To see the other types of publications on this topic, follow the link: Intertextualitate.

Journal articles on the topic 'Intertextualitate'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Intertextualitate.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Condrat, Viorica. "Intertextuality in William Somerset Maugham's short story "A friend in need"." Limbaj şi context = Speech and context : rev. intern. de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară 2010 (2) (April 7, 2017): 97–103. https://doi.org/10.5281/zenodo.495569.

Full text
Abstract:
Rezumat Prin natura sa, textul trimite la alte texte, sugerând ceva. Astfel, în interiorul său, se produce o interacţiune textuală. Conceptul de intertextualitate relevă caracteristica unui text de a fi considerat drept parte componentă a unui ansamblu de texte deja existente care contribuie la decodarea lui. În articol, autoarea încearcă să elucideze felul în care intertextualitatea influenţează procesul de interpretare a textului artistic. Abstract Intertextuality is the generally accepted term denoting the interconnectedness and interrelatedness of texts. The new text is thus viewed as part
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Panait, Georgiana Elisabeta. "Intertextualitatea şi simbolistica apei." Limbaj şi context = Speech and Context : Rev. internaţională de lingvistică, semiotică şi şt. literară 2011 (1) (April 14, 2017): 148–51. https://doi.org/10.5281/zenodo.546171.

Full text
Abstract:
Abstract The article deals with problem of water in terms of intertextuality and symbolism, relying on literature and culture in the current research. Rezumat În articol, abordăm problema apei din perspectiva intertextualităţii şi simbolisticii, punând la baza cercetării literatura şi cultura.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Nicolau, Felix. "ABSURD, IRONY, INTERTEXTUALITY, PROFECIES AND HISTORICAL JUSTIFICATIONS IN ȘTEFAN BĂNULESCU´S PROSE." Incursions into the imaginary 14, no. 1 (2023): 33–51. http://dx.doi.org/10.29302/inimag.2023.14.2.

Full text
Abstract:
A Byzantine-Balkan imagery is to be found in Ștefan Bănulescu´s literary works (novels and short stories). The substance of the mythological imagery in the short stories is transformed in the novel “The Book of Metopolis” into a formula that is essentialized and reduced as spectacle in favor of narrative artifice. However, the specifics of the Bănulescian imaginary generally retain the characteristic coordinates: archetype, myth, legend, deconstruction, and pronounced symbolism in conjunction with an almost synesthetic “sensorium”. The imaginary generates an arborescent narrative with multiple
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Iulian, BITOLEANU. "EMINESCU'S CONTRIBUTION TO THE IMPOSITION OF THE LITERARY LANGUAGE." Annals of the University of Craiova for Journalism, Communication and Management 8, no. 1 (2022): 45–46. https://doi.org/10.5281/zenodo.7470392.

Full text
Abstract:
Eminescu, jurnalistul, a contribuit decisiv la cristalizarea limbii literare pe la 1880. Nu numai pentru că au spus-o stlisticieni ca Stefan Munteanu, lingviști de talia lui Iorgu Iordan, Ion Gheție, ci pur și simplu deoarece a decantat limbajul scris, l-a epurat de regionalisme, arhaisme, nu a exagerat cu termenii colocviali, dimpotrivă a inserat neologisme ori sintagme franțuzești, latinești, respectând normele gramaticale. Pe deasupra, el anticipează intertextualitatea, fapt sesizat și de Monica Spiridon. Nu mai punem la socoteală expresivitatea, frazeologia dezinvoltă, cursivitatea o
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Doina, BACIU. "Cenaclul literar și poezia digitală: câteva considerații." DIALOGICA. Revistă de studii culturale și literatură Vol. 8, . 2/2021 (2021): 93–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.5447748.

Full text
Abstract:
Scopul studiului este de a prezenta c&acirc;teva cenacluri literare &icirc;n cadrul cărora s-a pregătit terenul pentru literatura digitală şi media, mai exact pentru e-poezie. Am atestat că activitatea mai multor cenacluri literare de limbă rom&acirc;nă din ultimele c&acirc;teva decenii şi-au arătat preocupările pentru experimentul poetic care asigură legătura textului cu o rețea mai vastă de texte (ceea ce a primit numele generic de <em>intertextualitate </em>şi, mai t&acirc;rziu, de <em>hypertextualitate</em>). De-metaforizarea, descentralizarea, trimiterile livreşti, dialogul cu alte texte
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ina, DRIGA. "ELEMENTE ALE INTERTEXTUALITĂȚII ÎN OPERA DRAMATICĂ A LUI CONSTANTIN CHEIANU." Studia Universitatis Moldaviae. Seria Științe Umanistice, no. 4(134), 2020 (August 14, 2020): 74–82. https://doi.org/10.5281/zenodo.3984963.

Full text
Abstract:
Obiectul de cercetare al acestui articol &icirc;l reprezintă fenomenul intertextualității &icirc;n discursul dramatic al lui C.Cheianu. Cercetarea noastră are intenția de a identifica formele de intertextualitate valorificate de dramaturgul C.Cheianu, sur&shy;sele de inspirație și argumentele ce servesc ca fundal de concepere a textului produs. Intertextul &icirc;și asociază ironia și aluzia, iar C.Cheianu &icirc;și asociază eticheta de scriitor postmodern prin textele sale dra&shy;matice. &Icirc;n opera dramatică a lui C.Cheianu &icirc;nt&acirc;lnim elemente intertextuale care evocă diverse e
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Celac, Victor. "„Orbii care cântă cântece cu poveşti şi minuni” sau despre intertextualitate la Cervantes şi Homer." Anuar de lingvistică şi istorie literară 63, no. 2023 (2023): 155–62. http://dx.doi.org/10.59277/alil.2023.09.

Full text
Abstract:
In this article I deal with some small fragments from the renowned novel Don Quixote by the Spanish writer Miguel de Cervantes. I argue that significant connections can be established with the universe of the Homeric epics and, subsidiarily, with a passage from the writings of the French philosopher Blaise Pascal. These connections represent, by definition, the level of intertextuality, particularly challenging the imagination of those who approach and let themselves be conquered by the universe of the most famous errant knight. Intertextuality is a central concept in the theory of literature,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Seidl, Tobias. "Intertextualität "begreifen"." Ausgabe 12 7 (November 10, 2016): 7–11. http://dx.doi.org/10.3278/jos1602w007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lachmann, Renate. "Imitatio und Intertextualität." Poetica 19, no. 3-4 (1987): 195–237. https://doi.org/10.30965/25890530-0190304004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Manuwald, Henrike. "Intertextualität als Programm." Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 47, no. 2 (2017): 269–80. http://dx.doi.org/10.1007/s41244-017-0052-8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ghaffar, Zishan. "Kontrafaktische Intertextualität im Koran und die exegetische Tradition des syrischen Christentums." Der Islam 98, no. 2 (2021): 313–58. http://dx.doi.org/10.1515/islam-2021-0026.

Full text
Abstract:
Abstract In der modernen Koranforschung wurde wiederholt auf die Bedeutung des Erbes der syrischen Sprache und des syrischen Christentums für ein tieferes Verständnis des Korans verwiesen. Die vorliegende Studie versucht zu zeigen, wie sich das Verhältnis der koranischen Verkündigung zu diesem Erbe auf intertextueller Ebene systematisieren lässt. Dazu wird die hier besprochene Form der koranischen Intertextualität als kontrafaktisch beschrieben. Anhand der Ankündigungs- und Geburtsgeschichten von Jesus und Johannes dem Täufer im Koran wird diese Form der kontrafaktischen Intertextualität im Ko
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

ROOSE, HANNA. "Polyvalenz durch Intertextualität im Spiegel der aktuellen Forschung zu den Thessalonicherbriefen." New Testament Studies 51, no. 2 (2005): 250–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0028688505000147.

Full text
Abstract:
Polyvalenz durch Intertextualität kommt in den Blick, wenn gefragt wird, wie sich der Bedeutungsspielraum von anzitierten bzw. alludierten Texten verändert. Diese referenztext-orientierte Funktion von Intertextualität erlangt dort, wo der pseudepigraphe 2. Thessalonicher als ‘Leseanweisung’ für den 1. charakterisiert wird (Roloff, Reinmuth), zentrale Bedeutung. Der 1. Thessalonicher wird im Rahmen dieses Modells implizit zu einem polyvalenten Text erklärt, dessen Bedeutungsspielräume sich durch den intertextuellen Bezug auf den 2. Thessalonicher verschieben (sollen). Dieses im Modell angelegte
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Ezeafulukwe, Olivia. "Traduction et Intertextualite." AFRREV IJAH: An International Journal of Arts and Humanities 8, no. 3 (2019): 61. http://dx.doi.org/10.4314/ijah.v8i3.6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Dementieva, Diana. "Un model de lectură sincretică ilustrat în baza romanului "Numele Trandafirului" de Umberto Eco." DIALOGICA. Revistă de studii culturale și literatură 7, no. 1/2021 (2021): 32–43. https://doi.org/10.5281/zenodo.4742274.

Full text
Abstract:
Articolul propune un nou model de lectură ilustrat &icirc;n baza romanului Numele trandafirului de Umberto Eco. Modelul &icirc;mbină echilibrat cercetarea instanțelor intratextuale cu studiul celor extratextuale. Totodată, individualizat prin determinantul &bdquo;sincretic(ă)&rdquo;, modelul presupune o abordare tridimensională, din perspectiva dialogismului, a teoriei intertextuale și a sociocriticii. Necesitatea conceptualizării unui modelul de lectură sincretică este condiționată de caracteristicile textelor moderne și postmoderne. Pornind de la principiul dialogic și ideea perspectivismulu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Frank, Armin Paul. "Literarische Übersetzung und Intertextualität." Poetica 19, no. 3-4 (1987): 190–94. https://doi.org/10.30965/25890530-0190304003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Tkáč-Zabáková, Lenka. "Intertextualita v imagologických reflexiách." Slavica litteraria, no. 2 (2022): 173–74. http://dx.doi.org/10.5817/sl2022-2-15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Schaper, Benjamin. "Intertextualität bei Joko und Klaas." Variations 25, no. 1 (2017): 87–97. http://dx.doi.org/10.3726/var.2017.01.07.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Breinig, Helmbrecht. "Postmoderne Intertextualität und Historische Referenz." Poetica 22, no. 1-2 (1990): 84–105. http://dx.doi.org/10.30965/25890530-0220102005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Kukhyun Cho. "Intertextualität von Bildern in Medientexten." Koreanische Zeitschrift für Germanistik 53, no. 1 (2012): 321–41. http://dx.doi.org/10.31064/kogerm.2012.53.1.321.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Cheung-O An. "Die Untersuchung der textlinguistischen Intertextualität." Koreanische Zeitschrift für Germanistik 53, no. 2 (2012): 97–124. http://dx.doi.org/10.31064/kogerm.2012.53.2.97.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Turk, Horst. "Intertextualität als Fall der Übersetzung." Poetica 19, no. 3-4 (1987): 261–77. https://doi.org/10.30965/25890530-0190304006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Herold, Paul. "Intertextualität im Kontext von Urkunden." Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 112, JG (2004): 141–62. http://dx.doi.org/10.7767/miog.2004.112.jg.141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Andrea, Bargan. "Formen der Intertextualität als Einzeltextreferenz." Limbaj si context / Speech and Context Journal 1(V)2013, no. 5 (2017): 121–28. https://doi.org/10.5281/zenodo.809763.

Full text
Abstract:
Intertextuality was introduced during the 70´s as a concept in Literary Studies and especially in studies on the narrative technique. Since then references to intertextuality became more and more frequent, although that evolution never led to a generally accepted definition of the concept under discussion. Important divergences continue to exist in that respect. However, there are two different standpoints (radical and moderate) that have been established. The present paper will focus only on the second, moderate standpoint represented by attempts at clarifying and systematizing inter-textual
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Wolfsteiner, Beate. "Helbig, Jörg: Intertextualität und Markierung. Untersuchungen zur Systematik und Funktion der Signalisierung von Intertextualität." Informationen Deutsch als Fremdsprache 24, no. 2-3 (1997): 296–97. http://dx.doi.org/10.1515/infodaf-1997-2-346.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

von Albrecht, Michael. "Rezensionsaufsatz. Neue Vergilstudien: Selbstzitat, Poetologie, Intertextualität." WIENER STUDIEN Zeitschrift für Klassische Philologie, Patristik und lateinische Tradition 1, no. 118 (2005): 213–32. http://dx.doi.org/10.1553/wst118s213.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Warnke, Ingo. "Polylinguale Intertextualität und Konstituierung von Kultursprachen." Linguistica 38, no. 1 (1998): 29–41. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.38.1.29-41.

Full text
Abstract:
Die Auseinandersetzung mit Textsorten oder textuellen Mustern als Relata der interkulturellen Kommunikation entbehrt wie viele textlinguistische Theoriebildungen und Konzeptionen schnell der historischen Tiefenschärfe, insofern allein gegenwartsbezogene Aspekte grenzüberschreitender Kommunikation zum erkenntnisleitenden Interesse erhoben werden. Fraglos ergeben sich gerade bei solcher Ausblendung der Gewordenheit von Textmustern, ihrer kulturellen Determiniertheit über große sprachgeschichtliche Perioden hinweg, wichtige aktuelle Einsichten. Nicht zuletzt leisten textgesttitzte Untersuchungen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Dadaş, Şirin. "Formen der Intertextualität und geschlechterspezifische aemulatio." Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 132, no. 2 (2022): 125–48. http://dx.doi.org/10.25162/zfsl-2022-0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

FERGUSON, J. "Review. Mythologie et intertextualite. Eigeldinger, Marc." French Studies 43, no. 1 (1989): 112. http://dx.doi.org/10.1093/fs/43.1.112.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Spieker, Sven, and Renate Lachmann. "Gedachtnis und Literatur. Intertextualitat in der russischen Moderne." Slavic and East European Journal 36, no. 4 (1992): 489. http://dx.doi.org/10.2307/309003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Fox, Thomas C., and Manfred Geier. "Die Schrift und die Tradition. Studien zur Intertextualitat." German Quarterly 61, no. 1 (1988): 117. http://dx.doi.org/10.2307/407121.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Vaßen, Florian. "O estranho e o próprio: Projeção, diferença e reminiscência em A missão de Heiner Müller." Pandaemonium Germanicum, no. 4 (November 5, 2000): 257. http://dx.doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2000.64248.

Full text
Abstract:
Vom Anfang an spielt im kolonialen Machtdiskurs der Literaturdiskurs eine entscheidende Rolle. Auch Anna Seghers als fortschrittliche, sozialistische Autorin kann sich mit ihrer Fixierung auf Aufklärung, Französische Revolution und jüdisch-christliche Tradition nicht vom europäischen Universalismus-Anspruch lösen. In einem Spannungsverhältnis von Projektion und Alterität, von Memoria und Intertextualität versteht Heiner Müller dagegen Literatur im Sinne von Emanuel Lévinas' Achtung des Anderen als Arbeit an der Differenz.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Bretzigheimer, Gerlinde. "Intertextualität und Intratextualität in Ausonius’ Epitaphia heroum." Wiener Studien 135 (2022): 87–118. http://dx.doi.org/10.1553/wst135s87.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Neuburger, Karin. "Textum: Intertextualität in Yoel Hoffmanns.Christus der Fische." Naharaim - Zeitschrift für deutsch-jüdische Literatur und Kulturgeschichte 1, no. 1 (2007): 113–30. http://dx.doi.org/10.1515/naha.2007.009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Hartmann, Sieglinde. "INTERTEXTUALITÄT UND KULTURTRANSFER BEI OSWALD VON WOLKENSTEIN." Daphnis 40, no. 1-2 (2011): 231–48. http://dx.doi.org/10.1163/18796583-90000832.

Full text
Abstract:
Die Untersuchung ist den beiden polyglotten Liedern “Do fraig amors” (Kl 69) und “Bog dep’mi was dustu da” (Kl 119) gewidmet, um eine Art von Intertextualität und Kulturtransfer bei Oswald von Wolkenstein zu erhellen. Den methodischen Ansatzpunkt liefert die unterschiedliche Überlieferung in den beiden Haupthandschriften A und B. Auf diesem Weg kann es gelingen, als Kontext ihrer Entstehung den Musenhof der aragonesischen Dichterkönigin Margarete von Prades zu ermitteln. Die kontextuellen Bezüge dieser Lieder lassen sodann erkennen, dass die beiden Sprachmischungslieder ursprünglich für eine S
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Schaller-Fornoff, Branka. "Interkulturalität und Intertextualität. Elias Canetti und Zeitgenossen." Informationen Deutsch als Fremdsprache 36, no. 2-3 (2009): 283–86. http://dx.doi.org/10.1515/infodaf-2009-2-368.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Coury, David, and Thomas Henning. "Intertextualitat als ethische Dimension: Peter Handkes Asthetik "nach Auschwitz"." German Studies Review 23, no. 1 (2000): 199. http://dx.doi.org/10.2307/1431494.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Quintana, Lluís. "Els tòpics del món al revés i del locus amoenus en la poesia de J. V. Foix." Quaderns de Filologia - Estudis Literaris 29 (December 21, 2024): 35–47. https://doi.org/10.7203/qdfed.29.28668.

Full text
Abstract:
L’obra de J. V. Foix incorpora sovint temes, metàfores o formes rítmiques o estròfiques que provenen de la tradició literària, tant del folklore com de la literatura clàssica, dins una tradició que comprèn, com diu al pròleg de Sol, i de dol, “els seus, els provençals i els toscans”. Aquestes autoritats a què Foix es remet, es manifesten en la seva obra de diverses maneres, com són els epígrafs, les intertextualitats i especialment la reescriptura. Examinarem aquest últim cas en el tractament de dos tòpics concrets: el món al revés i el paisatge, en poemes de dos llibres consecutius: Les irrea
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Sośnicka, Dorota. "Raffinierte Spracharabesken und rhythmische Wortkaskaden: zu Reto Hännys Prosawerken vor dem Hintergrund sprachästhetischer Tendenzen in der Deutschschweizer Literatur." Revista de Filología Alemana 27 (May 17, 2019): 97–116. http://dx.doi.org/10.5209/rfal.64353.

Full text
Abstract:
Der Aufsatz charakterisiert die wichtigsten Merkmale und Voraussetzungen der sprachästhetischen Tendenzen, wie sie sich seit Mitte der 1970er Jahre in der Deutschschweizer Gegenwartsliteratur bemerkbar machten, und überblickt das Schaffen einiger ‚Sprachartisten‘, die einerseits in Reaktion auf die Undurchschaubarkeit der Realität, andererseits als Ausdruck der zunehmenden Sprachreflexion und Sprachskepsis ihre hochartifiziellen Werke vorgelegt haben. Vor diesem Hintergrund konzentriert sich der Beitrag auf das Schaffen Reto Hännys als eines der radikalsten Sprachexperimentatoren, dessen von I
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Resch, Renate. "Oedipus und die Folgen." Target. International Journal of Translation Studies 10, no. 2 (1998): 335–51. http://dx.doi.org/10.1075/target.10.2.07res.

Full text
Abstract:
Zusammenfassung Metaphorischer Sprachgebrauch ist auch im wissenschaftlichen Diskurs von Bedeutung. Als erkenntnissteuernde Denkmittel wirken Metaphern theorienbildend und sogar theorienkonstitutiv. Ein feministisch-kritischer Blick auf die Zentralmetapher der Translationswissenschaft, die "Treue" zum Original entlarvt patriarchalische Denkstrukturen, die nicht nur längst überholt geglaubte gesellschaftspolitische Tendenzen spiegeln, sondern auch den theoretischen Rahmenfür ein Verständnis von Übersetzen als Reproduzieren bestimmen. Um dieser von seiten der Übersetzungswissenschaft selbst auf
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Gregori Soldevila, Carme. "Transformacions iròniques de la intriga en dos contes de Pere Calders i Jesús Moncada." Quaderns de Filologia - Estudis Literaris 29 (December 21, 2024): 111–22. https://doi.org/10.7203/qdfed.29.28440.

Full text
Abstract:
El relat policíac d’enigma basa l’eficàcia de la seua fórmula en la construcció d’una intriga a base de combinar incertesa i anticipació. La combinació entre previsibilitat i variació genera uns estereotips de gènere que el lector identifica fàcilment i en els quals fonamenta la seua lectura. Mosques a millor vida, de Pere Calders, i L’assassinat de Roger Ackroyd, de Jesús Moncada, adopten un ús distanciat dels tòpics codificats del relat policíac d’enigma, amb un filtre irònic que en denuncia els mecanismes i la banalitat: mitjançant el recurs hipertextual del pastitx, en el cas de Calders, i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Jakobi, Rainer. "Zwischen Authentizität und Intertextualität. Die Passio S. Maximiliani." WIENER STUDIEN Zeitschrift für Klassische Philologie, Patristik und lateinische Tradition 1, no. 117 (2004): 209–18. http://dx.doi.org/10.1553/wst117s209.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Danek, Georg. "Troilos und Lykaon. Ein Beitrag zur Intertextualität Homers." Geistes-, sozial- und kulturwissenschaftlicher Anzeiger 151 (2017): 5–54. http://dx.doi.org/10.1553/anzeiger151-1s5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Marx, Karl. "Reise im nördlichen Afrika (1925) de Hugo von Hofmannsthal. Critique de la culture et politique culturelle." Austriaca 62, no. 1 (2006): 139–50. http://dx.doi.org/10.3406/austr.2006.4517.

Full text
Abstract:
Die Reiseberichte Fez und Das Gespräch in Saleh, die unter dem gemeinsamen Titel Reise im nördlichen Afrika publiziert wurden und die eine Reise Hugo von Hofmannsthals nach Marokko (5.-30. März 1925) anregte, sind ziemlich repräsentativ für Hofmansnthals essayistisches Schaffen. Sie schließen sich einer für die 1920er Jahre typischen Kulturkritik an, in der die Vorstellung vom Orient eine gewisse Rolle spielt. In Fez ist die Intertextualität stark ausgeprägt und der Inhalt hoch poetisch gestaltet. Das Gespräch in Saleh weist hingegen eine kulturpolitische Richtung auf, bei der die Sprache als
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Wang, Jingyi. "Die interkulturelle Übersetzungsstrategie von „Dao“ im deutschen Übersetzungswerk Laotse. Tao Te King. Das Buch des Alten vom SINN und LEBEN von Richard Wilhelm – Eine kontrastive Forschung im Hinblick auf Übersetzungsdialog der Intertextualität und Interkulturalität." Interkulturelles Forum der deutsch-chinesischen Kommunikation 4, no. 2 (2024): 288–301. https://doi.org/10.1515/ifdck-2025-0007.

Full text
Abstract:
Zusammenfassung Die Bedeutungen des Schriftzeichens „Dao“ in Tao Te King von Laotse, einem der chinesischen klassischen philosophischen Werke, sind hochkomplex. Aufgrund dessen gestaltet sich eine treffende Übersetzung des Wortes „Dao“ ins Deutsche als komplex. Die vorliegende Untersuchung orientiert sich an der Übersetzungspraxis und geht von der interkulturellen Übersetzungsstrategie von „Dao“ im deutschen Übersetzungswerk Laotse. Tao Te King. Das Buch des Alten vom SINN und Leben aus. Die Untersuchung zeigt einerseits, dass Wilhelm das deutsche Wort „Sinn“ als die passende Übersetzung für d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Hunt, Irmgard, and Mark Martin Gruettner. "Intertextualitat und Zeitkritik in Gunter Grass' Kopfgeburten und Die Rattin." German Quarterly 72, no. 2 (1999): 206. http://dx.doi.org/10.2307/408391.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Cory, Mark E., and Mark Martin Gruettner. "Intertextualitat und Zeitkritik in Gunter Grass' Kopfgeburten und Die Rattin." German Studies Review 23, no. 1 (2000): 197. http://dx.doi.org/10.2307/1431492.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Spieker, Sven, and Erika Greber. "Intertextualitat und Interpretierbarkeit des Texts. Zur fruhen Prosa Boris Pasternaks." Slavic and East European Journal 34, no. 3 (1990): 390. http://dx.doi.org/10.2307/309087.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Forsdick, Charles, Sophie Linon-Chipon, Veronique Magri-Mourgues, and Sarga Moussa. "Miroirs de textes: Recits de voyage et intertextualite." Modern Language Review 95, no. 3 (2000): 852. http://dx.doi.org/10.2307/3735563.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Jahnel, Claudia, and Britta Konz. "Kontrapunktisches Lesen – intertextuelle Anregungen für eine interkulturelle Bibeldidaktik." Zeitschrift für Pädagogik und Theologie 71, no. 3 (2019): 257–71. http://dx.doi.org/10.1515/zpt-2019-0032.

Full text
Abstract:
ZusammenfassungDer Artikel geht von der Beobachtung aus, dass die Curricula und Konzepte des Religionsunterrichtes der interkulturellen christlichen Vielfalt von Schülerinnen und Schülern und dem interkulturellen Lernen bislang kaum Rechnung tragen. Vor diesem Hintergrund entwickelt er das Konzept einer interkulturell-intertextuellen Bibeldidaktik. Sie verbindet die Wahrnehmung der Vielfalt biblischer Auslegungstraditionen innerhalb der Weltchristenheit mit der Einsicht in die innerbiblische kulturelle Vielfalt. Entsprechend werden Interkulturelle Theologie und Arbeiten zur Intertextualität al
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Reinmuth, Eckart. "Beobachtungen zur Rezeption der Genesis bei Pseudo–philo (LAB 1–8) und Lukas (Apg 7.2–17)." New Testament Studies 43, no. 4 (1997): 552–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0028688500023389.

Full text
Abstract:
Mit dem vorliegenden Beitrag sollen einige Beobachtungen zur Rezeption der Genesis durch Pseudo–Philo (Liber Antiquitatum Biblicarum)1 und Lukas vorgeführt werden. Beide Autoren arbei–ten im ungefähr gleichen Zeitraum, dem letzten Drittel des ersten Jahrhunderts.2 Auf Berührungen zwischen ihren Erzählwerken wurde bereits früher hingewiesen.3 Der vorliegende Beitrag fragt nach der Bedeutung der Genesis in der Textwelt beider Autoren; er beschränkt sich nicht auf deren explizite Schriftzitate.4 Bezug–nahmen auf die Genesis sind vielmehr in beiden Werken auf vielfältige Weise realisiert. Sie zeig
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!