabhas Kulturtheorie : Anwendung. Kritik. Reflexion. Wien: Turia + Kant, 2011.
Find full textBook chapters on the topic "Homi K. Bhabha"
Langemeyer, Peter. "Bhabha, Homi K." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_1585-1.
Full textStruve, Karen. "Homi K. Bhabha." In Handbuch Postkolonialismus und Literatur, 16–21. Stuttgart: J.B. Metzler, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05386-2_3.
Full textByrne, Eleanor. "Unpacking Homi Bhabha’s Library: Bhabha, Said and the Postcolonial Archive." In Homi K. Bhabha, 49–70. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_3.
Full textByrne, Eleanor. "Introduction ‘The Missing Person’: Re-/Locating Homi K. Bhabha." In Homi K. Bhabha, 1–17. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_1.
Full textByrne, Eleanor. "Migrant Visions." In Homi K. Bhabha, 18–48. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_2.
Full textByrne, Eleanor. "Fanon, Bhabha and the ‘Return of the Oppressed’." In Homi K. Bhabha, 71–94. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_4.
Full textByrne, Eleanor. "Bhabha’s Postal Politics." In Homi K. Bhabha, 95–110. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_5.
Full textByrne, Eleanor. "Dwelling in/on the Ruins: Postcolonial Futures." In Homi K. Bhabha, 111–27. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_6.
Full textByrne, Eleanor. "Afterword Politics of Empire, Anxiety, Migration and Difference Post-9/11." In Homi K. Bhabha, 128–38. London: Macmillan Education UK, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-04398-6_7.
Full textStruve, Karen. "Homi K. Bhabha: Biographie und theoretische Verortung seines Denkens." In Zur Aktualität von Homi K. Bhabha, 9–36. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden, 2012. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-531-94251-3_1.
Full textConference papers on the topic "Homi K. Bhabha"
Milostivaya, A., E. Nazarenko Ekaterina, and I. Makhova. "Post-colonial Theory of Homi K. Bhabha: Translator's and Translatologist's Reflection." In 7th International Scientific and Practical Conference "Current issues of linguistics and didactics: The interdisciplinary approach in humanities" (CILDIAH 2017). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/cildiah-17.2017.31.
Full text