To see the other types of publications on this topic, follow the link: Jack and the beanstalk (fairy tale).

Journal articles on the topic 'Jack and the beanstalk (fairy tale)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 29 journal articles for your research on the topic 'Jack and the beanstalk (fairy tale).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Grosh, Madeline M. H., Aidan S. McBride, and KJ Ross-Wilcox. "The Cultural Significance of "Jack and the Beanstalk"." Digital Literature Review 4 (January 13, 2017): 53–76. http://dx.doi.org/10.33043/dlr.4.0.53-76.

Full text
Abstract:
“Jack and the Beanstalk” is a widely known fairy tale with a longstanding tradition of rewrites to fit the cultural norm. Andrew Lang’s version from 1890 is just another such version of the classic story. However, his version has distinct influence from the culture around him at the time, namely those of Marxism and British imperialism mindsets, which were wildly influential at the time. It is within these cultural ideologies that Lang’s Jack exists, as Jack the oppressor and Jack the oppressed. Along with other artifacts of the time, this paper seeks to position Lang’s version against the Marxist and British imperialist influences to paint a full picture of the cultural significance of “Jack and the Beanstalk.” Madeline
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rivera, Diane. "Resources: Book Review: Fairy Tale Rap: “Jack and the Beanstalk” and other Stories." TEACHING Exceptional Children 24, no. 4 (July 1992): 82. http://dx.doi.org/10.1177/004005999202400426.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pashaee, Roshanak. "Subversion, Subservience, and Property in The Magic Bean and Iranian Fairy Tales Written in 1960–1980." Journal of American Folklore 135, no. 537 (July 1, 2022): 305–31. http://dx.doi.org/10.5406/15351882.135.537.03.

Full text
Abstract:
Abstract This essay compares conceptions of property and ownership in an important Iranian adaptation of “Jack and the Beanstalk” with its English canonical versions. It proposes that these conceptions are inflected differently in the Iranian adaptation in response to the sociopolitical context of the Islamic Revolution of Iran (1978–1979). For support, examples from other Iranian fairy tales, newspapers, and speeches of prominent revolutionary figures of the time have been provided. Finally, it examines whether these conceptions are subversive or subservient to the dominant ideology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Järv, Risto, and Mairi Kaasik. "Estonian Fairy Tales up the Beanstalk into Heaven and Coal Porridge: Two Tales of Growing Up." Journal of Ethnology and Folkloristics 12, no. 1 (June 1, 2018): 7–20. http://dx.doi.org/10.2478/jef-2018-0002.

Full text
Abstract:
Abstract The article* focuses on two Estonian fairy tale types that have been recorded among the Orthodox Seto minority in the south-eastern corner of Estonia. In the index of Estonian folktales they have been described under tales of magic (fairy tales) as tale types Ee 328C* and Ee 327H*. One of the tale types observed is a masculine folk tale (one with male protagonists), the other can be considered a feminine folk tale with female protagonists despite it seemingly having two main characters of different genders. In both tales the protagonists reach a hostile place after moving through liminality, and both tales can be interpreted as tales of growing up.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nashrudinillah, Muhamad Rizal, and Jihan Alifah Nisrina. "A Functional Grammar Analysis: Three Metafunctions in ‘Jack and the Beanstalk’." International Journal of Systemic Functional Linguistics 4, no. 2 (March 2, 2022): 33–39. http://dx.doi.org/10.55637/ijsfl.4.2.4354.33-39.

Full text
Abstract:
Language is something learnt from the earliest stage of human life that continues until adulthood. Therefore, to further learn about how important literature in early stages of human life is, an approach towards children’s literature is needed. This study aims to analyze a work of children’s literature with a Systemic Functional Linguistics approach. Ideational, Textual, and Interpersonal meanings are analyzed from the short story “Jack and the Beanstalk” accessed from https://learnenglishkids.britishcouncil.org/short-stories/jack-and-the-beanstalk. The researchers use a descriptive qualitative method. The story is broken down into individual clauses which are then analyzed using SFL in tables as shown below. The result shows that the majority of the text used material process and topical unmarked theme, which indicates that the story is simple but concise. The story itself, although simple, tells a magical fantasy tale, which stimulates children’s imagination to the fullest.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Warner, Marina. "An oddly modern fairy tale for Jack Zipes." Book 2.0 7, no. 2 (November 1, 2017): 191–95. http://dx.doi.org/10.1386/btwo.7.2.191_7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Chenoweth, Joelle. "The politics of disenchantment: Jack Zipes and Fairy Tale." Social Semiotics 2, no. 2 (January 1992): 40–57. http://dx.doi.org/10.1080/10350339209360359.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Balina, Marina. "A Visit to a Fairy Tale: Leading Western Fairy Tale Scholars Jack Zipes, Cristina Bacchilega, and Vanessa Joosen reply to a questionnaire by Detskie chteniia. Interviews were conducted by Marina Balina." Children's Readings: Studies in Children's Literature 19, no. 1 (2021): 109–22. http://dx.doi.org/10.31860/2304-5817-2021-1-19-109-122.

Full text
Abstract:
This material consists of interviews with leading international scholars of the fairy tale genre. In answering questions about the particular features of the genre, traditional forms of fairy tale narrative, and new approaches to fairy tale texts, the scholars highlight various examples of the fairy tale’s place in contemporary literature and culture. In addition, the interviews touch on the topics of gender, ideology, and colonial and postcolonial practices as evinced in folkloric and literary fairy tales, and on contemporary adaptations of fairy tale stories and their place in our culture today.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bednarek, Magdalena. "Prince Charming na licencji? Totalizacja baśni." Literatura i Kultura Popularna 25 (July 28, 2020): 149–68. http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.25.9.

Full text
Abstract:
The aim of the paper is to present how the culture of convergence has influenced the fairy tale. Jack Zipes stated that since Snow White and the Seven Dwarfs the “sense of wholeness, seamless totality, and harmony” has become a basic experience of the fairy tales’ audience. The totalisation of the fairy tale is both a continuation and a transformation of the described tendency, claims the author. Creating fairy tales’ universes in comics, TV series, movies etc. and building fairy tales’ supersystems are the expressions of the phenomenon. As opposed to Disney productions, contem-porary fairy tales are patchworks, with visible stitches between heterogenic elements. Due to open composition new elements (plots, characters etc.) could be added without end, but creating connec-tions between them is challenging and nowadays one of the most interesting aspects of fairy tales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Parfitt, Emma Louise, Emine Erdoğan, Heidi Fritz, Peter M. Ward, Emma Parfitt, Emine Erdogan, Heidi Fritz, and Peter M. Ward. "A Group Interview about Publishing with Professor Jack Zipes." Exchanges: The Interdisciplinary Research Journal 4, no. 1 (October 31, 2016): 29–44. http://dx.doi.org/10.31273/eirj.v4i1.145.

Full text
Abstract:
The conversation piece is the product of a group interview with Professor Jack Zipes and provides useful insights about publishing for early career researchers across disciplines. Based on his wider experiences as academic and writer, Professor Zipes answered questions from PhD researchers about: writing books, monographs and edited collections; turning a PhD thesis into a monograph; choosing and approaching publishers; and the advantages of editing books and translations. It presents some general advice for writing and publishing aimed at postgraduate students. Professor Zipes is an Emeritus Professor at the University of Minnesota Twin Cities, United States, a world expert on fairy tales and storytelling highlighting the social and historical dimensions of them. Zipes has forty years of experience publishing academic and mass-market books, editing anthologies, and translating work from French, German and Italian. His best known books are Breaking the Magic Spell (1979), Fairy Tales and the Art of Subversion (1983), The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre (2012), and The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm (2014).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Caren Schnur Neile. "Deconstructing the Magic Spell: The Recent Fairy Tale Scholarship of Jack Zipes." Storytelling, Self, Society 11, no. 2 (2015): 314. http://dx.doi.org/10.13110/storselfsoci.11.2.0314.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Warner, Elizabeth A. "Reviews : Fairy Tale as Myth: Myth as Fairy Tale. By Jack Zipes. Kentucky: University Press of Kentucky, 1994. Pp. xii + 192. £15.99." Journal of European Studies 26, no. 2 (June 1996): 210–11. http://dx.doi.org/10.1177/004724419602600208.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Beal, Jane. "Beauty and the Beast: The Value of Teaching Fairy Tales to University Students in the 21st Century." International Journal of English and Cultural Studies 5, no. 1 (April 28, 2021): 1. http://dx.doi.org/10.11114/ijecs.v5i1.5207.

Full text
Abstract:
In this essay, I suggest that fairy tales have particular value for students studying at the university level. Assigning fairy tales allows students to read familiar stories from their childhood and reconsider them from critical perspectives. When teaching a college course on fairy tales, my students and I utilize three essential frameworks for understanding fairy tales, focusing on the psycho-social development and sexual maturation of the human person, feminist critique and the need for gender equality in a patriarchal world, and audience reception and reader responses leading to emotional progress and even spiritual enlightenment. Students primarily familiar with Disney film versions of fairy tales enlarge their understanding of multiple versions of tales, both early modern and contemporary. They become familiar with classic fairy tale writers and collectors, such as Charles Perrault, Madame d’Aulnoy, the Brothers Grimm, Hans Christian Anderson, Oscar Wilde, Andrew Lang, J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Anne Sexton, Angela Carter, and J.K. Rowling as well as fairy tale scholars like Bruno Bettelheim, Maria Tartar, and Jack Zipes. Their study not only results in a firm grasp of the key aspects of story in general, but in the ability to see connections between the real-world problems of the 21st century – such as poverty, starvation, disease, inequality, child abuse, human trafficking, and abuses of political power, among others – and lessons learned from fairy tales. This essay analyzes “Beauty and the Beast” as a key example of the genre and identifies pedagogical strategies for teaching it.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Bolton, Elizabeth. "Meaning-making across disparate realities: A new cognitive model for the personality-integrating response to fairy tales." Semiotica 2016, no. 213 (November 1, 2016): 397–418. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2015-0141.

Full text
Abstract:
AbstractThis paper reviews the extant literature on ways readers make meaning from fairy tales, and proposes a new cognitive model for the response to the traditional fairy tale. Much of the available research on literary responses to fairy tales comes from within the boundaries of psychoanalysis (Bettelheim 1975. The uses of enchantment: The meaning and importance of fairy tales. New York: Vintage; Dieckmann 1986. Twice-told tales: The psychological use of fairy tales. Wilmette: Chiron; Miller 1984. Thou shalt not be aware: Society’s betrayal of the child. New York: Farrar, Straus, Giroux), as well as folklore studies and anthropology (Zipes 1983. Fairy tales and the art of subversion: The classical genre for children and the process of civilization. New York: Wildman Press; Zipes 2006. Why fairy tales stick: The evolution and relevance of a genre. New York: Routledge; Zipes 2012. The irresistible fairy tale: The cultural and social history of a genre. Princeton: Princeton University Press.). Although these fields do not often overlap, the therapeutic potential of fairy tales and relatively recent popularization of practices such as bibliotherapy (Jack and Ronan 2008. Bibliotherapy: Practice and research. School Psychology International 29(2). 161–182) have provided a fertile ground for linking the two disciplines. I propose a cognitive model for the emotionally integrating response to the fairy tale by first introducing Rosenblatt’s (1978. The reader, the text, the poem. Carbondale: Southern Illinois University Press) transactional theory of making meaning from literature, and then in light of this theory, reviewing the psychoanalytic and anthropological evidence for fairy tales’ unique effect on readers. Previous theories explaining the emotional benefits of reading fairy tales have failed to consider characteristics of the genre which are unique to it, and which give fairy tales a hierarchically higher status than other genres due to the distance between the reality they depict, and the current reality of the reader. Transactional theory indicates that this higher status may play a crucial role in the genre’s ability to support healthy emotional development, as readers who establish close personal connections with the hierarchically valorized genre actually become active participants in a reading experience which provides them with comforting, indisputable affirmation of the uprightness of their own moral principles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Zdun, Izabela. "Hoping against Hope? On Transformation in Liudmila Petrushevskaia’s Fairy Tales." FOLKLORICA - Journal of the Slavic, East European, and Eurasian Folklore Association 26 (July 29, 2022): 34–48. http://dx.doi.org/10.17161/folklorica.v26i.18370.

Full text
Abstract:
Jack Zipes mourns the disregard for what he, after Ernst Bloch, refers to as the utopian purpose of the folktale: its capacity for fostering human autonomy and proposing means to alter the world. Building on Bloch’s concept, Zipes contends that what has been missing is seeing life as a process that can be altered and the difficult realities of the present actively faced, not escaped. He asserts that contemporary fairy tales succeed at reviving the utopian function when they are self-reflective and experimental, that is, when they question the forms and themes that the folktale and the fairy tale have developed [Zipes 1983: 170-193]. They succeed also when they nurture the urge for individual and social transformation. This paper examines two fairy tales of a renowned contemporary Russian author Liudmila Petrushevskaia from this perspective. Although veiled in her customary grim vision, which includes existential uncertainty and sociopolitical instability, Petrushevskaia’s fairy tales project an impulse for individual and social change. The paper outlines how the author envisions individual and social transformation in today’s world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Monicat, Bénédicte. "The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre par Jack Zipes." French Review 88, no. 2 (2014): 242–43. http://dx.doi.org/10.1353/tfr.2014.0052.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Bricker, Mary. "The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre by Jack Zipes." German Studies Review 36, no. 3 (2013): 677–78. http://dx.doi.org/10.1353/gsr.2013.0140.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Hixon, Martha P. "The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre by Jack Zipes (review)." Children's Literature Association Quarterly 38, no. 2 (2013): 243–46. http://dx.doi.org/10.1353/chq.2013.0027.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Gruner, Elisabeth Rose. "The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre by Jack Zipes (review)." Children's Literature 41, no. 1 (2013): 251–55. http://dx.doi.org/10.1353/chl.2013.0001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Marcos Marín, Francisco. "The Libro de Apolonio: A Canvas of Fairy-Tale Types and Folktale-Literary Motifs by Jack J. Himelblau." La corónica: A Journal of Medieval Hispanic Languages, Literatures, and Cultures 49, no. 3 (June 2021): 253–58. http://dx.doi.org/10.1353/cor.2021.0040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Burger, Alissa. "FAIRY-TALE FILMS BEYOND DISNEY: INTERNATIONAL PERSPECTIVES Ed. Jack Zipes, Pauline Greenhill, and Kendra Magnus-Johnston. Routledge, 2015. 355 pp. $49.95 paperback." Journal of Popular Film and Television 45, no. 4 (October 2, 2017): 233–34. http://dx.doi.org/10.1080/01956051.2017.1377039.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ulanowicz, Anastasia. "“We are the People”: The Holodomor and North American-Ukrainian Diasporic Memory in Marsha Forchuk Skrypuch’s “Enough”." Miscellanea Posttotalitariana Wratislaviensia 7 (April 13, 2018): 49–71. http://dx.doi.org/10.19195/2353-8546.2(7).4.

Full text
Abstract:
“We are the People”: The Holodomor and North American-Ukrainian Diasporic Memory in Marsha Forchuk Skrypuch’s Enough. Although the Holodomor — the Ukrainian famine of 1932–1933 — has played a major role in the cultural memory of Ukrainian diasporic communities in the United States and Canada, relatively few North American children’s books directly represent this traumatic historical event. One exception, however, is Marsha Forchuk Skrypuch’s and Michael Martchenko’s picture book, Enough 2000, which adapts a traditional Ukrainian folktale in order to introduce young readers to the historical and polit­ical circumstances in which this artificial famine occurred. By drawing on what scholar Jack Zipes has identified as the “subversive potential” of fairy tales, Skrypuch and Martchenko critique the ironies and injustices that undergirded Soviet forced collectivization and Stalinist famine policy. Additionally, they explicitly set a portion of their fairy tale adaptation in Canada in order to gesture to the role played by the Holodomor in structuring diasporic memory and identity, especially in relation to post-Independ­ence era Ukraine.«Мы — народ»: Голодомор и североамериканско-украинская диаспорная память в книге Enough Марши Форчук Скрыпух. Несмотря на то, что Голодомор — голод в Украине 1932–1933 гoдов — сыграл важную роль в культурной памяти украинских диаспорных общин в Соеди­ненных Штатах и Канаде, относительно мало североамериканских детских книг описывает это травматическое событие. Важное место в этом контексте является книга Марши Форчук Скры­пух и Майкла Мартченко «Достаточно» 2000, которая адаптирует традиционную украинскую сказку для того, чтобы познакомить молодых читателей с историческими и политическими обстоятельствами этого искусственного голода. Опираясь на то, что ученый Джек Зайпс назвал «подрывным потенциалом» сказок, Скрыпух и Мартченко критикуют иронию и несправедли­вость советской принудительной коллективизации и политики сталинского голода. Кроме того, они установили часть своей сказочной адаптации в Канаде, чтобы показать роль Голодомора в структурировании диаспорной памяти и самобытности, и связи последних с независимой Украиной.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Kuzmina, O. A. "“The House That Jack Built” by Jessie L. Gaynor as an example of an English language operetta for children." Aspects of Historical Musicology 15, no. 15 (September 15, 2019): 231–49. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-15.12.

Full text
Abstract:
Background. The children’s opera in all its diversity has undergone a rapid path to its formation and development, responding to changes in the art and aesthetic space of musical culture. The active being and the practical use of this phenomenon only emphasize the gaps in musicology science more acutely. Some researchers combine with the notion of «children’s opera» both works that involve children to participate in the performing process, and those which are aimed at a certain age audience. Other authors put the term «opera for children» as universal, but use it to describe various works. However, if the information about this genre is contained in the scientifi c literature, research on opera for children-performers analogue, children’s operetta which was formed and used by considerable demand in the late 19th – in the fi rst half of the 20th century in the English-speaking countries, is practically absent. This determines the relevance of the chosen subject. Objectives. The objective of this study is to consider the features of the libretto, the compositional and dramaturgical properties of the children’s operetta by J. L. Gaynor The House that Jack Built as one of the English-language samples of the genre. Methods. So far these methods were been applied: historical, structural and functional, comparative. Results. It is diffi cult to indicate the exact date of the children’s operetta emergence. It is known from available literature that it became widespread in the 1880s. In the following decades, the popularity of children’s operettas does not fade, rather, it only grows. The school authorities even were worried about such an intensity of extracurricular work. However, this fact did not affect the number of performances. There are books containing instructions and guidance, tips on probable diffi culties that could be faced by fi rst-time directors. In particular, it was recommended to divide responsibilities between school departments and draw up a general plan of action. Attention was paid to organizing an advertising campaign to attract as many viewers as possible. With such performance enthusiasm, there was a certain lack of repertoire written specifi cally for children and adolescents. Not surprisingly, the music teachers sought to replenish it. Among them was an American piano and harmony teacher Jessie Lovel Smith Gaynor (1863–1921) who composed The House that Jack Built (1902). This is not the only sample of children’s operetta in the heritage of J. L. Gaynor, she wrote a few more works, mostly after fairy tales: The Lost Princess Bo-Peep (its plot matches Jack’s one), The Toy Shop, Snow White, The Magic Wheel, Three Wishes, The Return of Proserpina, and On Plymouth Rock. The libretto of The House that Jack Built, written by A. G. D. Riley, is compiled on the basis of nursery rhymes, which are an integral part of the English-speaking countries culture. The operetta includes 24 folklore texts (full or fragmented): poems, two counters, and a ballad. To organize the plot, the librettist used the «stringing» method, or the cumulative principle, joining each subsequent element to the previous one with the help of the Mother Goose’s recitative lines. She is the key character, who greets and introduces new guests at her party. This principle is refl ected in the organization of the whole operetta. Mother Gooses’ cues are a refrain similar to the poem The House that Jack Built. Each character is not related to the previous one or the next, they are united only by belonging to the images of folk poetry. Since the libretto is mainly based on miniatures (with one or two verses), there are many participants of the performance: 43 characters, 21 thrushes, and collective characters, the number of which is not specifi ed precisely. There is no plot in common sense – as a series of related events built in accordance with certain principles – in The House that Jack Built. Rather, it reminds the carnival procession, in which characters are appearing one by one. They have bright, sometimes extravagant costumes, which vary with the speed of the pattern in the kaleidoscope. The structure of the operetta is simple and clear. It consists of two acts, divided into 19 big numbers (9 in the fi rst action, 10 in the second), which are often built in the form of a suite. The balance among solo-ensemble and choral numbers in The House that Jack Built is unequal. The choruses prevail in the operetta (there are about 20 of them). It is diffi cult to name the exact number because the author does not always clarify the exact cast. Solo and ensemble numbers are 4 times fewer; in addition, there are 2 numbers in the 2d act, in which the soloist and choir sing together. To achieve compositional and dramatic unity, there was a need to involve additional means in addition to the cross-cutting image of Mother Goose, since the Jack’s plot is deprived of the consistent development of events. This function is performed by several themes: «fairy tale» (in the future it is associated with the appearance of fairies and elves), «pastoral» (its emergence is marked by the remark Andante Pastorale), the theme of Jack, the dance motive, and the theme of King Cole. They are exhibited in the overture for the fi rst time. When the act begins, they are joined by the themes of Mother Goose and Thrushes. For the fi rst time, most of the themes are conducted in the overture. This determines the suite character of its structure: 6 episodes that contrast with each other by tempo. The piano part plays an important role in the operetta. It presents the leading themes, the main image-bearing and poetic motives, and supports the performers in the vocal appearances. The revealed signs give grounds to consider the English-language children’s operetta a national model of opera for children-performers. Conclusions. In the English-speaking countries, particularly in the USA, at the end of the 19th – in the fi rst half of the 20th century the tradition to perform operettas at schools was formed. This works from their form and contents were similar to compositions which were called children’s operas (operas for children-performers) in Europe. An analysis of The House that Jack Built by J. L. Gaynor allows us to interpret the author’s genre name in its original linguistic meaning – «small opera». A signifi cant number of such works still remain beyond the attention of scholars and require a thorough study both in historical and in theoretical directions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Bernheimer, Kate, Andrew Bernheimer, and Leven Betts. "Fairy Tale Architecture: Jack and the Beanstalk." Places Journal, no. 2011 (December 21, 2011). http://dx.doi.org/10.22269/111221.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Joosen, Vanessa. "Once upon a Time in an Occupied CountryAll translations from Dutch and German are my own." Arcadia 47, no. 2 (January 2013). http://dx.doi.org/10.1515/arcadia-2012-0024.

Full text
Abstract:
Abstract“Is it a coincidence, or is it a symptom of the age that, in a relatively short time, so many fairy tales and folktales have appeared?” a Dutch journalist asked in August 1942 (G.H. 1). Indeed, although fairy tales had been popular in Dutch children’s literature for many decades, the Second World War proved to be a particularly fertile period for this genre. Children’s literature, and literature in general, did not suffer as much from the war as one might expect. Although the production of books was gradually and increasingly hampered by paper shortages and limitations set by the Nazi regime, in the first years of the war the literary and cultural market in the Netherlands flourished. The fairy tale took a special position in the new literary climate produced by the Second World War. This article describes how the war and the German occupation influenced the production, translation and reception of fairy tales in Dutch. Drawing on the title of Jack Zipes’ Why Fairy Tales Stick (2006), I explore why the fairy tale “stuck” and even boomed in Dutch literature between 1940 and 1945, and how the tales were transmitted and transformed to fit the new political, pedagogical and literary context. Two figures are of particular interest for the reception of fairy tales in this period: the folklorist Jan de Vries and the children’s author A.D. Hildebrand who translated an entire fairy-tale series during the war. Within the broader discussion, these two figures will receive particular attention because of the elaborate and complex ways in which they dealt with fairy tales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Shen, Qinna. "Jack Zipes, Pauline Greenhill, Kendra Magnus-Johnston (eds.): Fairy-Tale Films beyond Disney: International Perspectives. 2016." Fabula 57, no. 3-4 (January 25, 2016). http://dx.doi.org/10.1515/fabula-2016-0056.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Rutherford, Amanda, and Sarah Baker. "The Disney ‘Princess Bubble’ as a Cultural Influencer." M/C Journal 24, no. 1 (March 15, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2742.

Full text
Abstract:
The Walt Disney Company has been creating magical fairy tales since the early 1900s and is a trusted brand synonymous with wholesome, family entertainment (Wasko). Over time, this reputation has resulted in the Disney brand’s huge financial growth and influence on audiences worldwide. (Wohlwend). As the largest global media powerhouse in the Western world (Beattie), Disney uses its power and influence to shape the perceptions and ideologies of its audience. In the twenty-first century there has been a proliferation of retellings of Disney fairy tales, and Kilmer suggests that although the mainstream perception is that these new iterations promote gender equity, new cultural awareness around gender stereotypes, and cultural insensitivity, this is illusory. Tangled, for example, was a popular film selling over 10 million DVD copies and positioned as a bold new female fairy tale character; however, academics took issue with this position, writing articles entitled “Race, Gender and the Politics of Hair: Disney’s Tangled Feminist Messages”, “Tangled: A Celebration of White Femininity”, and “Disney’s Tangled: Fun, But Not Feminist”, berating the film for its lack of any true feminist examples or progressiveness (Kilmer). One way to assess the impact of Disney is to look at the use of shape shifting and transformation in the narratives – particularly those that include women and young girls. Research shows that girls and women are often stereotyped and sexualised in the mass media (Smith et al.; Collins), and Disney regularly utilises body modification and metamorphosis within its narratives to emphasise what good and evil ‘look’ like. These magical transformations evoke what Marina Warner refers to as part of the necessary surprise element of the fairy tale, while creating suspense and identity with storylines and characters. In early Disney films such as the 1937 version of Snow White, the queen becomes the witch who brings a poison apple to the princess; and in the 1959 film Sleeping Beauty the ‘bad’ fairy Maleficent shapeshifts into a malevolent dragon. Whilst these ‘good to evil’ (and vice versa) tropes are easily recognised, there are additional transformations that are arguably more problematic than those of the increasingly terrifying monsters or villains. Disney has created what we have coined the ‘princess bubble’, where the physique and behaviour of the leading women in the tales has become a predictor of success and good fortune, and the impression is created of a link between their possession of beauty and the ‘happily-ever-after’ outcome received by the female character. The value, or worth, of a princess is shown within these stories to often increase according to her ability to attract men. For example, in Brave, Queen Elinor showcases the extreme measures taken to ‘present’ her daughter Merida to male suitors. Merida is preened, dressed, and shown how to behave to increase her value to her family, and whilst she manages to persuade them to set aside their patriarchal ideologies in the end, it is clear what is expected from Merida in order to gain male attention. Similarly, Cinderella, Aurora, and Snow White are found to be of high ‘worth’ by the princes on account of their beauty and form. We contend, therefore, that the impression often cast on audiences by Disney princesses emphasises that beauty = worth, no matter how transgressive Disney appears to be on the surface. These princesses are flawlessly beautiful, capable of winning the heart of the prince by triumphing over their less attractive rivals – who are often sisters or other family members. This creates the illusion among young audiences that physical attractiveness is enough to achieve success, and emphasises beauty as the priority above all else. Therefore, the Disney ‘princess bubble’ is highly problematic. It presents a narrow range of acceptability for female characters, offers a distorted view of gender, and serves to further engrain into popular culture a flawed stereotype on how to look and behave that negates a fuller representation of female characters. In addition, Armando Maggi argues that since fairy tales have been passed down through generations, they have become an intrinsic part of many people’s upbringing and are part of a kind of universal imaginary and repository of cultural values. This means that these iconic cultural stories are “unlikely to ever be discarded because they possess both a sentimental value and a moral ‘soundness’” (Rutherford 33), albeit that the lessons to be learnt are at times antiquated and exclusionary in contemporary society. The marketing and promotion of the Disney princess line has resulted in these characters becoming an extremely popular form of media and merchandise for young girls (Coyne et al. 2), and Disney has received great financial benefit from the success of its long history of popular films and merchandise. As a global corporation with influence across multiple entertainment platforms, from its streaming channel to merchandise and theme parks, the gender portrayals therefore impact on culture and, in particular, on how young audiences view gender representation. Therefore, it could be argued that Disney has a social responsibility to ensure that its messages and characters do not skew or become damaging to the psyche of its young audiences who are highly impressionable. When the representation of gender is examined, however, Disney tends to create highly gendered performances in both the early and modern iterations of fairy tales, and the princess characters remain within a narrow range of physical portrayals and agency. The Princess Bubble Although there are twelve official characters within the Disney princess umbrella, plus Elsa and Anna from the Disney Frozen franchise, this article examines the eleven characters who are either born or become royalty through marriage, and exhibit characteristics that could be argued to be the epitome of feminine representation in fairy tales. The characters within this ‘princess bubble’ are Snow White, Cinderella, Aurora, Ariel, Belle, Jasmine, Tiana, Rapunzel, Merida, Elsa, and Anna. The physical appearance of those in the princess bubble also connects to displays around the physical aspects of ethnicity. Nine out of eleven are white skinned, with Jasmine having lightened in skin tone over time, and Tiana now having a tanned look rather than the original dark African American complexion seen in 2009 (Brucculieri). This reinforces an ideology that being white is superior. Every princess in our sample has thick and healthy long hair, the predominant colour being blonde. Their eyes are mostly blue, with only three possessing a dark colour, a factor which reinforces the characteristics and representation of white ethnic groups. Their eyes are also big and bulbous in shape, with large irises and pupils, and extraordinarily long eyelashes that create an almost child-like look of innocence that matches their young age. These princesses have an average age of sixteen years and are always naïve, most without formal education or worldly experience, and they have additional distinctive traits which include poise, elegance and other desired feminine characteristics – like kindness and purity. Ehrenreich and Orenstein note that the physical attributes of the Disney princesses are so evident that the creators have drawn criticism for over-glamorising them, and for their general passiveness and reliance on men for their happiness. Essentially, these women are created in the image of the ultimate male fantasy, where an increased value is placed on the virginal look, followed by a perfect tiny body and an ability to follow basic instructions. The slim bodies of these princesses are disproportionate, and include long necks, demure shoulders, medium- to large-sized perky breasts, with tiny waists, wrists, ankles and feet. Thus, it can be argued that the main theme for those within the princess bubble is their physical body and beauty, and the importance of being attractive to achieve success. The importance of the physical form is so valued that the first blessing given by the fairies to Aurora from Sleeping Beauty is the gift of physical beauty (Rutherford). Furthermore, Tanner et al. argue that the "images of love at first sight in the films encourage the belief that physical appearance is the most important thing", and these fairy tales often reflect a pattern that the prince cannot help but to instantly fall in love with these women because they are so striking. In some instances, like the stories of Cinderella and Snow White, these princesses have not uttered a single word to their prince before these men fall unconditionally and hopelessly in love. Cinderella need only to turn up at the ball as the best dressed (Parks), while Snow White must merely “wait prettily, because someday her prince will come" (Inge) to reestablish her as royalty. Disney emphasises that these princesses win their man solely on the basis that they are the most beautiful girls in the land. In Sleeping Beauty, the prince overhears Aurora’s singing and that sets his heart aflame to the point of refusing to wed the woman chosen for him at birth by the king. Fortunately, she is one and the same person, so the patriarchy survives, but this idea of beauty, and of 'love at first sight', continues to be a central part of Disney movies today, and shows that “Disney Films are vehicles of powerful gender ideologies” (Hairianto). These princesses within the bubble of perfection have priority placed on their physical and sexual beauty (Dietz), formulating a kind of ‘beauty contest motif’. Examples include Gaston, who does not love Belle in Beauty and the Beast, but simply wants her as his trophy wife because he deems her to be the most beautiful girl in the town. Ariel, from The Little Mermaid, looks as if she "was modeled after a slightly anorexic Barbie doll with thin waist and prominent bust. This representation portrays a dangerous model for young women" (Zarranz). The sexualisation of the characters continues as Jasmine has “a delicate nose and small mouth" (Lacroix), with a dress that can be considered as highly sexualised and unsuitable for a girl of sixteen (Lacroix). In Tangled, Rapunzel is held hostage in the tower by Mother Gothel because she is ‘as fragile as a flower’ and needs to be ‘kept safe’ from the harms in the world. But it is her beauty that scares the witch the most, because losing Rapunzel would leave the old woman without her magical anti-aging hair. She uses scare tactics to ensure that Rapunzel remains unseen to the world. These examples are all variations of the beauty theme, as the princesses all fall within narrow and predictable tropes of love at first sight where the woman is rescued and initiated into womanhood by being chosen by a man. Disney’s Progressive Representation? At times Disney’s portrayal of princesses appears illusively progressive, by introducing new and different variations of princesses into the fold – such as Merida in the 2012 film Brave. Unfortunately, this is merely an illusion as the ‘body-perfect’ image remains an all-important ideal to snare a prince. Merida, the young and spirited teenage princess, begins her tale determined not to conform to the desired standards set for a woman of her standing; however, when the time comes for her to be married, there is no negotiating with her mother, the queen, on dress compliance. Merida is clothed against her will to re-identify her in the manner which her parents deem appropriate. Her ability to express her identity and individuality removed, now replaced by a masked version, and thus with the true Merida lost in this transformation, her parents consider Merida to be of renewed merit and benefit to the family. This shows that Disney remains unchanged in its depiction of who may ‘fit’ within the princess bubble, because the rubric is unchanged on how to win the heart of the man. In fact, this film is possibly more troublesome than the rest because it clearly depicts her parents to deem her to be of more value only after her mother has altered her physical appearance. It is only after the total collapse of the royal family that King Fergus has a change of patriarchal heart, and in fact Disney does not portray this rumpled, ripped-sleeved version of the princess in its merchandising campaign. While the fantasy of fairy tales provides enthralling adventures that always end in happiness for the pretty princesses that encounter them, consideration must be given to all those women who have not met the standard and are left in their wake. If women do not conform to the standards of representation, they are presented as outcasts, and happiness eludes them. Cinderella, for example, has two ugly stepsisters, who, no matter how hard they might try, are unable to match her in attractiveness, kindness, or grace. Disney has embraced and not shunned Perrault’s original retelling of the tale, by ensuring that these stepsisters are ugly. They have not been blessed with any attributes whatsoever, and cannot sing, dance, or play music; nor can they sew, cook, clean, or behave respectably. These girls will never find a suitor, let alone a prince, no matter how eager they are to do so. On the physical comparison, Anastasia and Drizella have bodies that are far more rounded and voluptuous, with feet, for example, that are more than double the size of Cinderella’s magical slipper. These women clearly miss the parameters of our princess bubble, emphasising that Disney is continuing to promote dangerous narratives that could potentially harm young audience conceptions of femininity at an important period in their development. Therefore, despite the ‘progressive’ strides made by Disney in response to the vast criticism of their earlier films, the agency afforded to their new generation of princesses does not alter the fact that success comes to those who are beautiful. These beautiful people continue to win every time. Furthermore, Hairianto has found that it is not uncommon for the media to directly or indirectly promote “mental models of how a woman should look, speak and interact with others”, and that Disney uses its pervasive princess influence “to shape perceptions of female identity and desirability. Females are made to measure themselves against the set of values that are meted out by the films” (Hairianto). In the 2017 film Beauty and the Beast, those outside of the princess bubble are seen in the characters of the three maidens from the village who are always trying to look their very best in the hope of attracting Gaston (Rutherford). Gaston is not only disinterested but shows borderline contempt at their glances by permitting his horse to spray mud and dirt all over their fine clothing. They do not meet the beauty standard set, and instead of questioning his cruelty, the audience is left laughing at the horse’s antics. Interestingly, the earlier version of Disney’s Beauty and the Beast portrays these maidens as blonde, slim, and sexy, closely fitting the model of beauty displayed in our princess bubble; however, none match the beauty of Belle, and are therefore deemed inferior. In this manner, Disney is being irresponsible, placing little interest in the psychological ‘safety’ or affect the messages have upon young girls who will never meet these expectations (Ehrenreich; Best and Lowney; Orenstein). Furthermore, bodies are shaped and created by culture. They are central to self-identity, becoming a projection of how we see ourselves. Grosz (xii) argues that our notions of our bodies begin in physicality but are forever shaped by our interactions with social realities and cultural norms. The media are constantly filled with images that “glorify and highlight some kinds of bodies (for example, the young, able-bodied and beautiful) while ignoring or condemning others” (Jones 193), and these influences on gender, ethnicity, sexuality, race, and religion within popular culture therefore play a huge part in identity creation. In Disney films, the princess bubble constantly sings the same song, and “children view these stereotypical roles as the right and only way to behave” (Ewert). In The Princess and the Frog, Tiana’s friend Charlotte is so desperate to ‘catch’ a prince that "she humorously over-applies her makeup and adjusts her ball gown to emphasize her cleavage" (Breaux), but the point is not lost. Additionally, “making sure that girls become worthy of love seems central to Disney’s fairy tale films” (Rutherford 76), and because their fairy tales are so pervasive and popular, young viewers receive a consistent message that being beautiful and having a tiny doll-like body type is paramount. “This can be destructive for developing girls’ views and images of their own bodies, which are not proportioned the way that they see on screen” (Cordwell 21). “The strongly gendered messages present in the resolutions of the movies help to reinforce the desirability of traditional gender conformity” (England et al. 565). Conclusion The princess bubble is a phenomenon that has been seen in Disney’s representation of female characters for decades. Within this bubble there is a narrow range of representation permitted, and attempts to make the characters more progressive have instead resulted in narrow and restrictive constraints, reinforcing dangerous female stereotypes. Kilmer suggests that ultimately these representations fail to break away from “hegemonic assumptions about gender norms, class boundaries, and Caucasian privileging”. Ultimately this presents audiences with strong and persuasive messages about gender performance. Audiences conform their bodies to societal ‘rules’: “as to how we ‘wear’ and ‘use’ our bodies” (Richardson and Locks x), including for example how we should dress, what we should weigh, and how to become popular. In our global hypermediated society, viewers are constantly exposed to princesses and other appropriate bodies. These become internalised ideals and aid in positive and negative thoughts and self-identity, which in turn creates additional pressure on the female body in particular. The seemingly innocent stories with happy outcomes are therefore unrealistic and ultimately excluding of those who cannot or will not ‘fit into the princess bubble’. The princess bubble, we argue, is therefore predictable and restrictive, promoting female passiveness and a reliance of physical traits over intelligence. The dominance of beauty over all else remains the road to female success in the Disney fairy tale film. References Beauty and the Beast. Dirs. Gary Trousdale and Kirk Wise. Walt Disney Productions, 1991. Film. Beauty and the Beast. Dir. Bill Condon. Walt Disney Pictures, 2017. Film. Best, Joel, and Kathleen S. Lowney. “The Disadvantage of a Good Reputation: Disney as a Target for Social Problems Claims.” The Sociological Quarterly 50 (2009): 431–449. doi:10.1111/j.1533-8525.2009.01147.x. Brave. Dirs. Mark Andrews and Brenda Chapman. Walt Disney Pictures, 2012. Film. Breaux, Richard, M. “After 75 Years of Magic: Disney Answers Its Critics, Rewrites African American History, and Cashes in on Its Racist Past.” Journal of African American Studies 14 (2010): 398-416. Cinderella. Dirs. Clyde Geronimi, Wilfred Jackson, and Hamilton Luske. Walt Disney Productions, 1950. Film. Collins, Rebecca L. “Content Analysis of Gender Roles in Media: Where Are We Now and Where Should We Go?” Sex Roles 64 (2011): 290–298. doi:10.1007/s11199-010-9929-5. Cordwell, Caila Leigh. The Shattered Slipper Project: The Impact of the Disney Princess Franchise on Girls Ages 6-12. Honours thesis, Southeastern University, 2016. Coyne, Sarah M., Jennifer Ruh Linder, Eric E. Rasmussen, David A. Nelson, and Victoria Birkbeck. “Pretty as a Princess: Longitudinal Effects of Engagement with Disney Princesses on Gender Stereotypes, Body Esteem, and Prosocial Behavior in Children.” Child Development 87.6 (2016): 1–17. Dietz, Tracey, L. “An Examination of Violence and Gender Role Portrayals in Video Games: Implications for Gender Socialization and Aggressive Behavior.” Sex Roles 38 (1998): 425–442. doi:10.1023/a:1018709905920. England, Dawn Elizabeth, Lara Descartes, and Melissa A. Collier-Meek. "Gender Role Portrayal and the Disney Princesses." Sex Roles 64 (2011): 555-567. Ewert, Jolene. “A Tale as Old as Time – an Analysis of Negative Stereotypes in Disney Princess Movies.” Undergraduate Research Journal for the Human Sciences 13 (2014). Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies. London, Routledge, 1994. Inge, M. Thomas. “Art, Adaptation, and Ideology: Walt Disney's Snow White and the Seven Dwarfs.” Journal of Popular Film and Television 32.3 (2004): 132-142. Jones, Meredith. “The Body in Popular Culture.” Being Cultural. Ed. Bruce M.Z. Cohen. Auckland University, 2012. 193-210. Kilmer, Alyson. Moving Forward? Problematic Ideology in Twenty-First Century Fairy Tale Films. Central Washington University, 2015. Lacroix, Celeste. “Images of Animated Others: The Orientalization of Disney's Cartoon Heroines from The Little Mermaid to The Hunchback of Notre Dame.” Popular Communications 2.4 (2004): 213-229. Little Mermaid, The. Dirs. Ron Clements and John Musker. Walt Disney Pictures, 1989. Film. Maggi, Armando. Preserving the Spell: Basile's "The Tale of Tales" and Its Afterlife in the Fairy-Tale Tradition. Chicago: University of Chicago Press, 2015. Orenstein, Peggy. Cinderella Ate My Daughter: Dispatches from the Front Lines of the New Girlie-Girl Culture. New York: HarperCollins, 2011. Parks, Kari. Mirror, Mirror: A Look at Self-Esteem & Disney Princesses. Honours thesis. Ball State University, 2012. Pinocchio. Dirs. Hamilton Luske, Ben Sharpsteen, Wilfred Jackson, Jack Kinney, Norm Ferguson, Bill Roberts, and T. Lee. Walt Disney Productions, 1940. Film. Princess and the Frog, The. Dirs. Ron Clements and John Musker. Walt Disney Pictures, 2009. Film. Richardson, Niall, and Adam Locks. Body Studies: The Basics. Routledge, 2014. Rutherford, Amanda M. Happily Ever After? A Critical Examination of the Gothic in Disney Fairy Tale Films. Auckland University of Technology, 2020. Sleeping Beauty. Dirs. Clyde Geronimi, Eric Larson, Wolfgang Reitherman, and Les Clark. Walt Disney Productions, 1959. Film. Smith, Stacey L., Katherine M. Pieper, Amy Granados, and Mark Choueite. “Assessing Gender-Related Portrayals in Topgrossing G-Rated Films.” Sex Roles 62 (2010): 774–786. Snow White and The Seven Dwarfs. Dirs. David Hand, Wilfred Jackson, Ben Sharpsteen, William Cottrell, Perce Pearce, and Larry Morey. Walt Disney Productions, 1937. Film. Tangled. Dirs. Nathan Greno and Byron Howard. Walt Disney Pictures, 2010. Film. Tanner, Litsa RenÉe, Shelley A. Haddock, Toni Schindler Zimmerman, and Lori K. Lund. “Images of Couples and Families in Disney Feature-Length Animated Films.” The American Journal of Family Therapy 31 (2003): 355-373. Warner, Marina. Fantastic Metamorphoses, Other Worlds. London: Oxford UP, 2002. Wasko, Janet. Understanding Disney: The Manufacture of Fantasy. Polity Press, 2001. Wohlwend, Karen E. “Damsels in Discourse: Girls Consuming and Producing Identity Texts through Disney Princess Play.” Reading Research Quarterly 44.1 (2009): 57-83. Zarranaz, L. Garcia. “Diswomen Strike Back? The Evolution of Disney's Femmes in the 1990s.” Atenea 27.2 (2007) 55-65.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Rocha, Roseli Meira Gomes, and Adriana Maria De Abreu Barbosa. "REPRESENTAÇÃO E PROTAGONISMO: A FIGURA MATERNA NOS CONTOS “A PRINCESA QUE ESCOLHIA” E “UMA, DUAS, TRÊS PRINCESAS”, DE ANA MARIA MACHADO." fólio - Revista de Letras 12, no. 1 (July 2, 2020). http://dx.doi.org/10.22481/folio.v12i1.6305.

Full text
Abstract:
O presente estudo propõe uma análise comparativa da representação da figura da mãe nos contos de fadas clássicos, revisitada pela literatura contemporânea de Ana Maria Machado ao escrever os contos “A princesa que escolhia” e “Uma, duas, três princesas”. A autora nos traz a possibilidade de repensar a representação materna a partir desses contos contemporâneos, abarcando vozes femininas que transgridem ou reafirmam o pensamento patriarcal e revendo paradigmas socioculturais estabelecidos. Tal investigação fundamenta-se em estudos alusivos à literatura, história, sociologia e psicologia, possibilitando, assim, maior compreensão dos problemas apresentados, auxiliado por estudiosos como Bruno Bettelheim (1980), Robert Darton (1986), Simone Beauvoir (2009), Maria Cristina Martins (2015), Rosiska Darcy Oliveira (1993), Teresa de Lauretis (1994), Luzia Margareth Rago (2013) e Rita Therezinha Schmidt (1999). ADICHIE, Chimamanda Ngozi. Para educar crianças feministas: um manifesto. Tradução: Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 2017. BEAUVOIR, Simone de. O segundo sexo. Tradução: Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009. BEAUVOIR, Simone de. O segundo sexo: fatos e mitos. São Paulo: Difusão Europeia do Livro, 1970. BERGAMI, Lucinei Maria. “A princesa que escolhia” de Ana Maria Machado: uma perspectiva contemporânea para os contos de fada tradicionais. Revista Littera Online. UFMA: n7, pp 115, 2014. BETTELHEIM, Bruno. A psicanálise dos contos de fadas. Tradução de Arlene Caetano. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1980. CARRIJO, Silvana Augusta Barbosa; MARTINS ,Fabrícia dos Santos Silva.”Uma, duas, três princesas” (2013): Umas e Outras Vozes Femininas em Ana Maria. Revista Todas as Musas. n1 Jul-Dez 2014. p. 171-183 CHARTIER, Roger. A História Cultural: entre práticas e representações. Tradução: Maria Manuela Galhardo. 2ªed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2002. CHARTIER, Roger (Org.). Práticas de leitura. Tradução de Cristiane Nascimento. São Paulo: Liberdade, 1996. COELHO, N. N. A literatura feminina no Brasil contemporâneo. São Paulo: Siciliano, 1993. CORSO, Diana Lichtenstein; CORSO, Mário. Fadas no divã: psicanálise nas histórias infantis. Porto Alegre: Artmed, 2006. DARNTON, Robert. O Grande Massacre de Gatos e outros episódios da história cultural francesa. 4. ed. Rio de Janeiro: Graal, 2001. KEHL, M. R. A mínima diferença: masculino e feminino na cultura. Rio de Janeiro: Imago, 1996. KHÉDE, Sônia Salomão. Personagens da Literatura Infantojuvenil. São Paulo: Ática, 1990. LAURETIS, Tereza de. A tecnologia do gênero. In: HOLLANDA, H. B. de. Tendências e impasses. O feminismo como crítica da cultura. Rio de Janeiro: Rocco, 1994. MACHADO, Ana Maria. “A princesa que escolhia”. Ilustrações de Graça Lima. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2006. MACHADO, Ana Maria. “Uma, duas, três princesas”. Ilustrações Luani Guarniere. São Paulo: Ática, 2013. MARTINS, Maria Cristina. (Re)escrituras: gêneros e o revisionismo contemporâneo dos contos de fadas. Jundiaí: Paco Editorial, 2015. MUSSALIM, F.; BENTES, A. C. (Orgs.). Introdução à linguística: domínios e fronteiras. v. 2. 4. ed. São Paulo: Cortez, 2004. ORLANDI, Eni P. Análise de discurso: princípios e procedimentos. 7 ed. Campinas: Pontes, 2007. PASSOS, Joana Filipa da Silva de Melo Vilela. Angela Carter e a reescrita de mitos e contos de fadas. 1996. 137 f. Dissertação (Mestrado em Língua e Literaturas Inglesas). Universidade do Minho, Braga, 1996. RAGO, Luzia Margareth. A aventura de contar-se: feminismos, escrita de si e invenções da subjetividade. Campinas: Editora da Unicamp, 2013. OLIVEIRA, Rosiska Darcy de. Diferença na igualdade Elogio da diferença: o feminino emergente. Rio de Janeiro: Rocco, 1993. SCHMIDT, Rita Terezinha. Recortes de uma história: a construção de um fazer/saber. In: RAMALHO, Cristina (Org.). Literatura e feminismo: propostas teóricas e reflexões críticas. Rio de Janeiro: Elo, 1999. ZIPES, Jack. Fairy tale as Muyth/Myth as Fary Tale. Lexington: University Press of Kentucky, 1994. ZOLIN, Lúcia Osana. A literatura de autoria feminina brasileira no contexto da pós-modernidade. Revista Ipotesi, Juiz de Fora, v. 13, n. 2, p. 105 - 116, jul./dez. 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Rodan, Debbie. "Bringing Sexy Back: To What Extent Do Online Television Audiences Contest Fat-Shaming?" M/C Journal 18, no. 3 (June 10, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.967.

Full text
Abstract:
The latest reality program about weight loss makeover, Australian Channel Seven’s Bringing Sexy Back maintained the dominant frame of fat as bad, shameful and unsexy. Similar to other programs’ point of view, only slim bodies could claim to be healthy and sexy. Conversely the Fat Acceptance movement presents fat as beautiful, sexy, and healthy. But what did online audiences in 2014 think about Bringing Sexy Back? In this article online-viewer-generated comments are analysed to find out: a) whether audiences challenged and contested the dominant framing; and b) what phrases did they use to do this. The research task is a discourse analysis in which key words and phrases are highlighted and colour coded as categories and patterns begin to emerge. My intention is to represent the expressions of the participants responding to the articles and or online forums about the program. The focus is on the ‘language-in-use’ (Gee 34), in particular their gut reactions to the idea of whether only slim people can be sexy and their experience of viewing the program. Selected television websites, online television forums and blogs will be analysed. Introduction The latest makeover television program drawing on the obesity-epidemic discourse Bringing Sexy Back (BSB) promises the audience that by the end of the program participants will have bought their sexy back. Sexy in the program is equated with one’s younger and slimmer self; the program host Samantha Armytage (from Sunrise the national Australian morning show) tells viewers sexy can be reclaimed if participants (from their late 30s and up to 51 years) drop kilos, commit to a strenuous exercise regime, and re-style their wardrobe. Experts, the usual suspects, are bought in—the medical machinery, the personal trainer, the stylist, and the hairdresser etc.—to assess, admonish, advise and appraise the participants. At the final reveal the audience—made up of family, friends and the local community—show enthusiasm for the aesthetic desirability of the participants slimmer sexier body as evidenced by descriptors such as “wow”, and “oh my God” as well as an outpouring of emotion such as crying and squeals of delight. Previous researchers of fat-shaming television programs have found audience’s reactions divided: some audience members see it as motivating; others see it as humiliating; and others see it as what the contestants deserve (Holland, Blood and Thomas; Rodan, Ellis and Lebeck; Sender and Sullivan)! I want to find out if online and social media audiences of the relatively tame makeover program BSB, which features individual Australians and couples who are overweight and obese, challenge and contest the dominant framing. In my analysis of the phrases online audiences’ have used about BSB, posters mostly found the program inspiring and motivating. From this inauspicious first strike, I will push onto examine the phrases posters have used to respond to the program. The paper begins with a short background about the program. The key elements of the makeover television genre are then discussed. Following this, I provide an analysis of the program’s official BSB Facebook site, and unofficial viewer-generated sites, such as the bubhub, TVTONIGHT, MamaMia, The Hoopla and the hashtag #sexybackau on Twitter. Posters to these sites were regular, infrequent or intermittent viewers. My approach to the analysis of these online forums and social media sites is a discourse analysis that examines “language-in-use”—as well as other elements such as values, symbols, tools and thinking styles—so as to identify and track tacit knowledge—that is, meanings emerging from obesity-epidemic discourse (Gee 34, 40–41). Such a method is apt given its capacity to analyse contributors’ spontaneous statements of their feelings—in particular their gut reactions to the program and the participants. The paper ends with my findings and conclusions. Bringing Sexy Back: Background Information Screened in 2014, season one of BSB format consists of a host Samantha Armytage, fitness trainer Cameron Byrnes and stylist Jules Sebastian and her team of hairdresser, groomers etc. Undoubtedly, part of the program’s construction is to select participants who appeal to a broad range of viewers. Participants’ ages range from 21 years (Courney Gollings) to 51 years (Vicki Gollings). The individuals or couples who make up the series include: Ned (truck driver), Sam and Gary (parents of two boys), Lisa Wilson (single mother and hairdresser), Vicki and Courtney Golling (mother and daughter), Livio Caldarone (pizza/small restaurant owner), and Paula Beckton (mother of four), The first episode was aired on Australia’s Channel Seven on 12 August 2014 and the final episode on 13 January 2015. This particular series consisted of 9 episodes. In this paper I focus on the six episodes that were aired in 2014. Generally each individual episode consisted of: the intervention, presenting medical facts about participant’s weight; the helper figures setting training and diet regimes; the trials leading to transformation; and the happy ending evident in the reveal. Essentially, these segments illustrate that the program series is highly contrived and they also demonstrate the program’s method of challenging participants to lose weight. Makeover Television I now provide a further construct to assist the reader’s understanding of ‘what is going on’ in the BSB program, which fits within the genre of makeover program. As reflected in the literature, makeover television has some or all of the following ingredients: personal fitness trainer as expertstylist and grooming expertsfamily members and contestant’s reflexivity (reflect on their own behaviour)new self-celebrated photo shootscontestant winning challengessymbols, such as the dream outfit, and before and after photographstransformation before the ‘big reveal’ Moreover, makeover programs are about the ordinary person on television. According to Redden, identities on these programs are individual rather than collective in that they serve to show a type of “individuality” as if it exists irrespective of any social or cultural group (156). And what is the role of the expert? Redden points out the expert on makeover programs interprets the “life situation of the given person, who may represent a certain social category of ordinary person” (153). So while makeover programs purport to be about the ordinary person and make claims about the actuality of the ordinary person’s life (Skeggs and Wood 559; Stagi 138), they also depict a hierarchy of social categories. The participants’ class also features in makeover programs like BSB. Class is evident in that participants who are selected to be on the program are often from lower-middle class backgrounds. Most participants have non-professional occupations—truck driver (Ned), hairdresser (Lisa), pizza/small restaurant owner (Livio), body caster, a person who makes body casts (Paula). Similar to The Biggest Loser (2004–2014) on American NBC, and Australia Network Ten, the participants in BSB were also mainly from lower–middle class backgrounds (Rodan; Sender and Sullivan 575) Several researcher’s show that makeover television promises advancement for lower–middle class citizens (Fraser 188–189; Miller 589; Redden 155; Skeggs and Wood 561) based on the proposition that contestants have the power to transform themselves (Bratich 17; Ouellette and Hay 471–472; Lewis 443; Sender and Sullivan 581). Like other makeover programs BSB takes advantage of the aspirations of working and lower-middle class participants. And, not surprisingly, the desired transcendence is something most participants/viewers from lower-middle and working class backgrounds cannot strive to achieve without participating in the program (Miller 589). Transcendence in BSB comes from losing weight, and acquiring new gym equipment, gym clothing, access to a personal trainer, gym membership, holiday at a health retreat, new wardrobe, new haircut, and new gym clothes. These acts to transform oneself are often “presented” as the middle class “standard,” taste and specific ongoing “intimate practices” of the “middle class” (Skeggs and Wood 561; Redden 155). But clearly much of the sprucing up (such as a private gym at home, personal trainers) are expensive and beyond the budget of even an Australian middle-class family. Analysis Posters on the official BSB Channel Seven Facebook forum overall were the most positive about the program—they found the program motivating and inspiring. Several posters on Facebook asked how they might apply to be on the program. After the airing of the reveal, posters on all the online forums and social media analysed consistently used adjectives such as fantastic, awesome, congratulations, stunning, amazing, gorgeous, wow, incredible, look sensational, look hot, look great, champion effort, fabulous, impressive, beautiful, inspirational. Fat-Shaming In BSB fat-shaming works through the use of medical machines and imagery, which measure weight and body fat percentage (BMI) using the DXA scanner and X-ray machine. Even though many physicians object to BMI measurement, it has become an “infallible marker of dangerous risk-saturated obesity” (Morgan 205) in Health Department campaigns, insurance company policies and on makeover television. Participants’ current weight is compared to the weight of their 20 year-old self. The program also induces fat-shaming through visuals of food and drink stashes found in participant’s bedroom cupboards (Ned), remnants of take-away packaging in rubbish bins (Lisa), processed foods in pantry cupboards (Vicki and Courtney), and pizza cartons at work (Livio). Here food amounts are quantified for audiences to gasp with shock and horror reinforcing the stereotype that people are fat because they have insufficient willpower and overeat (Farrell 34), thus perpetuating the view that obese people are undisciplined, sloppy and “less likely to do productive work” (Greenberg et al.). Banners are produced of participants’ photographs in their 20s; the photographs chosen have been taken when participants were slim and looked hot at the beach or night clubbing. These banners are juxtaposed with a banner of participant’s current self—appearing overweight in unflattering short crop top and underwear. Both banners are flashed onto the screen during the program especially in the final reveal presumably as a visual measurement to shame participants for “letting themselves go”. Even though host Samantha provides reasons for participants gaining weight—such as the stress of being a single parent, having a busy life as a mother of four, work commitments etc—the visual banners powerfully signify more than the presenter’s dialogue. Katrina Dowd on Facebook suggests it is the banners that signified the truth about participants’ lifestyles when she comments: Absolutely. Amazing how people whom follow unhealthy eating patterns for years with lack of exercise get congratulated because they’ve lost weight. Should never have let yourself get to that stage. Using your children and work commitments as excuses for why you got that way is a big “fail”. Some social media participants on Twitter and online forum posters saw the participants as “Bogan” ( a white working-class person who lacks fashion sense, is uncouth unsophisticated and invokes disgust), lazy, slobs as represented in the following comments: “Bogan Hunters Makeover” (tvaddict); “STILL A FUCKING FAT BOGAN […] JUST STOP EATING” (Al_Mack); “Stop being a lazy bitch […] Seriously lazy slobs” (Dutchess of Tweet St); “learn to cook lazy cow” (Gidgit VonLaRue). Thus, for Katrina and the posters above, it is the “fat body” that is seen as the “uncivilized body” that lacks the self-control of the thin body (Richardson 80). Inspirational and Motivational I discovered that many online forum and social media participants found the program BSB inspiring and motivating. A similar finding to my study of The Biggest Loser online viewers (Rodan), as well as other researchers who interviewed audiences about The Biggest Loser (Readdy and Ebbeck). For instance, Twitter posters said the BSB inspires “everyday women” (Sharon@Shar0n) and “inspires me that I can do the same” (Sharon@KeepitRealV), “another great show #inspiring” (miss shadow). On Facebook most of the posters talked about how inspired they were by the show and or by the individual participants, for instance: Hi Lisa, I think I see a lot of me in you, I pretty much cried through the whole show. You have inspired me, much admiration for sharing your story with Australia. (Haigh) Many posters on Facebook identified with Lisa as a single mother (Jenkins) and her declaration that she was “an emotional eater” (McTavish). This may account for Lisa Wilson (5,824 likes) receiving the most likes on Facebook. There were those who identified with individual participants, such as Paula, who were attempting to lose weight. On the forum the bubhub, a forum for parents established in 2002, the administrator BH-bubhub started a thread titled “Need some motivation to shift those kilos? Our pal Paula is here to help hubbers!” Paula was the participant on BSB who lost the most weight, and was invited onto the forum to answer forum members’ questions. On this forum, disparaging, negative, demotivating comments were removed from public viewing (see caveat BH-bubhub). Overall, online forum posters on the bubhub expressed positive feelings about BSB as a weight loss program. Participants comments included “Awesome work Paula, I have no doubt you will inspire many and I look forward to hearing all your tips” (Mod-Uniquey) “and … you look fabulous” (BH-KatiesMum), “Wow, you must be so proud of yourself! That is an amazing effort and you look great” (Curby), “What an inspirational story!” (Mod-Nomsie). Facebook posters on the BSB official forum found the show motivating and evidence of others finding the same are: “I feel great after watching #sexybackau” (Freeburn), “an uplifting hour” (Hustwaite), “feeling motivated now to change a lot of things about myself” (McDonald). However, online posters rarely commented that the program inspired or motivated them to take specific actions about their own body size or lifestyle. For some, as other researchers have found about makeover programs, it is a form of televisual escapism (Holland, Blood and Thomas; Readdy and Ebbeck 585)—that is, the pleasure of watching others’ emotions in achieving their goal. For many others, identifying with the participants’ struggle, and seeing them overcome daily challenges and obstacles to losing weight, gave posters insights about themselves and how to change their own lifestyle. But maintaining weight-loss and a lifestyle that supports it—as Facebook posters frequently suggest—is very challenging for most people who are overweight. The transformations and reveals make for fairy-tale endings (the essence of makeover television), but the reality of losing weight is persistence, perseverance and hard work. Criticisms of the Program Posters on Facebook were censored more than some of the other online forums and social media. Facebook criticisms about the program BSB were dealt with swiftly by other posters—that is, posters were pressured to only express positive feelings about the program. For instance, Lynne Nicholas in response to Peter Thomson’s criticism that the program is “exploiting these people for cheap television entertainment” (Facebook, 14 August 2014) posted on Facebook: If you don’t like the show then don’t come on the page and comment. Channel 7 gives these people a chance to change their life and inspire others to do the same. (Facebook, 14 Aug. 2014) And in response to criticisms about the amount of processed food Cam discarded from participants Vicki and Courtney’s cupboard, Emily McCabe commented: If you don’t enjoy the concept of the program, feel free to change the channel and keep your negative comments to yourself. (Facebook, 2 Sep. 2014) Nevertheless, a lot of criticism appeared on the various online and social media outlets ranging from: the commercial aspects (matúš; Hales); the constant use of the word “fat” by the host (Spencer); the sponsorship and advertisements by a take-away food company (Daisy Murray; Patriot); the “irresponsible/unsafe training!” (M_Gardner; Ashton); the insufficient number of “diet tips” (Pedron-Peggs); and “sick of seeing all that food thrown away!!” (Barkla; Dunell; Robbie; Martin; Coupland). As noted above, some of the sites were censored. Criticisms of the program were only aired if the online forum and social media allowed people to vent their feelings and express their opinion. Allowing viewers to express their concerns about mainstream television programs such as BSB counters the argument made by other researchers suggesting that makeover programs do the work of audiences becoming “self-managing” and self-governing citizens (see Stagi; Ouellette and Hay 471-472; Sender and Sullivan 581; Ringrose and Walkerdine); and makeover programs perpetuate the myth that obesity is solely an individual behavioural problem (Yoo). Such critical comments (above) reveal that some viewers do question the show’s premises, and as a consequence they do not accept the dominant framing. Thus the hypothesis that all viewers of makeover programs are pliable and docile cannot be supported in my analysis. Findings and Conclusion Most BSB posters said they found the program inspiring and motivating. It seems many of the online posters identified with the participants’ struggle to lose their weight, and stay motivated to keep it off. So there was little fat-shaming from posters on Facebook and the online forums. The posters on Facebook expressed the most positive comments about the BSB program and the participants; however, the Facebook site was the official BSB social media site. It seems that many of the Facebook and online forum discussants were makeover television fans who had acquired a taste for the makeover genre – that is the transformation and the big reveal at the end, the re-styled self, the symbols as well as the tips, information and ideas about how to lose weight and change their lifestyle. Questions were often asked by posters about the participants’ eating plan, exercise regime, maintenance program etc., as well as how they (the posters) could apply to be on the show. Very few social media or online posters questioned and challenged the makeover genre, the advertising during the program, the quality and number of diet and nutrition tips, and the time as well as financial cost required to maintain the new self. References Al_Mack. “STILL A FUCKING FAT BOGAN.” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. Al_Mack. “JUST STOP EATING.” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. Ashton, Susan. “Bringing Sexy Back.” 13 Jan. 2015, 17:56. Facebook comment. Barkla, Michelle. “Bringing Sexy Back.” 9 Sep. 2014, 18:39. Facebook comment. BH-bubhub Administrator. “Need Some Motivation to Shift Those Kilos? Our Pal Paula Is Here to Help Hubbers!” The Bubhub 3 March 2015. 15:27. BH-KatiesMum. “Need Some Motivation to Shift Those Kilos? Our Pal Paula Is Here to Help Hubbers!” The Bubhub 3 Mar. 2015 19:26. Bratich, Jack Z. “Programming Reality: Control Societies, New Subjects and the Powers of Transformation.” Ed. Dana Heller. Makeover Television: Realities Remodelled. London: I.B. Tauris, 2007. 6-22. Coupland, Allison. “Bringing Sexy Back.” 2 Sep. 2014, 17:55. Facebook comment. Curby. “Need Some Motivation to Shift Those Kilos? Our Pal Paula Is Here to Help Hubbers!” The Bubhub 3 Mar. 2015, 19.30. Dowd, Katrina. “Bringing Sexy Back.” 19 Aug. 2014, 21:07. Facebook comment. Dunell, Meredith. “Bringing Sexy Back.” 9 Sep. 2014, 17:54pm. Facebook comment. Dutchess of Tweet St (Appy_Dayz). “Seriously lazy slobs feeling sorry for themselves on #SexyBackAu are just bloody annoying.” 19 Aug. 2014, no time. Tweet. Farrell, Amy E. Fat Shame: Stigma and the Fat Body in American Culture. New York: New York University Press, 2011. Fraser, Kathryn. “‘Now I Am Ready to Tell How Bodies Are Changed into Different Bodies…’ Ovid, The Metamorphoses.” Ed. Dana Heller. Makeover Television: Realities Remodelled. London: I.B. Tauris, 2007. 177-92. Freeburn, Tim (TimBurna). “I feel great after watching #sexybackau I would’ve felt better if I didn’t eat all that Lindt chocolate while watching it though.” 19 Aug. 2014, no time. Tweet. Gee, James Paul. An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method. 3rd ed. New York: Routledge, 2010. Gidgit VonLaRue. “You want to eat crap nightly fine, it’s your body – but not fair to your poor kid. Learn to cook lazy cow.” 19 Aug. 2014, no time. Tweet. Greenberg, B., M. Eastin, L. Hofschire, K. Lachlan, and K.D. Brownell. “Portrayals of Overweight and Obese Individuals on Commercial Television.” American Journal of Public Health 93.8 (2003): 1324–48. Haigh, Renee J. “Bringing Sexy Back.” 26 Aug. 2014, 18:47. Facebook comment. Hales, Wendy. “Bringing Sexy Back.” 26 Aug. 2014, 18:38. Facebook comment. Holland, Kate, R., Warwick Blood, and Samantha Thomas. “Viewing The Biggest Loser: Modes of Reception and Reflexivity among Obese People.” Social Semiotics 25.1 (2015): 16-32. Hustwaite, Megan. “What an uplifting hour @BSBon7 is! @sam_armytage shines and @julessebastian is a talent #sexybackau.” 19 Aug. 2014, no time. Tweet. Jenkins, Yohti. “Bringing Sexy Back.” 26 Aug. 2014, 18:45. Facebook comment. Lewis, Tanya. “Introduction: Revealing the Makeover Show.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 22.4 (2008): 441-46. M_Gardner (MSGardner_1). “This show has just trumped biggestloser for irresponsible/unsafe training! Do not try at home people #SexyBackAu.” 12 Aug. 2014, no time. Tweet. Martin, Tania. “Bringing Sexy Back.” 2 Sep. 2014, 18:41. Facebook comment. matúš (MattLXS). “Sales are going to increase now for the fit bit flex thanks to #sexybackau sorry jaw bone up.” 19 Aug. 2014, no time. Tweet. McCabe, Emily. “Bringing Sexy Back.” 2 Sep. 2014, 21:01. Facebook comment. McDonald, Christine (Clubby_R8). “Watching #sexyback I’m really feeling motivated now to change a lot of things about myself. Although the smoking thing is a tough call.” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. McTavish, Karen. “Bringing Sexy Back.” 26 Aug. 2014, 18:51. Facebook comment. Miller, Toby. “Afterword: The New World Makeover.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 22.4 (2008): 585-90. miss shadow (Miss_Shadow). “another great show #inspiring.” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. Mod-Nomsie. “Need Some Motivation to Shift Those Kilos? Our Pal Paula Is Here to Help Hubbers!” The Bubhub 4 Mar. 2015. 11:47. Mod-Uniquey. “Need Some Motivation to Shift Those Kilos? Our Pal Paula Is Here to Help Hubbers!” The Bubhub 3 Mar. 2015, 17:46. Morgan, Kathryn Pauly. “Foucault, Ugly Ducklings, and Technoswans: Analyzing Fat Hatred, Weight-Loss Surgery, and Compulsory Biomedicalized Aesthetics in America.” Journal of Feminist Approaches to Bioethics 4.1 (2011): 188-220. Murray, Daisy. “Bringing Sexy Back.” 2 Sep. 2014, 18:27. Facebook comment. Nicholas, Lynne. “Bringing Sexy Back.” 14 Aug. 2014, 20:08. Facebook comment. Ouellette, Laurie, and James Hay. “Makeover Television, Governmentality and the Good Citizen.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 22.4 (2008): 471-84. Patriot (THEbitchiestgay). “Why is a weight loss show sponsored by a chicken company? Chicken is fattening.” 12 Aug. 2014, no time. Tweet. Pedron-Peggs, Peta. “Bringing Sexy Back.” 16 Sep. 2014, 17:38. Facebook comment. Readdy, Tucker, and Vicki Ebbeck. “Weighing In on NBC’s The Biggest Loser: Governmentality and Self-Concept on the Scale.” Research Quarterly for Exercise and Sport 83.4 (2012): 579-86. Redden, Guy. “Makeover Morality and Consumer Culture.” Ed Dana Heller. Makeover Television: Realities Remodelled. London: I.B. Tauris, 2007. 150-64. Richardson, Niall. Transgressive Bodies: Representations in Film and Popular Culture. Farnham, UK: Ashgate Publishing, 2010. Ringrose, Jessica, and Valerie Walkerdine. “The TV Make-Over as Site of Neo-Liberal Reinvention toward Bourgeois Femininity.” Feminist Media Studies 8.3 (2008): 227-46. Robbie, Tina. “Bringing Sexy Back.” 5 Sep. 2014, 16:46. Facebook comment. Rodan, Debbie. “Technologies of the Self: Remaking the Obese ‘Self’ in The Biggest Loser: Couples (Australia).” Proceedings of the Australian and New Zealand Communication Association on Media Democracy and Change Conference. Ed. K. McCallum. Canberra, 2010. Rodan, Debbie, Katie Ellis, and Pia Lebeck. Disability, Obesity and Ageing: Popular Media Identifications. London: Ashgate, 2014. Sender, Katherine, and Margaret Sullivan. “Epidemics of Will, Failures of Self Esteem: Responding to Fat Bodies in The Biggest Loser and What Not to Wear.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 22.4 (2008): 573-84. Sharon (Shar0n). “Watched #SexyBackAu for the first time tonight; a top show to motivate and inspire everyday women to be healthier and set achievable goals.” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. Sharon (KeepitRealV). “#SexyBackAu watching another single mum challenge herself and change her life really inspires me that I can do the same!” 26 Aug. 2014, no time. Tweet. Skeggs, Beverley, and Helen Wood. “The Labour of Transformation and Circuits of Value ‘around’ Reality Television.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 22.4 (2008): 559-72. Spencer, Amby. “Bringing Sexy Back.” 17 Aug. 2014, 13:55. Facebook comment. Stagi, Luisa. “Lifestyle Television and Diet: Body Care as a Duty.” Italian Journal of Sociology of Education 6.3 (2014): 130-52. Thomson, Peter. “Bringing Sexy Back.” 14 Aug. 2014, 20:03. Facebook comment. Tvaddict. “Bringing Sexy Back.” TV Tonight 13 Aug. 2014, 18:17. Yoo, Jina. “No Clear Winner: Effects of The Biggest Loser on Stigmatization of Obese Persons. Health Communication 28 (2013): 294-303.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography