Dissertations / Theses on the topic 'Interjection'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Interjection.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Wendorff, Todd Louis. "Design Interjection for Business Incubators." Kent State University / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1395918298.
Full textDavidson, Tova Elizabeth. "A Dionysian interjection into the dialogue of hermeneutics." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0020/MQ27492.pdf.
Full textEshghi, Siavash. "International law, cyberspace and social movements : a critical interjection." Thesis, SOAS, University of London, 2015. http://eprints.soas.ac.uk/20377/.
Full textShakhnova, Maria. "Représentation de l’oral dans l’écrit. Le cas de l’interjection dans les bandes dessinées francophones et russophones." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL143.
Full textWhether it is considered as part of the language or on its borderline, the interjection has always attracted the scientific attention. Today, the study of interjection includes a vast field of disciplines. Its crucial role in communication is no longer in doubt: interjection is indeed inscribed in the discourse, and its functions are diverse. In this thesis work, we study interjection as one of the marks of orality in a written text, on the example of the French and Russian comics, the aim being also to apply the translatological conclusions to the interjection theory. This contrastive analysis allows not only to define various techniques of its translation, ranging from literal translation to adaptation or compensation, but also to enrich the linguistic theory of interjection by confirming its conventional character, on the one hand, its resemblance to the sentence and its functional aspect. In complementarity with the linguistic and translatological approach, we are particularly interested in the study of the plasticity of the interjection: the visuality being a determining factor in the construction of the meaning of the interjection which introduces the interrogations on the poetics of the interjection and the elaboration of the style through the interjection. Finally, this work leads to some interesting perspectives, especially on the comparison of the translation of the interjection in several language pairs: this study of the interjection in a broader traductological space allowing to contribute to reconsider, in the continuity of our work, the linguistic definition of this phenomenon in languages
Rayo, Michael F. Jr. "Directive Displays: Supporting Human-machine Coordination by Dynamically Varying Representation, Information, and Interjection Strength." The Ohio State University, 2013. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1373384199.
Full textOlsson, Lisa. "Omission Phenomena in the American TV-series ”The Wire”." Thesis, Mid Sweden University, Department of Humanities, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva-11398.
Full textThe aim of this study is to find out what effects the omission of intensifiers, interjections and fillers has on the general English subtitle track in the TV-series “The Wire”. Questions addressed in the study include the possible reasons for such omissions, and the consequences of applying omission strategies in this context. Thirteen episodes of the series were investigated in order to see to what extent these three types of words were omitted, and how that affected the experience when watching the series. The investigation showed that the majority of all omitted words in the subtitle track belonged to these three categories, and that technical restrictions were the most common reason for the omissions. Arguably, the lack of intensifiers, interjections and fillers made the language more stiff and formal, which in the end affected the authenticity of “The Wire”.
Alloush, Mustafa. "L'onomatopée dans le lexique de l'arabe." Thesis, Lyon, 2016. http://www.theses.fr/2016LYSEN056.
Full textAlthough onomatopoeia and interjections in French have been studied in depth since the 18th century, they have only been alluded to in traditional Arabic grammatical theory. This thesis is intended to remedy this situation with a lexical study applying the Theory of Matrices and Etymons (TME). The thesis is divided into two major sections, the first of which comprises two chapters. The first chapter deals with 34 interjections and the second 18 onomatopoeia. The approach adopted in these first two chapters is that of Guiraud (1967, chapter III devoted to onomatopoeic structures, e.g. the T. K. root). The interjections and onomatopoeia are extracted from the consonants which compose them; these consonants are considered as an etymon the various realisations of which are pursued in the lexicon with constant attention to the phono-semantic correlation. This first part shows that there are nearly nine hundred roots (in the traditional meaning of the term) arising out of the onomatopoeic etymons. Given the presence of the [+strident] feature in a large number of these etymons, the second part of this thesis is devoted to a new matrix comprising the correlated [+strident] and [coronal] features, the notional invariant "sound, voice, noise" and its consequences including fear, movement and its various characteristics. This matrix is realised in 69 etymons ordered alphabetically. The realisations of each etymon are given in three columns: the radical in which the etymon is realised; the reference in the organisational table of the notional invariant; the meaning (as given in Kazimirski).This double study reveals that - provided that the analysis is established at the phonetic feature level - an immense area of the Arabic lexicon is motivated, the correlation between the noise and the very definition of the feature of stridence and strident sounds: "Strident sounds are marked acoustically by greater noisiness than their nonstrident counterparts" (Chomsky et Halle, 1968, p. 329)
Guerra, Alexandre Yuri Ribeiro. "Interjeições de assombro e de estranheza no português paulistano e macaense: um contexto pragmático e de afetividade." Universidade de São Paulo, 2017. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26102017-155416/.
Full textThis research presents a study on interjections in a functionalist perspective through a comparative analysis on language usages of astonishment and strangenesss expressions in Paulistano and Macanese Portuguese. The theoretical basis and methodological decision are sustained by the Usage-based Linguistics, in a cognitive functional bias, studied in the works of Heine, Claudi and Hünnemeyer (1991), Tomasello (2003), Gonçalves, Lima-Hernandes and Casseb-Galvão (2007), Givón (2009), among other authors. This theoretical field has as its core the concern to deal only with data that preserve the contexts of usage production. Distinguish expressions between astonishment and strangeness is not an easy task in dictionaries or even in grammar books. Currently, it is even impossible to claim for sure that these expressions have a distinction because of the absence of a deeper investigation, focused on pragmatics and mental processes involved jointly with linguistic productions. The general objective of this project is to introduce a new research on interjections, verifying if there are differences in usages of these expressions between the two language varieties investigated and to inquire about the marginalization of this word class by grammarians and linguists. Data utilized for investigation are originated from two materials. The first corpus is composed by audiovisual records derived of Paulistano movies compiled by Guerra (2011) and interviews made by Lima-Hernandes et alii (2012) and Rodrigues (2013). The interjective expressions observed will be compared with a second corpus composed by linguistic usages of Portuguese displayed by Macanese, speakers of Cantonese and Portuguese as mother languages, recorded in theater presentations, informal dialogues and interviews realized by TV and radio programs. Interjections have the pragmatic order as a predominant characteristic because their meanings derive almost exclusively from the intonation of the speaker and the context inserted. Despite of the minimal attention gave by grammarians and linguists, they are communicative strategies heavily utilized in our daily life and, consequently, are a rich source of investigation.
MacDonald, Glyn Alan. "Towards interaction: Combining jazz techniques and idiomatic writing for Varied ensembles. A collection of musical works -and- An exegesis." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2019. https://ro.ecu.edu.au/theses/2204.
Full textVermander, Pierre. "Les reliefs de la voix. Oralité et écriture en moyen français." Thesis, Paris 3, 2020. https://bsnum.sorbonne-nouvelle.fr/files/original/1338/6773/These_en_cours_de_traitement.pdf.
Full textThis dissertation focuses on medieval orality’s representation. It questions the very notion of « representation » by challenging the fundamental assumption of the equivalency between the oral and written communication systems .The issue of the relationship between writing and orality (I) is introduced through a brief examination of the notion of phonocentrism (I, 1). A category of orality markers involving non-resemblance representational models has been created to address this as a representational rather than a grammatical issue (I, 2). Then we analyze both medieval and oral salient characteristics (variation, imprecision, and improvisation) illustrated by our literary and inquisitorial corpus (I, 3). Finally, we will examine the way our texts depict their own representation of writing and orality (I, 4) The ad hoc development of a new linguistic category allows us to consider the markers of orality as new areas of analysis rather than mere representations of orality (II). The notion of medieval variance will be used to develop an analytical model as the basis for a « pragmaphilology », i.e. a discourse involving the combinatory possibilities of the orality markers (II, 5). Based on concepts of conversation analysis, we will focus on the role of markers as turn-taking organizing devices, including their function as transition or interruption graphic indicators (II, 6). We have considered four specific case studies (Oh, Et, Et bien, Hen) aiming at re-evaluating existing hypotheses about the function of orality markers (II, 7). Finally, our goal is to demonstrate that contrary to the presupposition of the vacuity implicit to their massive presence in medieval texts, swear words should be considered effective means of truth-telling (II, 8)
Olivier, Claudine. "Traitement pragmatique des interjections en francais." Toulouse 2, 1986. http://www.theses.fr/1986TOU20029.
Full textInterjections belong to another predication-type than a phrasic one. They give a qualitative image of a situationnal element (locutor, allocutor, process). We can distinguish : the "spoken screams " with imitative sense (boum ! ), with affective sense (ah ! ),the conjuration signs (insults, swear words, "fatums"), the cut sentences used as "particularizing" formulae (comment ! tu parles !). Both sentence and interjection show at different degrees the semantic incompleteness which permits their use in a particular speech event. The incompleteness of the interjection can be qualified of referential, logical, informative (at a lexical or phrasic level), or morphological. But this contribution is concerned more specifically with the interjections ah ! and comment !. When uttering " ah ! ", we create at the same time the subjective representation which particularizes the locutor (rupture of discursive continuity by showing a specific reaction) and a respect of cooperative principle (see grice, 1975) : the uttering of " ah ! " is logically posterior to a discursive fact and points out that this fact is being commented on. These two features shared by the 4 different uses of " ah ! ", reveal its link with the general problem of concession in a polyphonic and dialogical perspective. The exclamation comment ! corresponds to a rhetoric demand to repeat which allows the locutor to manifest an attitude (surprise, desagreement, reprobation). This formula, the result of linear research (see anscombre, 1981) with ellipse, shows the particular axiological values of the argumentative orientation of the interrogation (see anscombre and ducrot, 1981) - negation and depreci- ation - and those of the emply structure qu- contained in contained in comment
Olivier, Claudine. "Traitement pragmatique des interjections en français." Lille 3 : ANRT, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37600109r.
Full textNordgren, Lars. "The Greek Interjections : Studies on the Syntax, Semantics and Pragmatics of the Interjections in Fifth-Century Drama." Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-75536.
Full textRak, O. M. "Expression of emotions by means of interjections." Thesis, БДМУ, 2017. http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/17357.
Full textStange, Ulrike. "The acquisition of interjections in early childhood." Hamburg Diplomica-Verl, 2008. http://d-nb.info/994204019/04.
Full textStange, Ulrike. "The acquisition of interjections in early childhood /." Hamburg : Diplomica Verl, 2009. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3302166&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm.
Full textSheehan, Benjamin. "How interjections increase customer satisfaction, purchase intent and loyalty." Thesis, Queensland University of Technology, 2022. https://eprints.qut.edu.au/232832/1/Benjamin_Sheehan_Thesis.pdf.
Full textLuciano, Tereza de Medeiros. "Expressividade na língua portuguesa: o valor interjectivo." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2013. https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/106264.
Full textMade available in DSpace on 2013-12-05T19:55:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 321499.pdf: 34919415 bytes, checksum: 1aebbaa3561485d76f7eb397e6a3cf9f (MD5)
Luciano, Tereza de Medeiros. "Expressividade na língua portuguesa : o valor interjectivo." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 1985. https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/112311.
Full textMrochen, Izabela. "A history of emotive interjections in English: what, why and how." Doctoral thesis, Katowice : Uniwersytet Śląski, 2009. http://hdl.handle.net/20.500.12128/5214.
Full textRichet, Bertrand. "Éléments d'analyse du phénomène interjectif en anglais contemporain." Paris 4, 2001. http://www.theses.fr/2001PA040121.
Full textHalté, Pierre. "Les marques modales dans les chats : étude sémiotique et pragmatique des émoticônes et des interjections dans un corpus de conversation synchrones en ligne." Thesis, Université de Lorraine, 2013. http://www.theses.fr/2013LORR0308/document.
Full textThe purpose of this thesis is to study subjectivity markers in an online chat corpus : interjections and emoticons. First, we will study the semiotic and pragmatic specificities of this type of online conversation ; then we will propose a semiotic and pragmatic approach of interjections and emoticons. We will show that, even if there are a few differences between those two types of signs ? interjections are definitely part of verbal language, whereas emoticons are iconic imitations of gestures and mimics ? they share numerous traits. The study of those signs will lead us to wonder about their semiotic status, from icon to index, but also about their pragmatic functions : how they allow to perform, to show instead of describing, how they allow the users to express their subjectivity regarding a propositional content, etc. We hope that this study will contribute to enlarge the knowledge we have of emoticons, but also the views researchers have on language and gestures / mimics, which, according to us, should be brought closer, and not further apart
Cheng, Shing-yip, and 鄭成業. "A contrastive investigation of the use of interjections by male and female speakers in Cantonese and English play, film and televisionscripts." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2003. http://hub.hku.hk/bib/B26760009.
Full textDufeu, Pierre-Yves. "Le syntagme verbal isolé à l'impératif en français (XIIe-XVIIe siècle) - Etude morphologique, lexico-sémantique et syntaxique." Phd thesis, Université Paris-Sorbonne - Paris IV, 2000. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00949399.
Full textPick, Peter Richard. "Interjections of silence : the poetics and politics of radical protestant writing 1642-1660." Thesis, University of Birmingham, 2000. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/244/.
Full textLemon, Travis L. "Thinking on the Brink: Facilitating Student Teachers' Learning Through In-the-Moment Interjections." BYU ScholarsArchive, 2010. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2292.
Full textHérique, Emmanuel. "Étude de l'interjection "tiens" : contribution à l'étude du phénomène interjectif." Nancy 2, 1986. http://www.theses.fr/1986NAN21012.
Full textHérique, Emmanuel. "Etude de l'interjection "tiens" contribution à l'étude du phénomène interjectif." Lille 3 : ANRT, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb375982863.
Full textPollard, Craig. "Interjecting into inherited narratives : the politics of contemporary music making and creative practice." Thesis, University of Newcastle upon Tyne, 2018. http://hdl.handle.net/10443/4178.
Full textGrinshpun, Yana. "Entre langue(s), discours et graphies, une identité problématique : ô." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030133.
Full textThis thesis analyses the graphic form O/ô in French, used especially before noun phrases (“O woman!” “O terrible event!”. . . ). Its linguistic identity is problematic for several reasons: a) the fact that this form expresses heterogeneous linguistic functionings makes its frontier with the interjection oh uncertain. B) until today it has not been assigned to any grammatical category. C) Its Greek and Latin roots imply a linguistic memory and, for the speakers, a “hybrid competence”, d) It is tightly dependent on the publishers' and language specialists' intervention. The first part of the thesis, investigates the history of this form and its relationships with grammar from ancient Greek to contemporary French. The second part offers a syntactic, semantic and pragmatic description of the sequences [O+NP] in French. The functioning of this type of sequence is different from that of the interjection. The third part analyses the use of O, when followed by a noun phrase in a wide range of XVIIth century texts, belonging to various genres
Tomazetto, Simone Aparecida. "As interjeições e locuções interjetivas nas tiras em quadrinhos sob a abordagem discursiva." Universidade Estadual do Oeste do Parana, 2012. http://tede.unioeste.br:8080/tede/handle/tede/2350.
Full textThis paper aims to present considerations that may contribute to the shape linguistic and semantic function as discursive situation of interjections and phrases interjetivas, from the theoretical assumptions with main focus on studies Gonçalves (2002), Bakhtin (2000, 2002a, 2002b), Bakhtin / Voloshinov (2004) and Marcuschi (2007). The intention of this paper is to reflect and discuss the considerations of the use of interjections and phrases interjetivas acts as expressive, natural conversation, expressing your feelings through words and body language, featuring different senses of semantic and discursive. For data analysis, this research sought supports the theories of speech acts, based on theoretical and Austin (1962) and Searle (1981), in conversation analysis with theoretical support in Marcuschi (1991) and Dionysus (2011), and in the language of visual imagery, verbal and non-verbal of comic strips with methodological studies of Gumperz (1998) and Ramos (2010). The corpus chosen for this research consists in comic strips, selected the Folha de São Paulo in 1970 and 1990, in textbooks and electronic sites. This is a survey of the basic nature of the qualitative type that you want to analyze the form and function of interjections and phrases within interjetivas comic strips, observing the discursive and semantic factors. The analysis results show that, as of interjections and phrases can be interjetivas list the basic emotions of expressive acts and explain its flexibility from factors of pragmatic, and expressive acts that are not in the service of transmitting a information, but the service of a manifestation of an emotional state, observed in speech acts and conversation between characters when it materializes the image visual communication, verbal and nonverbal. Thus, it is expected that this research will bring a contribution for teachers of English, which can be used as a source of research, contributing to the construction of knowledge of teachers and students in the context of the classroom as a way of meaningful learning.
Este trabalho tem por objetivo apresentar considerações que podem contribuir com relação à forma linguística e à função semântica enquanto situação discursiva das interjeições e locuções interjetivas, a partir dos pressupostos teóricos com enfoque principal nos estudos de Gonçalves (2002); Bakhtin (2000, 2002a, 2002b), Bakhtin/Voloshinov (2004) e Marcuschi (2007). A intenção deste trabalho é refletir e discutir sobre as considerações do uso das interjeições e locuções interjetivas como atos expressivos, conversação natural, demonstrando seus sentimentos por meio de palavras e expressões corporais, caracterizando diferentes sentidos de ordem semântica e discursiva. Para análise dos dados, esta investigação buscou suportes nas teorias dos atos de fala, com base em teóricos como Austin (1962) e Searle (1981); na análise da conversação com suporte teórico em Marcuschi (1991) e Dionísio (2011); e na linguagem da imagem visual, verbal e não verbal das tiras em quadrinhos com os estudos metodológicos de Gumperz (1998) e Ramos (2010). O corpus escolhido para essa pesquisa é constituído nas tiras em quadrinhos, selecionadas do Jornal Folha de São Paulo dos anos de 1970 e 1990, em livros didáticos e em sites eletrônicos. Trata-se de uma pesquisa de natureza básica do tipo qualitativa que pretende analisar a forma e a função das interjeições e das locuções interjetivas dentro das tiras em quadrinhos, observando os fatores semânticos e discursivos. Os resultados da análise demonstram que, a partir das interjeições e locuções interjetivas podem-se elencar as emoções básicas dos atos expressivos e explicar sua flexibilidade a partir de fatores de ordem pragmáticos, e que os atos expressivos, não estão a serviço da transmissão de uma informação, e sim a serviço de uma exteriorização de um estado emocional, observados nos atos de fala e na conversação entre os personagens quando se materializa a comunicação de imagem visual, verbal e não verbal. Dessa forma, espera-se que esta pesquisa traga uma contribuição para professores de língua portuguesa, que poderá ser utilizada como fonte de pesquisa, contribuindo para a construção do conhecimento dos docentes e dos discentes no contexto da sala de aula como uma forma de aprendizagem significativa.
Humpherys, Sean L. "A system of deception and fraud detection using reliable linguistic cues including hedging, disfluencies, and repeated phrases." Diss., The University of Arizona, 2010. http://hdl.handle.net/10150/196115.
Full textLapointe, Francis. "Identification automatique et analyse sémantique des marqueurs illocutoires du français québécois en contexte de conversation familière." Thèse, Université de Sherbrooke, 2017. http://hdl.handle.net/11143/11579.
Full textRichet, Bertrand. "Les fractales du sens." Habilitation à diriger des recherches, Université de Nanterre - Paris X, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00661997.
Full textHagström-Krüger, Joakim. "Ideofoners användning i svenska : En korpusundersökning." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för lingvistik, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-170355.
Full textIdeophones in Swedish have not been studied to any great extent. The phenomenon of ideophones has received more attention in other languages, mainly in languages in parts of Asia and Africa. Traditionally, they have been regarded as a subcategory of interjections. The purpose of this study is to find out how ideophones are used in the Swedish language. For this purpose, a list of 20 common Swedish ideophones was compiled. Subsequently, a corpus survey in corpora consisting of fiction literature was performed of the 20 ideophones. The total number of occurrences for each ideophone was noted, as well as the number of occurrences within three different groups of use: Nouns, Interjections and Other. A similar survey was then conducted in a corpus consisting of children's literature and literature in simple Swedish, to see whether the use of ideophones differed here compared to in fiction literature. It turned out that a majority of the examined ideophones occur mostly as nouns in both surveys. The distribution of occurrences in the different categories, however, was more uneven in the literary corpus, with a larger proportion of nouns compared to the corpus with children's literature and literature in simple Swedish.
Dufeu, Pierre-Yves. "Le syntagme verbal isolé à l'impératif en français (XIIe-XVIIe siècle) : étude morphologique, sémantique et syntaxique." Paris 4, 2000. https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00949399.
Full textMatamala, Ripoll Anna. "Les interjeccions en un corpus audiovisual. Descripció i representació lexicogràfica." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2004. http://hdl.handle.net/10803/7498.
Full text"Les interjeccions en un corpus audiovisual: descripció i representació lexicogràfica", PhD studies interjections in an audiovisual corpus of sitcoms, both original and dubbed from English into Catalan. Interjections are described from different perspectives and, after analysing their representation in dictionaries, a bilingual electronic lexicographical tool is proposed.
Aronsson, Jonas. "I dialog med tid och rum : Anföring, interpunktion och interjektioner i en kommenterad översättning av Yasutaka Tsutsuis ungdomsroman 時をかける少女 (Toki wo kakeru shoujo)." Thesis, Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-117613.
Full textThis master’s thesis consists of a translation from Japanese to Swedish of Yasutaka Tsutsui’s Toki wo kakeru shoujo (The girl who leapt through time), and a commentary of the translation process. The purpose is to examine which problems may arise when translating reported discourse, punctuation and interjections, and what strategies can be used to solve these problems. The translation is performed with an orientation towards acceptability and the target culture, to try and conform the text to the norms and expectations of the target culture.
Fortes, Fabio da Silva 1983. "Os marcadores discursivos no latim : considerações pragmaticas e textuais sobre as preposições, interjenções e conjunções latinas em Donato e Prisciano." [s.n.], 2008. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270896.
Full textDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-10T20:38:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fortes_FabiodaSilva_M.pdf: 852135 bytes, checksum: 6844247a948a6e0fd5ce5eb1b25d6e64 (MD5) Previous issue date: 2008
Resumo: Os marcadores discursivos (MDs) podem ser definidos, de forma geral, como um grupo bastante amplo de mecanismos verbais (vocábulos, pequenas cláusulas, expressões cristalizadas etc.) que atuam no nível pragmático, inscrevendo a enunciação no discurso, e textual, organizando coesivamente partes do texto (cf. Schiffrin, 1996; Risso et al., 1996). Realizam-se, freqüentemente, por usos não prototípicos de conjunções, preposições e interjeições. Suas propriedades têm sido encontradas em ocorrências discursivas análogas no latim. Caroline Kroon (1995, 1998) destacou um grupo de vocábulos latinos que pareciam conjugar as funções textuais-discursivas supramencionadas: nam, enim, igitur, ergo, autem, vero e at, desenvolvendo extensa pesquisa de seu funcionamento no texto. O objetivo central de nossa pesquisa é verificar nos textos de Donato (séc. IV d.C.) ¿ nas seções De coniunctione, De praepositione e De interiectione, contidos na sua Ars maior ¿ e Prisciano (séc. VI d.C.) ¿ nos livros XIV, parte do XV e XVI, de suas Institutiones grammaticae ¿, a maneira como são neles tratadas as propriedades hoje consideradas ¿textuais¿ e ¿pragmáticas¿, que permitem uma aproximação entre as antigas preposições, conjunções e interjeições latinas e o atual conceito de MDs
Abstract: Discourse markers (DMs) can be defined as a very wide range of verbal mechanisms (words, small clauses, crystallised expressions etc.) that play a role both on a pragmatic level, inscribing enunciation in discourse, and on a textual level, organising parts of the text cohesively (cf. Schiffrin, 1996; Risso et al., 1996). They are expressed by non-prototypical usages of conjunctions, prepositions and interjections. Their properties have been found in analogous discourse occurrencies in Latin. Caroline Kroon (1995, 1998) has developed an extensive research on a number of words that she considered having these same discourse and textual properties: nam, enim, igitur, ergo, autem, vero and at. The core objective of our research is to verify within Donatus¿s Ars maior (c. IV a.D) ¿ in the sections De coniunctione, De praepositione and De interiectione ¿ and Priscian¿s Institutiones grammaticae (c. VI a.D) ¿ in the books XIV, part of XV and XVI ¿ the way the properties considered nowadays as belonging to the ¿textual¿ and ¿pragmatic¿ domains, had been addressed by the Latin grammarians and allow us to make an approximation between the ancient concepts of Latin prepositions, conjunctions and interjections and the current concept of DMs
Mestrado
Mestre em Linguística
Castellà, Josep M. "La Complexitat lingüística en el discurs oral i escrit: densitat lèxica, composició oracional i connexió textual." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2002. http://hdl.handle.net/10803/7486.
Full textLa presente tesis consiste en un análisis comparativo de tres géneros de discurso ?conversación informal (lengua oral prototípica), clase magistral (género intermedio) y prosa académica (lengua escrita prototípica)? en catalán, en tres aspectos de la estructuración y la complejidad lingüística: la densidad léxica, la composición oracional y la conexión textual (total: 90 rasgos léxicos, gramaticales y textuales analizados). Los objetivos principales son a/ dotar la lingüística catalana de una descripción detallada, hasta ahora inexistente, del contraste lingüístico entre oralidad y escritura, y b/ hacer una aportación a la investigación internacional sobre el tema para intervenir, por un lado, en el debate originado sobre la complejidad sintáctica y, especialmente, sobre la presencia de oraciones subordinadas en los dos modos de discurso y, por otro lado, para ampliar este tipo de investigación al ámbito del discurso, como han reclamado algunos tratadistas.
The present work consists of a comparative analysis of three discourse genres --informal conversation (prototypical oral language), academic lecture (intermediate genre), and academic prose (prototypical written language)-- in Catalan, focusing on three aspects of linguistic structure and complexity: lexical density, sentence composition, and textual connexion (total: 90 lexical, grammatical, and textual features analysed). The main purposes are: (a) to provide Catalan linguistics with a detailed description --non-available so far-- of the linguistic opposition between literacy and speech; and (b) to make a contribution to the international research in this field in order to, on the one hand, participate in the discussion about the syntactic complexity, and, especially, about the presence of subordinated clauses in the two modes of discourse, and, on the other, extend this kind of research to the discourse level, as some researchers have claimed.
Bohui, Djedje Hilaire. "Forme et fonction de l'expression du haut degré dans deux oeuvres d'Ahmadou Kourouma." Clermont-Ferrand 2, 1995. http://www.theses.fr/1995CLF20079.
Full textFar from the oecumenical celebration and the negritudian idealization of pre-colonial africa on the one hand, and the worship of formal franch language made from writers of his generation on the other hand, kourouma elaborates a new and deliberately inconoclastic and novelistic aesthetics in his novels. Half-way between oral tradition and classical novel writing, kouroumian aesthetics is embeded in an enunciative problematic. If the ultimate goal of this study is the expression of high degree, our approch is double-sided : showing the influence of oral tradition on the novelist's writing through his excessive use of hyperbole in the narration ; showing, by the description of linguistic expressiveness mechanism, in general, how the essential concern of the quest for a discursive credibility is solved. Among other subjects, we deal here with the frame of kouroumian aesthetics, that is, the problem of linguistic interferences and peculiarities, the problem of synonyms, polysemy and lexical creation. Un other words, without pretending to be exhaustive, this linguistic and semantic study intends to answer the questions of expressive and affective syntax, of grammar and, above all, of psychological and socio-cultural conditions of enunciation
Aliakbar, Chavoushi Alireza. "Analysis of an M/M/1 Queue with Customer Interjection." 2010. http://hdl.handle.net/10222/12907.
Full textYanghan, Tsai, and 蔡仰涵. "A study on demonstratives-Focus on Interjection and compound word-." Thesis, 2015. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/32734536841874488202.
Full text東吳大學
日本語文學系
103
This study focuses on two major issues, demonstratives transforming into interjections and compound words of demonstratives, in hopes of exploring the differences and similarities in usage after demonstratives are transformed or compounded through analyses of the processes of transforming of part of speech and compounding. In the part of exploring demonstratives transforming into interjections, examples were collected from BCCWJ, based on the “deictic demonstratives – anaphoric demonstratives” and the “territory theory”. According to the analysis results, though the meanings of the demonstratives change after they are transformed into interjections, it is still possible to see that these transformations are based on the “deictic demonstratives – anaphoric demonstratives” and the “territory theory” in changes in part of speech and meanings. Furthermore, this study explores the compound words of demonstratives based on the “theory of word formation”. It is found that the meanings of the demonstratives may change after they are compounded into compound words, and many of their meanings are expanded.
LIAO, YI-CHIA, and 廖翊珈. "A Pragmatic Study of The Interjection "Tsk" in Taiwan Mandarin." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/vy8tm7.
Full text輔仁大學
跨文化研究所語言學碩士班
107
This paper aims to study the context, objects of use, and timing of use of the Taiwan mandarin interjection "tsk" in the discourse, by exploring the application of the interjection "tsk" in the theory of conversational implicature and speech act theory. The interjection "tsk" is used frequently in daily life conversations but few related studies. Therefore, this study collects the Facebook posts, video clips, and online corpus, in order to generalize functions of speech acts, discourse markers and hedges on the basis of the speakers’ emotions. Finally, the Taiwan mandarin native speakers are tested by questionnaires for the purpose of realizing their using habits and understanding of the interjection "tsk". According to the result of the corpus analysis, the interjection "tsk" can be classified into seven types of speech act, namely, expression of irritability, blame, thinking or pause, helplessness, willing to sigh with mixed emotion, surprise or praise, and sarcasm. The reduplication of syllables, discourse topics, speakers and listeners might make differences in the degree of emotions and the expression of the interjection "tsk". The interjection "tsk" has both conventional and conversational implicature; and four functions of discourse markers, including delaying effect, seeking listeners’ identification, indicating the turning point and shorten the distance between speakers and listeners; additionally, interjection "tsk" has the uncertainty feature as a hedge especially in the category of thinking or pause. The questionnaire part reveals the result that the interjection "tsk" may contain more than one speech act function in a context, also as discourse markers, which are closely related to the conversational implicatures.
Chuang, Fei-Chi, and 莊斐琪. "Translation for Interjection of Japanese in Taiwan: the cases of animations and dramas in Taiwan." Thesis, 2003. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/37903820054229181404.
Full text銘傳大學
應用語文研究所碩士班
90
Interjection, which is one way to express personal emotion during conversations, is taken lightly in Education. How is it taken in Translation? Through the translation in Chinese of animations and dramas that had been telecasted in Taiwan, I’d like to investigate the circumstances of Interjection using and the translation of Interjection. According to the investigation for circumstances of using Interjection, women in their prime prefer to use Interjection when they talk to their colleagues. In the other hand, according to the investigation of translation in Chinese, almost 80% had not been translated. That means 「un-translated」is the skill which is used most often. The second skill is using other parts of speech instead of Interjection.
Lin, I.-Ting, and 林依婷. "The investigation of interjection function in daily conversationFocusing on the discourse between men and women." Thesis, 2010. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/93775030062842067301.
Full text銘傳大學
應用日語學系碩士班
98
In Japanese conversation, if we try to make the conversation more fluent, we need to further understand the usage of the interjection. Generally speaking, the interjection will change upon the interlocutor’s age, gender, relationship and different degree of consideration to the topic of conversation. On the basis of previous studies, this thesis divides the interjection functions of daily conversation from Japanese fellows into six categories, which are “expression of listening,” “expression of understanding,” “expression of agreement,” “expression of negation,” “expression of emotion” and “the others.” In addition, the category and the frequency of interjection usage by men and women for different functions are observed. Moreover, further observation was made to see is there any difference of interjection usage happened in the communication of the same gender interlocutors versus different gender ones. Finally, the present Japanese learners were chose as subjects to investigate their understanding of interjection by questionnaire. The result shows that the interjection usages between man and women are decreased gradually, but we can still see the difference clearly. Besides, in the investigation to the learners’ understanding situation of interjection, no matter what their genders are, how their Japanese abilities are and how their study abroad experiences are, the learners usually have problems with the usage of interjection. The most important reason was considered to be the neglect of the teachers in the classes of Japanese conversation. And this will make the learners lack for the knowledge of interjection usage.
Vanpé, Anne. "Expressions et micro-expressions spontanées de la face et de la voix en Interaction Homme-Machine : esquisse d'un modèle du "Feeling of Thinking"." Phd thesis, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00625714.
Full textChen, Irene, and 陳月霞. "On the Translation of Interjections in Chinese Subtitle." Thesis, 1996. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/15147536015700939833.
Full textOVEJAS, MARTIN Vanesa. "La interjección y su enseňanza en ELE." Master's thesis, 2017. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-356989.
Full textSoukupová, Martina. "Citoslovce inspirované zvuky s lidským původcem jako slovní druh ve finštině." Master's thesis, 2011. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-312766.
Full text