To see the other types of publications on this topic, follow the link: Hotel in Mariefred.

Dissertations / Theses on the topic 'Hotel in Mariefred'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 22 dissertations / theses for your research on the topic 'Hotel in Mariefred.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Hansson, Brusewitz Anna. "Friluftslivet : Hotell i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-169101.

Full text
Abstract:
Genom att ta tillvara på andra kvaliteter är det pittoreska och slottet och ge en mer nyanserad bild av Mariefred blir hotellet tillåtande av stadens utveckling. Mariefred får förhålla sig till en relativt stor struktur men får även mycket tillbaka. I sin tur förhåller sig byggnaden till platsens behov och förutsättningar som allmänna funktioner, höjd, rikt friluftsliv, klimat och  säsongsväxlingar. Hotellet fungerar som en nod för friluftsaktiviteter lokalt och som slut på en gren av sörmlandsleden. I området kan man vandra, paddla, segla, utföra geocaching, fiska, klättra och åka skridskor. Bygganden fylls under sommarhalvåret med aktiviteter som hör till och det finns flertalet allmänna funktioner. Strukturen är en tät trästomme som täcker nästan hela tomten som man som besökare upplever både horisontellt och vertikalt, visuellt och i rörelse. Rum, plan och trappor byggs in i strukturen och får förhålla sig till dess dimensioner samtidigt som den ger möjlighet till en klättrande känsla och en flexibilitet till hotellet att förändras efter framtida behov. Gäster ges möjlighet att leva nära det rådande klimatet genom att huset är uppdelat i tre klimatzoner och vintertid rullas en väv av isolering ut som ett tak över loungen för att bilda en varm kärna. En tjock vägg värmer upp kärnan och fungerar som en stor sammankopplad kakelugn där man kan njuta av en brasa eller sova mot den uppvärmda väggen.
By looking at other qualities than the picturesque and the castle and there by give a more nuanced picture of Mariefred the hotel will be tolerant of the city's development. Mariefred has to relate to a new relatively large structure but also get a lot back. In turn the hotel relates to the site's needs and conditions as public space, height, rich outdoor life, climate and seasonal changes. The hotel serves as a node for outdoor activities locally and as the end of a branch of Sörmlandsleden. In the area you can hike, canoe, sail, perform geocaching, fish, climb and ice skate. The building fills up during the summer with activities that belongs and there are several public functions. The structure is a fine wooden framework that covers almost the entire plot that visitors experiencing both horizontally and vertically, visually and in motion. Room, floor and stairs are built into the structure and has to relate to its dimensions at the same time enables for a climbing sensation and flexibility to the hotel to change for future needs. Guests are given the opportunity to live close to the current climate by the house being divided into three climate zones. At winter a weave of isolation is being rolled out like a roof over the lounge to form a warm core. A thick wall heats up the core and serves as a large interconnected fireplace where you can enjoy a fire or sleep against the heated wall.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Alp, Melissa Maria. "Hotel Atrium." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168387.

Full text
Abstract:
Då Mariefred är en säsongsbetonad turistort, kändes det viktigt att i en sann stadshotellsanda bidra med publika funktioner för även invånare. Det är i stadshotellet som möten mellan invånare och gäst sker, mellan bekanta och främlingar, mellan nya och gamla ansikten. Stadshotellet ska vara öppet och tillgängligt för alla, därför var det viktigt med publika funktioner i bottenplan med siktlinjer genom tomten. Ljus, möten, siktlinjer och rörelser, som kännetecknar platser, återfinns i hotellets atrium som ger det ljus och siktlinjer som söktes. Den strikta formen har ett lekfullt uttryck i fasad för att skapa ett intressant tillägg till platsen och en kontrasterande relation till det centrala ovala rummet. Runt atriet skapades loftgångar, där platsen blev en inspiration, och klostergårdar och arabisk arkitektur, där man från balkongerna får ta del av livet på gatan var referenser. Här blir lobbyn livet som man får ta del utav uppifrån.
Hotel Atrium is built in the small town Mariefred, which is a seasonal tourist resort. The hotel offers public functions for both hotel residents and residents of Mariefred. It is in the ​​hotel that meetings between residents and guest occurs, between acquaintances and strangers , between new and old faces . The hotel is to be open and accessible to all, so it was important with public functions on the ground floor. Light, meetings, sight lines and movements , that characterizes the site, are found in the hotel's atrium that gives the sought light and sight lines. The strict form has a playful expression in the facade to create an interesting addition to the site and a contrasting relationship to the central oval room. Around the atrium there are exterior corridors to which the lobby is the central room that you can overlook from the balconies and take part of the life there, inspired by Arabic and cloister architecture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Eygun, Kihlberg Adrian. "Trädsligheter - Hotell i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-173749.

Full text
Abstract:
Grundförutsättningarna för projektet var uppgiften att skapa ett mindre hotell i småstaden Mariefred som skulle relatera till staden på ett meningsfullt sätt. För att hantera hotelltypologins motstridiga behov av å ena sidan publika, livfulla ytor å andra sidan privata, lugna rum tog projektet inspiration av de rogivande träden på den i övrigt livfulla tomten som angavs i uppgiften. Hotellets olika rum, rumsgrupper och planlösning har därmed inspirerats av en trädanalogi. I projektet har även flödande rumssamband undersökts för att hantera verksamhetens stora behov av kommunikationsytor. I byggnaden har dessa försökts minimerats och planlösningen präglas istället av funktionsspecifika rumsgrupperingar ordnade efter förmodade flöden av gäster, personal och övrig logistik. Utrymme för flexibilitet i planlösning var även en del av processen med följden av stor variation av sammankopplade hotellrum eller möjlighet till extraprogram i bottenplan. En betydande utmaningen i processen var att låta trädanalogin vara en inspiration för meningsfull arkitektur utan att landa i det alltför pretentiösa. En annan stor utmaning var att få de flödande, flexibla rumssambanden till en funktionell planlösning och fortfarande ha möjlighet att utveckla projektet arkitektoniskt i övrigt.
The basis of the project was the assignment of creating a small hotel in the town of Mariefred that would relate to the town in a meaningful way. To handle the conflicting needs of the hotel typology consisting of - on the one hand public, vibrant parts and on the other hand private, quiet hotel rooms - the project took inspiration from the trees in the assigned site which gave peace to a relatively lively place. The hotel’s various rooms, group of rooms and the plan has thus been inspired by a tree analogy.  The project also has examined a plan characterised of rooms and functions connected in a flow with minimised space solely dedicated for circulation. Groups of rooms with specific functions is organised according to presumed flows of guests, staff and other logistics. Flexibility in the plan was also part of the process with the result of a big variety of interconnected hotel rooms and the possibility of temporary additional programs on the ground floor.  A significant challenge in the process was to let the tree analogy stay as an inspiration for meaningful architecture without being pretentious. Another big challenge was to get the flowing, flexible room relationships to a functional floor plan and still be able to develop the project architecturally otherwise.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Heymowska, Helena. "Ensamma tillsammans : Hotell i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168603.

Full text
Abstract:
Resandet försiggår i korridorer och fickor - mellanrum mellan här och där. Präglade av flyktighet och anonymitet utgör dessa rum en optimal plattform för introspektiv aktivitet. På bussen, tåget, flygplatsen, hotellet är vi ensamma tillsammans.  Projektet utgår ifrån en teoretisk undersökning av hotell och andra icke-platser som det globala kommunikationssamhället bidragit till.  De temporära rum som resande och hotellvistelser erbjuder ger utrymme för oss att ifrågasätta och utvärdera oss själva och vår identitet. Undersökningen fokuserar på individens påverkan av att befinna sig på avstånd från ”verkligheten”. Mariefred lämpar sig synnerligen bra att placera ett hotell marknadsfört som en plats man kan söka sig till för att vara ensam tillsammans med andra och fullt ut tillåta sig själv att befinna sig i mellanrummet, både fysiskt och psykist. Ambitionen har varit att utveckla ett hotellförslag där arkitekturen - såväl visuellt som rumsligt och konceptuellt - förstärker och uppmuntrar till asocial samvaro och introvert utforskning.
Travelling takes place in corridors and pockets - spaces inbetween here and there. Characterized by volatility and anonymity, these rooms provide an optimal platform for introspective activity. On the bus, the train, at the airport, the hotel - we are alone together. The project is based on a theoretical investigation of hotels and other non-places that the global society of communications has spawned. The temporary rooms that traveling and hotel stays provide, create a platform for us to question and evaluate our selves and our identity.The investigation focuses on how individuals who find themselves at a distance from "reality" react and are impacted.  Mariefred is a particularly well suited location for a hotel that markets itself as a place one can go to to be alone togehter with others and to fully allow oneself to be in the between - both physically and mentally. The ambition has been to develop a hotel where the architecture - both visually, spatially and conceptually - enhances and encourages antisocial togetherness and introverted exploration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Loftén, Carl. "Hotellet 7." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168892.

Full text
Abstract:
Hur bevarar man bäst en stads karaktär? Slottsarkitekten Jakob Strömholm visade oss runt i Mariefred och pekade på alla idéer han hade stoppat. Det finns ett stort engagemang i staden. Ett tag skrev Jakob beslutsdokument om huruvida ett träds grenar skulle klippas eller inte. Besluten fattas av hänsyn till Gripsholmsslott. Lättheten i byggnaden speglar den välkomnande gesten. Strukturen bärs av de svarta ramarna i betong och släppet på 700mm från marken förtydligar nättheten. Släppet ger även ljus till hotellets personalytor på källarplan. På bottenplan finns restaurang, hotellreception och en offentlig scentrappa. Tomtens nya stadsrum erbjuder en park och uteservering kopplad till restaurangen. Jag skulle vilja sätta ett nytt kapitel för staden - låta det gamla vara det gamla och det nya bli det nya, utan att förstöra varandra. Som en gest har jag delat upp tomten och skapat två stadsrum. Byggnaden definierar och introducerar det ena rummet till det andra. Med hjälp av öppningar i strukturen erbjuds ett välkomnande flöde genom och runt byggnaden.
How to preserve a city's character? Todays architect of Gripsholm castle Jakob Strömholm showed us around in Mariefred and pointed out all the ideas he had stopped. There is a strong commitment in the city. At one point Jakob wrote decision documents whether a tree's branches would be cut or not. The decisions are made for the sake of Gripsholm castle. The weightlessness of the building reflects the welcoming gesture. The structure is carried by the black frames in concrete and the release of 700mm from the ground clarifies the weightlessness. The release does also provide light to the hotel staff in the basement. On the ground floor there is a restaurant, hotel reception and a public scene. The plot’s new urban space offers a park and outdoor terrace connected to the restaurant. I would like to put a new chapter for the city - let the old be old and new become the new without destroying each other. As a gesture, I have divided the site and created two urban spaces. The building defines and introduces one room to the other. The openings in the structure offers a welcoming flow through and around the building.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hederus, Jim. "Hotell Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-172848.

Full text
Abstract:
I detta projekt har jag valt att arbeta med en högre byggnad för att få utsikt, mot parken, Mälaren, och få kontakt med slottet. Byggnaden har många fria ytor för att skapa utrymme för konst och umgänge. I hotellet, med dess kombinerade utställningshall, kan man ha workshops eller visa utställningar som planerades för 2014 av den närbelägna grafiska verkstaden och konstnärsateljén Grafikens Hus. Projektets huvudidé är att ta tillvara på Mariefreds kulturella och konstnärliga värden, stadens historia och stadsliv, och förena dessa med kommersiella syften. Med ateljéverkstäder och en utställningshall i anslutning till hotellet kan förutsättningar skapas för att ge en ökad attraktivitet åt staden. Hotellet kan genom kommunikation med besökare och utställningar ge uppmärksamhet åt och synliggöra Mariefreds  kultur och historia, till exempel 1600-tals slottet Gripsholm som är en viktig del av det svenska kulturarvet. Hotellet kommer fungera kulturellt på så sätt att utställningshallen skapar en mötespunkt/sevärdhet för konstnärer liksom besökare i staden. Relationen till staden och slottet är viktig i sammanhanget då hovet ofta agerat som mecenat för stadens kulturella värden. En silkesfabrik kunde till exempel startas på 1700-talet efter ett brev av konung Karl IX om införande av skattebefrielse. Arkitekturen och konsten kan i detta projekt så att säga gå hand i hand.
In this project I have decided to work with a taller building in order to get a view towards the park, the Lake Mälaren, and to create a connection to the city castle. The building has many open spaces that enables room for art and socializing. In the hotel, with its combined exhibition hall, you are able to hold workshops or show exhibitions from the nearby graphic workshop and artist studio, Grafikens Hus. The main idea of the project is to take care of the cultural and artistic values of Mariefred, the history of the city and urban life, and combine these with commercial purposes. With studio workshops and an exhibition hall associated to the hotel - conditions are created to increase the attractiveness to the city. The hotel can through communication with visitors give attention to and visualize the cultural history of Mariefred, for example the 16th century Gripsholm castle, an important part of Sweden’s cultural heritage. The hotel will have a cultural function in the way the exhibition hall creates a meeting point/sight worth seeing for artists as well as visitors to the city. The relation to the city and the castle is an important part of the context since the Swedish royal court often acted as patron to the cultural values of the city. A silk factory was in the 18th century for example started after a letter by king Karl IX regarding introduction of tax exemptions. Architecture and art can in this project so to speak go hand in hand.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lundberg, Simon. "Parkhotell-Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-169099.

Full text
Abstract:
Tanken med projektet är att skapa en park och ett hotell på en och samma tomt. Delar av hotellet och dess gård är tänkt att vara öppet för alla Mariefreds invånare, inte bara boende på hotellet. Detta anspelar också på gamla tiders stadshotell som ofta hade vissa publika ytor, festsal eller liknande. Antalet besökande gäster varierar stort mellan sommaren och vintern, därför har jag valt att rita ett hus som varierar i storlek efter säsong. På sommaren är det störst, med sovsalar och extra café, och en trädgård som serveringen kan vandra ut i. Men på vintern är det enbart de nödvändiga funktionerna som är öppna. Hotellet sluter då sig i en tempererad och kompakt, inre delen. Men även på vintern behövs lite grönska, därför är ett åretruntväxthus kopplat till den vinteröppna delen. I växthuset finner man en lounge med medelhavsklimat året runt, där växer bland annat fikonträd och akacia.
The idea of the project was to create a park anda hotel on the same plot. Throughout all of the project parts of the hote land its courtyard has been thought of as open to the public and to the inhabitants of Mariefred, not only residents of the hotel. This also alludes to the old-time town hotel which often had some public spaces, ballroom, or the like. The number of guests varies greatly between summer and winter, so I chose to design a house that varies in size with the seasons. In summer it is the biggest, with dorms and extra café, and a garden that serves as extra space for the café when necessary. In winter it is only the necessary functions that are open. The hotel then closes in a temperate and compact, inner volume. But even in winter you need a little greenery, thus, is a year round green house linked to the winter open part. In the greenhouse, one finds a lounge with a Mediterranean climate year round, which is growing among other fig trees and acacia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kinkel, Martinoski Marija. "Hotell och Bad i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168574.

Full text
Abstract:
Hotellet och badet i Mariefred ligger i korsningen mellan Storgatan och Gripsholmsvägen. Detta är även ingången till stadskärnan som präglas av mindre trähus och en hel del tegelbyggnader. Gripsholms slott som ligger söder om tomten är stadens viktigaste landmärke. Det är också där jag fått mycket av min inspiration. Dels tegelstrukturen och de runda formerna och bågformerna. Badet är ett viktigt koncept i mitt hotell. Det kom till efter att ha intervjuat Mariefredsbor som pratade mycket nostalgiskt om Strandrestaurangen som ligger på Mariefreds östra kust. Det är en stängd restaurang som bland annat hade kallbad.   Det nya badet ska vara en del av staden på sådant vis att alla ska ha tillgång till dess utbud. Både hotellgäster och mariefredsbor ska kunna bada där. Återigen ska folk kunna samlas på en plats, njuta, umgås etc. Poolen har både en tempererad del inomhus och en större del utomhus. Man kan nå utomhusdelen av poolen genom att simma under en glasvägg eller helt enkelt genom att gå från utsidan. På plan 2 finns en till pool, endast för hotellgäster.   Hotellets huvudingång är avskild från badets entré. Hotellet är på fem plan och varje plan har terrasser och trappar upp och blir mindre och mindre. Hotellets gestaltning präglas av bågformiga väggar i grå tegel och många glaspartier/fönster. Fönsterna är smala och höga och har olika avstånd beroende på hur fasaden ska upplevas. Byggnaden följer även böjningen på den viktigaste korsningen i Mariefred.
The hotel and the public bath in Mariefred are located at the intersection of Storgatan and Gripsholmvägen. This is also the entrance to the town that is characterized by small wooden houses and a lot of brick buildings. The inspiration came from the brick structure and the circular shapes and arcuate shapes in the Gripsholm’s Castle, which is located south of Mariefred and it is the city´s most important landmark. The bath is an important concept for my project. It came after interviewing people from Mariefred who spoke very nostalgic about Strandrestaurangen - restaurant located on Mariefred’s east coast. It is a restaurant that closed due to mold, and had among other things cold bath.   The new bath will be a part of the city in such a way that everyone should have access to its offerings. Both hotel guests and people living in Mariefred can come to swim there. Once again people will be able to gather in one place, enjoy, socialize, etc. The swimming pool has both a heated indoor part and a larger part that is located outdoors. You can reach the outdoor part of the pool by swimming through a glass wall or simply by walking from the outside. On the 2nd floor there is a pool, and it is only for hotel guests.   The hotel's main entrance is separate from bath entrance. The hotel is on five floors and each floor has terraces that are stepping up and becoming smaller and smaller. The hotel's design is characterized by curved walls of gray brick and many glass walls / windows. The windows are narrow and high and have different distances depending on how the facade should be experienced. The building also follows the curvature of the main intersection in Mariefred.
Hotel i bazen u Mariefredu se nalazi na raskrsnici glavne ulice, Gripsholmsvägen. Ovo je takodje ulaz u grad, pun malim drvenim kućama i ciglenim zgradama. Gripsholms dvorac se nalazi na jugu Mariefreda i to je najvažnije obeležje ovog grada. Tu sam dobila najvecu inspiraciju, uglavnom sto se tice cigle, kruznih oblika i lucnog oblika. Bazen je važan koncept mom hotelu i mom projektu. I ta ideja je nastala nakon razgovora sa stanovnicima Mariefreda koji su govorili veoma nostalgično o Strandrestaurangen - restoranu koji se nalazi na istočnoj obali Mariefreda. To je restoran, kojeg su zatvorili zbog napada budja, a imao je između ostalog  hladne kupke. Novi bazen će biti deo grada tako sto ce svako da ima pristup tim ponudama i zadovoljstvom koje takvo mesto pruza. Znaci, i gosti hotela i stanovnici Mariefreda ce moci tamo da se kupaju. Opet ce ljudi moći da se okupe na jednom mestu, da uživaju, da se druže, itd. Bazen ima jedan deo koji je unutra u hotelu, i jedan veći deo na otvorenom. Otvoreni deo može se dostići tako sto ces otplivati ispod staklenog zida ili jednostavno ces doci do njega od spolja. Na 2. spratu se nalazi bazen, samo za goste hotela. Glavni ulaz u hotel je odvojen od ulaza za bazen. Hotel se sastoji od pet spratova i svaki sprat ima terase koje se stepenasto smanjuju na gore. Dizajn hotela se karakteriše zakrivljenim zidovima sive cigle i mnogobrojnim staklenim zidovima / prozorima. Prozori su uski i visoki i imaju različite razdaljine u zavisnosti od toga kakav izraz fasada treba da da. Zgrada takođe prati krivinu glavnoj raskrsnici u Mariefredu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Person, Bror Oskar. "Ladan Laban : Hotell i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168500.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Persson, Matilda. "Mariefreds Hotellet." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-169087.

Full text
Abstract:
Hotellet är utformat för att passa in i stadsbilden i Mariefrdedoch har plockat upp element som är vanliga i staden. Elementsom småskalighet, utformad för att följa vägen, de brokiga innergårdarnaoch självklart är byggmaterialet trä. Fasaden bestårav stående panelfasad och spånfasad på gavlarna. Någontingsom är vanligt i Mariefred är de gröna vackra innergårdarna,men som tyvärr är stängda för allmänheten. Därför skapar hotelleten grön knutpunkt för staden med sina tre gårdar i olika skyddade lägen. Byggnaderna har flera höjder för att möta staden, stationenoch parken på sina respektive nivåer. De olika höjderna gerockså utsikt över vattnet och ut mot slottet från fler rum. Jaghar verkligen försökt hålla Mariefreds ande levande i det härprojektet och har försökt släppa in stadens brokighet i hotelletsutformning och uttryck.
The Hotel is designed to fit into the the Mariefredian city andit has certain elements and qualities that are commonly usedin the city. Elements like using a small scale, letting the buildingfollow the shape of the road, allowing a small and motleycourtyard to appear and also using the natural building materialwood. The facade is built from a standing panel and gableswith shingled facade. Something charcteristic for Mariefred isthe many green courtyards that unfortunatly are closed forthe general public. Accordingly the hotel - with it’s many courtyardsin various sheltered states - creates a green hub for thecity. The buildings towards the city are higher than the one towardthe park and also towards the old station house, this is to meetthe scale of each of them individually. The diffrent heights alsoallow for better view from many rooms. I have tried to keepMariefreds own spirit alive in this project and have tried to letthe motley feeling of the city into the hotels design and expression.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Lundqvist, Erik. "Hotell Vått & Torrt." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168498.

Full text
Abstract:
Sumering av projekt Det är något speciellt med ett hotell. Livet ur ett privat och offentligt perspektiv kokas ihop på en liten yta. I staden fungerar hotellet som mötesplats mellan det lokala och världen utanför. På vår tomt i Mariefred handlar det om krocken mellan den närliggande stadskärnan, Gripsholms slott och de med bil, ångbåt eller tåg anländande besökarna. Platsen har dock ett problem. Med en marknivå som knappt ligger över Mälarens vattenyta är tomten extremt känslig för översvämning och mättas ofta vid kraftiga regn. Ur denna förutsättning reser sig hotellet Vått & Torrt, en byggnad som vänt problemet till möjlighet och utnyttjat vattnets förmåga att stimulera våra mänskliga sinnen såväl som att skapa en ekologiskt hållbar plats. Hotellets rum formas runt en sänkning i tomten, som hamnar under grundvattennivån, och kan på så sätt få vatten att stå likt i en våtmark. En stilla morgon sitter gästerna och äter frukostbuffé på bryggan akompanjerat av en galande anka och vassen sus. På kvällen speglar sig festvåningens galej i vattnet och skapar ett ljusspel som får de sent anländande tågresenärerna att börja packa upp i jakt efter systemkameran redan på perrongen. Det sista den gamle tanten som hyrt rum nr 4 på plan 1 med balkongläge mot söder hör innan hon somnar i den gedigna hotellsängen är en kväkande skogsgroda. Exemplen ovan beskriver en ny typ av mötesplats där hotellets sociala rum gifter sig med naturresursen vatten. Min övertygelse är att alltid hitta platsens inneboende krafter i ett tidigt skede och skapa projektet utifrån dessa. På så sätt blir överaskningarna efter bygget övervägande positiva! För vem vill inte möta en gås på fönsterbläcket?
Summary of project There is something perticular about a hotel. Life from a private/public perspective are mould together on a small area. In the city the hotel functions as a meating point between the local and world around. On our site in Mariefred, the interesting is the clash between the small but dense city core and the parks that surrounds the castle of Gripsholm where there´s a big flow of visitiors arriving by car, steamboat or locomotive. The site has a problem. The groundlevel is just above lake Mälarens sealevel and thereby it´s very sensitive to flooding during heavy rain and snow melting. Out of these conditions the hotel "Vått & Torrt" are rising. A building that has turned the problem into a posibilty and uses the water to create a more sustainable place that also gives something nice to our human senses. The hotel are shaped around a lower on the plot, which has it´s ground level below the sea in order to make the water sustain on the site.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Sellerfors, Moa. "Mötet i Mariefred : ett hotell där karaktärer förenas." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168752.

Full text
Abstract:
Mariefred är en stad full av historia och karaktär. Olika besökare från hela världen kommer hit för att upptäcka det som finns att se. Samtidigt pågår vardagen som vanligt för de knappt 4000 invånarna som bor här permanent. I det här projektet har dessa två sidor av Mariefred legat till grund för utformningen av ett hotell på en plats mitt emellan den gamla stadskärnan och Gripsholms slott. Även staden och slottet är, likt turisten och lokalbon, i många avseenden varandras motsatser. Slottet är en stor, tung och sluten tegelbyggnad, ensam på sin ö. Stadskärnan utgörs istället av många olika trähus som tillsammans bildar en öppen och luftig väv där skalan är väsentligt mindre. Hotellet utgör en länk både mellan människor men även mellan dessa olika byggnadstypologier. På så sätt skapas något nytt i stadsbilden som samtidigt har en stark koppling till sin omgivning.      Hotellets lobby utgörs av en offentlig vertikal spiral som bidrar till att både nattgäster och utomstående besökare tillsammans tar del av hela byggnaden. Detta rum är hotellets kärna och längs dess väg hittar man alla hotellrum i direkt anslutning till de sociala ytorna. Den vertikala spiralen börjar redan utanför byggnaden. En ramp utgör både hotellentré, en plats för lek och en yta att stanna upp på och betrakta tågen som rullar in till Mariefreds järnvägsstation.
Mariefred is a city full of history and character. Different visitors from all over the world come here to discover what there is to see. At the same time the everyday life goes on for the nearly 4,000 residents who live here permanently. In this project, these two sides of Mariefred formed the basis for the design of a hotel in a place right between the old town and the Gripsholm Castle. The city and the castle are in many ways opposites, just like the tourists and the inhabitants in Mariefred.  The castle is a large, heavy and closed brick building. The city center rather consists of many different wooden buildings that together form an open and airy weave in which the scale is much smaller. The hotel forms a link both between people but also between these different building typologies. This creates something new in the cityscape that also has a strong connection to its surroundings. The hotel lobby is made up of a public vertical spiral that contributes to both overnight guests and outside visitors when they take part of the entire building togheter. This room is the heart of the hotel and along its way you will find all the hotel rooms in direct connection to the social areas. The vertical spiral begins outside the building. The beginning consists of a ramp that has different roles. It is both the hotel entrance, a place for playing and an area to stay and watch the trains enter Mariefred’s railway station.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Grundmark, Anna. "S,M,L : mellanrummet i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168391.

Full text
Abstract:
En hotellbyggnad i orten Mariefred. Undersöker rummet som skapas i mellanrummet mellan mindre tyngre volymer, där hotellrum och andra privata program ryms.  Ett hotell ligger i en ort men befolkas av människor från en annan. Du har nog aldrig varit på det hotell som ligger i din egen hemort, men antalet hotell besökta i andra städer och länder är desto fler. Det gamla stadshotellet från förra sekelskiftet som fungerade som mötesplats för lokalbefolkningen är nu svår att hitta. I detta hotell riktas större delen av hotellet mot mariefredsborna. Besökarna kommer ju hit ändå? Huset fungerar som en mötesplats mariefredsbor emellan, men självklart också till turister och hotellgäster. Hotellet agerar också som en länk mellan Gripsholms slott och Mariefred som ort. Något mellan den stora staden och den lilla besökaren. I och med hotellets placering som stadsport sammanfattar den staden i tegel, trä, stort, litet, mariefredsbor och turister. S,M,L symboliserar alltså det lilla, det stora och hotellet därimellan.
A hotel building in the town of Mariefred. Examines the room created in the gap between smaller heavier volumes, where hotel rooms and other private programs are placed. A hotel is located in one city but populated by people from another. You have probably never been to the hotel located where you live, but the number of hotels visited in other cities and countries are several. The typical swedish cityhotel from the early 20th century that served as a meeting place for locals is now difficult to find. In this project, main focus has been on the locals and towards Mariefred. Visitors will come here anyway? The house serves as a meeting place between people from Mariefred, but of course also for tourists and hotel guests. The hotel also acts as a link between the castle of Gripsholm and Mariefred city. Something between the big city and the small visitor. With the hotel's position as a portal to the city, it summarizes the town of brick, wood, large, small, people from Mariefred and tourists. S, M, L symbolizes thus the small, the great and the hotel in between.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Vallo, Fanny. "Observationshotellet." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-175995.

Full text
Abstract:
MARIEFRED Mariefred är en stad som är känd för sin be- byggelse och historia. Staden är en välbevarad trähusstad och det lockar många turister under sommarmånaderna. I södra Mariefred ligger Gripsholms slott som även det är en turistmagnet under sommaren. TOMTEN Hotellets tomt ligger i västra Mariefred, precis i utkanten av den gamla stadskärnan. Från tomten kan det skapas olika vyer beroende på åt vilket håll man vänder sig mot. Åt söder finns Gripshol- ms slott, ett grönområde och Mälaren. Om man vänder sig åt öster har man den gamla delen av Mariefred. Åt nordväst finns Munkhagsgärdet, ett obebyggt område som historiskt har varit en del av slottets ägor. Vid gärdet fanns Grafikens hus innan det brann ner, och en gammal kyrkoruin från 1100-talet. Åt sydväst finns ett gammalt järn- vägsspår som används under turistsäsongen och ett stationshus. KONCEPT Observationshotellet är ett hotell som vänder sig åt fem olika håll, där varje sida visar något som är typiskt för Mariefred; slottet, södra staden, norra staden, gärdet och järnvägsområdet. Även hotell- rummens utformning är ett resultat av en studie i hur en utsikt kan påverka gestaltningen av ett rum. Hotellet blir ett sätt att uppleva delar av Mariefred i lugn och ro, och kanske upptäcka något som man har missat när man går runt i staden. UTFORMNING Hotellrummen har utformats efter en studie i hur rum kan utformas för att harmonisera med utsikten. Studien gav upphov till tre rumstyper, ett avlångt rum med fönster på ena kortsidan, ett avlångt rum med fönster på ena långsidan, och ett kvadratiskt rum med ett eller flera fönster på en av sidorna. Dessa rumstyper finns representerat i hela hotellet i olika storlekar. Rummen som ligger i hörnen av byggnaden har fått fönster åt två håll för att på så sätt skapa en panoramavy. På varje våningsplan har ett eller flera hotellrum plockats bort och istället blivit en liten publik lounge med utsikt. På så sätt kan man under vistelsen på hotellet uppleva fler vyer än bara den som finns på sitt egna hotellrum.
MARIEFRED Mariefred is a town well known for its architecture and history, it’s a well preserved town made of wooden houses and it is a popular place for tourist during the summer months. The Gripsholms castle is located in the south of Mariefred, and the castle is as well as the town itself popular amongst all the tourists visiting Mariefred. THE SITE The site of the hotel is located in the western part of the old town. The site offers a variety of different sights, depending on which direction you look at. In the south you can spot the Gripsholms castle, a little park just in front of the castle, and the lake Mälaren. If you turn to the east you see the old part of Mariefred. In the north- west is Munkhagsgärdet, an un-built field area that historically has been property of the Gripsholms castle. By the field lies an old church ruin from the 12th century. In the south-west lies the old railway that nowadays only is in use during the summer months. THE CONCEPT The observation hotel is a hotel that has five sides, each facing something typical and special for Mariefred; the castle, the south part of the old town, the north part of the old town, the old field, and the railway area. Also, the hotel rooms is a result of a study made in how a view can affect the shape and design of a room. The hotel becomes a way to experience parts of Mariefred in peace an quiet, and perhaps discover something that you haven’t seen walking around the town. THE DESIGN The hotel rooms are made as a result from a study in how rooms can be designed to fit the view. As a result of the study I continued working with three different room shapes, one rectangular shape with a window on one of the short sides, on rectangular shape with a window on one of the long sides, and one square shaped room with one or two windows on one of the sides. These different room types are represented in different sizes in the whole hotel. The rooms on the corners of the hotel has windows facing two views and creates more of a panorama view. On each floor one or more hotel rooms has been turned into a lounge area accessible for all of the hotel guests. The different views from these areas makes it possible for the guests to experience a variety of different views within the hotel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Sjögren, Molly. "Att bo utanför tiden : Ett stadshotell i Mariefred." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168757.

Full text
Abstract:
Mariefred är en stad där tiden stått stilla, men som drastiskt skiftar skepnad mellan olika säsonger. För att skapa en byggnad som används även under vinterhalvåret, då Mariefreds turistsäsong är som mest avlägsen, inkorporerar hotellet i Mariefred även ett bibliotek och samlingslokaler för invånarna i staden. Rummens interiöra gestaltning tar konceptuell inspiration från stadens mest prominenta byggnad, Gripsholms Slott. Hotellets plan utvecklades i undersökningen av slottets flera separata entréer och flöden, som vävs samman på bestämda punkter skapas fluxuösa förhållanden mellan besökarna och upplevelsen av byggnaden kommer variera mellan besökarna. Även de enskila hotellrummen är designade för att skapa en känsla av en resa mellan överblickbarhet och fragmentariska utblickar, mellan kontakt med världen utanför och avskildhet. Flera mindre huskroppar ryms inom en större, samlas kring en innergård, dit alla verksamheter - hotellets rum, restaurangen, biblioteket, personalutrymmena - relaterar. Hela byggnaden bildar en mur kring gården, en porös vägg som ger plats åt dess olika verksamheter. Känslan av att passera flera skikt och filter när besökaren rör sig genom byggnaden gör att denna vägg blir mer påtaglig för besökaren och ger den många interiöra skepnader, där besökaren hela tiden växlar mellan att ana byggnadens exteriöra gestalt och gatulivet utanför och att omfamnas av dess inre värld.
Mariefred is a town where time has stood still, but where seasonal changes are major between the summer and winter. To create a building that hosts long term activities and is used throughout the year, and not only during the busiest tourist season, the building also includes an additional set of spaces for a library and community halls for the citizens of Mariefred, as well as the hotel and related restaurant.  The concept for the interior spaces was created the inspiration from the town's most prominent building, Gripsholm Castle. The plan of the hotel derived from the investigation of the castles's multiple entrances and intricate movement patterns, that are partially intertwined, creating fluctuating relationships between the residents and in relation to the building itself, making every persons experience vary from the others. The separate hotel rooms are designed to stage a shift between a sense of overview and that of separated fragments, between contact with the outside world and total secludedness. Several smaller houses dwells within a larger one, gathering around a courtyard, to which all the activities - the hotel rooms, the restaurant, the library, the staff spaces - relates. The building creates a wall around the courtyard, a porous wall that gives way and gives room to the different activities inhibiting it. The feeling of transgressing a number of layers and filters as the visitor passes through the building makes the notion of this wall more palpable, as the visitor sometimes can discern the internal life and exterior shape of the building and other times is embraced by It's inner world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Åberg, Elina. "Det halvt dolda." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168850.

Full text
Abstract:
I projektet utformas ett hotell med 34 rum i utkanten av den lilla historiska staden Mariefred, som ligger vid Mälaren 65 km från Stockholm. Hotellet utgörs av en kvadratisk volym med tegelfasad och avfasat hörn, belägen på en platt tomt intill museijärnvägen. Staden domineras i fonden av Gripsholms slott, och hotellets placering underordnar sig slottet och bevarar viktiga siktlinjer. Programmet innehåller utöver centrala funktioner som hotellrum, lobby  och restaurang även en biosalong i bottenplan. Interiört domineras hotellet av en trappa ställd på diagonalen, som skapar en genomgående ljusinsläpp genom byggnaden och lyfter blicken inåt, uppåt från huvudentrén. Den huvudsakliga rörelsen mellan våningar sker här. Det finns även ett helt annat lager i byggnaden, riktat till barn. Barn ges stort utrymme och ett nätverk av lönngångar, halvt i det fördolda, finns för att inbjuda till lek och upptäckarlust fjärran från vuxna ögon. Gångarna nås direkt från varje rum genom stegar och små dörrar, och avspeglas även i fasad genom ett pärlband av små fönster på olika höjd som också utgör fasadutsmyckning. I hotellet finns en mängd små prång och hemliga rum att hitta, gömställen för att skapa en resa under resan.
The project aims att designing a hotel with 34 rooms on the outskirts of the small historic town of Mariefred, situated on the shores of Lake Mälaren. The hotel consists of a square volume with brick facade and a distinguished chamfered corner, the flat plot is next to the local railway museum. Ancient Gripsholm castle dominate the town, and the hotel's placing on the plot preserves important sight lines. The program includes key features such as hotel rooms, lobby and restaurant, and also a movie theater in the ground floor. The interior of the hotel is dominated by a staircase set on the diagonal, which creates an uninterrupted flow of natural light through the building and points your attention inward, upward from the main entrance. The main movement between floors is done here. There are also a whole other layer of the building, addressed to children. Children are given great space and a network of secret passages, covert connections, where they are to be invited to play and discover, far from controlling adult eyes. The passages are accessed directly from every room through ladders and small doors, and are visible in the facade through a string of small windows at different heights, which also provides facade decoration. In the hotel there is a variety of small nooks and secret rooms to find, hiding places to create a trip during the trip.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Gustavsson, Lisa. "Variation och Personlighet." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168580.

Full text
Abstract:
Mariefred, en småstadsidyll vid Mälaren med bevarad trähusbebyggelse och stadsplan från 1700-talet. Detta projekt tog ursprung i den variation som finns bland bebyggelsen i trästaden. Med små skillnader i uttryck, färgsättning, till- och ombyggnader skapas en speciell karaktär i Mariefred. Med projektet ville jag sammanföra den karaktären och känslan av variation med hotellet för att bryta av mot den traditionella hotellbyggnaden med långa korridorer och generella uttryck. Ett trähus för att knyta an till trästaden men en modernare version än vad som finns där idag. Det huvudsakliga greppet för att skapa denna variation är en förskjutning av våningsplanen. Förskjutningen skapar olika takhöjder på bottenplanet och genom detta bryts korridoren mellan hotellrummen upp och fördelar rummen på flera halvplan. För Mariefred skapas ett hotell i entrén till staden med plats för allmänheten genom restaurang med uteservering, plats för personalen och verksamheten och plats för gäster genom rum med variation som ska få bidra till att ge en mer personlig hotellmiljö och upplevelse av vistelsen i Mariefred.
Mariefred, a charming small town just by the lake Mälaren with preserved wooden house buildings and a city plan from the late 1700s. This project started with the variation that exists among the buildings in the old town of wooden houses. With small differences in their expression, colouring, extensions and rebuilding a special character is created in Mariefred. With the project I wanted to combine that character and the sense of variation with the hotel to break the traditional hotel building with corridors and a general expression. A wooden building to connect to the city but with a more modern style then what is there today.         The main way to create this variation was a shifting of the floor heights. The shift makes different heights in the rooms on the bottom floor and on the other floors the shift breaks the corridors between the hotel rooms and divide the rooms to different levels.   Mariefred is given a hotel at the entrance of the city with space for the public through a restaurant, space for the staff and the activity and space for the guests by rooms with variation that gives the hotel environment and the stay in Mariefred more personality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Ernst, Christian. "Öppen Slutenhet." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168675.

Full text
Abstract:
Open Isolation Mariefred is one of the most well preserved wood built cities in Sweden. The characteristically colour scale, the standing wood  panelling and the slim and compact urban streets, has been main basis for the project. The hotels position and spread on the site is given by the nearby streets. Making a wooden hotel, the entrance floor public and place the hotel building next to the street has been obvious from the very first start. The challenge of the project has been to make an hotel suited for the complex context that the site belongs to. The hotel is an elegant and grace wooden building, with construction of massive wood, surface layer made of standing wood panels and the facade made of standing panels twisted 90 degrees every other panel. The roof is made of mudbric roof tiles. Just as the local building tradition. The hotel got 36 rooms, all with balcony, bathtub and sauna.  It has been important to make a hotel for the locals in Mariefred, not just for tourists on short vacation. A building that they can be proud of.
Öppen Slutenhet Mariefred tillhör en av Sveriges mest välbevarade trähusstäder. De karaktäristiska trähusen med stående träpanel, färgskalan och slutenheten mot gatan har varit en drivande utgångspunkt för förslaget. Att hotellet ska vara en träbyggnad har från början varit en självklarhet. Hotellets utbredning och placering på tomten har fått bestämmas av tomtens angränsande gators utformning. Att göra entréplanet publikt och ansluta fasaden mot gatan har varit självklart från början. Detta ger tillbaka Storgatan den urbana karaktär som återfinns längre in på gatan. Att få byggnaden anpassad till den komplexa kontext som platsen medger har varit projektets drivande gestaltningsmotor. Hotellet är en högrest byggnad med stomme, ytskikt och fasad i trä. Taket är sadlat och belagt med enkupigt lertegel. Så som den lokala byggnadstraditionen lyder. Hotellet innehåller 36 rum och alla är försedda med balkong, badkar och bastu.  Det har varit viktigt att göra ett hotell som är till för mer än bara tiurister på kort besök, utan även ett hem för mariefredsborna, en byggnad som de kan vara stolta över.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Larsson, Kajsa. "Luften e fri!" Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168970.

Full text
Abstract:
OM ALLT SKYDDANDE OCH BEVARANDE AV MARIEFRED Mariefred är en stad som har skyddats mot förändringar länge. Stadsplanen har inte förändrats särskilt mycket sedan 1700-talet och här är nu en gammaldags idyll. Detta skyddande och bevarande ska också fortsätta, med hårda restriktioner för vad som får byggas nytt eller byggas om. Ett dokument från Strängnäs kommun listar ett flertal områden som överlappar och täcker nästan hela staden, där bestämmelser har gjorts för Mariefreds bevarande. I Mariefreds stadskärna och Gripsholms slottsområde är det hårdast reglerat. Här gäller nybyggnadsklass A, vilket generellt innebär att här får det bara byggas om eller byggas nytt om tillägget tjänar platsens syfte på något sätt och tar stark hänsyn till områdets utseende och karaktär. Mellan dessa två mycket skyddade områden ligger ett till mindre område - stationsområdet i Mariefred - var platsen för hotellet ju ligger. Här gäller istället nybyggnadsklass B, vilket innebär färre restriktioner kring en eventuell nybyggnations syfte, men den måste däremot följa områdets struktur, skala, utseende och material. Förutom dessa områden finns fem till, samt ett naturreservat där det ju också råder bevarande och skyddande.   I mitt projekt leker jag med allt detta bevarande och skyddande, och ställer begrepp som permanent, långsiktig, oförändrad, anpassad och statisk mot begrepp som temporär, kortsiktig, föränderlig, oanpassad och dynamisk. Kan det kanske finnas något temporärt eller något som förändras över tid bland allt detta som ska skyddas och bevaras så länge det bara går?   Detta koncept har sedan kombinerats med en idé om att matcha antal hotellrum efter vinter- respektive sommarsäsongens behov (eftersom Mariefred har fler turister under sommarmånaderna), samt en idé om att utnyttja den närliggande museijärnvägen. Hotellet består av två delar: en permanent kärna samt tolv temporära element i form av hotellrumstågvagnar. Kärnan smälter in i områdets struktur, skala och material, medan vagnarna inte gör det. Men vad gör det när de bara kan rulla undan om de stör? Luften är fri!
ABOUT ALL THE PROTECTING AND PRESERVING OF MARIEFRED Mariefred is a town that has been protected against changes for a long time. The city plan has not changed much since the 1700s and the town is now an idyllic place. All this protecting and preserving will also continue, with strong restrictions on what may be built or rebuilt. A document from Strängnäs municipality (where Mariefred is located) lists several areas that overlap and cover almost the entire city where decisions have been made for the preservation of Mariefred. The city-centre of Mariefred and the nearby Gripsholm Castle area are the most heavily regulated. In these areas “new construction class A” applies, which generally means something here can only be built or rebuilt if the addition serves the area’s purpose in some way and follow the area's appearance and character. Between these two highly protected areas is a smaller area - the train station area in Mariefred - were the site of the project’s hotel is. In this area “new construction class B” applies, which means fewer restrictions on any new construction’s purpose, but it must follow the area's structure, scale, appearance and materials. Besides these areas, there are five more, as well as a nature reserve where preserving and protection is going on too.   In my project, I play with all of this preserving and protection, and set terms like permanent, long-term, unchanged, adjusted and static against terms as temporary, short-term, variable, unadjusted and dynamic. Could there perhaps be something temporary or something that changes over time among all that is to be protected and preserved as long as possible?   This concept has then been combined with an idea of matching the number of rooms to the changing seasonal needs during winter versus summer (because Mariefred have more tourists in the summer months), as well as an idea of taking advantage of the nearby railway museum. The hotel consists of two parts: a permanent core and twelve temporary elements in the form of hotel room railway carts. The core follows the area's structure, scale and materials, while the carts do not. But how could it matter when they can just be rolled away if they interfere? Luften e fri! (the air is free)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Lydén, Malin. "Under jord." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168673.

Full text
Abstract:
Tänk dig ett frö som formar sitt eget lilla hålrum i sin slutna sfär under jorden. Här ligger det i väntan på att få gro och slutligen komma upp och möta ljuset…    Hotellet som ligger i Mariefred är som en egen liten fantasieggande värld som du kommer till för ett kortare tag. Här vistas du i rum som sluter om och kapslar in. Det finns ingen riktig gräns mellan väggar golv och tak. Det är som om man befann sig i ett kaninhål eller likt ett frö under jord.   Konceptet bygger på en idé om att ge hotellets hotellrum och restaurang något extra. Jag ger därför hotellet ett växthus som får hjälpa till att bidra med en närproducerad odling av frukter och grönsaker till restauranten. Genom att skapa rum som ska ge hotellgästen en känsla av att befinna sig under jord, vill jag medvetandegöra ursprunget till allt som växer och odlas och som vi dagligen livnär oss på. På så sätt får hotellgästen en rumslig upplevelse som är utöver det vanliga och som går i linje med växthuset och restaurantens anda.
Imagine a seed shaping its own little cavity in its closed sphere under earth. Here it´s lying waiting to sprout and finally get up and face the light…   The hotel located in Mariefred is like its own little imaginative world that you are going to for a short while. Here you are staying in rooms that close and encapsulate. There is no real border between the walls floors and ceilings. It is as if you were in a rabbit hole or like a seed under earth. The concept is based on the idea of ​​giving the hotel rooms and restaurant somewhat extraordinary. I give the hotel a greenhouse that provides locally cultivation of fruits and vegetables to the restaurant. By creating rooms that gives the hotel guest a feeling of being under earth I want to raise the awareness of the origin of all that is growing and we daily feed on. This gives the hotel guests a spatial experience beyond the ordinary, and that goes in line with the spirit of the greenhouse and the restaurant.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Carlström, Arvid. "I Skuggan av Gripsholms slott." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-170930.

Full text
Abstract:
Förlorar platsen sin identitet när ingen besöker den? Kan platsen besitta två helt olika identiteter, en för sommar och en för vinter? Jag finner att Mariefred kännetecknas av en form av otydlighet i dess identitet, där den inte kan bestämma sig för vilken sida att sätta ner foten på.Antigen lever den vidare i det förgångna,i att anpassa sig för den tillfälliga besökaren eller tar det steget att göra något för sig själv, där dess identitet inte styrs av turism. Jag tänker mig en plats som inte försöker anpassa sig efter den idylliska prägeln som medel för att behaga besökare. En plats som vågar bryta sig loss från Gripsholm slotts långvarade grepp om Mariefred och dess dominerande skugga.  I ett försök att identifiera de historiska aspekterna, inte för sentimentala orsaker eller historiska värden, utan som inspiration och identitetsskapande element,ska den tillagda byggnaden bidra till framtiden genom att representera sin egna tid och på så sätt erhålla lika mycket tyngd som det existerande.
Does a place lose its identity when no one visits it? Can a place posses two completely different identities, one for summer and one for winter? I find that Mariefred is characterized by a form of ambiguity in its identity, where it can’t decide which direction to move forward in. Either it lives on in its past, where it’s continually adapting to the occasional visitor, or the city stops being a museum oriented society, where the dialog with the past has stagnated and instead chooses a path where its identity is no longer controlled by tourism. I think of Mariefred as a place that doesn’t have try to adapt to the idyllic touch as a mean to please the visitors, a place that dares to break away from Gripsholm Castle long-lasting grip and its dominant shade. In an attempt to identify the historical aspects, not for sentimental reasons or historical value, but as the inspiration and identity creating elements,should the added building contribute to the future by representing its own time and thus obtaining as much weight as the existing ones.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Andersson, Rasmus. "Hotell för skapandeverksamhet." Thesis, KTH, Arkitektur, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-168659.

Full text
Abstract:
Precis i utkanten av den anrika trästaden Mariefreds stadskärna ligger Hotellet för skapandeverksamhet. Tomtens läge i förhållande till staden, kombinerat med de natursköna vyerna över Mälaren, gör läget till ett av stadens bästa. Här erbjuds närhet till både historia, kultur och natur.Hotellet för skapandeverksamhet är lika mycket en mötesplats för Mariefredsbor som det är en tillflyktsort för konstnärer. Den lekfulla träbyggnaden inrymmer två former av långtidsboende för människor som ägnar sig åt skapandeverksamhet, generösa ateljéer och arbetslokaler, en publik del med restaurant, bar och takterrass. Hit kommer målare för att utnyttja ateljélokalerna, författare som söker lugn och koncentration samt, under sommaren, turister som får ta del av utställningar av konsten som producerats på hotellet.Projektet undersöker planlösningen som verktyg för en effektiv och spännande rumsdisposition. Byggnadskropparnas placering i förhållande till varandra, mellanrummen som uppstår mellan byggnadskropparna samt placeringen och gestaltningen av kommunikationsytor är exempel på metoder som syftar till att skapa intressanta och funktionella rumsligheter.
Just at the outskirts of the traditional wooden town centre of Mariefred, the Hotel for Creativity is located. The location of the site in relation to the city, combined with the beautiful natural scenery, makes the site one of the most attractive places in the city.The Hotel for Creativity is equally a place for social interaction between locals as it is a refuge for artists. The playful wooden building houses two types of long term stay for people working with artistic creations, generous studio spaces, a public part with restaurant, bar and a roof terrace. The hotel attracts painters in need of studios, authors looking for peace and concentration as well as tourists who, during the summer, can appreciate exhibitions of the art produced at the hotel.The project examines the floor plan as a tool for creating an efficient and exciting disposition of rooms. The relative placement of house volumes, the spaces generated in between the buildings and the placement and design of communication areas are all examples of methods intending to create interesting and functional spaces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography