Dissertations / Theses on the topic 'IsiNdebele as a language'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'IsiNdebele as a language.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Mahlangu, Katjie Sponono. "Adoption of loanwords in isiNdebele." Pretoria : [s.n.], 2009. http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-01062009-120416.
Full textMathibela, Julia Magokgoale. "Parental attitudes towards isiNdebele as a language of learning and teaching in the primary schools in Libangeni Circuit Mpumalanga." Diss., University of Pretoria, 2013. http://hdl.handle.net/2263/43684.
Full textMabena, Christinah Sibongile. "Terminology development in isiNdebele : challenges and solutions." Diss., University of Pretoria, 2020. http://hdl.handle.net/2263/76366.
Full textDissertation (MA)--University of Pretoria, 2020.
African Languages
MA
Unrestricted
Mahlangu, Katjie Sponono. "The growth and development of isiNdebele orthography and spelling (1921-2010)." Thesis, University of Pretoria, 2015. http://hdl.handle.net/2263/53429.
Full textThesis (DLitt)--University of Pretoria, 2015.
African Languages
DLitt
Unrestricted
Masombuka, Johannes Sipho. "The emotion structure of the isiNdebele speaking group in the Mpumalanga province / Masombuka, J.S." Thesis, North-West University, 2011.
Find full texthttp://hdl.handle.net/10394/7044
http://hdl.handle.net/10394/7044
Thesis (M.A. (Industrial Psychology))--North-West University, Potchefstroom Campus, 2012.
De, Beer Leon Tielman. "The establishment of implicit personality perspectives among isiNdebele-speaking South Africans / Leon T. de Beer." Thesis, North-West University, 2007. http://hdl.handle.net/10394/1658.
Full textLee, Feng-Yuh. "Martian language : an alien language or an international language? /." Available to subscribers only, 2007. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1467899081&sid=25&Fmt=2&clientId=1509&RQT=309&VName=PQD.
Full textAlang, Jaapar. "The effect of language contact and language use on second language competence and language attitude." Thesis, Bangor University, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.296186.
Full textWinn, Tiffany Rose, and winn@infoeng flinders edu au. "LDPL: A Language Designer's Pattern Language." Flinders University. Informatics and Engineering, 2006. http://catalogue.flinders.edu.au./local/adt/public/adt-SFU20061127.123254.
Full textWoodall, Billy Ray. "Language-switching in second language writing /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2000. http://hdl.handle.net/1773/7545.
Full textMcGarry, Theresa. "Language Ideology and Second Language Learning." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2005. https://dc.etsu.edu/etsu-works/6144.
Full textChan, Mei-lan, and 陳美蘭. "Notions of language dominance, language preference and language choicein the study of bilingual first language acquisition (BFLA)." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B45163893.
Full textHenry, Patricia (Patricia Mary) 1947. "Language function in the adult language addressed to young language-delayed children." Monash University, Dept. of Linguistics, 2001. http://arrow.monash.edu.au/hdl/1959.1/8640.
Full textFellin, Luciana. "Language ideologies, language socialization and language revival in an Italian alpine community." Diss., The University of Arizona, 2001. http://hdl.handle.net/10150/279819.
Full textMelander, Linda. "Language attitudes : Evaluational Reactions to Spoken Language." Thesis, Högskolan Dalarna, Engelska, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-2282.
Full textEdelstam, Johannes. "Language Assessment of anN Interoperability Assessment Language." Thesis, KTH, Industriella informations- och styrsystem, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kth:diva-81478.
Full textSlocum, Sheryl. "First language status and second language writing." Thesis, The University of Wisconsin - Milwaukee, 2013. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3564644.
Full textIn spite of growing numbers in high schools and colleges, US-resident adolescent bilingual learners, sometimes termed "English as a second language" (ESL) or "Generation 1.5," are not succeeding academically in proportion to their monolingual English-speaking peers. This achievement gap is evident in their writing as they enter college. Depending on the elementary and secondary schools they have attended, bilingual learners may have received no extra English learning support (often termed "immersion"), ESL support classes, or bilingual education. In addition, depending on school and community resources, bilingual learners have varying knowledge of their first language (L1): some may only speak it, others may have basic L1 literacy, others may have studied their L1 as a school subject, while others may have studied in the medium of their L1, either in their family's home country or in a bilingual education program in the US. The purpose of this study is to determine which kind of English learning support and which kind of L1 education are more likely to prepare bilingual learners to write English successfully at college.
This study uses three sources of data: a survey on language background, a writing sample, and an optional interview. Twenty-nine college undergraduate bilingual learners participated. Their survey responses develop a profile of the varied kinds of English and L1 education they received. Each participant's communication course placement composition, written as she was applying to college, is analyzed with 12 different measures: six for surface features, four for discourse/rhetorical features, and two for coherence. The writing analysis scores are correlated with the survey data and enriched with interview excerpts to discover which forms of English and L1 education correlate with high or low writing analysis scores.
The results for this group of participants show that bilingual education and ESL support correlate most often with highly-rated communication placement compositions. Moreover, formal education in the L1 explains the writing analysis scores more accurately than the kind of language learning education the participants received. Interview data suggests that bilingual education and formal L1 education may assist students' English composition skills by helping them develop metalinguistic awareness.
Breuer, Esther [Verfasser]. "First Language versus Foreign Language / Esther Breuer." Bonn : Universitäts- und Landesbibliothek Bonn, 2014. http://d-nb.info/1048086259/34.
Full textLawrence, Tracee Ann Lang Adler Susan A. "First language literacy and second language reading." Diss., UMK access, 2005.
Find full text"A dissertation in curriculum and instructional leadership." Advisor: Susan Adler. Typescript. Vita. Title from "catalog record" of the print edition Description based on contents viewed June 23, 2006. Includes bibliographical references (leaves 121-125 ). Online version of the print edition.
Yin, Bo Electrical Engineering & Telecommunications Faculty of Engineering UNSW. "Language identification with language and feature dependency." Awarded By:University of New South Wales. Electrical Engineering & Telecommunications, 2009. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/44045.
Full textSchneider, Allison Frances. "NATIVE LANGUAGE IMPACT ON IMPLICIT LANGUAGE LEARNING." Thesis, The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/192981.
Full textEstigarribia, Bruno. "Asking questions language variation and language acquisition /." May be available electronically:, 2007. http://proquest.umi.com/login?COPT=REJTPTU1MTUmSU5UPTAmVkVSPTI=&clientId=12498.
Full textBruckert, Lisa. "Is language laterality related to language abilities?" Thesis, University of Oxford, 2016. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:05e80d0d-8d0b-4cb2-8f94-22763603fab5.
Full textMurray, Neil Langdon. "Communicative language teaching and language teacher education." Thesis, University College London (University of London), 1996. http://discovery.ucl.ac.uk/10019210/.
Full textRisner, Kevin. "A First Language in Second Language Writing." University of Toledo / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=toledo1333732768.
Full textEichmann, Hanna. ""Hands off our language!" : deaf sign language teachers' perspectives on sign language standardisation." Thesis, University of Central Lancashire, 2008. http://clok.uclan.ac.uk/21824/.
Full textSchmidt, Christina D. "My church – my language?: Language attitudes and language policiy in South African church." Universität Leipzig, 2006. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A33610.
Full textPerez, Ambar A. "LANGUAGE CULTURE WARS: EFFECTS OF LANGUAGE POLICY ON LANGUAGE MINORITIES AND ENGLISH LEARNERS." CSUSB ScholarWorks, 2017. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd/577.
Full textLuebbering, Candice Rae. "The Cartographic Representation of Language: Understanding language map construction and visualizing language diversity." Diss., Virginia Tech, 2011. http://hdl.handle.net/10919/37543.
Full textPh. D.
Cru, Josep. "From language revalorisation to language revitalisation? : discourses of Maya language promotion in Yucatán." Thesis, University of Newcastle upon Tyne, 2014. http://hdl.handle.net/10443/2662.
Full textLian, Chaoqun. "Language planning and language policy of Arabic language academies in the twentieth century." Thesis, University of Cambridge, 2015. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.708632.
Full textMay, Lillian Anne. "Language as a special signal : infants' neurological and social perception of native language, non-native language, and language-like stimuli." Thesis, University of British Columbia, 2015. http://hdl.handle.net/2429/55962.
Full textArts, Faculty of
Psychology, Department of
Graduate
Bissoonauth, Anu. "Language use, language choice and language attitudes among young Mauritian adolescents in secondary education." Thesis, University of Nottingham, 1998. http://eprints.nottingham.ac.uk/10914/.
Full textDoering, Lynda. "Language learning strategies of younger second language learners." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0019/MQ58027.pdf.
Full textMcgahan, C. M. G. "Language obsolescence and language death in Southeast Ulster." Thesis, Queen's University Belfast, 2009. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.517445.
Full textShariati, Mohammad. "The relation between language awareness and language proficiency." Thesis, University of Liverpool, 1996. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.311788.
Full textChausse̹, Jean-Paul. "Impact of language immersion programs on foreign language /." Wright-Patterson Air Force Base, Ohio : Air Force Institute of Technology, 2008. http://handle.dtic.mil/100.2/ADA494349.
Full textSaraceni, Mario. "Language beyond language : comics as verbo-visual texts." Thesis, University of Nottingham, 2001. http://eprints.nottingham.ac.uk/35647/.
Full textWallace, Catherine. "Critical language awareness in the foreign language classroom." Thesis, University College London (University of London), 1998. http://discovery.ucl.ac.uk/10007455/.
Full textAndrade, Ciudad Luis. "Language Contact and Language Boundaries in Prehispanic Cajamarca." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113478.
Full textUn breve repertorio léxico del telar de cintura, recogido en Agallpampa (Otuzco, La Libertad), aporta evidencia contraria a la idea de que existió identidad idiomática entre la zona de emplazamiento de la extinta lengua culle y el valle de Cajamarca, en el departamento del mismo nombre. En cambio, abona a favor de esta propuesta la identificación de un elemento gramatical atribuible al culle en ambas zonas: el sufijo diminutivo –ash–, como en cholasho ‘muchachito’ y chinasha ‘muchachita’. Este contraste constituye una ilustración del debate abierto por Torero (1989) sobre la existencia de idiomas indígenas particulares en las provincias centrales cajamarquinas (las lenguas den y cat) y continuado por Adelaar, con la col. de Muysken (2004), quien ha planteado que los ejemplos de comunidad léxica entre el núcleo de la zona culle y las palabras indígenas del quechua cajamarquino que no pueden ser atribuidas al fondo idiomático quechua sugieren la existencia de un sustrato culle en el valle de Cajamarca. Este artículo argumenta que para resolver esta aparente paradoja, es necesario pensar en términos de estratos lingüísticos, es decir, en diferentes etapas de hegemonía idiomática previas a la presencia del quechua y del castellano en dicho territorio. El estrato más antiguo correspondería al fondo idiomático den, mientras que el posterior, previo al advenimiento del quechua y el castellano, correspondería al culle. Partiendo de la investigación arqueológica realizada en la zona y de la reciente atribución del quechua cajamarquino a la avanzada huari (Adelaar 2012), se sostiene que la separación temporal entre ambos estratos debió de ser prolongada, ya que el culle tendría que haberse asentado en la zona mencionada antes de la expansión norteña de Huari. Sin embargo, la existencia de toponimia mixta quechua-den previene contra la posibilidad de generalizar esta hipótesis al territorio cajamarquino en su conjunto, especialmente al sector sureño occidental (Contumazá).
Tolley, Rebecca. "Review of The Modern Language Association Language Map." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2005. https://dc.etsu.edu/etsu-works/5628.
Full textArtukovic, Valerija, and Emma Eriksson. "Learning a New Language in a New Language." Thesis, Malmö högskola, Fakulteten för lärande och samhälle (LS), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-27506.
Full textMoore, Michael S., Jeremy C. Price, Andrew R. Cormier, and William A. Malatesta. "Metadata Description Language: The iNET Metadata Standard Language." International Foundation for Telemetering, 2009. http://hdl.handle.net/10150/605963.
Full textIn order to help manage the complexity in designing and configuring network-based telemetry systems, and to promote interoperability between equipment from multiple vendors, the integrated Network-Enhanced Telemetry (iNET) Metadata Standards Working Group (MDSWG) has developed a standard language for describing and configuring these systems. This paper will provide the community with an overview of Metadata Description Language (MDL), and describe how MDL can support the description of the requirements, design choices, and the configuration of devices that make up the Telemetry Network System (TmNS). MDL, an eXtensible Markup Language (XML) based language that describes a TmNS from various aspects, is embodied by an XML schema along with additional rules and constraints. Example MDL instance documents will be presented to illustrate how MDL can be used to capture requirements, describe the design, and configure the equipment that makes up a TmNS. Various scenarios for how MDL can be used will be discussed.
Daubney, Anna-Marie. "Language biographies and language repertoires : changes in language identity of indigenous African language speakers in a town in the Northern Cape." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014. http://hdl.handle.net/10019.1/86596.
Full textENGLISH ABSTRACT: This study investigates the language shift from isiXhosa to Afrikaans in a group of indigenous African language speakers in a rural Northern Cape community. It plots the process that took place over three generations and focuses on the language identity of some members of this community as portrayed by their language biographies and linguistic repertoires. This phenomenon was researched after preliminary enquiries into linguistic identities and bilingualism in the Hopetown area revealed that although most inhabitants use Afrikaans as L1 at home, at school and in public, a considerable number did not present the anticipated monolingual Afrikaans with minimal L2-English repertoires. People from indigenous ethnic groups like the Xhosa were also found to be speaking Afrikaans as home language rather than isiXhosa. The thesis gives a description and explanation of how a process of language shift from isiXhosa to Afrikaans took place. The findings suggest that a number of Xhosas started to migrate from the Eastern Cape to the Hopetown area in the Northern Cape during the 1960s when employment opportunities in the State‟s water and irrigation development scheme became available. The Afrikaans-speaking employers expected their workforce to speak Afrikaans and in the interest of economic survival, the disenfranchised workers learned to speak Afrikaans. In addition to the employment situation, the accommodation situation was unusual in that Hopetown‟s township was seen as a Coloured area. In the time when the Group Areas Act dictated that ethnic segregation had to be enforced, the influx of Xhosa and other ethnic groups was not expected. When it happened, it was either overlooked or remained unnoticed. The Xhosa workers, with their families, had to blend in with the Coloured population in order not to attract attention. The research follows the language shift based on information gained from questionnaires and by means of narrative analysis. Case studies of selected respondents reveal how the individuals gradually settled into a new language identity without complete loss of their traditional ties to language and cultural practices. A small story analysis sheds light on how selected members of the community experienced the shift and how they perceive their roles in the process. This thesis ultimately shows the contribution that language biographies can make to sociolinguistic research.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek die taalverskuiwing van isiXhosa na Afrikaans in ʼn inheemse groep Afrikataalsprekers in ʼn plattelandse Noord-Kaapse gemeenskap. Dit volg die proses wat oor drie generasies plaasgevind het en fokus op die taalidentiteit van enkele lede van dié gemeenskap soos uitgebeeld in hulle taalbiografieë en taal repertoires. Hierdie verskynsel is nagevors nadat voorlopige navrae in verband met talige identiteit en tweetaligheid in die Hopetown-omgewing daarop gedui het dat alhoewel die meeste inwoners Afrikaans tuis, by die skool en in die openbaar as eerstetaal gebruik, ʼn aansienlike getal nie die verwagte profiel van ʼn eentalige Afrikaanse gemeenskap met minimale tweedetaal-Engels vertoon het nie. Mense van inheemse etniese afkoms soos die Xhosa het ook laat blyk dat hulle Afrikaans eerder as isiXhosa as huistaal gebruik. Die tesis gee ʼn beskrywing en verduideliking van hoe ʼn proses van taalverskuiwing van isiXhosa na Afrikaans plaasgevind het. Volgens die bevindinge het ʼn groeiende getal Xhosas in die 1960s uit die Oos-Kaap na die Hopetown-omgewing in die Noord-Kaap begin migreer toe werksgeleenthede in die Staat se water- en besproeiingskema beskikbaar gekom het. Die Afrikaanssprekende werkgewers het van hulle werkers verwag om Afrikaans te praat. In die belang van ekonomiese oorlewing het die werkers wat daar geen burgerregte gehad het nie, Afrikaans geleer. Bykomend tot die werksituasie was die behuisingsituasie in die Hopetown nedersettings ongewoon daarin dat dit as Kleurlinggebied geklassifiseer is maar ook mense van ander etniese herkoms gehuisves het. In die tyd toe die Groepsgebiedewet bepaal het dat etniese segregasie toegepas moes word, is daar geen voorsiening gemaak vir die instroming van Xhosa en ander etniese groepe nie. Toe dit gebeur het, is dit óf oor die hoof gesien, óf dit het ongemerk gebeur. Die Xhosa werkers, met hulle gesinne, moes inskakel by die Kleurlinggemeenskap ten einde nie die aandag van die gesaghebbers of hulleself te vestig nie. Die navorsing volg die taalverskuiwing op basis van inligting uit vraelyste en met behulp van narratiewe analise. Gevallestudies van uitgesoekte respondente wys hoe die individue geleidelik ʼn nuwe taalidentiteit aangeneem het sonder totale verlies van hulle tradisionele bande met taal en kulturele gebruike. ʼn Klein storie analise werp lig op hoe geselekteerde lede van die gemeenskap die verskuiwing ervaar het en wat hulle siening is van hulle rolle in die proses. Hierdie tesis werp ten slotte lig op die bydrae wat taalbiografie tot sosiolinguistiese navorsing kan maak.
Crerand, Mary E. Lavin. "From first language literacy to second language oracy to second language literacy : the act of writing in a foreign language context." The Ohio State University, 1992. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1239369687.
Full textNurmi, Hansson Lisa. "Dirty Language." Thesis, Halmstad University, School of Teacher Education (LUT), 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-2367.
Full textAbstract
Denna uppsats handlar om elevers uppfattningar om fult språk år 2008. Syftet med uppsatsen är att blivande svensklärare ska tillägna sig en föreberedelse för den kommande lärarrollen, och få en medvetenhet om vilket språkbruk eleverna har. Sjuttio elever har svarat på enkätfrågor som handlar om vad de anser vara fult språk, om de använder fult språk och vilka platser de anser att de inte får använda fult språk. Elevernas svar har sammanställs och mönster har framkommit. Resultatet visar att majoriteten av eleverna använder någon form av fula ord. Ordet hora är det mest nämna fula ordet och när de själva svär använder oftast orden fan, jävlar och helvete. Det mest förekommande svaret hos eleverna är att alla svär någon gång, att platsen där man inte får svära är kyrkan och att man lär sig fula ord av äldre vänner.
Ronan, Carah Dawn. "AnOther language." Thesis, Montana State University, 2007. http://etd.lib.montana.edu/etd/2007/ronan/RonanC1207.pdf.
Full textNorheim, Øyvind Hansen. "Autonomous Language." Thesis, Umeå universitet, Designhögskolan vid Umeå universitet, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-110754.
Full textPettit, Dean R. (Dean Reid) 1967. "Understanding language." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 2001. http://hdl.handle.net/1721.1/17560.
Full textIncludes bibliographical references (leaves 139-140).
My dissertation concerns the nature of linguistic understanding. A standard view about linguistic understanding is that it is a propositional knowledge state. The following is an instance of this view: given a speaker S and an expression a that means M, S understand a just in case S knows that a means M. I refer to this as the epistemic view of linguistic understanding. The epistemic view would appear to be a mere conceptual truth about linguistic understanding, since it is entailed by the following two claims that themselves seem to be mere conceptual truths: (i) S understands a iff S knows what a means, and-given that a means M-(ii) S knows what a means iff S knows that a means M. I argue, however, that this is not a mere conceptual truth. Contrary to the epistemic view, propositional knowledge of the meaning of a is not necessary for understanding a. I argue that linguistic understanding does not even require belief. My positive proposal is that our understanding of language is typically realized, at least in native speakers, as a perceptual capacity. Evidence from cognitive neuropsychology suggests that our perceptual experience of language comes to us already semantically interpreted. We perceive a speaker's utterance as having content, and it is by perceiving the speaker's utterances as having the right content that we understand what the speaker says. We count as understanding language (roughly) in virtue of having this capacity to understand what speakers say when they use language. This notion of perceiving an utterance as having content gets analyzed in terms of Dretske's account of representation in terms of a teleological notion of function: you perceive a speaker's utterance as having content when the utterance produces in you a perceptual state that has a certain function in your psychology.
(cont.) I show how this view about the nature of linguistic understanding provides an attractive account of how identity claims can be semantically informative, as opposed to merely pragmatically informative, an account that avoids the standard difficulties for Fregean views that attempt to account for the informativeness of identity claims in terms of their semantics.
by Dean R. Pettit.
Ph.D.
Claire, Anita. "Language acquisition." Thesis, Loughborough University, 2002. https://dspace.lboro.ac.uk/2134/34018.
Full text