Dissertations / Theses on the topic 'Humour in literature'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Humour in literature.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Williams, Karen Elizabeth. "Humour in children's literature, 1800-1840." Thesis, University of Roehampton, 2017. https://pure.roehampton.ac.uk/portal/en/studentthesis/humour-in-childrens-literature-18001840(68a38fe1-1c46-423f-923a-17633825c305).html.
Full text藍詠蘭 and Wing-lan Lam. "Humour in Lao She's prose." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B40676572.
Full textFagan, Kristina Rose. "Laughing to survive, humour in contemporary Canadian Native literature." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2001. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/NQ63653.pdf.
Full textFathy, Hala M. "Jeux d'humour et mythe personnel dans le récit d'Antonine Maillet." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/NQ52104.pdf.
Full textWells, Marguerite Adele. "Humour in Japanese theatre with special reference to shingeki." Thesis, University of Oxford, 1992. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.334109.
Full textChen, Chi-Fang. "A study of political humour in British literature in the 1790s." Thesis, University of Warwick, 2016. http://wrap.warwick.ac.uk/92285/.
Full textMahamood, Muliyadi. "Malay editorial cartoons : the development of style and critical humour." Thesis, University of Kent, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.360973.
Full textDowling, Tessa. "The forms, functions and techniques of Xhosa humour." Doctoral thesis, University of Cape Town, 1996. http://hdl.handle.net/11427/17456.
Full textIn this thesis I examine the way in which Xhosa speakers create humour, what forms (e.g. satire, irony, punning, parody) they favour in both oral and textual literature, and the genres in which these forms are delivered and executed. The functions of Xhosa humour, both during and after apartheid, are examined, as is its role in challenging, contesting and reaffirming traditional notions of society and culture. The particular techniques Xhosa comedians and comic writers use in order to elicit humour are explored with specific reference to the way in which the phonological complexity of this language is exploited for humorous effect. Oral literature sources include collections of praise poems, folktales and proverbs, while anecdotal humour is drawn from recent interviews conducted with domestic workers. My analysis of humour in literary texts initially focuses on the classic works of G.B. Sinxo and S.M. Burns-Ncamashe, and then goes on to refer to contemporary works such as those of P.T. Mtuze. The study on the techniques of Xhosa humour uses as its theoretical base Walter Nash's The language of humour (1985), while that on the functions of Xhosa humour owes much to the work of sociologists such as Michael Mulkay and Chris Powell and George E.C. Paton. The study reveals the fact that Xhosa oral humour is personal and playful - at times obscene - but can also be critical. In texts it explores the comedy of characters as well as the irony of socio-political realities. In both oral and textual discourses the phonology, morphology, syntax and semantics of Xhosa are exploited to create a humour which is richly patterned and finely crafted. In South Africa humour often served to liberate people from the oppressive atmosphere of apartheid. At the same time humour has always had a stabilizing role in Xhosa cultural life, providing a means of controlling deviants and misfits.
Hage, Wafah Mustafa El. "Humor nas anedotas do Juha." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8154/tde-21082012-101237/.
Full textStarting from some considerations about humor and playful narratives in communication and language, this research focuses on the study of a mix of wise and foolish folkloric character - widely known among the speakers of the Arabic language by the name Juha - and on some anecdotes played by him, bringing into focus their main characteristics and issues: society, politics, poverty, among others, while pointing out the presence of some anecdotes in different books, from X to XXI century, including a collection edited by Mussa Kuraiem in São Paulo in the 60s of the last century. This book, Giha, Hoja and Nasredin, forms the corpus of this dissertation.
Reinshagen-Joho, Liane. "Humour : the other intelligence : Curt Goetz and Jorge Ibargüengoitia /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1997. http://hdl.handle.net/1773/6677.
Full textDuarte, Lia Cupertino. "Homo Risibilis : ensaio sobre o processo de construção do humor nas obras infantis de Monteiro Lobato /." Assis : [s.n.], 2004. http://hdl.handle.net/11449/106353.
Full textBanca: João Luis Cardoso Tápias Ceccantini
Banca: Álvaro Santos Simões Junior
Banca: Alice Áurea Penteado Martha
Banca: Míriam Giberti Páttaro Pallotta
Resumo: Partindo da constatação de que a comicidade é um dos traços caracterizadores da produção literária de Monteiro Lobato, este trabalho objetiva estudar o processo de construção do humor nas narrativas infantis produzidas pelo autor. Visto que, ao incorporar esse elemento aos seus textos, Lobato propõe uma reinvenção da linguagem literária, este estudo prioriza também a análise da "solução lingüística adequada" encontrada pelo autor para, por meio do humor, projetar no texto literário as contradições da experiência humana. Para tanto, o texto se divide em três partes: A primeira destina-se à apresentação, em ordem cronológica, de estudos produzidos por autores significativos que reconheceram no humor um dos traços característicos da produção lobatiana. Priorizando a análise desse elemento nas obras infantis de Lobato, a segunda parte do trabalho estuda o humor a partir dos seguintes aspectos: narrador, linguagem, exploração dos recursos semânticos, nonsense, paródia, comparações inusitadas, ironia, cômico de situação, inversão/subversão, grotesco e personagens. Finalmente, na terceira parte, procede-se à síntese que se divide em dois momentos: primeiro, perscruta-se a gênese da verve humorística em Monteiro Lobato, enfocando-se questões como o momento histórico tensivo que serviu como cenário para o surgimento do autor; sua estréia literária na literatura adulta com produções de configuração satírica e caricaturesca; a importância do humor nos textos infantis lobatianos como elemento de renovação formal e temática da literatura infantil brasileira; e a maneira como o humor presente em seus textos estabelece o nexo e o equilíbrio entre a vida e a arte. Com base nessas considerações, o segundo momento destina-se à verificação da tensão entre continuidade e ruptura na utilização que Lobato faz dos recursos humorísticos.
Abstract: This thesis introduces a study about the process of construction of humour in the infantile narratives produced by Monteiro Lobato. It is based on the idea that humour is one of the distinguishing marks of the author. Incorporating this element, Lobato proposes a new literary language, so this study prioritizes the analysis of the author's linguistic choices and the way how this funny language shows the contradictions of the human experience. The text has three parts: The first one presents a list, in chronological order, of important critics whose works also recognized the humour as one of the distinguishing marks of Lobato's production. In the second part, the humour is studied in the following forms: narrator, language, semantic effects, nonsense, parody, unusual comparisons, irony, comical situations, inversion / subversion, grotesque and characters. Finally, the third part has two moments: First of all, in this last part, the study discuss the origins of humour of the author: the historical moment of him; his beginning as a writer of books for an adult public, with a critical production that brings satire and caricature of people; the importance of humour in Lobato's infantile books and the value of this element in formal and thematic innovation of Brazilian literature for children; the way how the humour in his books establishes the connection and the balance between life and art. The second moment of the third part is dedicated to examination of tension between continuity and rupture in humorous means used by Lobato.
Doutor
Cairns, Anna. "Jokes for women : suffrage and the sense of humour on the stage." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:bf0d5cf7-b876-4c97-acc7-da730b56daa6.
Full textOhali, Avigail. "Le rire des sages : l'humour dans la Mishna et la Tosefta." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA082.
Full textThanks to their extensive literature, the rabbinic movement which was a marginal minority during the early centuries CE became, by late antiquity, the Jewish mainstream, and the rabbinic practice of Judaism became Jewish orthodoxy. Rabbinic writings do not aim to make one laugh, but we have noticed that academic research into the ancient rabbis’ humor contribute significantly to the understanding of rabbinic writings.Our tools for analyzing the humor in tannitic texts are based on previous studies, modern theories about humor, literary analysis techniques and our own personally developed methodology. The research results about humor in the Talmud Yerushalmi, the Talmud Babli and in Midrash Aggada are echoed in the results of our work.We have found in the Mishna and the Tosefta humor in various forms and functions. A comprehensive study of humorous anecdotes in these two textual corpora lends a new perspective about the rabbis and their writings: it also sheds light on the rabbis’ personalities and the house of study atmosphere, struggles within the rabbinic movement as well as with outside opponents, and the evolution of humor between the Mishna, the Tosefta and the Talmudim. The large majority of the stories found in the Mishna and the Tosefta are not humorous, but this proportion is reversed in certain themes: in polemics within the tannaitic movement we find an equal number of humorous and serious texts, and in polemics with opponents to the tannaitic movement, humorous texts are predominant. The tannaitic humor is complex and diversified, it traces the origins of modern Jewish humor not only to the Talmud but back to the tannaitic period, it helps explain some enigmatic texts, and to better know the tannaitic ideology
Balisch, Loretta Faith. "Scrub growth, Canadian humour to 1912, an exploration." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1994. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/NQ36198.pdf.
Full textLam, Wing-lan. "Humour in Lao She's prose Lao She san wen de you mo te dian' /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B40676572.
Full textDuarte, Lia Cupertino [UNESP]. "Homo Risibilis: ensaio sobre o processo de construção do humor nas obras infantis de Monteiro Lobato." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2004. http://hdl.handle.net/11449/106353.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Partindo da constatação de que a comicidade é um dos traços caracterizadores da produção literária de Monteiro Lobato, este trabalho objetiva estudar o processo de construção do humor nas narrativas infantis produzidas pelo autor. Visto que, ao incorporar esse elemento aos seus textos, Lobato propõe uma reinvenção da linguagem literária, este estudo prioriza também a análise da solução lingüística adequada encontrada pelo autor para, por meio do humor, projetar no texto literário as contradições da experiência humana. Para tanto, o texto se divide em três partes: A primeira destina-se à apresentação, em ordem cronológica, de estudos produzidos por autores significativos que reconheceram no humor um dos traços característicos da produção lobatiana. Priorizando a análise desse elemento nas obras infantis de Lobato, a segunda parte do trabalho estuda o humor a partir dos seguintes aspectos: narrador, linguagem, exploração dos recursos semânticos, nonsense, paródia, comparações inusitadas, ironia, cômico de situação, inversão/subversão, grotesco e personagens. Finalmente, na terceira parte, procede-se à síntese que se divide em dois momentos: primeiro, perscruta-se a gênese da verve humorística em Monteiro Lobato, enfocando-se questões como o momento histórico tensivo que serviu como cenário para o surgimento do autor; sua estréia literária na literatura adulta com produções de configuração satírica e caricaturesca; a importância do humor nos textos infantis lobatianos como elemento de renovação formal e temática da literatura infantil brasileira; e a maneira como o humor presente em seus textos estabelece o nexo e o equilíbrio entre a vida e a arte. Com base nessas considerações, o segundo momento destina-se à verificação da tensão entre continuidade e ruptura na utilização que Lobato faz dos recursos humorísticos.
This thesis introduces a study about the process of construction of humour in the infantile narratives produced by Monteiro Lobato. It is based on the idea that humour is one of the distinguishing marks of the author. Incorporating this element, Lobato proposes a new literary language, so this study prioritizes the analysis of the author's linguistic choices and the way how this funny language shows the contradictions of the human experience. The text has three parts: The first one presents a list, in chronological order, of important critics whose works also recognized the humour as one of the distinguishing marks of Lobato's production. In the second part, the humour is studied in the following forms: narrator, language, semantic effects, nonsense, parody, unusual comparisons, irony, comical situations, inversion / subversion, grotesque and characters. Finally, the third part has two moments: First of all, in this last part, the study discuss the origins of humour of the author: the historical moment of him; his beginning as a writer of books for an adult public, with a critical production that brings satire and caricature of people; the importance of humour in Lobato's infantile books and the value of this element in formal and thematic innovation of Brazilian literature for children; the way how the humour in his books establishes the connection and the balance between life and art. The second moment of the third part is dedicated to examination of tension between continuity and rupture in humorous means used by Lobato.
Stratiev, Svetlin. "Philistines beware : class humour in Saki's Chronicles of Clovis, Max Beerbohm's Zuleika Dobson, Martin Amis's Money and David Lodge's Nice work." Thesis, University of Oxford, 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.367357.
Full textHagemann, Michael Eric. "Humour as a postcolonial strategy in Zakes Mda's novel, The heart of redness." Thesis, University of the Western Cape, 2005. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&.
Full textwriting back"
, that is, of asserting an identity in the face of colonial pressures, apartheid and the growing selfishness of many in the new, post-democratic South African society.
Jack, Rosemary. "The power and pleasure of women's laughter : an exploration of the use of humour in contemporary fiction written by women." Thesis, Lancaster University, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.249815.
Full textForsberg, Rose-Marie. "To Be True to Audience or Author - A Brief Literature Review and Comparison of Linguistic Humour in Two Translations of Dario Fo’s Accidental Death of an Anarchist." Thesis, Högskolan i Halmstad, Sektionen för humaniora (HUM), 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-17797.
Full textMitchell, Alexandre G. "Comic pictures in Greek vase painting : humour in the polis and the Dionysian world in the sixth and fifth centuries B.C." Thesis, University of Oxford, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.248968.
Full textBilange, Elizabeth Maria Azevedo. "O áspero humor de Lobo Antunes." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-13022008-104503/.
Full textThe aim of this thesis understands the multiplication of the faces and the humour functions in Lobo Antunes\' prose. Facing his great literary work, the analysis focus was pointed towards the Trilogy about power. Gathered by the thematic and without prejudice the individual feature of each romance, a set of three, \"O Manual dos Inquisidores, O Esplendor de Portugal and Exortação aos Crocodilos\", comments about the violence and the fear that was established in Portugal and its African colonies in the Pre and Post Cravos Revolution period with plots apparently incompatible to the comicality, humour and laugh process. Not only making explicit the technical resources and Antunes\' handicraft text, but it was also studied the comicality stylistic contexture to understand the mechanisms and elements that transcribe comic representativity to Lobo Antunes\' text. Bergson, Propp, Bakhtin, Kyser contributed to the theoretical basis of the comic production, but Freud´s theories about humour and pleasantry comprise better Antonios\' prose. These theories helped to show that, in Lobo Antunes, the processes that result in humour may have antagonistic characteristics to the \"established models\". To demonstrate the possible dimensions of the textual and ironic games in the Trilogy novels, it was made use of Callois and Iser from among. It also became evident that Trilogy humour is austere because destroys slowly, devastates and informs against the abuse of power, the institutions and the nonsense modern world.
Beech, Cynthia F. "Invitation to intercultural dialogue, exploring the humour of Thomas King and Lee Maracle." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0020/MQ49311.pdf.
Full textFaggionato, Monica. "La rappresentazione umoristica della società italiana nella narrativa di Stefano Benni." Thesis, Université Côte d'Azur (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016AZUR2035/document.
Full textThis study of the narrative works by Stefano Benni published between 1976 and 2009 aims to illustrate his poetic style through the analysis of its thematic, stylistic and philosophic elements. Themes have been identified to reflect Benni’s values: the importance of oral communication and socialization, the power of imagination to explore new worlds and new solutions, the importance of human diversity in the contemporary society, childhood with its visionary capacity and old age with its memory. Benni’s body of work exists within a contemporary social context. To the reader this is evident on every page due to his careful choice of words and rhythm. All forms of his humor are examined in order to recognize it as the most representative language for the contemporary complexity. This part of the research was essential to identify the motivation behind Benni’s writings. The cognitive power associated with his literature led us to study Benni’s philosophic background and his vision of the world in the third section. The literary process enables the writer to juxtapose the tensions that exist between individual feelings and emotions with the events surrounding a given situation. In this way humor and imagination stimulate empathy, awareness and a faith in change
Carvalho, Elanir França. "Os sentidos do cômico - riso e representação social em Sagarana." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8149/tde-20082012-124512/.
Full textHumour in Sagarana (1946) is the basis of this doctoral thesis in Brazilian Literature. The corpus consists of the short stories of João Guimarães Rosa (1908 - 1967), and though the thesis refers to his nine short stories, three of them were selected for analysis and make up the chapters of this study, namely: O burrinho pedrês [The dappled donkey\"], Traços biográficos de Lalino Salãthiel ou A volta do marido pródigo [\"Biographical traces of Latino Salathiel or the return of the prodigal husband,\"], and Corpo fechado [Invulnerable]. The approach examines the intersection of two elements of the creation and construction of Rosas stories: on the formal level, the comedy is produced by humour, irony, parody, and satire. Here, the theories used are those of Bergson, Propp, Pirandello, and Freud. On the thematic level, Rosas subjects reflect Brazilian reality: power relations, violence, submission, and state institutions. Critics of Rosa who have approached his work using this focus are referred to. The study concludes that these seminal works of Rosa, in which humour plays a large part, already shaped the outlines of Rosas literary project and world view. Moreover, Rosas light humour enables him to reflect on Brazilian society, the world, and mankind.
Huovinen, Miriam. "Ironi – ett vapen att framföra kritik : Allvarsam kritik levereras med humor i Miika Nousiainens roman Hallonbåtsflyktingen." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-152435.
Full textIn my study I have examined what irony consists of and how it arises in Hallonbåtsflyktingen, a novel written in Finnish by Miika Nousiainen (2007) and translated into Swedish by Mårten Westö (2009). As a base for my analysis I have used Linda Hutcheon’s and Katharina Barbe’s theories on irony. In addition, I have examined why the reception of the book differed between Finland and Sweden. The prime purpose of irony is to deliver criticism and its secondary purpose is to entertain. Criticism in Hallonbåtsflyktingen is delivered by flattery in a passive aggressive way. The Swedish society is compared to the Finnish society through stereotypes. Irony happens when something does not fit in the context. It is considered incongruent. Methods like repetition, hyperboles and meiosis are used to create irony. The author does have an intention with the book, a reason to write. However, irony happens when the reader interprets text in the unsaid. The reader’s background and values influence the interpretation. Since the Finnish reader has a different history and background compared to the Swedish reader the book’s reception has varied, to a large extent, between the countries. Some readers find it humorous whilst others do not appreciate the humour. Power issues are present throughout the book and irony in itself is a weapon in the fight against the issues. Irony has the ability to change power imbalances. In Hallonbåtsflyktingen power imbalances are implicitly criticised through irony in the areas of politics, religion, colonialism, postcolonialism, economics and gender imbalances.
Betts, Lindsey N. "The Performance of Melancholy: Understanding the Humours through Burton, Jonson, and Shakespeare." Scholarship @ Claremont, 2016. http://scholarship.claremont.edu/cmc_theses/1368.
Full textFirmino, Marylin Lima Guimarães 1983. "De Deaf Sentence a Surdo Mundo : diálogos entre teorias e práticas da tradução." [s.n.], 2013. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269518.
Full textDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-23T04:18:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Firmino_MarylinLimaGuimaraes_M.pdf: 2150279 bytes, checksum: 7bdaf99c773b277bb5c4eb2b95bf358d (MD5) Previous issue date: 2013
Resumo: David Lodge aborda a temática da surdez de forma bastante inusitada no romance Deaf Sentence (2008). O protagonista é Desmond Bates, um professor de Linguística Aplicada aposentado, que está ficando surdo e passa por mal-entendidos decorrentes de suas dificuldades em distinguir sons de palavras similares, o que confere ao romance tons humorísticos e irônicos. Por meio da escrita de um diário, o personagem relata sua rotina, abalada pela jovem Alex, e introduz o leitor a uma visão especializada sobre questões de linguagem e literatura, além de expressar com lucidez suas impressões sobre a surdez, dando voz, de forma singular, a essa questão, ainda invisível para muitas pessoas. Os desafios de tradução se apresentam de pronto pelo título (um trocadilho entre deaf e death e polissemia da palavra sentence) e perpassam a narrativa, revelando uma forte ligação entre alguns aspectos paratextuais do romance e a história em si. Deaf Sentence coloca o tradutor diante de trocadilhos e articulações intertextuais que tornam o romance aparentemente intraduzível, ao mesmo tempo, convoca a transposição de fronteiras de forma obrigatória, como exige a tradução do humor. Nesse sentido, as soluções adequadas para os diversos desafios de tradução do romance estão intimamente ligadas às estratégias e recursos utilizados pelo tradutor. A partir do conceito de paratexto cunhado por Genette (2009), são apresentadas análises do título, dedicatória, epígrafe e agradecimentos, presentes no texto original, com o objetivo de expor seus possíveis efeitos sobre leitores e tradutores e, consequentemente, o recente conceito de paratradução (Yuste Frías, 2010) é abordado com o intuito de endossar a importância da tradução de paratextos para a recepção de obras literárias. As análises de capas de algumas traduções permitem o estabelecimento de relações entre imagens do original e de diferentes versões do romance, além de revelarem (ou não) relações com o seu conteúdo. A tradução brasileira Surdo Mundo, de Guilherme da Silva Braga (2010), foco das análises, divide o palco com as traduções A vida em surdina, de Tânia Ganho (Portugal, 2011), La vida en sordina, de Jaime Zulaika (Espanha, 2010), e La vie en sourdine, de Maurice e Yvonne Couturier (França, 2008). É possível estabelecer diálogos entre essas traduções, e a utilização ou não de notas mostrou-se um elemento evidente da singularidade das decisões tomadas pelos tradutores diante dos desafios. A partir das discussões em torno da (in) traduzibilidade de textos humorísticos feitas por Brezolin (1997), Schmitz (1996, 1998) e Possenti (1991), abordam-se possibilidades de tradução criativa desses gêneros discursivos. Levando-se em conta as especificidades de Deaf Sentence, é proposto um diálogo entre algumas vertentes teóricas aplicáveis à tradução do humor: Rosas (2002), Campos (1970) e Reiss e Vermeer (1996). O cotejo entre trechos selecionados de Deaf Sentence e de Surdo Mundo revela que a tradução criativa, processo de negociação amplo entre texto original e tradutor, parece justificar tranquilamente a ausência de notas, enquanto a sua presença nas demais traduções analisadas, em alguns casos, parece advir da aceitação da intraduzibilidade de determinados desafios
Abstract: David Lodge approaches the topic of deafness in a very unusual manner in the novel Deaf Sentence (2008). The protagonist is Desmond Bates, a retired professor of Applied Linguistics who is going deaf and is subject to some misunderstandings arising from his difficulties in distinguishing sounds of similar words, granting the novel ironic and humoristic riffs. By writing a journal, the character reports his routine, shaken by Alex, a young woman, introducing the reader to a specialized view on issues of language and literature, as well as lucidly expressing his impressions regarding deafness, giving voice, in a singular manner, to this issue, still invisible to many. The challenges of translation are immediately presented in the title (a pun regarding deaf and death and the polysemy of the word sentence), and continue throughout the narrative, revealing a strong connection between some paratextual aspects of the novel and the story itself. Deaf Sentence presents the translator with puns and intertextual articulations, which make the novel seemingly untranslatable, while at the same time mandatorily summoning the transposition of frontiers, as is required in the translation of humour. To this end, the adequate solutions for the several challenges in translating the novel are intimately linked to the strategies and resources used by the translator. Based on the paratext concept coined by Genette (2009), this thesis analyses the title, dedication, epigraph, and acknowledgements in the original. The objective is to show their possible effects on readers and translators, and consequently the recent concept of paratranslation (Yuste Frías, 2010) is used in order to stress how important the translation of paratexts is for the reception of literary works. This thesis also analyses the book covers chosen for different translations, establishing relations between images of the original and the different versions of the novel, besides revealing (or not) relations with its content. The Brazilian translation, entitled Surdo Mundo, by Guilherme da Silva Braga (2010), is the main focus of the analysis, sharing the stage with the translations A vida em surdina, by Tânia Ganho (Portugal, 2011), La vida en sordina, by Jaime Zulaika (Spain, 2010), and La vie en sourdine, by Maurice e Yvonne Couturier (France, 2008). It is possible to establish dialogic relationships among these translations, and, the choice of whether or not to use notes proved to be a clear element of how singular the decisions made by the translators were before the challenges. Based on the discussions around the (un)translatability of humoristic texts made by Brezolin (1997), Schmitz (1996, 1998) and Possenti (1991), this thesis deals with the possibilities of creative translation of these discursive genres. Taking into account the specific aspects of Deaf Sentence, a dialogue is proposed between some theoretical perspectives applicable to the translation of humour: Rosas (2002), Campos (1970) and Reiss and Vermeer (1996). The comparison between selected passages of Deaf Sentence and Surdo Mundo reveals that the creative translation - the ample negotiation process between the original text and the translator - seems to easily justify the absence of notes, while their presence in the other translations analyzed, in some cases, seems to be generated by the acceptance that certain challenges were untranslatable
Mestrado
Teoria, Pratica e Ensino da Tradução
Mestra em Linguística Aplicada
Pirolla, Patricia Rocha. "Humor em poemas : um estudo do cômico em Carlos Drummond de Andrade /." Araraquara : [s.n.], 2010. http://hdl.handle.net/11449/102369.
Full textBanca: Maria Adelia Menegazzo
Banca: Adalberto Luis Vicente
Banca: Fabiane Renata Borsato
Banca: Fani Miranda Tabak
Resumo: O objetivo desta tese de doutorado é a análise das categorias do cômico na obra do poeta mineiro Carlos Drummond de Andrade. Como sua produção é acima de tudo cerebral e não busca sentimentalismos ou provocar a emoção através das palavras, o poeta trata do cômico de uma maneira muito particular. Usando um trabalho minucioso com as palavras que se deixa transparecer nos versos cuidadosamente escritos, Drummond consegue criar um tipo específico de cômico, seja através da linguagem coloquial, prosaica, seja através de termos e construções rebuscadas. A primeira está presente na maioria de seus poemas, e só deixa espaço para o rebuscamento em algumas obras pontuais, consideradas, por alguns críticos, como um retrocesso neoclássico. Embora o estudo da teoria do cômico em Drummond tenha recebido a atenção da maioria dos críticos, sua análise, muitas vezes, não vai além de alguns parágrafos, capítulos ou estudos pontuais de alguns poemas, ou seja, partes que integram um estudo maior, voltado a outra temática. Este estudo, ao debruçar-se, especificamente sobre a análise do cômico em suas origens, seus efeitos e suas construções na obra poética do autor, viu a necessidade de definir suas categorias, como a ironia e o humor, bem como suas formas de expressão, como a sátira, o chiste e a paródia a fim de que, não tendo a pretensão de trazer-lhes uma conceituação definitiva, a análise dos poemas seja realizada de modo satisfatório, à luz delas, ampliando os estudos acerca da lírica reflexiva do poeta e das formas de comicidade por ele empregadas
Abstract: The objective of this thesis is the analysis of the categories of comedy in the work of the poet Carlos Drummond de Andrade. As his production is above all brain and do not look for sentimentality or search emotion through words, the poet comes to the comic in a very particular way. Using a detailed work with words that make it clear in verses carefully written, Drummond manages to create a specific type of comic, whether through colloquial language, prose, either through the terms and ornate buildings. That is present in most of his poems, and only leaves room for the occasional pretensions in some works, considered by some critics as a throwback neoclassical. Although the study of the theory of comedy in Drummond has received the attention of most critics, their analysis often does not go beyond a few paragraphs, chapters or specific studies of some poems, or parts of a larger study, focused the other subject. This study, as look into, specifically, on the analysis of the comic in its origins, its effects and its buildings in the poetic works of the author, saw the need to define their categories, as irony and humor, and its forms of expression, as satire, the wit and parody in order that, having no claim to bring a definitive conceptualization, the analysis of the poems be performed satisfactorily in the light of them, extending the studies of the poet's reflective lyric and about the ways of humor employed by him
Doutor
Pirolla, Patrícia Rocha [UNESP]. "Humor em poemas: um estudo do cômico em Carlos Drummond de Andrade." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2010. http://hdl.handle.net/11449/102369.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
O objetivo desta tese de doutorado é a análise das categorias do cômico na obra do poeta mineiro Carlos Drummond de Andrade. Como sua produção é acima de tudo cerebral e não busca sentimentalismos ou provocar a emoção através das palavras, o poeta trata do cômico de uma maneira muito particular. Usando um trabalho minucioso com as palavras que se deixa transparecer nos versos cuidadosamente escritos, Drummond consegue criar um tipo específico de cômico, seja através da linguagem coloquial, prosaica, seja através de termos e construções rebuscadas. A primeira está presente na maioria de seus poemas, e só deixa espaço para o rebuscamento em algumas obras pontuais, consideradas, por alguns críticos, como um retrocesso neoclássico. Embora o estudo da teoria do cômico em Drummond tenha recebido a atenção da maioria dos críticos, sua análise, muitas vezes, não vai além de alguns parágrafos, capítulos ou estudos pontuais de alguns poemas, ou seja, partes que integram um estudo maior, voltado a outra temática. Este estudo, ao debruçar-se, especificamente sobre a análise do cômico em suas origens, seus efeitos e suas construções na obra poética do autor, viu a necessidade de definir suas categorias, como a ironia e o humor, bem como suas formas de expressão, como a sátira, o chiste e a paródia a fim de que, não tendo a pretensão de trazer-lhes uma conceituação definitiva, a análise dos poemas seja realizada de modo satisfatório, à luz delas, ampliando os estudos acerca da lírica reflexiva do poeta e das formas de comicidade por ele empregadas
The objective of this thesis is the analysis of the categories of comedy in the work of the poet Carlos Drummond de Andrade. As his production is above all brain and do not look for sentimentality or search emotion through words, the poet comes to the comic in a very particular way. Using a detailed work with words that make it clear in verses carefully written, Drummond manages to create a specific type of comic, whether through colloquial language, prose, either through the terms and ornate buildings. That is present in most of his poems, and only leaves room for the occasional pretensions in some works, considered by some critics as a throwback neoclassical. Although the study of the theory of comedy in Drummond has received the attention of most critics, their analysis often does not go beyond a few paragraphs, chapters or specific studies of some poems, or parts of a larger study, focused the other subject. This study, as look into, specifically, on the analysis of the comic in its origins, its effects and its buildings in the poetic works of the author, saw the need to define their categories, as irony and humor, and its forms of expression, as satire, the wit and parody in order that, having no claim to bring a definitive conceptualization, the analysis of the poems be performed satisfactorily in the light of them, extending the studies of the poet’s reflective lyric and about the ways of humor employed by him
Lockyer, Sharon. "An eye to offensiveness : the discourse of offence and censure in Private Eye." Thesis, Loughborough University, 2001. https://dspace.lboro.ac.uk/2134/6785.
Full textEstrada, Luttikhuizen David. "L'expressió escrita i els continguts de l'humor a la literatura infantil i juvenil catalana de 1904 a 2004: educació en els valors." Doctoral thesis, Universitat de Girona, 2008. http://hdl.handle.net/10803/7669.
Full textHumour helps us to understand and organise the world. It is an aspect in the formation of cultural identities which develops as soon as children can follow an oral narrative, and is further intensified as reading becomes a habit. Written humour displays expressive resources and semantic fields determined by the language, and contents and referents determined by social values; its code includes conventions with the reader regarding form and plot. Being a social strategy, humour evolves through time depending on the circumstances. This research focuses on literature for children and adolescents originally written in the Catalan language and published between 1904 and 2004.
Lindqwister, Robin. "I fablernas nät : En översättningsvetenskaplig uppsats om att undertexta nederländsk satir till svenska." Thesis, Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-194786.
Full textThis bachelor’s essay consists of a longer translation in the form of Dutch-to-Swedish subtitles, including a section commenting on the translation. The source text is made up of the segment De online fabeltjesfuik (literally ‘the fable fyke’) from the Dutch satirical news show Zondag met Lubach. The comment section describes the theoretical background behind the translation principle and the translation priorities which have guided the subtitling. Then a sample of translation problems along with the strategies used to solve them are presented, focusing on cultural references and humour. The largest issue remains the inherent limitations of subtitling as pertains to time and space, which influence all other translation choices made.
Hilding, Jana. "Lingvistisk analys av den ryska politiska anekdoten under 2000-talet: genreförändring?" Thesis, Stockholms universitet, Slaviska språk, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-179781.
Full textWard, Matthew. "The sound of laughter in Romantic poetry." Thesis, University of St Andrews, 2015. http://hdl.handle.net/10023/6814.
Full textJendari, Aziz. "Ironie et poésie. Théorie et pratique de l'écriture oblique dans l'oeuvre de Francis Ponge." Phd thesis, Ecole normale supérieure de lyon - ENS LYON, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00701171.
Full textDreyer, Nicolas D. "'Post-Soviet neo-modernism' : an approach to 'postmodernism' and humour in the post-Soviet Russian fiction of Vladimir Sorokin, Vladimir Tuchkov and Aleksandr Khurgin." Thesis, University of St Andrews, 2011. http://hdl.handle.net/10023/1917.
Full textMatos, Mayara Neres. "Humor e ironia em João Melo." Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2014. http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=7074.
Full textThis thesis intends to develop a study on the humor in João Melos tales, an Angolan Writer. His books Filhos da Pátria (2001), O dia em que o Pato Donaldo comeu pela primeira vez a Margarida (2006) and O homem que não tira o palito da boca (2009), based on the Freudian and Lacanian perspectives. Concerning the human paradox, this study intends to bring out the tragicomic aspects of its texts and the ironic strategy used in the authors discourse. Such ironic aspect shows its main strategy in his humor discourse. In addition, this study also points out the relation between João Melos literature and the creative process of sublimation, which makes his texts a masterpiece. Throughout João Melos poetic discourse, readers can experience the revival of Angolan History by producing new metaphors, and new points of view. Based on the idea that its humor overcomes tragedy, it is possible to infer that João Melos work would be traumatic, if the reader does not scaffold his texts
Carini, Michele. "Strategie testuali dell'umorismo nelle Confessioni d'un Italiano : Studio di forme e contenuti." Thesis, Paris 3, 2013. http://www.theses.fr/2013PA030122.
Full textThis research articulates three main axes: a philological and semantic reading of Ippolito Nievo’s work, which is strictly associated with the study of the critical bibliography; the reasoned hypothesis of the fundamental existence of the humourous principle in the novel’s own structure and the systematic study of its theoretical problematisation; and, the location and methodical use of the most appropriate analytical instruments for an analysis of the novel based on these choices. Theoretical thought about the very notion of humor began during the first thirty years of the 20th century with Freud, Bergson and Pirandello’s renowned studies. What’s more, Francesco Orlando and Tzvetan Todorov’s arguments linked the Freudian perspective to structural linguistics as well as to Chaïm Perelman and Lucie Olbrechts-Tyteca’s neo-rhetorics. Thus, the analysis of the first chapter of Confessioni establishes an argumentative function of the notion of humor’s formal and fundamental phenomena. It also clearly reveals the strategic relevance of this fundamental section of the novel through the presence of a sort of koinè that becomes evidently manifest during the first chapter, but it also appears throughout the entire work
Kim, Soon Bae. "Irony, Humor, and Ontological Relationality in Literature." Thesis, University of North Texas, 2012. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc149621/.
Full textHoloch, Adele Marian. "The serious work of humor in postcolonial literature." Diss., University of Iowa, 2012. https://ir.uiowa.edu/etd/1632.
Full textTschannerl, Volker M. "Das Lachen in der altindischen Literatur /." Frankfurt am Main ; Berlin : P. Lang, 1993. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39207063j.
Full textCarignano, Maria Laura Moneta. "As formas do humor. Copi : um caso argentino /." Araraquara : [s.n.], 2007. http://hdl.handle.net/11449/91542.
Full textBanca: Maria Dolores Aybar Ramirez
Banca: Pablo Fernando Gasparini
Resumo: A pesquisa visa estudar a obra de Copi ( Raúl Damonte Botana 1939-1987), escritor argentino, num âmbito maior de questões, que servirão de apoio teórico- crítico possibilitando uma abordagem mais ampla. Da totalidade de sua obra (ele escreveu romances, peças teatrais e é autor também de desenhos e quadrinhos humorísticos), enfatizar-se-á o estudo da série teatral e dentro dela três peças: Cachafaz, A sombra de Wenceslao, e Eva Perón. Elas foram escolhidas por serem altamente representativas da estética controversa, humorística, paródica e irônica do autor. Primeiramente, tem-se como objetivo realizar uma investigação das formas do humor relacionando-as aos textos do autor argentino e procurando uma leitura crítica que permita repensar essas categorias à luz das particularidades da obra de Copi. Num segundo momento, situar-se-ão estas obras do autor em relação à tradição literária argentina. Elas devem ser lidas como um diálogo com a literatura e a história argentina, com os mitos e estigmas de sua cultura (tanto literários quanto históricos) que compõem ou têm composto os "grandes traços" daquilo que se supõe ser a "argentinidade". Em relação com o primeiro objetivo, estudar-se-á teoricamente a gênesis, as especificidades e diferenças entre o humor, a comicidade, a paródia, a sátira e a ironia e formas afins, fazendo um percurso pelos principais filósofos e teóricos que abordaram estas questões. Estudar-se-á especialmente a parodia, por ser ela a forma constitutiva da escrita de Copi, mas também por ser uma das formas recorrentes da arte (tanto literária quanto pictórica) das ultimas décadas. Em relação ao segundo objetivo, ao vincular a obra de Copi a tradição literária argentina, realizar-se-á um estudo dos seguintes gêneros e movimentos da literatura rioplatense: gauchesca, sainete, grotesco, criollismo, tango. A intenção da pesquisa visa esclarecer e fornecer uma leitura...
Abstract: This research aims to study the work of Copi (Raúl Damonte Botana 1939-1987), Argentinean writer, in a broader scenery of topics, that will be of theoretical and critical support, to permit a more general boarding. From the totality of his work (he wrote novels, theatrical plays, and is also the author of cartoons and humoristic comics), we will emphasize the study of his theater and within it three plays: Cachafaz, A sombra de Wenceslao, and Eva Perón. They were chosen because they are highly representative of the author's controversial esthetics, humorous, parodic and ironic. Our first objective is to investigate about the forms of humor relating them to the texts of the Argentinean author and looking for a critical reading that allows us to represent those categories in the light of the particularities of Copi's work. In a second time, we are going to situate the author's texts in relation to the Argentinean literature. His work must to be read as a conversation with the Argentinean literature and history, with the myths and stigma of its culture (both literary and historical) that are part or have been part of the "great traits" of what is supposed to be the "argentinity". In relation to our first objective, we will study the genesis, the specificity and the differences between the humor, the hilarious, the parody, the satire and the irony and related forms, beginning from the main philosophers and theoretic whom studied these themes. The parody is specially going to be analyzed, not only because it is the form that constitutes Copi's work, but also because it is one of the recurrent forms of the art (both literary and pictorial) of the lasts decades. In relation to our second objective, when relating Copi's work to the Argentinean literature, we are going to study the following genera and movements of Rioplatense literature: gauchesca, sainete, grotesco, criollismo, tango. The intention of this research aims to...
Mestre
Carignano, Maria Laura Moneta [UNESP]. "As formas do humor. Copi: um caso argentino." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2007. http://hdl.handle.net/11449/91542.
Full textConselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
A pesquisa visa estudar a obra de Copi ( Raúl Damonte Botana 1939-1987), escritor argentino, num âmbito maior de questões, que servirão de apoio teórico- crítico possibilitando uma abordagem mais ampla. Da totalidade de sua obra (ele escreveu romances, peças teatrais e é autor também de desenhos e quadrinhos humorísticos), enfatizar-se-á o estudo da série teatral e dentro dela três peças: Cachafaz, A sombra de Wenceslao, e Eva Perón. Elas foram escolhidas por serem altamente representativas da estética controversa, humorística, paródica e irônica do autor. Primeiramente, tem-se como objetivo realizar uma investigação das formas do humor relacionando-as aos textos do autor argentino e procurando uma leitura crítica que permita repensar essas categorias à luz das particularidades da obra de Copi. Num segundo momento, situar-se-ão estas obras do autor em relação à tradição literária argentina. Elas devem ser lidas como um diálogo com a literatura e a história argentina, com os mitos e estigmas de sua cultura (tanto literários quanto históricos) que compõem ou têm composto os “grandes traços” daquilo que se supõe ser a “argentinidade”. Em relação com o primeiro objetivo, estudar-se-á teoricamente a gênesis, as especificidades e diferenças entre o humor, a comicidade, a paródia, a sátira e a ironia e formas afins, fazendo um percurso pelos principais filósofos e teóricos que abordaram estas questões. Estudar-se-á especialmente a parodia, por ser ela a forma constitutiva da escrita de Copi, mas também por ser uma das formas recorrentes da arte (tanto literária quanto pictórica) das ultimas décadas. Em relação ao segundo objetivo, ao vincular a obra de Copi a tradição literária argentina, realizar-se-á um estudo dos seguintes gêneros e movimentos da literatura rioplatense: gauchesca, sainete, grotesco, criollismo, tango. A intenção da pesquisa visa esclarecer e fornecer uma leitura...
This research aims to study the work of Copi (Raúl Damonte Botana 1939-1987), Argentinean writer, in a broader scenery of topics, that will be of theoretical and critical support, to permit a more general boarding. From the totality of his work (he wrote novels, theatrical plays, and is also the author of cartoons and humoristic comics), we will emphasize the study of his theater and within it three plays: Cachafaz, A sombra de Wenceslao, and Eva Perón. They were chosen because they are highly representative of the author’s controversial esthetics, humorous, parodic and ironic. Our first objective is to investigate about the forms of humor relating them to the texts of the Argentinean author and looking for a critical reading that allows us to represent those categories in the light of the particularities of Copi’s work. In a second time, we are going to situate the author’s texts in relation to the Argentinean literature. His work must to be read as a conversation with the Argentinean literature and history, with the myths and stigma of its culture (both literary and historical) that are part or have been part of the “great traits” of what is supposed to be the “argentinity”. In relation to our first objective, we will study the genesis, the specificity and the differences between the humor, the hilarious, the parody, the satire and the irony and related forms, beginning from the main philosophers and theoretic whom studied these themes. The parody is specially going to be analyzed, not only because it is the form that constitutes Copi’s work, but also because it is one of the recurrent forms of the art (both literary and pictorial) of the lasts decades. In relation to our second objective, when relating Copi’s work to the Argentinean literature, we are going to study the following genera and movements of Rioplatense literature: gauchesca, sainete, grotesco, criollismo, tango. The intention of this research aims to...
Gillota, David. "Belly Laughs: Body Humor in Contemporary American Literature and Film." Scholarly Repository, 2008. http://scholarlyrepository.miami.edu/oa_dissertations/42.
Full textReff, Robert Charles. "Developing the humor styles questionnaire-revised : a review of the current humor literature and a revised measure." Online access for everyone, 2006. http://www.dissertations.wsu.edu/Dissertations/Summer2006/r%5Freff%5F051706.pdf.
Full textKlein-Scholz, Christelle. ""I remember when a diagnosis was a death sentence" : lʼécriture du SIDA et de la mort dans la littérature gay. : David Feinberg, Tony Kushner et Armistead Maupin." Thesis, Aix-Marseille, 2014. http://www.theses.fr/2014AIXM3060/document.
Full textThis dissertation explores the way AIDS and death are treated in American gay literature, with a focus on works by David Feinberg, Tony Kushner and Armistead Maupin. At a crossroads where a theme (AIDS) meets a type of literature (gay literature, which pre-existed the epidemic), this dissertation takes into account the many dimensions of the HIV/AIDS epidemic: aiming at anthropological knowledge through literature (Laplantine), moving "beyond traditional disciplinary boundaries" (Campbell & Kean), it shows that, when it comes to AIDS, history probably missed the boat, but literature did not. The media, the government officials, the health authorities and the general population never took the full measure of the HIV/AIDS crisis; gay authors, by contrast, fully confronted the epidemic, while HIV was taking hold in their bodies, and produced works that deserve to be read and examined, notably because, three decades after the first cases, the HIV/AIDS epidemic still is not under control. Based on an examination of works by the three authors, that constitute a sample both in generic terms (autobiography/autofiction, novel, drama) and in terms of reception, it shows that the gay literature of AIDS is, at most, a crack or a slit, not a breakaway from the literatures that came before. As a result of this anachronistic epidemic (it appeared at a time when Man seemed to be able to believe that epidemics were a thing of the past), the body wounded by AIDS takes center stage in their lives and in their works. The dying body becomes a topos, a place of exploration and the motif that structures the text
Vosloo, Jan 1934. "Die manifestering van humor in geselekteerde Afrikaanse kortverhaaltekste." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2003. http://hdl.handle.net/10019.1/53382.
Full textENGLISH ABSTRACT: At the start of the twentieth century Afrikaans humour was researched quite intensively. Since then, however, such research has been relatively sporadic and has concentrated on related sub-genres of humour, such as satire, irony and wit. This dissertation investigates anew the phenomenon of humour as manifested in Afrikaans short story texts, from the dual starting points of a current context and of the extensive theoretical studies done by other researchers worldwide. In the process, humour is viewed as a communicative strategy, a combination of codes which writers utilize within a specific socio-political context in order to create humorous effects and elicit resultant reactions from readers. One of the primary aims of this investigation into the codes and strategies employed by Afrikaans writers in the humorous short story genre, is to determine whether they coincide with universal tendencies or whether they have certain unique features. After a broad exposition of the historical background and of the evolution of the continually changing concept humour, attention is paid to theories regarding its nature and effect. The creative interaction between related modi, like comedy, satire, irony, wit, burlesque, travesty, parody, caricature, grotesque, absurd and black humour and their contribution to one's experience of humour are all researched. Initially, the Afrikaans humour-tradition is set against its historical background. Following this, a more detailed investigation considers strategies of humour selected from Afrikaans short story texts from 1884 to 2001. These are selected for their variety of types of humour and according to criteria relating to structure, style and convention. The major emphasis is placed on short stories of the past two decades, in an attempt to measure the era-relatedness of humour and the interaction with the prevailing socio-political context. These various stylistic strategies are contextualized in writers' deliberate attempts to create a humorous outcome. Along with generally universal characteristics - like the interaction of humorous and non-humorous texts, with time-bound trends (in common with other literatures) - it is concluded that the Afrikaans humorous short story is strongly ancho.ed both in relevance and contextuality. Humour remains a vibrant aspect of the Afrikaans short story and, by keeping this tradition alive, it also remains popular with the reading public.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Nadat daar aan die begin van die twintigste eeu betreklik intensiewe navorsing oor humor in Afrikaans gepubliseer is, het sedertdien slegs sporadiese studies verskyn oor verwante humormodi soos satire, ironie en geestigheid. Hierdie proefskrif wil gevolglik vanuit 'n huidige konteks, en na aanleiding van die uitgebreide teoretisering en navorsing elders ter wêreld, die verskynsel humor opnuut ondersoek, soos gemanifesteer in Afrikaanse kortverhaaltekste. Humor word in die proses benader as 'n kommunikatiewe strategie, 'n versameling kodes wat skrywers binne 'n bepaalde sosio-politieke konteks aanwend, met die oogmerk om humoristiese effekte te bewerkstellig en bepaalde reaksies by lesers uit te lok. Dié studie wil veral vasstel watter kodes en strategieë Afrikaanse humoristiese kortverhaalskrywers hierby gebruik, of dit ooreenstem met breë tendense elders of eie is aan Afrikaans. Na 'n oorsigtelike uiteensetting van die historiese grondslae en die evolusie van die steeds veranderende begrip humor, word aandag bestee aan teorieë oor die aard en effek daarvan. Die vrugbare interaksie tussen verwante modi soos die komedie, satire, ironie, geestigheid, die burleske, travestie, parodie, karikatuur, die groteske, die absurde en swart humor, asook die bydrae daarvan tot die humorbelewing, word vervolgens ondersoek. Die Afrikaanse humortradisie word eers oorsigtelik histories nagespeur, waarna nadere ondersoek ingestel word na humorstrategieë aan die hand van Afrikaanse kortverhaaltekste wat dateer van 1884 tot 2001, geselekteer op grond van sowel verskeidenheid met betrekking tot die tipe humor as kriteria soos struktuur, styl en konvensie. Die klem val op kortverhale uit die afgelope twee dekades, ten einde aspekte soos die tydgebondenheid van humor en die interaksie met die heersende sosiopolitieke konteks te probeer bepaal. Die verskillende stylstrategieë wat geïdentifiseer is, word in verband gebring met die skrywers se berekende opset om 'n humoristiese uitkoms te bewerkstellig. Naas meer universele kenmerke, soos die wisselwerking tussen humor en erns in dié tipe tekste en tydspesifieke neigings (in ooreenstemming met ander letterkundes), soos die toename in groteske en absurde tipe verhale, word bevind dat die Afrikaanse humor- en humoristiese verhaal sterk kontekstueel veranker is. Humor in die Afrikaanse kortverhaal word steeds op 'n lewenskragtige wyse beoefen deur skrywers en bly gewild by lesers.
Flassbeck, Marianne. "Gauklerin der Literatur Elizabeth von Arnim und der weibliche Humor /." Rüsselsheim : Göttert, 2003. http://books.google.com/books?id=hkFbAAAAMAAJ.
Full textMorlóc, Luzia Marina Keller. "ESTUDOS COMPARATIVOS ENTRE PINTURA E LITERATURA." Pontifícia Universidade Católica de Goiás, 2018. http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3961.
Full textMade available in DSpace on 2018-05-03T17:38:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LUZIA MARINA KELLER MORLÓC.pdf: 1016921 bytes, checksum: 2504f0c853714e214114d37c647a31a6 (MD5) Previous issue date: 2018-02-22
This research aims at reanalyzing an interpretative analysis between Edival Lourenço 's work Centopeia de Neon and some paintings of avant - garde dadaist and surrealist currents based on the aesthetic currents of humor, laughter and irony. The choice to make a comparative study between the novel Centopeia de Neon by Edival Lourenço and some paintings selected from the cutting edge of Dadaism and Surrealism was due to the fact that these arts present similarities and establish intertextual relations between the fields of work. As well as the emphasis attributed to works as a means of breaking with traditional art forms. The current Dadaist vanguard brings features such as: the critique of capitalism and consumption; the emphasis on the absurd and the themes and contents that deny the formal logic, with a strong pessimistic and ironic character, mainly in relation to political events. In this way, we propose a cultural and social dialogue between the two specific types of artistic manifestations Painting and Literature.
Esta pesquisa tem como escopo realizar uma analise interpretativa entre a obra A Centopeia de Neon, de Edival Lourenço e algumas pinturas das correntes vanguardistas dadaísta e surrealista tendo como base teórica as correntes estéticas do humor, do riso e da ironia. A escolha por fazer um estudo comparativo entre o romance A Centopeia de Neon, de Edival Lourenço e algumas pinturas selecionadas/retiradas das correntes de vanguarda Dadaísmo e Surrealismo se deu por essas artes apresentarem semelhanças e estabelecerem relações intertextuais entre os campos de trabalho. Assim como o destaque atribuído às obras como meio de ruptura com as formas de arte tradicionais. A corrente de vanguarda Dadaísta traz características tais como: a crítica ao capitalismo e ao consumo; a ênfase no absurdo e nos temas e conteúdos que negam a lógica formal, com um forte caráter pessimista e irônico, principalmente com relação aos acontecimentos políticos. Deste modo, propomos um diálogo cultural e social entre os dois tipos específicos de manifestações artísticas Pintura e Literatura.