Academic literature on the topic 'Ingles comercial'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Ingles comercial.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Ingles comercial"
Soto, Maritza. "El TLCAN y más allá de el: Retos en el libre comercio." Fórum Empresarial 9, no. 2 Invierno (December 30, 2004): 66–81. http://dx.doi.org/10.33801/fe.v9i2.3789.
Full textGarcía León, Ricardo Andrés, Eder Flórez Solano, and Edwin Espinel Blanco. "ANALISIS DE LOS PRINCIPALES MECANISMOS DE FALLA EN TRES FRENOS DE DISCO AUTOMOTRICES." REVISTA COLOMBIANA DE TECNOLOGIAS DE AVANZADA (RCTA) 2, no. 36 (October 2, 2020): 75–82. http://dx.doi.org/10.24054/16927257.v36.n36.2020.23.
Full textGuamaquispe-Guaillaguaman, Jessica P., Marcelo J. Mancheno-Saá, Danilo J. Altamirano-Analuisa, and Sonia F. Chaluisa-Chaluisa. "Constructivismo web: un enfoque en crecimiento para el desarrollo de la logística integral." Polo del Conocimiento 4, no. 1 (January 20, 2019): 116. http://dx.doi.org/10.23857/pc.v4i1.876.
Full textFigueroa Reyes, Lázaro Ramón, and Jacoba Del Carmen Dávila Molina. "Incidencia de los medios de comunicación en el desarrollo de la identidad cultural en comunitarios y comunitarias, Wasakín, Municipio de Rosita 2015-2016." Ciencia e Interculturalidad 23, no. 2 (October 22, 2018): 70–85. http://dx.doi.org/10.5377/rci.v23i2.6569.
Full textBasile, Maria. "Experienze di gestione unitaria del commercio urbano: Lille e Roubaix." Ciudades, no. 10 (February 1, 2018): 171. http://dx.doi.org/10.24197/ciudades.10.2007.171-184.
Full textJiménez, Jackson. "Análisis a las Innovaciones de los Incoterms 2020 y la Situación Actual del Comercio Exterior del Ecuador." Ciencias Sociales y Económicas 5, no. 1 (June 30, 2021): 53–71. http://dx.doi.org/10.18779/csye.v5i1.423.
Full textLanero Fernández, Juan, and Eduardo Ortega Montes. "De aprendiz a mercader : el factor en el comercio internacional inglés del siglo XVI." Pecvnia : Revista de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, Universidad de León, no. 5 (December 1, 2007): 145. http://dx.doi.org/10.18002/pec.v0i5.714.
Full textSoto Almela, Jorge. "La traducción pedagógica en el aula de inglés con fines específicos: el caso del inglés comercial." Profesorado, Revista de Currículum y Formación del Profesorado 20, no. 2 (September 1, 2016): 156–78. http://dx.doi.org/10.30827/profesorado.v20i2.10413.
Full textDe Paula Leite Carter, Rosemary. "O BOM DESEMPENHO DA SECRETÁRIA EXECUTIVA BILÍNGUE NA REDAÇÃO DA CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL." Revista de Gestão e Secretariado 2, no. 1 (October 21, 2011): 77–100. http://dx.doi.org/10.7769/gesec.v2i1.42.
Full textHidalgo-Nuchera, Patricio. "Una compañía inglesa para unas Filipinas independientes: la «Philippine Islands Mining Trading & Agricultural Association» (1825)." Memoria y Civilización 24 (December 14, 2021): 491–514. http://dx.doi.org/10.15581/001.24.026.
Full textDissertations / Theses on the topic "Ingles comercial"
Salm, Adriane Marie. "A discourse analysis of advertisements in business english textbooks /." Florianópolis, SC, 1999. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/81108.
Full textMade available in DSpace on 2012-10-18T23:16:52Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T02:49:50Z : No. of bitstreams: 1 147375.pdf: 6736498 bytes, checksum: 17d90cc669fa776a14fc7ca5e1e90334 (MD5)
Lameiras, Maria Teresa Marques Salgado. "Inglês para fins específicos : a carta comercial." Doctoral thesis, Universidade de Aveiro, 2007. http://hdl.handle.net/10773/2868.
Full textO estudo da correspondência comercial em inglês limitou-se durante muito tempo a uma exploração pouco crítica de um número reduzido de manuais. Mais recentemente, a expansão da utilização da língua inglesa justificou uma maior produção de obras de apoio ao ensino. Sobretudo nos últimos tempos, têm surgido também trabalhos que denotam um crescente interesse sobre esta área de inglês específico, valorizando-a como objecto de estudo. Depois de muitos anos de leccionação de correspondência comercial em inglês, entendemos ser particularmente pertinente questionar mais detalhadamente esta matéria, beneficiando de um quadro geral de desenvolvimento dos estudos linguísticos. No presente trabalho, é feita, assim, uma análise da evolução da carta comercial em inglês relativamente à sua forma e à sua linguagem. Através de um estudo comparativo de dois corpora constituídos por cartas incluídas em manuais de correspondência comercial em inglês, distando entre si aproximadamente cinquenta anos, procurámos perspectivar a evolução verificada ao nível da norma, que, concretamente no que diz respeito à linguagem, envolve não só expressões utilizadas, mas também determinadas categorias gramaticais, particularmente relevantes neste tipo de discurso. A existência de permanências, mediante uma utilização recorrente, em especial no caso do que poderemos considerar expressões-padrão, terá de ser compreendida em função de factores de vária ordem. Para uma análise mais completa deste tema, foi constituído um outro corpus, que inclui cartas em língua inglesa dirigidas a uma empresa portuguesa a partir de dezanove países estrangeiros, o que nos permite estabelecer uma importante relação entre a norma e a prática.
The study of business letters in English has for many years been limited to a less than critical appraisal of the contents of a small number of textbooks. More recently, the expansion of the use of English has justified a greater production of support materials for teaching this subject. Books have been produced especially in the last few years, which reflect an increasing interest in the area of Specific English as a subject for study in its own right. After many years teaching business English letters, it seemed particularly pertinent to examine these materials in more detail, making use of the latest developments in empirical linguistics. Therefore, this thesis presents an analysis of the developments in the layout and language of the English business letter. Through a comparative study of two computer corpora composed of letters found in textbooks for teaching English business letters over approximately fifty years, an attempt is made to investigate what linguistic changes have occurred in the patterns presented, specifically with regard not only to the expressions used but also to certain grammatical categories particularly relevant in this kind of discourse. The continued existence of features through recurrent usage, especially those which can be considered fixed patterns, can only be understood through a number of different factors. In order to carry out a more complete analysis of this topic, a third corpus containing actual letters written in English set to a Portuguese company from nineteen countries was created which permitted the differences between the models found in textbooks and actual business practices to be examined.
Calle, Alcalá Jorge Francisco, and Figueroa María Cristina Peña. "Efectos ante el posible ingreso de Amazon al Perú en las operaciones de importación y comercialización de la empresa tiendas por departamento Ripley S.A." Bachelor's thesis, Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2019. http://hdl.handle.net/10757/625685.
Full textThe main purpose of this qualitative research is to know the effects of Amazon's entry into the Peruvian market that affects import and commercialization operations. For this, we have taken as reference the item "6205200000 Shirts for men" in Bangladesh for the company Tiendas por Departamento Ripley S.A. The purpose is the role of electronic commerce in the country, the viability and the link with the logistics services in sales of the Textile Sector. Thus, the first chapter develops the theoretical framework based on the model of the Five Forces of Porter, as well as addressing the key concepts needed to support the research. In the second chapter, the research plan that includes objectives, hypotheses, central problem, among other points is detailed. In the third chapter, the qualitative research methodology is developed, which mainly includes the design, the sample, the segments and the instruments used for the validation. The fourth chapter focuses on the development of research that shows the information obtained in interviews for each segment selected as a reference to develop this work. Likewise, the barriers to research and the information gaps that have been presented in the study are also explained. In chapter five, we analyze the results obtained from the changes obtained in the previous chapter that will serve to validate our hypothesis and the objectives set. Finally, in chapter six the conclusions and recommendations are presented.
Tesis
Uhelski, Janete. "A língua inglesa como marca da pós-modernidade: considerações sobre seu uso comercial em Joinville." Universidade do Estado de Santa Catarina, 2004. http://tede.udesc.br/handle/handle/2160.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
This paper has the objective of studying the use of the English language to name commercial organizations in Joinville, state of Santa Catarina Brazil, considering the notion of postmodernity, and using as an analysis device the Peircean semiotics. Taking into account the ideas of Fredric Jameson, Jean-François Lyotard and Stuart Hall, I regard as postmodern elements: the loss of cultural identity, the disbelief in ancestors tradition, and the capitalism allied with globalization. Therefore, I relate these elements to the occurrence of the linguistic phenomenon that I study here. The city context shows a cultural fragmentation that can be understood, considering the rupture in relation to the German culture, inherited from the immigrants, and associating it with the contact to other cultures, because of the constant migration. The corpus analyzed was a set of streets that are situated in the central area of the city, and some neighborhoods. It includes a considerable number of businesses, so it was possible to have a significant figure, in terms of percentage. This analysis made use of semiotics to categorize the signs, according to the trichotomic Peircean classification and, it identified: icons, indexes and symbols. The conclusion of this paper is that, the commercial use of the English language in this community refers more to the visual context, than to the linguistic one, so it does not indicate that the foreign language has being used as means of communication to the detriment of the Portuguese language.
Este trabalho tem por objetivo estudar o uso da língua inglesa nas denominações dos estabelecimentos comerciais da cidade de Joinville, Santa Catarina, Brasil, a partir da noção de pós-modernidade e, utilizando como instrumento de análise, a semiótica peirceana. A partir de Frederic Jameson, Jean-François Lyotard e Stuart Hall considero como elementos da pós-modernidade, a perda da identidade cultural, o descrédito pelas tradições dos antepassados e o capitalismo aliado à globalização. Relaciono esses elementos à ocorrência do fenômeno lingüístico que estudo aqui. O contexto joinvilense apresenta uma fragmentação cultural que, através de um resgate histórico, foi possível entender, tendo em vista a ocorrência de uma ruptura em relação à cultura alemã, herdada dos colonizadores, associada à exposição a outras culturas advindas da constante migração. O corpus selecionado, um conjunto de ruas que compreende a região central da cidade e alguns bairros adjacentes, agrega um número considerável de estabelecimentos comerciais, o que permitiu uma amostragem significativa em termos percentuais. É apresentada uma análise semiótica dos signos que utilizam a língua inglesa, segundo a classificação tricotômica peirceana, de tal forma a identificar ícones, índices e símbolos. A conclusão do trabalho é que o uso comercial da língua inglesa na comunidade joinvilense tem um comprometimento mais visual do que lingüístico, sendo assim, ele não é um indício de que a língua estrangeira está sendo usada como meio de comunicação, em detrimento da língua portuguesa.
Moreira, Andrea Grace. "A terminologia em inglês no ramo da logística : uma dependência?" Master's thesis, Universidade de Aveiro, 2015. http://hdl.handle.net/10773/18447.
Full textNum período em que a língua inglesa deixou de ser um diferencial entre os profissionais não nativos para passar a ser uma necessidade, torna-se interessante verificar que este fenómeno é consequência de um enraizamento da língua nas diferentes culturas organizacionais, mesmo entre os colaboradores que dizem "não saber falar inglês". O objetivo da presente dissertação foi tentar demonstrar o quão vinculada a terminologia em Inglês está nas práticas profissionais, usando como exemplo a área da logística - warehousing; demonstrando a forma como determinados termos em Inglês se integram no discurso em Português, sem que sugiram a importância do conhecimento na língua inglesa, mas sim a inevitabilidade do recurso a terminologia própria em contexto de interação de grupo que possibilite uma comunicação eficaz. Para tal foi inevitável o recurso a bibliografia, uma análise de conteúdo a elementos de trabalho, como documentação, e ainda a participação e colaboração do grupo profissional que compõe a equipa na qual me insiro, na tentativa de responder a questões como: de que forma se incorporam outras línguas na língua nativa e se há consciencialização no que respeita a sua utilização. Os resultados sugerem que ao longo de toda a cadeia de abastecimento existem pequenas comunidades organizacionais com adaptações linguísticas criadas para facilitar todo o processo de trabalho cada vez mais globalizado, refletindo-se o recurso a terminologia em Inglês no discurso em Português, em muitos dos casos numa necessidade de melhor definir conceitos e processos, tornando a comunicação mais clara, menos falível e, consequentemente, mais eficaz. A comunicação, como base fundamental no meio profissional, desenvolve-se de forma particular, tornando-se inevitavelmente num fator gerador de identidade corporativa e pertença.
In an era when English has ceased to be a differential between non-native professionals and become a necessity for all, it is interesting to see that this phenomenon is consequence of the language rooting itself in different organisational cultures, including among co-workers who claim "not to be able to speak in English". The main goal of this dissertation was to demonstrate how strong English terminology is within professional practices, using the example of the logistics area - warehousing; and to reveal how certain English terms integrate Portuguese speech without implying the need to know English as such, but revealing the inevitability of the usage of appropriate terminology in the context of group interaction in order to communicate effectively. To achieve this, a literature review was carried out and content analysis of working documentation was undertaken. In addition, a questionnaire was administered to the professional group which I belong to, with a view to answering questions such as: how are other languages used in the native language, and whether there is awareness regarding its usage. Our results suggest that throughout the supply chain there are small organisational communities which develop linguistic adaptations to ease the increasingly globalised working process. This reflects the resource to English terminology in Portuguese speech often out of a need to better define concepts and procedures, making communication clearer, less fallible and, therefore, more effective. Communication, as a basic foundation in the professional environment, develops in a particular manner, inevitably becoming a factor in the generation of corporate identity and belonging.
Gonçalves, Suélen Sardinha Bites. "Open to talk - emergências : um glossário Português/ Inglês para as comunicações radiotelefônicas entre pilotos e controladores de tráfego aéreo." reponame:Repositório Institucional da UnB, 2017. http://repositorio.unb.br/handle/10482/24533.
Full textSubmitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-07-19T13:51:05Z No. of bitstreams: 1 2017_SuelenSardinhaBitesGoncalves.pdf: 8837137 bytes, checksum: 4003501365d453dd0acd7194c475cca1 (MD5)
Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-09-15T13:44:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_SuelenSardinhaBitesGoncalves.pdf: 8837137 bytes, checksum: 4003501365d453dd0acd7194c475cca1 (MD5)
Made available in DSpace on 2017-09-15T13:44:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_SuelenSardinhaBitesGoncalves.pdf: 8837137 bytes, checksum: 4003501365d453dd0acd7194c475cca1 (MD5) Previous issue date: 2017-09-15
A aviação comercial no Brasil teve um crescimento significativo nas últimas décadas, porém ainda há poucos estudos na área, principalmente relacionados às linguagens utilizadas dentro desse domínio. Após alguns acidentes e incidentes envolvendo a má compreensão da língua, a Organização da Aviação Civil Internacional apresentou maior interesse nas comunicações aeronáuticas e passou a exigir, das tripulações e do pessoal envolvido com tráfego aéreo, um nível mínimo de proficiência na língua inglesa. Visando a auxiliar esses profissionais na aquisição desse nível de proficiência e pretendendo criar uma ferramenta de consulta de termos em português e inglês, surgiu a ideia de criar um glossário voltado às comunicações radiotelefônicas entre pilotos e controladores de tráfego aéreo. Dentre os poucos trabalhos terminológicos bilíngues voltados para a área da aviação, nenhum contempla essas comunicações. A acurácia dessas comunicações é fundamental para a manutenção da segurança de voo e as situações de emergência exigem maior atenção e dedicação dos profissionais envolvidos nesse contexto, por isso priorizamos a abordagem dessa temática nesse projeto de mestrado. Através das teorias terminológicas, principalmente da Teoria Geral da Terminologia e da Teoria Comunicativa da Terminologia, concluímos a compilação desse glossário composto por 69 verbetes com entradas na língua portuguesa, e uma lista de 90 termos em inglês com os equivalentes terminológicos em português.
Commercial aviation in Brazil has significantly grown in recent decades, although there are still few studies in the area mainly related to the languages used within this domain. After some accidents and incidents in which insufficient English language proficiency played a contributing role, an International Civil Aviation Organization (ICAO) has shown a greater interest in aeronautical communications and began to require a minimum level of proficiency in the English language from flight crews and air traffic control personnel. The idea of organizing a glossary focused on radiotelephony communications between pilots and air traffic controllers came up in order to assist these professionals in the language acquisition and to create a query tool of Portuguese and English terms. Among the few terminological studies in the aviation field, there is not one related to these communications. The accuracy of communication is fundamental for the maintenance of flight safety, and since emergency situations require greater attention and dedication from those involved in this context, this matter was prioritized in this master's project. Through terminology theories, mainly the General Theory of Terminology and the Communicative Theory of Terminology, we could conclude the glossary assembly, designed with 69 entries in Portuguese, and a list of 90 English terms with their terminological equivalents in Portuguese.
Cano, Robledo Estefany Arelis. "Efecto de la apertura comercial y financiera sobre la desigualdad del ingreso en Perú 1990-2015." Bachelor's thesis, Universidad Católica Santo Toribio de Mogrovejo, 2019. http://tesis.usat.edu.pe/handle/usat/1754.
Full textTesis
Prado, Natália Cristine [UNESP]. "A influência da língua inglesa na formação de nomes comerciais: questões de identidade linguística e cultural." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014. http://hdl.handle.net/11449/115837.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Esta tese tem como principal objetivo analisar o comportamento linguístico, sobretudo fonológico, e cultural dos nomes próprios de estabelecimentos comerciais com elementos do inglês em contexto de Português Brasileiro (PB) e Português Europeu (PE). A temática discutida neste estudo vincula-se diretamente com a questão da identidade linguística da língua portuguesa e com questões de identificação cultural, pois o estudo leva em consideração características extralinguísticas que motivam o uso de nomes comerciais estrangeiros em contexto comercial no Brasil e em Portugal. Para realizar este estudo, primeiramente, coletamos nomes comerciais com elementos do inglês no interior do estado de São Paulo (Brasil) e na cidade de Lisboa (Portugal). Em seguida, submetemos uma amostra desses nomes comerciais que mantém sua grafia inglesa a leitura por falantes do PB e do PE, com a intenção de comparar as realizações desses sujeitos com a pronúncia dessas palavras em Inglês Norte-Americano (IA). A partir da transcrição fonética dos dados, analisamos os principais processos fonológicos desencadeados por esses informantes ao produzirem nomes com palavras da língua inglesa, a saber: a) adaptações segmentais; b) epêntese; c) apagamento; d) vocalização de /l/ em posição de coda silábica; e) nasalização; f) palatalização; g) ambissilabicidade e h) deslocamento de acento. Notamos também que adaptações na pronúncia dos anglicismos observados ocorreram tanto por influência da pronúncia em IA quanto por influência da ortografia da palavra. Além da análise fonológica, observamos outros aspectos interessantes que envolvem esses nomes comerciais, tais como a estrutura morfossintática e a ortografia. Observamos com nossos estudos que a publicidade enfatiza a importância da escolha de um nome comercial, tanto para estabelecimentos comerciais quanto para produtos, visando a atrair a atenção do público. Além disso...
This thesis aims to analyze the linguistic (mainly phonological) and cultural behavior of trade names with elements of English in the context of Brazilian Portuguese (BP) and European Portuguese (EP). The topic discussed is straightly linked to the determination of Portuguese linguistic identity, because this study focuses on linguistic and extralinguistic aspects that motivate the use of foreign trade names in Brazil and Portugal. For this study, we first collected trade names with elements of English in São Paulo countryside (Brazil) and Lisbon (Portugal). Using a sample of these trade names that keep its English spelling, recordings were carried out with both BP and EP speakers to compare with the pronunciation of these words in North American English (AE). From the phonetic transcription of the data, we mapped the main phonological processes employed by these subjects when producing foreign names, such as: a) substitution of English specific segments by Portuguese segments; b) epenthesis; c) deletion; d) vocalization of /l/ in syllable coda; e) nasalization; f) palatalization; g) ambisyllabicity and h) change in word stress placement. We verify that adaptations in the pronunciation of English loans were motivated by both the influence of the pronunciation of these names in the original language and the influence of the spelling of the words. Besides, the phonological analysis revealed other interesting aspects involving trade names, such as morphosyntactic structure and spelling. In this study we point to the fact that advertising professionals emphasize the importance of choosing a business name for both stores and products to attract public attention. Furthermore, we conclude that traders, even without technical marketing knowledge, recognize the need for differentiating their business or products by choosing a special name; therefore they turn their attention to English loans to give a stylish and sophisticated look to their...
Prado, Natália Cristine. "A influência da língua inglesa na formação de nomes comerciais : questões de identidade linguística e cultural /." Araraquara, 2014. http://hdl.handle.net/11449/115837.
Full textOrientador: Gladis Massini-Cagliari
Banca: Daniel Soares da Costa
Banca: John Robert Schimitz
Banca: Márcia Helena Sauaia Guimarães Rostas
Banca: Angélica Terezinha Carmo Rodrigues
Resumo: Esta tese tem como principal objetivo analisar o comportamento linguístico, sobretudo fonológico, e cultural dos nomes próprios de estabelecimentos comerciais com elementos do inglês em contexto de Português Brasileiro (PB) e Português Europeu (PE). A temática discutida neste estudo vincula-se diretamente com a questão da identidade linguística da língua portuguesa e com questões de identificação cultural, pois o estudo leva em consideração características extralinguísticas que motivam o uso de nomes comerciais estrangeiros em contexto comercial no Brasil e em Portugal. Para realizar este estudo, primeiramente, coletamos nomes comerciais com elementos do inglês no interior do estado de São Paulo (Brasil) e na cidade de Lisboa (Portugal). Em seguida, submetemos uma amostra desses nomes comerciais que mantém sua grafia inglesa a leitura por falantes do PB e do PE, com a intenção de comparar as realizações desses sujeitos com a pronúncia dessas palavras em Inglês Norte-Americano (IA). A partir da transcrição fonética dos dados, analisamos os principais processos fonológicos desencadeados por esses informantes ao produzirem nomes com palavras da língua inglesa, a saber: a) adaptações segmentais; b) epêntese; c) apagamento; d) vocalização de /l/ em posição de coda silábica; e) nasalização; f) palatalização; g) ambissilabicidade e h) deslocamento de acento. Notamos também que adaptações na pronúncia dos anglicismos observados ocorreram tanto por influência da pronúncia em IA quanto por influência da ortografia da palavra. Além da análise fonológica, observamos outros aspectos interessantes que envolvem esses nomes comerciais, tais como a estrutura morfossintática e a ortografia. Observamos com nossos estudos que a publicidade enfatiza a importância da escolha de um nome comercial, tanto para estabelecimentos comerciais quanto para produtos, visando a atrair a atenção do público. Além disso...
Abstract: This thesis aims to analyze the linguistic (mainly phonological) and cultural behavior of trade names with elements of English in the context of Brazilian Portuguese (BP) and European Portuguese (EP). The topic discussed is straightly linked to the determination of Portuguese linguistic identity, because this study focuses on linguistic and extralinguistic aspects that motivate the use of foreign trade names in Brazil and Portugal. For this study, we first collected trade names with elements of English in São Paulo countryside (Brazil) and Lisbon (Portugal). Using a sample of these trade names that keep its English spelling, recordings were carried out with both BP and EP speakers to compare with the pronunciation of these words in North American English (AE). From the phonetic transcription of the data, we mapped the main phonological processes employed by these subjects when producing foreign names, such as: a) substitution of English specific segments by Portuguese segments; b) epenthesis; c) deletion; d) vocalization of /l/ in syllable coda; e) nasalization; f) palatalization; g) ambisyllabicity and h) change in word stress placement. We verify that adaptations in the pronunciation of English loans were motivated by both the influence of the pronunciation of these names in the original language and the influence of the spelling of the words. Besides, the phonological analysis revealed other interesting aspects involving trade names, such as morphosyntactic structure and spelling. In this study we point to the fact that advertising professionals emphasize the importance of choosing a business name for both stores and products to attract public attention. Furthermore, we conclude that traders, even without technical marketing knowledge, recognize the need for differentiating their business or products by choosing a special name; therefore they turn their attention to English loans to give a stylish and sophisticated look to their...
Doutor
Tomazini, Gustavo Pereira. "A tradução inglês-português de expressões referenciais em documentos jurídicos e comerciais: um exame centrado na gramática do texto." Universidade Presbiteriana Mackenzie, 2012. http://tede.mackenzie.br/jspui/handle/tede/2160.
Full textThe purpose of this research is to verify the expression of referential process in legal and business documents, the originals of which are written in English and the translations of which are made in Portuguese, assessing the effectiveness of the strategies activated by the translators, so that the mapping of referring expressions and the flow of information should not distort the translation process. The documents for analysis are compared with and discussed based on the functional theory, particularly by Halliday (1994); Givón (1995); Halliday & Hasan (1976), and on the studies by Neves (1997; 2007; 2011).
O objetivo deste trabalho consiste em verificar a expressão do processo de referenciação em documentos jurídicos e comerciais, em originais redigidos no idioma inglês e em traduções no idioma português, avaliando a eficiência das estratégias ativadas pelos tradutores para que o mapeamento das expressões referenciais e o fluxo de informação dos textos originais não falseiem o processo tradutório. Os documentos de análise são comparados e discutidos com base na teoria funcionalista, particularmente em Halliday (1994); Givón (1995); Halliday & Hasan (1976), e nas explicitações de Neves (1997; 2007; 2011).
Books on the topic "Ingles comercial"
Diccionario comercial español-ingles-ingles-español: El secretario. Barcelona: Editorial Juventud, S.A., 1990.
Find full textMery, Alercon P. Diccionario comercial bilingue: Espanol - Ingles. Bogota: Gregorio Ruiz, 1992.
Find full textOlga, Hernando Arranz, and Beevor Richard, eds. Inglés comercial. Alcobendas, Madrid: LIBSA, 2015.
Find full textHughes, A. Daniel. Diccionario bilingüe: Comercial, contable y legal : inglés-español, español-ingĺes. 6th ed. Mexico: Editorial Limusa/Noriega, 1995.
Find full textBusiness English: Comunique y negocie con éxito en inglés. Barcelona: Gestión 2000, 2009.
Find full textMariotto, Liliana Bernardita. Contratos : civiles y comerciales : ingles-castellano : castellano-ingles. Buenos Aires: Abeledo-Perrot, 1996.
Find full textWelton, Wendy. La moderna correspondencia comercial Español-Inglés. Barcelona: Editorial de Vecchi, 1991.
Find full text2100, Equipo de Expertos, ed. La nueva correspondencia comercial español-inglés. Barcelona: Editorial De Vecchi, 1998.
Find full textCantore, Amilcare. Guía práctica castellano-inglés de correspondencia comercial. México, D.F: Ediciones Deusto, 1992.
Find full textBook chapters on the topic "Ingles comercial"
Martínez del Campo, Luis G. "Nacimiento y expansión de la Anglo-Spanish Society (1916–1920)." In Cultural Diplomacy, 103–31. Liverpool University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.5949/liverpool/9781781382752.003.0011.
Full textArribas, Andrea, Juan R. Herrera, Marta Lopez-Cabo, and Carlos Vilas. "Modelo para la evaluación de la calidad de pescado usando imágenes hiperespectrales." In XLIII Jornadas de Automática: libro de actas: 7, 8 y 9 de septiembre de 2022, Logroño (La Rioja), 486–92. 2022nd ed. Servizo de Publicacións da UDC, 2022. http://dx.doi.org/10.17979/spudc.9788497498418.0486.
Full textCARLOS AUGUSTO CAVALCANTE DE, OLIVEIRA, and ALVES RAFAEL MOYSÉS. "IMPASSES ENVOLVENDO A DORMÊNCIA E SUA DETECÇÃO EM TAPEREBAZEIROS (SPONDIAS MOMBIN LINN.): UMA REVISÃO." In PERSPECTIVAS DAS CIÊNCIAS AGRÁRIAS NA SOCIEDADE 5.0: EDUCAÇÃO, CIÊNCIA, TECNOLOGIA E AMOR, 163–76. Instituto Internacional Despertando Vocações, 2020. http://dx.doi.org/10.31692/978-65-88970-07-2.163-176.
Full textde la Torre, Francisco J. Molina. "LOS «ROLLOS TESTIFICALES» DE MERCADERES INGLESES EN EL ARCHIVO DE LA REAL CHANCILLERÍA DE VALLADOLID (PERGAMINOS, CARPETA 193, 10-11)." In Comercio, finanzas y fiscalidad en Castilla (siglos XV y XVI), 267–84. Dykinson, 2018. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvk3gnm7.15.
Full textFonseca Carreño, Nelsón Enrique, Manuel Ricardo González Moreno, Luis Hernando López Vargas, Carlos Arturo Narváez Benavídez, and Zulma Yesenia Vega Baquero. "Asociatividad como elemento de competitividad en los sistemas de producción campesina." In Las organizaciones desde una mirada del desarrollo sostenible, 96–113. Universidad Nacional Abierta y a Distancia, 2021. http://dx.doi.org/10.22490/9789586517867.05.
Full textAguiar de Medeiros, Carlos, and Nicholas Trebat. "Las finanzas, el comercio y la distribución del ingreso en las cadenas globales de valor: Implicancias para las economías en desarrollo y América Latina." In Estudios Sobre Financierización en América Latina, 171–203. UN, 2018. http://dx.doi.org/10.18356/68fcefb2-es.
Full textConference papers on the topic "Ingles comercial"
Mata, Francisco J., and Irene Hernández. "Evaluación de usabilidad para un sitio de comercio electrónico: Desarrollo de una metodología y su aplicación al sitio crgourmetcoffee.com." In I Congreso Internacional de Ciencias Exactas y Naturales. Universidad Nacional, 2019. http://dx.doi.org/10.15359/cicen.1.9.
Full textMartín, Beatriz. "Innovación y competencia pragmática en las pruebas de evaluación de inglés como segunda lengua." In IN-RED 2017: III Congreso Nacional de Innovación Educativa y Docencia en Red. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/inred2017.2017.6871.
Full textBaviera, Tomás, Amparo Baviera Puig, and Juan Manuel Buitrago Vera. "Cómo evaluar la competencia transversal “trabajo en equipo” desde un enfoque 180º en estudiantes universitarios." In IN-RED 2018: IV Congreso Nacional de Innovación Educativa y Docencia en Red. Valencia: Universitat Politècnica València, 2018. http://dx.doi.org/10.4995/inred2018.2018.8733.
Full textAlbornoz, Maximiliano. "Las elasticidades de comercio internacional como una teoría general sobre el desarrollo económico." In IX Jornadas Castellano-Leonesas de Ciencia Regional. Universidad de León, 2021. http://dx.doi.org/10.18002/jclcreg/v0i2.
Full textASEGA, FERNANDA KATHERINE. "MODELO METODOLÓGICO DE AVALIAÇÃO DAS POTENCIALIDADES DE GAMES COMERCIAIS PARA O ENSINO E A APRENDIZAGEM DE LÍNGUA INGLESA." In 23º CIAED Congresso Internacional ABED de Educação a Distância. Associação Brasileira de Educação a Distância ABED, 2017. http://dx.doi.org/10.17143/ciaed/xxiilciaed.2017.00381.
Full textLima, Ednaldo, and André Saúde. "CommuteVRP: otimização de serviços privados de transporte contínuo." In XIII Simpósio Brasileiro de Sistemas de Informação. Sociedade Brasileira de Computação, 2017. http://dx.doi.org/10.5753/sbsi.2017.6086.
Full textSevilla Pavón, Ana, and Beatriz Cerezo Merchán. "Fomento del aprendizaje activo y la motivación en el aprendizaje del inglés para fines específicos mediante metodologías de enseñanza centradas en el alumno." In In-Red 2016 - Congreso de Innovación Educativa y Docencia en Red de la Universitat Politècnica de València. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/inred2016.2016.4339.
Full textSousa, Lucia Soares de, and Danilo Cintra Proença. "OS BENEFÍCIOS DO GENGIBRE PARA A SAÚDE HUMANA." In I Congresso Nacional de Ciências Agrárias On-line. Revista Multidisciplinar de Educação e Meio Ambiente, 2021. http://dx.doi.org/10.51189/rema/1620.
Full textRocha, Taine Teotonio Teixeira da. "FIXAÇÃO BIOLÓGICA DE NITROGÊNIO NO FEIJOEIRO - RESTRIÇOES E MELHORAMENTO: UMA REVISÃO DE LITERATURA." In I Congresso de Engenharia de Biotecnologia. Revista Multidisciplinar de Educação e Meio Ambiente, 2021. http://dx.doi.org/10.51189/rema/1360.
Full textRocha, Taine Teotonio Teixeira da, and Taise Da Rocha Martins. "FIXAÇÃO BIOLÓGICA DE NITROGÊNIO NO FEIJOEIRO - RESTRIÇOES E MELHORAMENTO: UMA REVISÃO DE LITERATURA." In I Congresso Nacional de Ciências Agrárias On-line. Revista Multidisciplinar de Educação e Meio Ambiente, 2021. http://dx.doi.org/10.51189/rema/1613.
Full textReports on the topic "Ingles comercial"
Lodge, Junior, and Jan Yves. La promesa de una asociación recalificado entre el Caribe y la Unión Europea. Fundación Carolina, March 2022. http://dx.doi.org/10.33960/issn-e.1885-9119.dtff03es.
Full textAbuelafia, Emmanuel, Leandro Gaston Andrian, Javier Beverinotti, Liliana Castilleja Vargas, Lina M. Diaz, Priscilla Gutiérrez Juárez, Osmel Manzano, and Kenji Moreno. Nuevos horizontes de transformación productiva en la Región Andina. Banco Interamericano de Desarrollo, January 2023. http://dx.doi.org/10.18235/0004691.
Full textBarreix, Alberto, and Fernando Velayos. Incentivos tributarios, compromisos internacionales y suficiencia recaudatoria: Otra trilogía imposible. Inter-American Development Bank, April 2021. http://dx.doi.org/10.18235/0003231.
Full textSerrate, Liliana, Manuel Urquidi, and Fernando Aramayo. Teletrabajo en Bolivia: la digitalización en pandemia y su impacto en el modo de trabajar de los bolivianos. Banco Interamericano de Desarrollo, June 2022. http://dx.doi.org/10.18235/0004308.
Full textLema, Daniel, Marcos Gallacher, César Bustamante, Gonzalo Muñoz, Carmine Paolo De Salvo, Sergio Ardila, and Gonzalo Rondinone. Políticas agrícolas en México: una visión agregada y un análisis de programas clave. Banco Interamericano de Desarrollo, August 2022. http://dx.doi.org/10.18235/0004439.
Full text(Gamla), Grupo de Análisis del Mercado Laboral. Señales de un mercado laboral menos holgado y efecto del aumento de subsidios durante la pandemia sobre la oferta laboral. Edited by Leonardo Bonilla-Mejía. Banco de la República de Colombia, August 2022. http://dx.doi.org/10.32468/rml.23.
Full textVargas-Herrera, Hernando, Juan José Ospina, Carlos Alfonso Huertas-Campos, Adolfo León Cobo-Serna, Edgar Caicedo-García, Juan Pablo Cote-Barón, Nicolás Martínez-Cortés, et al. Informe de Política Monetaria - Julio de 2021. Banco de la República de Colombia, August 2021. http://dx.doi.org/10.32468/inf-pol-mont-eng.tr3.-2021.
Full textBoletín Económico Regional: Eje Cafetero, IV trimestre de 2020. Banco de la República de Colombia, March 2021. http://dx.doi.org/10.32468/ber-ejecf.tr4-2020.
Full textBoletín Económico Regional : Suroriente, IV trimestre de 2021. Banco de la República, March 2022. http://dx.doi.org/10.32468/ber-suror.tr4-2021.
Full textBoletín Económico Regional : Suroccidente, IV trimestre de 2021. Banco de la República, March 2022. http://dx.doi.org/10.32468/ber-surocc.tr4-2021.
Full text