To see the other types of publications on this topic, follow the link: Italien (langue) – Langage scientifique et technique.

Dissertations / Theses on the topic 'Italien (langue) – Langage scientifique et technique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Italien (langue) – Langage scientifique et technique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Mondavio, Anna. "Le francais et l'italien comme langues de specialite a l'ecole : desirs et besoins dans l'enseignement apprentissage a orientation technique et professionnelle." Paris 3, 1996. http://www.theses.fr/1996PA030118.

Full text
Abstract:
Les ambiguites qui caracterisent la situation d'enseignement apprentissage scolaire du francais et de l'italien de specialite dans les filieres techniques et professionnelles sont analysees a travers une enquete realisee en italie et en france. Les problemes generes par ces ambiguites appellent des hypotheses de solution dont les pistes sont explorees. Une reorganisation de l'espace-temps institutionnel et de la formation initiale des enseignangs de langue est suggeree afin que ces derniers puissent oeuvrer sans complexes dans ces formations orientees vers la vie professionnelle<br>The ambigui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Castagné, Noémie. "Les mots des sciences : la prose scientifique en langue vulgaire dans l'italie du XVI° siècle." Paris 8, 2012. http://www.theses.fr/2012PA083679.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Wang, Zhijié. "Situation et perspectives de l'information scientifique et technique de langue française en Chine." Bordeaux 3, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR30068.

Full text
Abstract:
Depuis 1978, la chine a commence une reforme radicale dans tous les domaines, y compris celle sur le secteur de l'information scientifique et technique. Elle s'ouvre totalement a l'exterieur. Ces mutations ont stimule le developpement de l'information scientifique et technique de langue francaise dans ce pays. Le present travail a pour objet d'etude de donner un apercu general, quelques analyses relatives, des remarques interessantes et des reflexions importantes sur l'information scientifique et technique generale notamment sur celle de langue francaise en chine. A cote de la tres forte predo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Monin-Badey, Sylvie. "La langue de l'électricité en français et en anglais : langue de spécialité et problèmes de traduction." Lyon 3, 1988. http://www.theses.fr/1988LYO3A005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Petit, Michel. "Analyse contrastive de la relation discursive et inter-énonciative dans un corpus d'ouvrages mathématiques en français et en anglais." Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1993PA070117.

Full text
Abstract:
Le but de cette these est de montrer comment l'analyse contrastive d'un corpus constitue de textes mathematiques en francais et de leur traduction en anglais fait apparaitre un certain nombre de recurrences systematisables dans l'activite de traduction, et permet de degager la facon dont se realisent certaines operations de l'activite de langage en francais et en anglais. Elle etudie plus particulierement de ce point de vue les specificites de la relation discursive et de la relation inter-enonciative (relation entre l'enonciateur et le co-enonciateur) dans ce type de discours. La premiere par
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gourvenec, Magnet Annick. "Etude diachronique de l'article de recherche scientifique en anglais : le cas de la nutrition : analyse discursive de la construction de l'article : analyse linguistique des phénomènesde cohésion du texte." Dijon, 2000. http://www.theses.fr/2000DIJOL003.

Full text
Abstract:
L'objet de cette thèse qui s'inscrit dans le cadre de l'anglais de spécialité et de la linguistique est d'analyser dans une approche diachronique (1929-1997) un corpus de 72 articles de recherche dans le domaine de la nutrition, sur le thème spécifique des acides gras essentiels (AGE). Les stratégies développées par une communauté de spécialistes pour construire le fait scientifique y sont mises en évidence. Cette construction participe à l'élaboration d'un grand texte commun propre à chaque spécialité, le macrotexte (J. Martin, 1996). La première partie apporte une synthèse des différentes ap
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Nguyên, Minh Ha. "L'analyse linguistique du français scientifique, langue étrangère, chez des scientifiques vietnamiens." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39013.

Full text
Abstract:
L'analyse du francais scientifique, langue etrangere est realisee principalement a partir des textes de soutenance de dea et de these produits par des scientifiques vietnamiens dans le cadre de la cooperation entre l'inpg et les trois ecole polytechnique du viet nam. Ajoutes a ces textes academiques complexes sont les textes simples sur objectifs scientifiques enregistres dans les classes de francais au viet nam. Beaucoup d'elements linguistiques specifiques entrent en jeu fortement pour caracteriser le langage scientifique. Nous notons les elements brachygraphiques, les noms propres, les sigl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mochiri, Mahchide. "Néologismes persans dans le lexique scientifique." Paris 5, 1987. http://www.theses.fr/1987PA05H019.

Full text
Abstract:
Une analyse critique des méthodes employées dans la néologie scientifique persane, confrontée a la traduction de nombreux termes étrangers, surtout anglais et français, et la mise en évidence des conséquences négatives que leur multiplicité entraine, en l'absence de concertation, amènent l'auteur a proposer diverses solutions pour : - développer les aspects positifs des méthodes employées et rejeter leurs défauts, en dégageant des critères propres à guider la création lexicale et la traduction scientifiques ; - remédier aux contradictions et désordres qui existent dans les dictionnaires scient
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Foltête, Isabelle. "L'expression de la mesure dans la langue du marketing." Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1994PA070038.

Full text
Abstract:
Le but de cette these est d'analyser un des elements cles de la langue du marketing : la mesure, en utilisant la theorie transformationnelle de z. S. Harris et les applications qui en ont ete faites par m. Gross et le l. A. D. L. Le premier chapitre est consacre a la presentation du sujet et du cadre theorique et methodologique. Suivent quelques textes de marketing et la methode de decoupage en phrases simples. Le chapitre 2 traite des phrases simples a un argument et a complement de mesure. Le chapitre 3 presente les verbes supports et les verbes operateurs de mouvement et de variation ainsi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mangiante, Jean-Marc. "Contribution d'une analyse de discours spécialisés à l'élaboration de programmes d'enseignement de français langue étrangère sur objectifs spécifiques." Aix-Marseille 1, 1998. http://www.theses.fr/1998AIX10078.

Full text
Abstract:
Le projet s'appuie sur une experience pratique de sept annees de conception, mise en place, execution et evaluation de programmes d'apprentissage d'un francais fonctionnel pour des publics non - francophones, de milieu universitaire ou professionnel, aux objectifs differents et cibles sur une pratique langagiere precise, en egypte de 1988 a 1992 et en jordanie de 1995 a 1998. L'objectif consiste a evaluer la part de l'analyse de discours specialises, dans la selection, l'exploitation et le re♭ emploi des documents authentiques issus des domaines scientifique, technique, commercial, economique,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Crosnier, Elizabeth. "Les scientifiques francais et la publication en langue anglaise : contraintes, obstacles et perspectives de solutions d'aide a la redaction. etude contrastive de corpus anglais-francais infomatises d'informatique, de mathematiques et de mecanique (titres, abstracts et introdu." Toulouse 2, 1995. http://www.theses.fr/1995TOU20053.

Full text
Abstract:
L'implantation de la langue anglaise, qui se generalise dans la communaute scientifique internationale, quelle que soit la discipline, contraint les chercheurs francais, comme leurs homologues non anglophones, a rediger leurs articles en anglais, seule condition d'echange avec leurs pairs. Pour ces auteurs, dont les competences linguistiques sont insuffisantes aux yeux des lecteurs anglophones, les difficultes qui en resultent s'averent importantes, et les chances de diffusion de leurs travaux deviennent aleatoires. Cette problematique a donne lieu a une premiere reflexion sur la qualite de l'
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Fitzpatrick, Sandra Georgina. "L'anglais aéronautique : approches comparatives et méthodologie pour une harmonisation européenne : domaine de l'aviation commerciale et privée." Lyon 3, 1994. http://www.theses.fr/1994LYO3A004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Perdicoyianni-Paléologou, Hélène. "Le vocabulaire de l'éducation d'Homère à Euripide, étude lexicologique : les familles de daènaï, de didaskein et de païdeuein." Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1992PA040032.

Full text
Abstract:
Dans cette thèse nous avons examiné l'histoire philologique du vocabulaire de l'éducation. Les familles étudiées sont celles de daenai, de didaskein et de paideuein. On a étudié dans chacune d'elles, outre les formes verbales, les dérivés, puis les composés qui en sont issus. La méthode adoptée a visé à restaurer la signification propre des mots par l'analyse de leur emploi. Au bout de notre étude, nous avons pu constater que la famille de daenai s'est réduite et figée au Vème s. Av. J-c. Par contre, celle de didaskein a connu une grande ampleur d'emplois au Vème s. Et, bien qu'il est considér
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Tian, Baohua. "Problèmes de l'enseignement du français scientifique et technique en Chine : propositions pour une didactique." Besançon, 1991. http://www.theses.fr/1991BESA1006.

Full text
Abstract:
Nous avons consacré notre travail a la recherche d'une méthodologie d'enseignement du français scientifique et technique base sur notre "méthode complexe". Notre objectif est de permettre aux étudiants de français scientifique et technique d'obtenir le meilleur rendement possible dans leurs études. Dans le même temps, nous avons analyses les difficultés rencontrées par les deux publics : étudiants en langues et stagiaires ingénieurs et techniciens. Toutes ces difficultés sont étroitement liées aux caractéristiques du français scientifique et technique. Au terme de notre travail, nous avons pré
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Ouannass, Abdelhai. "Recherche sur une langue de spécialité, le vocabulaire des sports en espagnol : analyse lexicologique." Paris 4, 1991. http://www.theses.fr/1991PA040102.

Full text
Abstract:
Le vocabulaire sportif espagnol est d'une richesse inégalable. Aucun domaine d'expérience espagnol n'a pu se forger, à notre connaissance, une expérience linguistique aussi riche, multi composée et vivante. Le vocabulaire sportif espagnol trace parfaitement l'évolution socioculturelle de l'activité sportive et la formation, les caractères et la configuration de son langage, en tant qu'expression d'un domaine d'expérience spécialisé. Ce vocabulaire est la conséquence même de l'histoire du phénomène sportif et de ses valeurs socio-culturelles, de l'exigence de son identité linguistique en tant q
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Diep, Kien Vu. "Analyses linguistiques de la cohérence dans l'explication scientifique, le cas du discours agronomique : perspectives didactiques au Vietnam." Rouen, 2008. http://www.theses.fr/2008ROUEL603.

Full text
Abstract:
La recherche que nous allons entamer procèdera en deux étapes: l'une relevant de la linguistique textuelle vise à observer comment un discours spécialisé, le cas du discours à thème agronomique, construit sa cohérence pour expliquer et transmettre des connaissances scientifiques, et ceci en partant de l'hypothèse qu'il existe des procédés spécifiques constituant la cohérence et la clarté de l'explication scientifique en français; l'autre, relevant de la didactique du français sur objectifs spécifiques (notamment à l'écrit), étudiera l'appropriation de ces traits de cohérence par nos apprenants
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Galopin, Laurence. "Répertoire et analyse des dictionnaires techniques bilingues et multilingues (comprenant le Français et le Grec moderne)." Montpellier 3, 2000. http://www.theses.fr/2000MON30040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Birch-Bécaas, Susan. "Les besoins linguistiques des scientifiques français publiant en anglais : analyse d'un corpus de premières rédactions et de leur correction." Bordeaux 2, 1996. http://www.theses.fr/1996BOR21011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Segla, Dafon Aime. "Appropriation des mathématiques dans une langue africaine : le Yoruba." Paris 7, 2001. http://www.theses.fr/2001PA070050.

Full text
Abstract:
La science et son développement tels que connus dans la Grèce antique, en Egypte, en Inde et en Europe semblent n'avoir pas existé en Afrique au sud du Sahara. Mais la science est universelle. Si de plus, elle fait partie de la culture, comment peut-elle contribuer à l'affirmation de l'imaginaire d'une nation et de l'épanouissement de sa civilisation si ce n'est à l'aide de l'idiome du pays, la langue maternelle. Un peuple n'est-il pas perdu s'il ne peut par lui-même forger son propre imaginaire ? C'est la question que se pose l'auteur. L'imaginaire, c'est, au sens de l'auteur, ce que les math
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

English, Kathryn. "Une place pour la métaphore dans la théorie de la terminologie : les télécommunications en anglais et en français." Paris 13, 1997. http://www.theses.fr/1997PA131031.

Full text
Abstract:
Les metaphores caracterisent aussi bien la langue que les evolutions scientifiques mais la theorie de la terminologie laisse peu de place a l'observation de son activite cognitive et discursive. Reduite a une figure decorative par la philosophie positiviste, la metaphore beneficie d'un regain d'interet suscite par les avancees dans les sciences cognitives. Les theories d'incorporation metaphorique de lakoff et johnson (1980) les operateurs du semantisme flou de r. Martin (1993) et la typologie de la metaphore elaboree par max black (1962) ont en commun le fait le mettre en parallele le fonctio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Glazova, Elena. "Expression de la temporalité dans les manuels de français pour les sciences et les techniques." Besançon, 2003. http://www.theses.fr/2003BESA1011.

Full text
Abstract:
Ces recherches sont consacrées à l'étude du contenu linguistique des méthodes et des manuels du Français sur Objectifs Spécifiques (FOS), du point de vue de la temporalité et les moyens de son expression. Cette problématique inclut les questions linguistiques, méthodiques et culturelles liées à l'analyse des caractéristiques du discous scientifique. La présentation de ces caractéristiques dans les méthodes et les manuels de différents périodes en Russie et en France est devenue le centre d'intérêt de nos analyses. Ainsi ce sujet est lié au grand problème de la stabilité/non-stabilité des école
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Duvignau, Karine. "La métaphore, berceau et enfant de la langue : la métaphore verbale comme approximation sémantique par analogie dans les textes scientifiques et les productions enfantines (2-4 ans)." Toulouse 2, 2002. http://www.theses.fr/2002TOU20053.

Full text
Abstract:
Cette étude propose de voir la métaphore verbale non pas comme un écart par rapport au fonctionnement de la langue mais comme un phénomène qui reflète l'un des modes principaux de l'organisation du lexique. Il s'agit d'analyser des énoncés "inhabituels" à pivot verbal produits par des adultes dans des textes scientifiques à visée didactique ainsi que par des enfants de 2-4 ans, en cours de constitution du lexique. L'objectif est d'établir que les métaphores verbales ainsi que les productions d'allure métaphorique des enfants de 2/4 ans constituent des approximations sémantiques par analogie qu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Ben, Henda Mokhtar. "Morphologie et architecture des interfaces de communication de l'information scientifique et technique dans un environnement multilingue : le contexte arabo-latin." Bordeaux 3, 1999. https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00006373.

Full text
Abstract:
Le multilinguisme arabe-latin que nous qualifions de multilinguisme lourd, presente deux particularites fondamentales qui le distinguent du multilinguisme souple (meme famille linguistique) : la representation et la bidirectionnalite graphiques ou textuelles. Le mecanisme de la representation et du traitement des caracteres et de leurs soubassements de codage et de normalisation constituent encore un point contraignant a la transparence linguistique des systemes et des interfaces homme-machines multilingues. Si le probleme est partiellement resolu sur les plates-formes monopostes et locales, l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Chanut, Pierre-Yves. "Les habitations en latin : étude lexicologique." Paris 4, 1991. http://www.theses.fr/1991PA040055.

Full text
Abstract:
La première partie de la thèse est sémasiologique : elle consiste dans une étude de 89 substantifs,abordés selon la date de leur apparition (République,Haut-Empire,Bas-Empire) et autant que possible selon un ordre logique (habitation,auberge,tente etc. ). La deuxième partie est onomasiologique. Après une étude diachronique des grands sous-ensembles (vocabulaire poétique,"habitation","auberge"),elle fait ressortir les processus sémantiques et les niveaux de langue, et examine en particulier le renouvellement des noms de la "maison"<br>The first part of the thesis is semasiological : it consists
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Osman, Muhammad Ussama. "Recherche méthodologique de la création terminologique en langues de spécialité, vocabulaire de l'informatique en arabe." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1989PA030130.

Full text
Abstract:
L'auteur propose un releve des unites lexicales utilisees dans les ouvrages d'informatique en arabe pour determiner les procedes qui president a leur creation. L'objetif est de degager les regles et les procedes par lesquels l'arabe prend en charge un champ lexical nouveau constitue en langue etrangere. Avant d'effectuer la recherche proprement dite, l'auteur procede a une presentation du contexte socio-economique dans lequel se developpe la terminologie de l'informatique ainsi que les fondements de la methode de cette derniere. Dans une deuxieme partie l'auteur effectue un commentaire exhauti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Lelubre, Xavier. "La terminologie arabe contemporaine de l'optique : faits - theories - evaluation." Lyon 2, 1992. http://www.theses.fr/1992LYO20005.

Full text
Abstract:
Ce sous-ensemble de la terminologie scientifique arabe a, en grande part, pour reference les terminologies francaise et anglaise. Les ressources de la langue arabe pour la formation des termes d'optique sont : le systeme de nomination, pauvre en affixes, et le systeme de communication, largement sollicite. On a recours aussi aux transferts semantiques (metonymie, metaphore, hypallage) et a l'emprunt, restreint a certaines categories de referents. Les faits de synonymie sont nombreux. Ils relevent de l'existence de terminologies concurrentes, constituees de sous-ensembles de termes. Conjugues d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Memet, Monique. "Anglais de spécialité dans le domaine du génie électrique : aspects sociolinguistiques et applications didactiques résultant du traitement informatique des données." Bordeaux 2, 1994. http://www.theses.fr/1994BOR21010.

Full text
Abstract:
Les travaux sont situés à l'intérieur d'un parcours : celui d'un praticien d'anglais de spécialité dans le domaine du génie électrique. Tout enseignant de langue de spécialité devrait pouvoir naviguer dans le domaine de ses apprenants avec un minimum de connaissances scientifiques et techniques. Des repères dans ce sens sont fournis dans la première partie : définition du génie électrique, bref historique des avancées de la science dans le domaine de l'électronique et panorama du développement de l'informatique. Une application pratique créée à l'aide d'une base de données est proposée. La col
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Djegham, Taoufik. "Terminologie internet et création lexicale arabe : contraintes linguistique et défaillance de la traduction." Paris 3, 2004. http://www.theses.fr/2004PA030131.

Full text
Abstract:
Toutes les langues ne disposent pas des mêmes outils pour répondre au défi terminologique suscité par l’avènement des TIC, et d’Internet en particulier. La vétusté des outils mis en œuvre pour la création lexicale en arabe ainsi que la banalisation qui entoure la terminologie spécialisée pourraient entraver le renouvellement de cette langue. Cette constatation pose le problème de la « dénomination », c’est-à-dire la structuration conceptuelle des termes techniques, en tant qu’étape préalable à la néologie et à la traduction. L’analyse des problèmes liés à la traduction nous a amené à traiter l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Sabiron, Jean. "Langue anglaise et étudiants scientifiques : une combinatoire d'outils langagiers et méthodologiques en vue du perfectionnement de la compréhension de l'anglais oral : autour d'un Centre de Ressources, le concept d'ACADEME." Bordeaux 2, 1995. http://www.theses.fr/1995BOR21025.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Rowley-Jolivet, Elizabeth. "La communication scientifique orale : étude des caractéristiques linguistiques et discursives d'un "genre" : champ de l'étude : géologie, médecine, physique." Bordeaux 2, 1998. http://www.theses.fr/1998BOR21001.

Full text
Abstract:
Cette étude vise à déterminer les caractéristiques génériques, à la fois linguistiques et discursives, de la communication scientifique orale de recherche. Dans ce but, nous avons constitué et transcrit un corpus composé d'enregistrements vidéo de 90 communications orales faites en anglais lors de congrès scientifiques internationaux en 1993-1994 dans trois domaines : géologie, médecine et physique (30 communications par domaine, équiréparties entre locuteurs anglophones et non-anglophones), ainsi qu'un corpus comparatif d'articles publiés dans les actes en physique. Trois variables sont isolé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Depierre, Amélie. "La Composition en anglais scientifique : application au domaine de la physico-chimie." Littoral, 2001. http://www.theses.fr/2001DUNK0070.

Full text
Abstract:
Issue d'expériences et d'interrogations pédagogiques, cette recherche a pour double objectif d'une part de faire la synthèse des travaux existants en matière de composés et autres groupes nominaux complexes en anglais, et d'autre part d'appliquer les acquis théoriques afin de venir en aide aux étudiants et chercheurs francophones qui ont besoin de communiquer (comprendre et s'exprimer) en anglais. Après un tour d'horizon des critères de définition et de distinction des composés, puis des investigations en corpus, une nouvelle classification morphologique des composés binaires a été effectuée,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Bouguignon, Claire. "Analyse de la relation sujet-langue dans la communication professionnelle internationale : application à l'anglais maritime." Bordeaux 2, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR21026.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Kefala-Tsenoglou, Hélène. "Problèmes de traduction et de terminologie du grec dans le domaine de la science." Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1987PA040412.

Full text
Abstract:
Etude de problèmes essentiels de traduction, de terminologie et de néologie concernant le grec moderne des domaines de la science. Des solutions y ont été suggérées. On a d'abord étudié la "question de la langue" en Grèce (la coexistence, jusqu'à une date récente, de la langue savante et de la langue commune ou démotique) et le problème de la traduction d'un point de vue général. On a ensuite discuté certains problèmes de traduction du grec moderne émanant de la structure de la langue et du lexique, la notion de faute en linguistique contrastive ainsi que certaines difficultés que pose la trad
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Abi-Ghanem, Carine. "La Terminologie arabe du génie génétique." Lyon 2, 2007. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2007/abi-ghanem_c.

Full text
Abstract:
Cette recherche s’aventure dans un terrain à peu près vierge puisqu’elle essaie d’intégrer l’approche socioterminologique sur un domaine de spécialité en langue arabe. Son objectif est d’apporter une réflexion sur la terminologie arabe du génie génétique à l’intérieur du Monde arabe, d’observer comment ses concepts se dénomment et d’examiner la question de leur diffusion au sein de cet espace géographique. Il s’agit d’aborder d’un point de vue socioterminologique un domaine jeune et d’étudier la circulation, la diffusion, la réception de ses termes ainsi que leur implantation dans le Monde ara
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Jacques, Marie-Paule. "Approche en discours de la réduction des termes complexes dans les textes spécialisés." Toulouse 2, 2003. http://www.theses.fr/2003TOU20067.

Full text
Abstract:
L'étude analyse l'effacement des constituants majeurs de termes complexes, expansion ou tête, et en dégage les mécanismes en analysant deux corpus de textes spécialisés rédigés en français. L'effacement de l'expansion relève de mécanismes identiques dans les deux corpus. Il s'agit soit de reprises anaphoriques, soit d'emplois qui mettent en jeu une interprétation par défaut : le terme réduit renvoie préférentiellement à l'un des termes complexes du domaine. L'effacement de la tête manifeste des divergences entre les deux corpus analysés. Dans l'un, ces termes réduits sont en voie de lexicalisa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Lahmidi, Zahra. "Enseigner la communication scientifique écrite aux étudiants universitaires d'un pays du sud et de la francophonie : le Maroc." Nice, 2011. http://www.theses.fr/2011NICE2039.

Full text
Abstract:
La présente recherche étudie la problématique curriculaire liée à l’enseignement de la langue française et de la communication à l’université marocaine comme matière visant l’aide à la réussite des études supérieures et à l’insertion professionnelle. En s’appuyant sur la démarche didactique du français sur objectifs spécifiques, relue à la lumière du modèle polycentrique que Serge Borg (2001) a développé autour de la notion de progression, l’étude aboutit à la mise au point d’un processus didactique qui fait que cet enseignement puisse intégrer largement le langage disciplinaire et les dimensi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Vasilescu, Volanschi Alexandra. "Étude et modélisation des phénomènes collocationnels : implémentation dans un système d'aide à la rédaction en anglais scientifique." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070089.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objectif le développement d'une méthode d'exploration des propriétés combinatoires des termes appartenant à un domaine de la biologie - la biologie des levures - à travers l'analyse d'un corpus d'articles scientifiques. Ce travail a conduit à la réalisation d'un outil d'aide à la rédaction scientifique en anglais, destiné aux chercheurs francophones. La première partie comporte des considérations théoriques et méthodologiques. Nous analysons les diverses approches, définitions et caractéristiques des collocations aussi bien dans la langue générale que dans les langues de spé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Faure, Pascaline. "Pour une grammaire métaphorique de l'anglais de spécialité : application de la théorie de la grammaire d'opérations à la didactique de l'anglais médical." Bordeaux 2, 1998. http://www.theses.fr/1998BOR21007.

Full text
Abstract:
Le présent travail a été motivé par notre volonté de proposer, à partir de la théorie des opérations, un traitement original de la grammaire de l'anglais dans un stage destiné aux professionnels de la médecine. Il nous a fallu, dans un premier temps, afin de mettre au jour la spécificité du public auquel nous destinions notre travail didactique, mener une enquête auprès des différents intervenants. Cette enquête dont les résultats constituent la première partie de notre travail vise à préciser les profils, besoins langagiers et attentes des demandeurs de stages d'anglais médical. On trouve, en
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Messaoudi, Leila. "Des technolectes : présentation, identification, fonctionnement ; application linguistique à l'arabe standard." Paris 5, 1990. http://www.theses.fr/1990PA05H030.

Full text
Abstract:
Cette recherche traite de trois questions principales. Premièrement, comment pourrions-nous distinguer entre les langages spéciaux (i. E. Technolectes) et la langue commune? Deuxièmement, quels sont les moyens les plus importants pour identifier les technlectes? Troisièmement, quelles sont les procédures linguistiques en usage dans les technolectes en fonctionnement avec une attention particulière portée aux technolectes en arabe standard? (qui constitue un domaine d'application pour la présente étude et dont les données ont été collectée dans des dictionnaires et notices bilingues dans deux c
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Magno, e. Silva Walkyria. "Etude linguistique d'un corpus de manuels d'informatique : application à la lecture en langue étrangère." Toulouse 2, 2002. http://www.theses.fr/2002TOU20048.

Full text
Abstract:
Notre thèse propose une analyse linguistique d'un corpus composé de 23 manuels d'informatique et porte plsu précisément sur la section "Installation et Utilisation" de ces derniers. L'approche que nous avons choisie de privilégier allie la méthodologie proposée par la théorie des sous-langages (Z. Harris, 1968, 1982; L. Hirschman &amp; N. Sager, 1982; J. Lehrberger, 1982) et la typologie textuelle adoptée par J-M Adam (1985, 1992). D'une part, les techniques de l'analyse distributionnelle nous permettent d'isoler les structures des six verbes d'action les plus fréquents dans notre corpus. D'au
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Jamborova-Lemay, Diana. "Analyse morphologique automatique du slovaque : étude approfondie du système linguistique slovaque et sa reconnaissance d'après la forme dans les textes scientifiques et techniques, application au machinisme agricole." Paris, INALCO, 2003. http://www.theses.fr/2003INAL0013.

Full text
Abstract:
L'analyse morphologique automatique du slovaque constitue la première étape d'un système d'analyse automatique du contenu des textes scientifiques et techniques slovaques. Un tel système pourrait être utilisé par des applications, telles que l'indexation automatique des textes, la recherche automatique de la terminologie ou par un système de traduction. Une description des régularités de la langue par un ensemble de règles ainsi que l'utilisation de tous les éléments au niveau de la forme du mot qui rendent possible son interprétation permettent de réduire d'une manière considérable le volume
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Chenik, Nicole. "L'enseignement assisté par ordinateur et son application à l'enseignement de l'anglais de spécialité." Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1992PA040126.

Full text
Abstract:
Le but de cette thèse est d'examiner en quoi l'EAO peut être utile à l'enseignement de l'anglais de spécialité. On examine l'évolution historique en France et en Grande-Bretagne, les intérêts et les limites, les aspects pathologiques, quels sont les rapports entre l'apprenant et la machine, les langages de programmation. On évoque les aspects pratiques et une typologie des logiciels est dressée : QCM, reconstitution de textes, traitement de texte, simulations. On tire les conclusions de l'expérience menée à Paris IX-Dauphine, et on suggère des applications possibles pour l'anglais de spécialit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Biloré, Christine. "Analyse phraséologique de documents économiques et financiers russes en vue de la création d'outils d'aide à la traduction." Nice, 2003. http://www.theses.fr/2003NICE2036.

Full text
Abstract:
L'évolution des relations économiques entre la France et la Russie a créé de nouveaux besoins de traduction. Or, les ressources consacrées à la langue russe sont rares. Cette thèse a pour objectif de contribuer à la réalisation d'outils d'aide à la traduction du russe économique. Notre étude souligne les besoins en ressources phraséologiques et la nécessité de mener une analyse basée sur l'observation de documents réels. Elle comporte trois volets: constitution d'un corpus composé de documents réels; analyse de la structure des textes et de leur terminologie; analyse d'unités phraséologiques b
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Mahsan, Khaled. "Terminologies scientifique et technique dans le monde arabe, terminologie du langage économique : essai de modélisation d'un dictionnaire de terminologie du système bancaire." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030026.

Full text
Abstract:
La terminologie est une discipline qui a acquis récemment une importance et une place reconnue parmi les disciplines qui s'occupent de la langue. Dans le monde arabe, les terminologies scientifiques et techniques, parmi lesquelles la terminologie économique, sont en évolution. La langue arabe, ancien véhicule de sciences, essaie de rattraper son retard en terminologie en utilisant plusieurs procédés tels que la dérivation, la composition, etc. Pour pouvoir exprimer les nouveaux concepts, elle opte quelquefois à l'emprunt et au calque, deux procédés qui ne font l'unanimité des langagiers arabes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Chateau, Smith Carmela Mary Bernadette. "Changements de paradigme et prosodie sémantique : étude d'un corpus diachronique d'anglais géologique." Lorient, 2012. http://www.theses.fr/2012LORIL282.

Full text
Abstract:
Un corpus diachronique d'anglais géologique (WebsTerre) a été compilé afin d'enquêter sur d'éventuels changements dans l'utilisation du langage à un moment de changement de paradigme. La ligne de base (1830-1871) est un sous-corpus composé d’une sélection représentative des oeuvres de Lyell, le paradigme initial en géologie. Le deuxième sous-corpus représente les Précurseurs du changement de paradigme, Taylor, Wegener et Du Toit. Un micro-corpus de six textes phares de la période clé (1962-1966) et un noyau externe de huit textes (1948-1971) contrastent avec trois ensembles d'articles de Parti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Deyrich, Marie-Christine. "La transposition didactique dans l'enseignement de l'anglais de spécialité a l'université : de la linguistique a une grammaire opératoire pour la maitrise des savoir-faire en langue étrangère." Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070055.

Full text
Abstract:
Il s'agit de déterminer si l'implication des savoirs linguistiques dans la mise en œuvre d'une grammaire pour la classe de langue étrangère - qui soit accessible aux étudiants et opératoire dans la maitrise des savoir-faire en langue étrangère peut contribuer a améliorer l'enseignement-apprentissage de l'anglais à l'université auprès d'un public de spécialistes d'autres disciplines. Dans ce cadre, le concept de transposition didactique est sollicite et redéfini pour tenir compte de la spécificité de l'<< objet-langue >> et des stratégies requises pour son apprentissage. Les hypothèses concerne
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Carter-Thomas, Shirley. "Organisation thématique et qualité textuelle une analyse des difficultés rencontrées par des éleves ingénieurs francophones lorsqu'ils rédigent en anglais." Paris 5, 1998. http://www.theses.fr/1998PA05H017.

Full text
Abstract:
Dans notre thèse nous examinons l'importance de l'organisation thématique d'un texte dans une évaluation de sa qualité textuelle globale. Notre analyse s'inspire directement de notre expérience en tant que professeur d'anglais d'élèves ingénieurs francophones. A travers une analyse des textes rédiges par nos élèves, textes souvent en apparence très décousus, nous tacherons de démontrer l'apport d'une approche fondée sur la prise en compte de la dimension thématique, afin de mieux cerner certains défauts de ces textes et d'arriver par ce biais a une meilleure compréhension de ce qui constitue l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Boughedaoui, Mourad. "Anglais spécialisé de l'informatique : contribution à l'étude de la complexification des noms composés par chaînage." Bordeaux 2, 1995. http://www.theses.fr/1995BOR2A001.

Full text
Abstract:
Ce travail présente une étude du processus de complexification des noms composés en chaines (NCC) à travers les niveaux de langue d'un corpus de textes informatiques écrits. Ce processus est caractérisé par l'existence de différents niveaux d'imbrications des éléments constitutifs au sein des NCC. Ces niveaux sont identifiés dans notre étude par une segmentation formelle fondée sur le repérage de paires collocationnelles dans le contexte linguistique des NCC. Cette approche a permis de souligner le rôle des collocations dans la structuration binaire des NCC ainsi que dans la formation des adje
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Éluerd, Roland. "Le vocabulaire de la siderurgie francaise au xviiieme siecle. (1722-1812)." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030071.

Full text
Abstract:
Au xviiieme siecle, le vocabulaire du fer -seculaire dans nombre de ses termesrencontre les decouvertes et les innovations qui ont permis la naissance de l'industrie siderurgique moderne. Une histoire des conditions d'ecriture et de reception de la litterature scientifique et technique sur le fer sert de toile de fond a l'analyse detaillee des appellations du metal, de ses traitements et des processus d'elaboration de la fonte, du fer et de l'acier. Cette mise en perscpective permet de saisir chaque terme dans des conditions d'enonciation aussi completes que possible. On apercoit alors que l'e
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Silvi, Christine. "L'expression du vrai dans le discours scientifique médiéval en langue vulgaire (XIIIème-début XIVème siècle) : étude linguistique." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1998PA040268.

Full text
Abstract:
Pour que sa parole devienne parole de véridiction, l'encyclopédiste utilise toutes sortes de procédures de crédibilisation. La proposition peut-être garantie par des autorités représentées par les anciens, les autorités diégétiques, d'expérience ou grégaires qui donnent au discours sa dimension polémique. La première partie de cette étude leur est consacrée. La deuxième suit l'itinéraire qui fait passer l'encyclopédiste du statut de doxographe à celui de nouvelle parole d'autorité. Assumer la position de celui qui dit vrai nécessite l'intervention d'un @@ qui, par ses questions, ses objections
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!