Academic literature on the topic 'Influence sur l'italien'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Influence sur l'italien.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Influence sur l'italien"

1

Grew, Raymond, and Patrick J. Harrigan. "L'Offuscation Pédantesque Observations Sur les Préoccupations de J.-N. Luc." Annales. Histoire, Sciences Sociales 41, no. 4 (August 1986): 913–22. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1986.283319.

Full text
Abstract:
Une certaine surprise sera réservée à ceux qui, après avoir lu les commentaires de Jean-Noël Luc, prendront la peine (et nous souhaitons que tous le fassent) de se reporter à notre article. Ses commentaires — qu'on les prenne isolément ou dans leur ensemble — n'ont que peu d'impact sur notre texte, et souvent même aucun rapport avec lui.J. -N. Luc insinue à trois reprises que nous aurions négligé de tenir compte de l'apport de territoire à la France aux dépens de l'Italie en 1860, et de la perte de provinces abandonnées à la Prusse en 1871. L'insinuation est d'autant plus curieuse qu'une telle omission aurait en effet été impardonnable si elle avait été commise, ce qui n'est assurément pas le cas, comme semble d'ailleurs le savoir J.-N. Luc. Deux fois, il reconnaît que ces changements sont « sans influence » sur le taux de scolarisation ; pourtant trois fois, il revient à l'assaut.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Coddeville, P., A. Charron, H. Plaisance, and J. C. Galloo. "Détermination à l'aide d'un modèle récepteur des zones sources à l'origine des concentrations mesurées dans les précipitations collectées en trois sites du réseau MERA (France)." Revue des sciences de l'eau 15 (April 12, 2005): 205–27. http://dx.doi.org/10.7202/705493ar.

Full text
Abstract:
Ces travaux s'inscrivent dans le cadre du programme national de MEsure des Retombées Atmosphériques (MERA). Ils portent sur la recherche de l'origine des précipitations collectées entre 1997 et 1999 dans trois (Morvan, Iraty, Le Casset) des onze stations du réseau MERA localisées en différents points du territoire français. Deux méthodes statistiques ont été utilisées dans cette étude. Les régions à l'origine des fortes concentrations mesurées au site récepteur ont d'abord été déterminées à l'aide d'un modèle (méthode de Seibert) combinant les mesures réalisées sur site et les rétrotrajectoires de masses d'air puis, dans un second temps les différents profils de transport atmosphérique, leur fréquence et concentrations associées ont été évaluées à l'aide d'une classification par Nuées Dynamiques (méthode K-means/distance Euclidienne simple) des rétrotrajectoires de masses d'air. Le test de Kruskal-Wallis a été utilisé pour vérifier si les médianes des concentrations associées à chaque classe sont statistiquement différentes. L'étude réalisée à Iraty (Pyrénées) et au Casset (Alpes) a montré que ces deux stations sont influencées différemment du Morvan. Plus exactement, ces deux sites ne sont pas, ou pratiquement pas, influencés par les zones d'Europe centrale ou du Nord-Ouest fortement émettrices de SO2, de NOx et de NH3. Seul le pH des précipitations collectées à Iraty semble dépendre des émissions de SO2 et de NOx d'une de ces zones. Iraty et le Casset sont très influencées par les émissions anthropiques et par les poussières d'origine terrestres en provenance d'Afrique du Nord. Néanmoins, les niveaux de concentrations mesurés dans les flux en provenance d'Afrique du Nord sont similaires pour Iraty, le Casset et le Morvan (sauf en ions calcium, pour lequel le Casset et Iraty montrent de fortes concentrations). Une autre région européenne peut influencer les niveaux en composés acidifiants mesurés au Casset, il s'agit de l'Italie et de la zone localisée au niveau de l'ex-Yougoslavie. Mais, les niveaux de concentrations qui en résultent sont faibles par rapport à ceux mesurés dans certains flux arrivant au Morvan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Influence sur l'italien"

1

Savard, Mélanie. "Nativisation phonologique et importations dans les emprunts anglais nord-américains en italien calabrais : données statistiques et implications théoriques." Thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24898/24898_1.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pardo, Vincenzo. "La physionomie acoustique de la parole : le cas des démonstratifs latins et leurs issues en Italien." Thesis, Aix-Marseille, 2014. http://www.theses.fr/2014AIXM3111/document.

Full text
Abstract:
Pourquoi le locuteur italien a-t-il assimilé la structure phonique calidus comme caldo ? Quels mécanismes sont intervenus dans le processus d’apprentissage de cette phonie d’une langue à l’autre ? Notre réflexion nous a conduit sur le terrain de la nature du langage et des lois qui en règlent le psychisme de formation. Nous montrons que les mots sont des totalités phoniques composés de parties articulées générées par des voix significatives κατὰ συνθήκην (katá synthêkên), « par composition » et non pas « par convention ». Si on considère le langage comme un instrument de représentation indirecte guidant le locuteur, par les signes, jusqu’à la connaissance directe (la représentation) d’un savoir immédiat, dans un rapport direct au monde, et si on accepte le fait que nous percevons de façon gestaltique le signifiant linguistique dans un acte de parole, et non pas sa représentation phénoménique, c’est-à-dire que l’acte de parole est une structure bien organisée dont la perception procède du tout vers les parties, alors le processus de la composition devient l’instrument par lequel les mots se transforment en structures à arbitraire limité. Nous fondons notre travail sur les mécanismes guillaumiens que la pensée réalise afin de saisir elle-même et dont la langue offre une fidèle reproduction : le mouvement de généralisation et de particularisation, ou, au sens de Bühler, le mot considéré comme un visage phonique, avec sa physionomie acoustique. Devant l’impossibilité d’identifier les limitations de l’arbitraire dans un paradigme purement formel, il devient nécessaire de considérer le signe linguistique dans la réalité psychophysique des locuteurs
Why the Italian speaker did assimilate the phonic structure calidus like caldo? Which mechanisms intervened in the process of training of this phone from one language to another? Our reflection led us on the ground of the nature of the language and the laws which regulate the psychism of formation of it. We show that the words are phonic totalities composed of articulated parts generated by significant voices κατὰ συνθήκην (katá synthêkên), “by composition” and not “by convention”. If it's considered the language as an instrument of indirect representation guiding the speaker, by the signs, until the direct knowledge (the representation) of an immediate knowledge, in a direct report in the world, and if the fact is accepted that we perceive in a gestaltic way meaning it linguistic in a his phenomenic representation and act of speech, not, i.e. the act of speech is a well organized structure whose perception proceeds of the whole towards the parts, then the process of the composition becomes the instrument by which the words change of structures with arbitrary limited. We base our work on the mechanisms guillaumiens that the thought realizes in order to seize itself and whose language offers a faithful reproduction: the movement of generalization and particularization, or, within the meaning of Bühler, the word considered as a phonic face, with its acoustic aspect. In front of impossibility of identifying the limitations of arbitrary in a purely formal paradigm, it becomes necessary to consider the linguistic sign in the psychophysical reality of the speakers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Influence sur l'italien"

1

Jonard, Norbert. La France et l'Italie au Siècle des Lumières: Essai sur les échanges intellectuels. Paris: H. Champion, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Viaggi a sud: Gli architetti nordici e l'Italia : 1850-1925. Napoli: Electa Napoli, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Au Sud de l'Italie: Interazioni tra Francia e Italia meridionale nella cultura architettonica tra i secoli XVIII e XIX. Napoli: Grimaldi & C., 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Université des sciences sociales de Grenoble. Centre de recherche d'histoire de l'Italie et de pays alpins., ed. Instruire le peuple: Éducation populaire et formation professionnelle dans la France du Sud-Est et l'Italie du Nord, XVIIIe-XXe siècles. Grenoble: Université des sciences sociales de Grenoble, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

La Circulation des hommes et des euvres entre la France et l'Italie a l'epoque de la Renaissance: Actes du colloque International, 22-23-24 novembre 1990, ... de recherche sur la Renaissance italienne). Universite de la Sorbonne nouvelle, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography