To see the other types of publications on this topic, follow the link: IsiNdebele as a language.

Journal articles on the topic 'IsiNdebele as a language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'IsiNdebele as a language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Skhosana, P. B. "The literary history of isiNdebele." South African Journal of African Languages 23, no. 2 (January 2003): 111–19. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2003.10587210.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Dube, Progress. "The attributive adjective in Zimbabwean isiNdebele." South African Journal of African Languages 41, no. 2 (May 4, 2021): 139–48. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2021.1948213.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Crane, Thera, and Axel Fanego. "Constituency, Imbrication, and the Interpretation of Change-of-State Verbs in isiNdebele." Studia Orientalia Electronica 8, no. 3 (November 20, 2020): 43–64. http://dx.doi.org/10.23993/store.69025.

Full text
Abstract:
This paper describes the interplay of lexical and grammatical aspect with other grammatical phenomena in the interpretation of the aspectual suffix ‑ile (which we analyse as Perfective) in isiNdebele, a Nguni Bantu language spoken in South Africa. Crucial other phenomena include constituency-related factors such as the conjoint-disjoint distinction and (related) penultimate lengthening, along with morphophonological conditions that trigger different forms of ‑ile. These factors appear to interact differently in isiNdebele than they do in closely related Zulu, suggesting two different paths of grammaticalization, which we argue can change the interpretation of markers of grammatical aspect as they interact with lexical aspectual classes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Matshakayile-Ndlovu, T. "The literary history of isiNdebele of Zimbabwe." South African Journal of African Languages 23, no. 2 (January 2003): 120–30. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2003.10587211.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mndawe, IK. "Noun valency in isiZulu and Southern isiNdebele." South African Journal of African Languages 38, no. 3 (September 2, 2018): 343–48. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2018.1518048.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dube, Progress. "Locative determiner phrases and locative relative clauses in isiNdebele." Southern African Linguistics and Applied Language Studies 39, no. 2 (April 3, 2021): 177–94. http://dx.doi.org/10.2989/16073614.2021.1923401.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jongore, Magret, Pinkie Phaahla, and Rose Masubelele. "A Linguistic Exploration of Indigenous Languages Adverts." International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics 1, no. 2 (July 2019): 54–64. http://dx.doi.org/10.4018/ijtial.2019070104.

Full text
Abstract:
This article analyses the language of two SABC 1 isiNdebele TV Adverts with English translations. The indigenous languages adverts are analysed using a critical discourse approach (hereafter CDA). Adverts the world over, it has been observed, are best understood in the major languages of commerce, usually English. This article proffers an analysis of the advert as any text that has permeated unequal power relations, ideological inclinations and manipulative aspects. Thus, the analysis of the target adverts looks at how the structure and substance of adverts have been translated and transmuted to be understood in the language of the advert but achieving the major drive of adverts in general. This article argues that text can be realised linguistically as well as visually and analysis is instituted to bring to the fore the form, structure, and effect of the text.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dube, Liketso, and Bhekezakhe Ncube. "Language Policy and Linguistic Rights in Post-Colonial Zimbabwe:The Case of IsiNdebele." Greener Journal of Social Sciences 3, no. 5 (May 20, 2013): 249–55. http://dx.doi.org/10.15580/gjss.2013.5.030413511.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nkomo, Dion. "The translation and adaptation of Alice’s Adventures in Wonderland into isiNdebele." Southern African Linguistics and Applied Language Studies 37, no. 2 (September 6, 2019): 130–41. http://dx.doi.org/10.2989/16073614.2019.1617175.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mahlangu, KS. "Language contact and linguistic change: The case of Afrikaans and English influence on isiNdebele." South African Journal of African Languages 36, no. 1 (June 2016): 25–31. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2016.1186892.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Crane, Thera Marie, and Msuswa Petrus Mabena. "Time, space, modality, and (inter)subjectivity: Futures in isiNdebele and other Nguni languages." South African Journal of African Languages 39, no. 3 (November 29, 2019): 291–304. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2019.1672333.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

de Schryver, Gilles-Maurice. "Drawing up the macrostructure of a Nguni dictionary, with special reference to isiNdebele." South African Journal of African Languages 23, no. 1 (January 2003): 11–25. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2003.10587203.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Mnguni, Aaron. "FINANCIAL TRANSLATION IN SOUTH AFRICA: CHALLENGES AND PROSPECTS FOR THE INDIGENOUS AFRICAN LANGUAGES." vol 5 issue 15 5, no. 15 (December 28, 2019): 1456–61. http://dx.doi.org/10.18769/ijasos.592118.

Full text
Abstract:
In terms of the Census 2011 in South Africa, the majority of the South African population use indigenous African languages as mother tongue, compared to the minority that use English, Afrikaans and other languages. The Constitution of the Republic of South Africa, 1996 (Act 108 of 1996) declared Sepedi (N. Sotho), Sesotho, Setswana, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, English, Siswati, isiNdebele, isiXhosa and isiZulu as official languages of the Republic of South Africa. Even though in 1996 eleven languages were declared official by the Constitution of the Republic of South Africa, 1996 (Act 108 of 1996), English and Afrikaans have maintained their pre-1994 status as de facto languages in the technical and scientific fields. The anomaly of the dominance of English and Afrikaans, particularly in the financial industry, has implication for the development of the majority of the citizens in the country, especially in poverty-alleviation and national development interventions. Without paying a special focus on the dynamics in languages, it could be extremely difficult to understand how issues of power, identity, conflict and resistance are established and maintained within organisations and even governments. The purpose of this paper is to investigate reasons for the persistence of the status quo in the positioning of languages in South Africa in particular regarding financial documents. This paper also looks at some of the challenges the African languages are faced with in making inroads in fields such as the finance, as well as implications for the speakers of the African languages over the two decades after the new dispensation was ushered in. The polysystem theory championed by Even-Zohar assists in putting the role translation can play in the effort of developing African languages and putting African languages into perspective. It is also hoped that this paper will contribute towards the debate on intellectualisation of the African languages in South Africa. Keywords: African languages, financial translation, multilingualism, polysystem, poverty, South Africa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Khumalo, Langa. "On subject agreement in isiNdebele." South African Journal of African Languages 34, no. 2 (July 3, 2014): 137–43. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2014.997047.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Dube, Progress, and Jerry Zondo. "The morpho-phonological status of uku- in isiNdebele." South African Journal of African Languages 33, no. 1 (March 2013): 79–85. http://dx.doi.org/10.2989/02572117.2013.793944.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Ndlovu, Sambulo. "Structural and philosophical aspects in isiNdebele retronym derivation." South African Journal of African Languages 32, no. 2 (December 2012): 153–60. http://dx.doi.org/10.2989/sajal.2012.32.2.6.1143.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Sithole, Effie SM. "An analysis of reading difficulties in isiNdebele in Grades 2 and 3 in the Plumtree District of Zimbabwe." South African Journal of African Languages 38, no. 2 (May 4, 2018): 177–87. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2018.1463709.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Halliday, Michael A. K. "Written Language, Standard Language, Global Language." World Englishes 22, no. 4 (November 2003): 405–18. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-971x.2003.00309.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Verschueren, Jef. "Language on language." IPrA Papers in Pragmatics 3, no. 2 (January 1, 1989): 1–144. http://dx.doi.org/10.1075/iprapip.3.2.01ver.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

CULIBERG, Luka. "Japanese Language, Standard Language, National Language: Rethinking Language and Nation." Asian Studies 1, no. 2 (November 29, 2013): 21–33. http://dx.doi.org/10.4312/as.2013.1.2.21-33.

Full text
Abstract:
The paper examines the relationship between language and nation through the historical process by which the modern Japanese language came to exist and proposes a tentative answer as to what this says about the nature of phenomena such as language and nation themselves. The paper suggests that if language is understood as an actually existing natural and definable object, it must indeed be claimed that the Japanese language is no more than a hundred years old.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

PARISSE, CHRISTOPHE. "Oral language, written language and language awareness." Journal of Child Language 29, no. 2 (May 2002): 449–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000902285347.

Full text
Abstract:
Ravid & Tolchinsky's paper draws a comprehensive picture of the fact that literacy is a lengthy developing process involving many linguistic factors which sometimes begins even before school age and lasts until adulthood. I very much appreciated the breadth and thoroughness of Ravid & Tolchinsky's paper and, in particular, the fact that they have taken the relationship between oral language and literacy into account. It seems to me that this is rarely the case in current linguistic theories and I would like to offer a few comments on some of the consequences that a serious approach to literacy development would have on the studies of both oral language and literacy, and on linguistic theories themselves as well.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Bruthiaux, Paul. "Language Description, Language Prescription and Language Planning." Language Problems and Language Planning 16, no. 3 (January 1, 1992): 221–34. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.16.3.01bru.

Full text
Abstract:
SOMMAIRE Description, Prescription, et Planification Linguistiques Cet article considère le paradoxe apparent qui accompagne les efforts des linguistes qui tentent d'influencer, délibèrèment et systèmatiquement, le comportement linguistique d'une communauté, tout en s'efforçant d'éviter une accusation de prescriptivisme. La nature fortement normative de la grammaire traditionelle est comparée au relativisme linguistique qui caractérise une grande partie des études sociolinguistiques récentes. Un compromis est considéré comme indispensable car la planification linguistique ne peut pas être entièrement libre de jugements de valeurs. Le besoin d'une modernisation rapide dans les nations émergentes exige que le comportement linguistique ne soit pas laissé entièrement à des forces naturelles. Les linguistes descriptivistes ont un rôle à jouer dans ce processus à condition qu'ils ne s'associent pas à des projets gouvernementaux moralement répréhensibles. Il est à la fois possible et nécessaire d'atteindre un équilibre entre la promotion d'unités économiques viables et la préservation de la diversité linguistique. En collaboration avec les chercheurs en sciences sociales et les autorités gouvernementales, les linguistes sont les plus a même de mener à bien la tâche de planification linguistique. RESUMO Lingva priskribo, lingva preskribo kaj lingva planado La aŭtoro konsideras la sajnan paradokson malantaŭ la celoj de lingvistoj, kiuj penas influi, intence kaj sisteme, la lingvan konduton de komunumo, dume klopodante eviti akuzojn pri preskribismo. La artikolo komparas la normigan karakteron de tradicia gramatiko kun la lingva relativismo, kiu karakterizas multajn lastatempajn socilingvistikajn esplorojn, kaj taksas kom-promison neevitebla car lingvoplanado ne povas kaj ne devas esti sen valoroj. La bezono de rapida modernigo en evoluantaj nacioj postulas, ke oni ne lasu lingvan konduton pure kaj nure al naturaj fortoj. Priskribaj lingvistoj havas sian rolon en la procedo, kondice ke ili ne ligu sin al morale kondamnindaj registaraj projektoj. Oni devas trovi ekvilibron inter apogo de viv-kapablaj ekonomiaj unuoj kaj konservado de lingva diverseco. Kunlabore kun socisciencistoj kaj registaraj instancoj, lingvistoj estas unike kvalifikitaj al sukcesa plenumado de la lingvo-plana tasko.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Sokolov, D., N. Makhonina, and O. Sokolova. "POLITICAL LANGUAGE – PROFESSIONAL LANGUAGE?" International Humanitarian University Herald. Philology 39, no. 2 (2019): 90–93. http://dx.doi.org/10.32841/2409-1154.2019.39.2.23.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

McWhorter, John. "Heritage Language, Creole Language." Heritage Language Journal 17, no. 2 (September 1, 2020): 264–77. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.17.2.7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Ciobanu, Nicoleta Ramona. "Language and language disorders." New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences 5, no. 1 (June 2, 2018): 200–207. http://dx.doi.org/10.18844/prosoc.v5i1.3473.

Full text
Abstract:
Language is an individual phenomenon of a physiological and psychological nature, conditioned, of course, by the social existence of the individual. Both the lexical, semantic, and grammatical sides are accomplished through all the activities and factors adjacent to the instructive-educational process. Both language and speech have a social character, especially as in the process of communication, speech takes on an individual form. Language requires speech and vice versa. The process of speech has a social basis, because it primarily targets the inter-human understanding. The problem of functions is of the utmost importance in defining the essence of the language. The main and specific function of the language, its destination in society is to serve as a means of communication. Language disorders include various forms of manifestation, such as language disorders affecting pronunciation, speech rhythm and fluency, speech retardation disorders, polymorphic disorders (with neurological substrate), written-to-read language abnormalities. Proper pronunciation of sounds can be obtained when children are offered irreproachable speech patterns, accompanied by verbal explanations of how speech organs are used, how each sound is emitted. Through slow and precise articulation movements, children will succeed on the basis of imitation and explanation to gain a correct pronunciation. Keywords: language, pronunciation, language disorders, communication;
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Moore, Sarah Jane, and Martin Putz. "Language Contact Language Conflict." Modern Language Journal 80, no. 3 (1996): 425. http://dx.doi.org/10.2307/329478.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Marris, Emma. "Language: The language barrier." Nature 453, no. 7194 (May 2008): 446–48. http://dx.doi.org/10.1038/453446a.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Hural, Pavlo. "Ukrainian language - state language." Ukrainian Journal of Constitutional Law 3 (2017): 27–35. http://dx.doi.org/10.30970/jcl.3.2017.2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Goold, Susan Dorr. "Market Language, Moral Language." Hastings Center Report 48, no. 1 (January 2018): inside back cover. http://dx.doi.org/10.1002/hast.815.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Heller-Roazen, Daniel. "Language, or No Language." diacritics 29, no. 3 (1999): 22–39. http://dx.doi.org/10.1353/dia.1999.0019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Green, Jonathon. "Language: Language maketh man." Critical Quarterly 42, no. 1 (April 2000): 100–104. http://dx.doi.org/10.1111/1467-8705.00279.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Paul, P. V. "Language, and Then Language . . ." Journal of Deaf Studies and Deaf Education 8, no. 4 (October 1, 2003): 499. http://dx.doi.org/10.1093/deafed/eng032.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Cook, G. "Language play, language learning." ELT Journal 51, no. 3 (July 1, 1997): 224–31. http://dx.doi.org/10.1093/elt/51.3.224.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Levinger, Jasna. "Language war-war language." Language Sciences 16, no. 2 (April 1994): 229–36. http://dx.doi.org/10.1016/0388-0001(94)90001-9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

황돈형. "Language and Revelation: Realistic language and Eschatological language." Korean Jounal of Systematic Theology ll, no. 20 (June 2008): 67–103. http://dx.doi.org/10.21650/ksst..20.200806.67.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Kramer, Christina. "Official Language, Minority Language, No Language at All." Language Problems and Language Planning 23, no. 3 (December 31, 1999): 233–50. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.23.3.03kra.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ Langue officielle, langue minoritaire, pas de langue du tout: L'histoire du macédonien dans l'enseignement primaire dans les Etats Balkaniques Dans les pays avec des populations diverses, la disposition d'enseignement primaire de langue maternelle dans les langues minoritaires a souvent été le sujet de débats politiques. L'auteur éclaircit l'histoire et l'état du macédonien dans les régions différentes où on le parle en fournissant un compte rendu abrégé de son histoire comme langue d'instruction primaire dans les États Balkaniques du dix-neuvième siècle jusqu'à présent. L'usage du macédonien a été relié de près avec les questions de la codification de langue et de l'identité ethnique dans les écoles en Grèce, en ancienne Yougoslavie, dans la République macédoine et jouit d'un statut limité en Albanie mais on ne lui accorde pas de reconnaissance officielle en Grèce. En Bulgarie le recensement le plus récent ne reconnaît pas l'identité ethnique macédonienne. RESUMO Oficiala lingvo, minoritata lingvo, nenia lingvo: La historio de la makedona en elementa edukado en la balkana regiono En landoj kun lingve diversaj logantaroj, la liverado de elementa denaska-lingva edukado en minoritataj lingvoj ofte farigas temo de politika debato. La aütoro klarigas la historion kaj situacion de la makedona en la diversaj teritorioj, kie oni parolas gin, résumante gian historion kiel lingvo de elementa edukado en la balkana regiono de la deknaüa jarcento gis hodiaŭ. Utiligo de la makedona intime ligigis kun demandoj de lingva normigo kaj etna identeco en la lernejoj de Grekio, la antaüa Jugoslavio, la Respubliko de Makedonio, Bulgario kaj Albanio. Gi estas la registara lingvo en la Respubliko de Makedonio kaj guas limigitan statuson en Albanio, sed oni cedas al gi neniun officialan rekonon en Grekio, kaj en Bulgario la plej lasta popolnombrado ne rekonis makedonan etnan identecon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Peled, Yael. "Language, rights and the language of language rights." Journal of Language and Politics 10, no. 3 (October 31, 2011): 436–56. http://dx.doi.org/10.1075/jlp.10.3.07pel.

Full text
Abstract:
It is only in recent years, after a surprising long period of neglect, that political theorists began to engage with the evident normative dimension of policymaking on language. Within the body of literature that has emerged in this process, the conceptual framework of language rights maintains a central position. The article examines this emerging debate on language rights, and identifies both advantages and drawbacks of committing the debate on normative language policy primarily to the language of rights. While recognising the valuable contribution of the refined analytical tools of political theory to the debate on normative language policy, it raises concerns about its relatively limited engagement with linguistics and sociolinguistics as distinct fields of inquiry, and therefore the adequacy and relevance of the work it produces. The article argues for the need to develop a new conceptual framework for normative language policy, and concludes with an outline for a more informed theory-building process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Korenev, Alexey, Carolyn Westbrook, Yvonne Merry, and Tatiana Ershova. "Language Teachers’ Target Language project: Language for specific purposes of language teaching." Language Teaching 49, no. 1 (December 7, 2015): 146–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444815000373.

Full text
Abstract:
The Language Teachers’ Target Language project (LTTL) aims to describe language teachers’ target language use domain (Bachman & Palmer 2010) and to develop a language test for future teachers of English. The team comprises four researchers from Moscow State University (MSU) and Southampton Solent University.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Issa, Tözün. "Language teaching in Turkish supplementary schools: Language? whose language?" Race Equality Teaching 24, no. 1 (January 1, 2006): 37–42. http://dx.doi.org/10.18546/ret.24.1.10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Chun, Dorothy, Richard Kern, and Bryan Smith. "Technology in Language Use, Language Teaching, and Language Learning." Modern Language Journal 100, S1 (January 2016): 64–80. http://dx.doi.org/10.1111/modl.12302.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Pye, Clifton, and Steven Pinker. "Language Learnability and Language Development." Language 61, no. 4 (December 1985): 903. http://dx.doi.org/10.2307/414499.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Paulston, Christina Bratt, Ernst Håkon Jahr, and Ernst Hakon Jahr. "Language Conflict and Language Planning." Language 71, no. 4 (December 1995): 833. http://dx.doi.org/10.2307/415761.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Shiffer, Stephen. "Language-Created Language-Independent Entities." Philosophical Topics 24, no. 1 (1996): 149–67. http://dx.doi.org/10.5840/philtopics199624117.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

KINSUI, Satoshi, and Hiroko YAMAKIDO. "Role Language and Character Language." Acta Linguistica Asiatica 5, no. 2 (December 15, 2015): 29. http://dx.doi.org/10.4312/ala.5.2.29-.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

KINSUI, Satoshi, and Hiroko YAMAKIDO. "Role Language and Character Language." Acta Linguistica Asiatica 5, no. 2 (December 29, 2015): 29–42. http://dx.doi.org/10.4312/ala.5.2.29-42.

Full text
Abstract:
Since Kinsui's (2000, 2003) initial proposal, research on role language has progressed with the topics growing more diverse. In this paper we propose that a peculiar speech style assigned to a certain character in fiction should be treated as character language rather than role language. Role language, which is based on social and cultural stereotypes, is a subset of character language. Given that role language is also a linguistic stereotype, its knowledge should be widely shared by members of the speech community, and its patterns within limits. Character language, on the other hand, allows for various types, being far from being a closed class. We examine and give examples of four types of character language: speech styles that could become actual role language, once shared widely in the speech community; speech styles that are effectively adopted by characters outside of their expected speaker's social and cultural groups; speech styles employed to represent something other than their stereotypes; and uniquely created speech styles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Moravcsik, Edith, and Frederick J. Newmeyer. "Language form and Language Function." Language 76, no. 1 (March 2000): 168. http://dx.doi.org/10.2307/417402.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Winkler, Elizabeth Grace, and Unn Royneland. "Language Contact and Language Conflict." Language 76, no. 1 (March 2000): 212. http://dx.doi.org/10.2307/417433.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Heidegger, Martin, and Wanda Torres Gregory. "Traditional Language and Technological Language." Journal of Philosophical Research 23 (1998): 129–45. http://dx.doi.org/10.5840/jpr_1998_16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Saville-Troike, Muriel, Claus Faerch, Kirsten Haastrup, and Robert Phillipson. "Learner Language and Language Learning." Modern Language Journal 69, no. 1 (1985): 78. http://dx.doi.org/10.2307/327884.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

사공일. "Language, Power, and Theatrical Language." New Korean Journal of English Lnaguage & Literature 52, no. 2 (May 2010): 97–115. http://dx.doi.org/10.25151/nkje.2010.52.2.005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography