To see the other types of publications on this topic, follow the link: Imagination – Dans la littérature.

Journal articles on the topic 'Imagination – Dans la littérature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Imagination – Dans la littérature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Dion, Robert. "André Brochu, lecteur de Victor Hugo." Dossier 20, no. 3 (August 29, 2006): 542–55. http://dx.doi.org/10.7202/201188ar.

Full text
Abstract:
Résumé Le présent article envisage Hugo. Amour/Crime/Révolution d'André Brochu à la fois comme prolongement du travail critique de l'auteur sur la littérature québécoise et comme manifestation d'une appropriation de la littérature et de la nouvelle critique françaises. Brochu a d'ailleurs vu dans cet ouvrage l'aboutissement de ses recherches sur l'" imagination thématique et formelle - des textes et la réalisation de ses ambitions théoriques (relier l'étude du "champ thématique" à celle des "motifs poétiques", des "conceptions idéologiques" et des 'Structures narratives" complexes). Il s'agit ici de montrer que le Hugo représente un moment clé de l'itinéraire de Brochu, réalisant "en concentré" le programme que celui-ci n 'aura eu de cesse, tout au long des trente dernières années, de poser à l'horizon de la critique littéraire québécoise.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Simon, Sherry. "Mémoires en partage." Dossier 34, no. 1 (November 24, 2008): 33–41. http://dx.doi.org/10.7202/019402ar.

Full text
Abstract:
Résumé Dès L’écologie du réel (1988), Pierre Nepveu est interpellé par la littérature québécoise produite par des auteurs de diverses origines ; il approfondira cet intérêt, en particulier pour la littérature juive, dans les essais qui suivront. C’est dans la formulation de son rapport imaginatif à la langue yiddish que l’on peut saisir les contours de cette attirance pour une culture toute montréalaise, qui vibre aux sons et aux images de la rue.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Fitriana, Vina, Sunahrowi Sunahrowi, and Ahmad Yulianto. "Le Genre et la Sexualité dans le Roman l’Amant de Marguerite Duras: Une Étude Selon Le Féminisme de Stevi Jackson." Lingua Litteratia Journal 7, no. 1 (May 29, 2020): 6–9. http://dx.doi.org/10.15294/ll.v7i1.38817.

Full text
Abstract:
La littérature est divisée en deux, celle imaginative et celle non-imaginative. La littérature nonimaginative se compose de l’essais, des critiques, des notes biographiques et des lettres, tandis que la littérature imaginative se compose de la poésie, de la prose et du drame. Un exemple de la littérature imaginative est le roman. Marguerite Duras est une femme écrivaine qui est née à GiaDinh (L’Indochine-Française/ Viêt nam) en 1914. Ses œuvres sont beaucoup inspirés par sa propre histoire de vie et son amour pour la littérature. Son roman intitulé L’Amant est publié par les Éditions de Minuit en 1948, a reçu le prix Goncourt en 1986. Le roman français de Marguerite Duras est un roman du style autobiographique. Ce roman raconte le voyage de l’amour de l’écrivaine est très belle, très intime et plein de mystère. Le roman d’autobiogaphique est une histoire d’amour intéressante. Ce type de roman est populaire dans cette époque. Ce roman a été également traduit en Anglais. C’est pourqoui le chercheur a choisi ce roman comme object matériel. Pour découvrir les faits de l’historique dans le roman L’Amant, le chercheur l’a examiné en utilisant la théorie du féminisme de Stevi Jackson, sur le genre et la sexualité du personnage. Cette recherce se concentre sur les faits historiques dans l’œuvre elle-même, donc cette étude utilise une approche objective, afin d’exploiter autant que possible ces éléments, et en utilisant les techniques de bibliographie pour l’acquisition de données comme source écrite. Le chercheur a utilisé la methode analytique descriptive dans cette recherche. Le chercheur décrit les faits qui sont suivi par analyse en utilisant des mots ordinaires, et non sous forme de nombres, de graphique, ou de tableaux. Le chercheur a analysé comment le rôle du genre de personnage principale, la mère,le frère et l’influence du genre sur le personnage principale ou le jeune fille, ensuite la sexsualité de jeune fille et d’homme chinois. Le résultat d’analyse montre que le jeune fille a été influencé sur la discussion du genre et de la sexualité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mourad, François-Marie. "Zola, le réalisme et l’imagination." Études françaises 51, no. 3 (November 30, 2015): 167–87. http://dx.doi.org/10.7202/1034136ar.

Full text
Abstract:
Zola, on le sait, réprouve une imagination livrée à elle-même. Une remarque polémique parue dans la presse en 1866 sert de point de départ à une réflexion sur le statut de cette faculté dans la tradition réaliste. Le discrédit zolien radicalise l’opposition entre les usages déréglés de la fiction et les enjeux épistémologiques d’une littérature concernée par le réel. La question est alors d’actualité si l’on en juge par les contrepoints apportés par Balzac, Hugo, Baudelaire, Flaubert, moins réticents sur le principe d’une contribution active de l’imagination au sein même du projet réaliste. Zola précisera sa poétique dans Le roman expérimental (1879). On retient l’idée d’une « déchéance de l’imagination » mais deux nuances essentielles tempèrent ce postulat naturaliste : traquée au sein de l’inventio, l’imagination est recyclée dans la dispositio et l’elocutio ; elle est ensuite hypostasiée dans ce que Zola appelle « le sens du réel », avatar du réalisme tempéramentiel, d’origine romantique, défendu dans Mes haines. En définitive, la position de Zola, quand on la contextualise, qu’on la compare et qu’on la relativise, n’est pas si éloignée d’autres revendications en faveur du réalisme artistique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Gabriel, Maria Alice Ribeiro, and Luciane Alves Santos. "Imaginação, memórias e sabores em Baú de ossos / Imagination, memories and tastes in Baú de ossos / Imagination, mémoires et goûts dans Baú de ossos." O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 28, no. 2 (June 24, 2019): 75. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.28.2.75-96.

Full text
Abstract:
Resumo: Patrimônio material e imaterial, a alimentação integra os domínios da literatura e da memória, individual e coletiva. Partindo desse princípio, nosso objetivo neste estudo é apresentar a questão da alimentação como tema específico nas memórias do escritor e memorialista brasileiro Pedro da Silva Nava. Nossa proposta é estabelecer uma abordagem multidisciplinar do tema da alimentação na obra Baú de ossos (1972), com base nos estudos de Gilberto Freyre, Luís da Câmara Cascudo e Séverine Mathieu. A análise assinala que o tema se inscreve no quadro geral das reflexões de Nava sobre a importância da imaginação e da memória na composição do texto literário memorialístico.Palavras-chave: Pedro Nava; memórias; alimentação.Abstract: Regarding tangible and intangible cultural heritage, alimentation integrates the field of literature and the realms of collective and individual memory. Starting from this premise, this study aims to present the issue of food as a specific theme in the memoirs of Brazilian writer Pedro da Silva Nava. Its purpose is to establish a multidisciplinary approach on the theme of food in Baú de ossos (1972), in accordance with considerations of Gilberto Freyre, Luís da Câmara Cascudo and Séverine Mathieu. The analysis shows that the theme of food integrates the reflections of Pedro Nava on the role of imagination and memory in the literary composition of his memoirs.Keywords: Pedro Nava; memoirs; alimentation.Résumé: Patrimoine immatériel et matériel, l’alimentation integre des domaines de la littérature et de la mémoire, individuelle et collective. En partant de ce principe, notre objectif dans cette étude est de présenter la question de l’alimentation comme un thème spécifique dans le mémoires de l’écrivain et mémorialiste brésilien Pedro da Silva Nava. Notre proposition est d’établir une approche pluridisciplinaire de la thématique de l’alimentation dans l’oeuvre Baú de ossos (1972), en s’appuyant sur les écrits de Gilberto Freyre, Luís da Câmara Cascudo et Séverine Mathieu. L’analyse signale que le thème s’inscrit dans le cadre général des réflexions de Pedro Nava sur l’importance du rôle de l’imagination et de la mémoire pour la composition du texte littéraire mémorialistique.Mots-clés: Pedro Nava; mémoires; alimentation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Adegboye Gbadegesin, Olusegun. "L’équivalence dynamique dans la traduction française des romans de Fagunwa." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65, no. 5 (December 18, 2019): 662–77. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00119.ade.

Full text
Abstract:
Résumé La traduction de la littérature fait l’objet de nombreux débats depuis plusieurs décennies et, sur la base de ces débats, des approches ont été formulées en fonction des points de vue des précurseurs en ce qui concerne les défis de leur tâche. L’auteur d’une œuvre littéraire est influencé par son expérience de la vie, sa culture, son imagination, sa société, l’idéologie de son peuple, etc. Une œuvre littéraire, fortement imprégnée de nuances culturelles, est toujours en opposition avec la langue du récepteur. Les romans yorubas de Daniel Olorunfemi Fagunwa en sont un bon exemple. Pour amener le lecteur de la version française à réagir au message du texte original de manière identique ou pratiquement identique, Olaoye Abioye, le traducteur de ces romans, confère une valeur secondaire au style de Fagunwa. Par cette approche, l’équivalence dynamique, une idée avancée par le traducteur de la bible, Eugene Nida, est inconsciemment mise en jeu. La compréhension du lecteur récepteur lui est imposée dans le cadre de son contexte culturel pour éviter toute trahison ou contre-sens dans les versions françaises. Dans cet article, nous abordons la dichotomie entre l’imposition et la trahison en traduction, l’imposition et la trahison dans l’optique de l’équivalence dynamique et l’imposition ou la trahison dans la traduction française de deux romans de Fagunwa. Il conclut que l’imposition est une exigence en traduction littéraire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Revelle, Anthony. "De l’autre côté de la barrière. Franchir la frontière entre l’homme et l’animal avec le Roman de Renart." Investir la frontière, no. 4 (June 15, 2021): 29–36. http://dx.doi.org/10.35562/frontieres.599.

Full text
Abstract:
Ces dernières années ont vu se développer de manière exponentielle les travaux sur la frontière entre l’homme et l’animal, vieille question désormais soumise au prisme du posthumanisme. Métaphysique, cette frontière est également matérielle, car toute frontière suppose une appropriation humaine de l’espace. Or que se passe-t-il quand c’est l’animal qui franchit la frontière, qui investit les lieux qui lui ont été barrés par la clôture, et quand l’être humain imagine lui aussi ce qui se passe derrière la barrière – dans le territoire sensoriel de la vie animale ? Dans cet article, j’interroge la césure instable entre l’humain et la bête et ses modes de spatialisation, à travers l’investissement croisé de l’humain dans le territoire animal et de l’animal dans l’espace humain. Je pars pour cela du Roman de Renart, qui met en scène une galerie d’animaux anthropomorphisés évoluant alternativement entre territoire sauvage et espaces domestiqués et passant constamment de traits humains à animaliers. Je propose d’aborder des textes théoriques contemporains sur l’animalité sous l’angle de la littérature médiévale et, suivant l’invitation des auteurs du Renart, de voir notre monde par les yeux d’une bête. À rebours d’une démarche d’objectivité surplombante, j’envisage l’écriture de l’animalité non comme dépassement, mais comme réinvestissement de la frontière entre l’humain et l’animal, par imagination et désappropriation de l’espace.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ziethen, Antje. "La littérature pour la jeunesse ou l’art de « danser dans les chaînes » : trois textes sur la diaspora haïtienne en Amérique du Nord." Francophonies d'Amérique, no. 33 (June 13, 2013): 79–94. http://dx.doi.org/10.7202/1016369ar.

Full text
Abstract:
Le présent article se propose de sonder un corpus de littérature pour la jeunesse provenant d’auteurs haïtiens de la diaspora nord-américaine, afin d’en découvrir les leitmotivs et leur inscription dans un contexte de migration. À partir des oeuvres de Marie-Célie Agnant (Alexis d’Haïti,Alexis, fils de Raphaël) et de Stanley Péan (La mémoire ensanglantée), tous deux résidant au Québec, ainsi que d’Edwidge Danticat (Behind the Mountains), installée à New York, nous interrogerons la manière dont ce genre infléchit les topoï de la littérature dite postcoloniale (pour adultes) dans un univers d’enfants ou d’adolescents. Nous montrerons que – quoique soumise à des contraintes par rapport à son contenu et à sa forme – cette écriture s’invente des stratégies narratives, stylistiques et pédagogiques afin de familiariser le jeune lecteur avec un univers inconnu, parfois injuste et violent. Pourtant, nonobstant la représentation de la souffrance, de l’exclusion ou du malaise, se déploie, à travers la parole simple mais imaginative des enfants, un monde fabuleux, où se conjuguent aventures, épreuves, dépassement et rencontres enrichissantes. Enfin, émergera de l’analyse des textes leur dessein multiple : disséminer, sensibiliser, éduquer, divertir et inspirer un lectorat prêt à se laisser emporter, à apprendre plus sur soi-même et autrui.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Baldwin, Thomas. "Jean-Paul Sartre." Royal Institute of Philosophy Lecture Series 20 (March 1986): 285. http://dx.doi.org/10.1017/s0957042x00004193.

Full text
Abstract:
Jean-Paul Sartre (1905–1980), nephew of the Alsatian theologian, Albert Schweitzer, was born in Paris, passed his agrégation at the Ecole Normale Superieure in 1929, and was a lycée teacher between 1931 and 1945. He was called up to the French Army in 1939, captured by the Germans in 1940 and released after the armistice. In 1938 he published a novel, La Nausée, translated by Robert Baldick as Nausea (Harmondsworth: Penguin, 1965), and in 1940, L'Imaginaire: Psychologie phénoménologique de l'imagination, translated by Bernard Frechtman as The Psychology of Imagination (London: Methuen, 1972). His major philosophical work, L'Etre et le Neant, was published in 1943, and translated by Hazel E. Barnes as Being and Nothingness (London: Methuen, 1957). As a novelist he is best known for a trilogy, Chemins de la Liberté (Roads to Freedom), comprising L'Age de raison (1945) translated by E. Sutton as The Age of Reason (Harmondsworth: Penguin, 1961), Le Sursis (1945), translated by E. Sutton as The Reprieve (Harmondsworth: Penguin, 1963) and La Mort dans l'āme (1949), translated by G. Hopkins as Iron in the Soul (Harmondsworth: Penguin, 1965). His main work of literary criticism is Qu'est-ce que la littérature? (1947), translated by B. Frechtman as What is Literature? (London: Methuen, 1950). Plays includeLes Mouches (1943) and Huis Clos (1944), both translated by S. Gilbert and published in one volume, as The Flies and In Camera (London: Hamish Hamilton, 1965).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

BASSINTSA BOUESSO, Aetius. "fiction romanesque comme réceptacle d'anthroponymes chargés de sens chez Alain Mabanckou." Anales de Filología Francesa 28, no. 1 (October 21, 2020): 291–306. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.425591.

Full text
Abstract:
Una novela constituye un universo en toda regla, producto de la imaginaciόn de un escritor. En el corazόn de este universo se mueven personajes representando a seres humanos segùn las modalidades de la ficciόn. Los atributos que permiten reconstruir sus retratos se prestan a diversas interpretaciones. Estas no solamente implican consideraciones estéticas (porque el escritor es “antes de nadaˮ un artista), sino también sociolόgicas y antropolόgicas, debido a que la literatura no puede ser disociada de las realidades proprias de la vida social y comunitaria. De hecho, el nombre siendo la referencia identitaria que especifica al individuo a priori, que y le distingue de sus semejantes, es interesante ver hasta qué punto es rico en implicaciones y “nos hablaˮ en las novelas de Alain Mabanckou. En efecto; los nombres de sus personajes definen totalmente a los seres que los llevan. Sugieren aspectos de su personalidad o incluso influyen en sus destinos. Y con razόn, comprender el sentido de sus significados aporta una luz nada despreciable a los relatos del escritor congolés. A novel constitutes a fully-fledged universe a product of a writer’s imagination. The characters representing some beings move to the core of this universe according to the modes of the fiction. The attributes that permit to reconstitute their portraits are suitable to various interpretations. These not only imply aesthetic considerations ( because the writer is first of all an artist ) , but also sociological and anthropological, insofar the literature would not be dissociated of the realities of the social and communal life. In fact, the name being the identical reference that first specifies the individual and distinguishes him/her of his/her fellow creatures, it is permissible to see to what point it is rich of implications and “talking” in the novels of Alain Mabanckou. Indeed ; the names of his characters define the people who carry them in the absolute. They suggest aspects oh their personality or influence their destiny. And for reason, to seize the senses of which they are invested brings non negligible lightings on the narrations that the congolese writer provides us with. Un roman constitue un univers à part entière, produit de l’imagination d’un écrivain. Au cœur de cet univers se meuvent des personnages représentant des êtres humains selon les modalités de la fiction. Les attributs qui permettent de reconstituer leurs portraits se prêtent à divers interprétations. Celles-ci impliquent non seulement des considérations esthétiques (parce que l’écrivain est avant tout un artiste), mais aussi sociologiques et anthropologiques, dans la mesure où la littérature ne saurait être dissociée des réalités propres à la vie sociale et communautaire. De fait, le nom étant la référence identitaire qui spécifie l’individu de prime abord et le distingue de ses semblables, il est intéressant de voir à quel point il est riche d’implications et « parlant » dans les roman d’Alain Mabanckou. En effet ; les noms de ses personnages définissent les êtres qui les portent dans l’absolu. Ils suggèrent des aspects de leur personnalité ou encore influencent leurs destinées. Et pour cause, saisir les sens dont ils sont investis apporte des éclairages non négligeables sur les récits que nous livre l’écrivain Congolais.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Lacroix, Benoît. "Imaginaire, merveilleux et sacré avec Jean-Charles Falardeau." Recherches sociographiques 23, no. 1-2 (April 12, 2005): 109–24. http://dx.doi.org/10.7202/055976ar.

Full text
Abstract:
Au moment où nous rédigeons ces pages, à deux décades près de l'an deux mille, Freud a déjà réhabilité le rêve, Breton l'instinct, Durand l'imaginaire, Mabille le merveilleux, Todorov le fantastique ; Otto, Bataille, Caillois, les historiens Éliade et Dumézil ont réévalué depuis longtemps le sacré et le religieux. Jean-Charles Falardeau écoute ces « maîtres » avec un talent critique dont nous voudrions rendre compte ici pour mieux nous interroger avec lui sur d'autres perspectives possibles de l'étude du phénomène religieux dans le milieu canadien-français. Rappeler ce qui, à notre point de vue, constitue l'essentiel du message de notre distingué compatriote dans ces matières pourtant ardues, vérifier dans la mesure du possible les avenues que nous ouvrent déjà plusieurs de ses intuitions sur l'imaginaire et le merveilleux, voilà une entreprise pour le moins audacieuse. Au premier abord, il est difficile d'imaginer que cet homme raffiné et distingué au possible, sociologue en plus et conduit comme tel à scruter des systèmes de valeurs fermes et à inspecter le champ bien concret des structures sociales de la paroisse, du village, de la famille, puisse un jour rêver de merveilleux et d'espaces spirituels inédits. Prêtons-nous à ce frère amical, vénéré et admiré depuis plus de quarante ans, des considérations que seule une amitié excessive pourrait justifier? Quand on s'est longtemps occupé de l'univers religieux de ses ancêtres médiévaux et de sa translatio studii en Amérique française, n'est-ce pas témérité et gratuité pure que toutes ces préoccupations retrouvées dans une problématique moderne? Pourtant, ce n'est pas l'amour obsessif du Moyen Âge qui nous rapproche de Falardeau : ce sont plutôt les effets de l'héritage religieux en milieu nord-américain. Les mêmes quêtes spirituelles et les mêmes hésitations face aux changements culturels de notre temps nous conduisent à relire J.-C. Falardeau. L'académisme universitaire, l'aventure du surréalisme, l'affaire Borduas vingt ans plus tard, l'intervention courageuse de notre ami Robert Élie, des amitiés parallèles, tout ceci, nous l'avons partagé chacun à notre façon et sans même en discuter entre nous. Nous nous étions à divers degrés consacrés au service des étudiants. Il nous est aussi arrivé d'occuper successivement la même chaire de civilisation franco-québécoise à l'Université française de Caen. Dans de telles circonstances, il est presque normal que nos imaginations se soient souvent croisées. Où et quand? Mais quelque part, ne fût-ce que dans cet univers intérieur judéo-chrétien qui a enveloppé nos enfances respectives. Autant de prétextes qui nous amènent aujourd'hui à rejoindre Falardeau sur le terrain qu'il habite et défriche avec un acharnement digne de son sens du bien savoir et du bien faire. Surtout, l'occasion nous est enfin offerte de penser « sacré », « mystère », «imaginaire», «merveilleux» en compagnie d'un pionnier de la sociologie religieuse en Amérique française. Stimulus d'autant plus efficace que nous avons eu, au moins à trois reprises, l'occasion d'entendre les propos de notre collègue, avant qu'il ne les livrât à l'impression. La première fois, en avril 1962, ce fut à l'occasion du colloque de Recherches sociographiques ; la seconde fois, le 17 octobre 1971, à l'Institut supérieur des sciences humaines de l'Université Laval, lors du deuxième colloque sur les religions populaires. En 1973, le même J.-C. Falardeau proposait aux membres de l'Académie québécoise des sciences morales et politiques, à Montréal, une communication intitulée Problématique d'une sociologie du roman et publiée en 1974 dans Imaginaire social et littérature sous le titre déjà plus signifiant : « Le roman et l'imaginaire». Nous le revoyons encore assis à la table de conférence, sérieux et digne, ferme dans ses mots, bien aligné sur son texte ; nous l'entendons dire dans une langue froidement impeccable des paroles qui nous rassurent et nous interrogent tous. Sans qu'il le sache toujours, J.-C. Falardeau aura, par ses travaux autant que par la direction de ses recherches en matières religieuses, profondément influencé le Canada français depuis plus de vingt ans. Ses nombreuses études de sociologie et sa participation à l'évaluation périodique des croyances, rituels et agirs du plus grand nombre, ce que nous appelons provisoirement la religion populaire, restent de première importance. En somme, c'est presque un acte de piété, entendu au sens médiéval, que nous accomplissons en rendant hommage à celui dont nous avons si souvent relu les textes et pillé les bibliographies. Notre propos exact est de considérer tour à tour l'imaginaire, le merveilleux et le sacré pour mieux entrevoir, si possible, et toujours en compagnie de Falardeau, l'accès aux mystères qui définissent le sacré judéo-chrétien dans lequel la majorité de nos compatriotes canadiens-français ont vécu jusqu'à la limite de la pensée magique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Jousset, Philippe. "Dans l'officine de la littérature." Poétique 162, no. 2 (2010): 131. http://dx.doi.org/10.3917/poeti.162.0131.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Decroocq, Laurence. "Le détroit dans la littérature." Hommes et Terres du Nord 2, no. 1 (2002): 51. http://dx.doi.org/10.3406/htn.2002.2808.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

André, Jean-Marie. "1. Hegel dans la littérature." Hegel N° 1, no. 1 (2020): 72. http://dx.doi.org/10.4267/2042/70742.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Sallier-Grenier, Karine. "L'étranger dans la littérature enfantine." Hommes et Migrations 1112, no. 1 (1988): 41–43. http://dx.doi.org/10.3406/homig.1988.1161.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

André, Jean-Marie. "2. Hegel dans la littérature." Hegel N° 2, no. 2 (2020): 164. http://dx.doi.org/10.4267/2042/70804.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Laxenaire, Michel. "La séduction dans la littérature." Dialogue 164, no. 2 (2004): 3. http://dx.doi.org/10.3917/dia.164.0003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Thiong'o, Ngugi Wa, and Eunice Njeri Sahle. "Hegel dans la littérature africaine." Diogène 202, no. 2 (2003): 74. http://dx.doi.org/10.3917/dio.202.0074.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

André, Jean-Marie. "3. Hegel dans la littérature." Hegel N°3, no. 3 (2020): 267. http://dx.doi.org/10.3917/heg.103.0267.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

André, Jean-Marie. "4. Hegel dans la littérature." Hegel N°4, no. 4 (2020): 336. http://dx.doi.org/10.3917/heg.104.0336.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Reboul, Hélène. "Le deuil dans la littérature." Frontières 16, no. 2 (2004): 28. http://dx.doi.org/10.7202/1074112ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Klaniczay, Tibor. "Littérature nationale et littérature comparée dans les recherches en Hongrie." Neohelicon 12, no. 1 (March 1985): 161–64. http://dx.doi.org/10.1007/bf02092948.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

KIM, Woong Kwon. ""Imagination d’interrogation dans l’univers romanesque d’A. Malraux : autour d’une imagination chr?tienne dans l’Espoir"." Études de Langue et Littérature Françaises 126 (June 15, 2021): 109–42. http://dx.doi.org/10.18824/ellf.126.04.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Orpustan, Jean-Baptiste. "La fable dans la littérature basque." Lapurdum, no. 1 (October 1, 1996): 141–55. http://dx.doi.org/10.4000/lapurdum.1878.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Percebois, Isabelle. "Le cadavre dans la littérature fantastique." Articles 23, no. 2 (January 18, 2012): 7–13. http://dx.doi.org/10.7202/1007583ar.

Full text
Abstract:
Au XIXe siècle, la littérature fantastique exploite le thème de la mort et devient une véritable littérature du cadavre. Dans des oeuvres telles que Frankenstein de Mary Shelley ou Le Rêve du docteur Mišić de K.S. Gjalski, les corps errent entre la vie et la mort et s’animent sous la plume des écrivains. Ces récits substituent le cadavre au traditionnel revenant et délaissent le surnaturel pour puiser l’horreur dans la réalité : le corps inerte y apparaît comme un objet de recherches scientifiques et fait du cimetière l’antichambre du laboratoire. À travers l’histoire du docteur Frankenstein et du docteur Mišić, le lecteur découvre la face sombre d’un siècle scientiste où la dépouille, devenue simple marchandise, se négocie et s’expose dans les salles de dissections. Les amphithéâtres des universités font ainsi de la mort un spectacle où les savants se prennent pour Dieu ; mais en défiant l’interdit et en brisant le tabou entourant le cadavre pour dévoiler les secrets de la nature, les héros fantastiques encourent un châtiment mortel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Biron, Michel, and Olivier Parenteau. "La guerre dans la littérature québécoise." Voix et Images 37, no. 2 (2012): 9. http://dx.doi.org/10.7202/1008572ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Cottin, Stéphane. "Des couleurs dans la littérature grise." I2D - Information, données & documents 52, no. 1 (2015): 54. http://dx.doi.org/10.3917/i2d.151.0054.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Corbellari, Alain. "Les échecs dans la littérature médiévale." Ligeia N° 169-172, no. 1 (2019): 39. http://dx.doi.org/10.3917/lige.169.0039.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

McKenna, Antony. "Sur l'hérésie dans la littérature clandestine." Dix-huitième Siècle 22, no. 1 (1990): 301–13. http://dx.doi.org/10.3406/dhs.1990.1764.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lemaître, André. "Les assurances dans la littérature criminologique." Déviance et société 18, no. 3 (1994): 297–329. http://dx.doi.org/10.3406/ds.1994.1348.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Terramorsi, Bernard. "Surnaturel et Littérature dans l'Océan Indien." Revue de littérature comparée 318, no. 2 (2006): 141. http://dx.doi.org/10.3917/rlc.318.0141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Requemora, Sylvie. "L’espace dans la littérature de voyages." Images et imaginaire de l’espace 34, no. 1-2 (February 23, 2004): 249–76. http://dx.doi.org/10.7202/007566ar.

Full text
Abstract:
RésuméLes récits de voyage permettent une exploration de l’espace terrestre et maritime qui dépasse vite la dimension purement géographique et mathématique. Ils permettent de produire un discours viatique sur l’espace (rendant compte de l’espace, le représentant, l’appréhendant, le circonscrivant, pour esquiver une axiologie et une taxinomie), tout en suscitant un imaginaire de l’espace (mettant en place une poétique qui a un véritable impact sur les autres genres littéraires) et en développant une nouvelle symbolique (interprétant l’espace inconnu en lui construisant un sens inséparable du lieu connu d’origine). L’esapce dans la littérature de voyage reflète donc l’interférence des imaginaires, des expériences et des écritures, comme lieu privilégié de compréhension d’une certaine « modernité » du XVIIesiècle, créant et métamorphosant sans cesse en fonction d’expériences nouvelles. Il est à la fois taxinomique, axiologique, imaginaire, mental et symbolique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Irele, Abiola. "L'Épopée dans la littérature africaine traditionnelle." Présence Africaine 139, no. 3 (1986): 185. http://dx.doi.org/10.3917/presa.139.0185.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Haddad, Jonathan. "Lire la « Littérature turque » dans leMercure." Dix-septième siècle 270, no. 1 (2016): 35. http://dx.doi.org/10.3917/dss.161.0035.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

TEKİNER, Halil. "Les thériaques dans la littérature turque." Journal of Turkish Studies 9, Volume 9 Issue 7 (January 1, 2014): 517. http://dx.doi.org/10.7827/turkishstudies.7304.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Van Schendel, Michel. "L'amour dans la littérature canadienne-française." Recherches sociographiques 5, no. 1-2 (April 12, 2005): 153–65. http://dx.doi.org/10.7202/055225ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

HAMIDOVIĆ, David. "L'eschatologie essénienne dans la littérature apocalyptique." Revue des Études Juives 169, no. 1 (June 30, 2010): 37–55. http://dx.doi.org/10.2143/rej.169.1.2047038.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Delprat, François. "Le gaucho dans la littérature argentine." America 11, no. 1 (1992): 7–8. http://dx.doi.org/10.3406/ameri.1992.1092.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Bonnet, Francis. "Les francophones dans la littérature internationale." Le Praticien en Anesthésie Réanimation 8, no. 2 (April 2004): 170. http://dx.doi.org/10.1016/s1279-7960(04)98191-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Spielvogel, Catherine. "Les francophones dans la littérature internationale." Le Praticien en Anesthésie Réanimation 8, no. 3 (June 2004): 252. http://dx.doi.org/10.1016/s1279-7960(04)98218-6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Bouloumié, Arlette. "Représentations des ogres dans la littérature." Sens-Dessous 12, no. 2 (2013): 105. http://dx.doi.org/10.3917/sdes.012.0105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Siyan, Jin. "L'écriture subjective dans la littérature contemporaine." Perspectives chinoises 83, no. 1 (2004): 58–67. http://dx.doi.org/10.3406/perch.2004.3213.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Kalinowski, Marc. "La littérature divinatoire dans le Daozang." Cahiers d'Extrême-Asie 5, no. 1 (1989): 85–114. http://dx.doi.org/10.3406/asie.1989.944.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Jarrosson, Charles. "Arbitrage et médiation dans la littérature." Revue Droit & Littérature N° 2, no. 1 (2018): 167. http://dx.doi.org/10.3917/rdl.002.0167.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Nam, Sung Hyun. "‘L’ÉVERGÈTE PAUVRE’ DANS LA LITTÉRATURE HAGIOGRAPHIQUE." Scrinium 6, no. 1 (March 22, 2010): 63–76. http://dx.doi.org/10.1163/18177565-90000038.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

DE DURAND, M. G. "Prométhée dans la littérature chrétienne antique." Revue d'Etudes Augustiniennes et Patristiques 41, no. 2 (January 1995): 217–29. http://dx.doi.org/10.1484/j.rea.5.104729.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Emont, Bernard. "La littérature québécoise dans la mondialisation : littérature migrante et reconstructions identitaires." Études canadiennes / Canadian Studies, no. 81 (December 1, 2016): 85–104. http://dx.doi.org/10.4000/eccs.766.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Van Nypelseer, Jacqueline. "La Littérature de scénario." Cinémas 2, no. 1 (March 8, 2011): 93–119. http://dx.doi.org/10.7202/1001053ar.

Full text
Abstract:
Le scénario est abordé essentiellement dans cet article selon le point de vue d’un genre littéraire d’après le plan suivant : 1. Le scénario comme genre littéraire; 2. Historique du genre scénario; 3. Le développement du scénario. Les moutures; 4. Avatars du scénario. Évolution du genre; 5. Historique de la critique en littérature de scénario; 6. La scénaristique. La démarche adpotée en arrive à la conclusion que le moment est venu de réunir dans un même corpus scénarios, textes hybrides, ciné-romans et romans-scénarios, textes vrais ou faux selon les déclarations d’intention hautement subjectives, et de les étudier dans le contexte plus vaste de la littérature comparée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Zaini-Lajoubert, Monique. "Littérature et islam dans la Malaisie contemporaine." Archipel 56, no. 1 (1998): 369–92. http://dx.doi.org/10.3406/arch.1998.3496.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Vouilloux, Bernard. "La littérature dans la logique des frontières." Po&sie 137-138, no. 3 (2011): 279. http://dx.doi.org/10.3917/poesi.137.0279.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography