Academic literature on the topic 'Japanesee Short stories'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Japanesee Short stories.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Japanesee Short stories"

1

Lofgren, Erik R., and Theodore W. Goossen. "The Oxford Book of Japanese Short Stories." World Literature Today 71, no. 4 (1997): 872. http://dx.doi.org/10.2307/40153501.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Chang, Chia-ning, Van C. Gessel, and Tomone Matsumoto. "The Showa Anthology: Modern Japanese Short Stories." Journal of the Association of Teachers of Japanese 21, no. 1 (April 1987): 106. http://dx.doi.org/10.2307/488900.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Strong, Sarah M., Van C. Gessel, and Tomone Matsumoto. "The Showa Anthology: Modern Japanese Short Stories." Monumenta Nipponica 41, no. 4 (1986): 499. http://dx.doi.org/10.2307/2384869.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Rahmah, Yuliani. "Edogawa Rampo’s short story Kagami Jigoku: A Structural Study." KIRYOKU 4, no. 1 (June 6, 2020): 7–17. http://dx.doi.org/10.14710/kiryoku.v4i1.7-17.

Full text
Abstract:
The purpose of this research is to analyze the intrinsic elements found in the short story Kagami Jigoku by Edogawa Rampo. By using structural methods the analysis process find out the intrinsic elements which builds the Kagami Jikoku short story. As a result it is known that the Kagami Jikoku is a short story with a mystery theme as the hallmark of Rampo as its author. The characteristic of this short story can be seen from the theme which raised the unusual obsession problem of the main characters. With the first person point of view which tells in unusual way from the other short stories, the regression plot in Kagami Jikoku is able to tell the unique phenomenon of Japanese society and its modern technology through elements of place, time and socio-cultural aspects of Japanese society in the modern era
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Soh, Byungkuk. "Literary Activities of Malay Nationalists in Malaya under Japanese Rule, 1942–45." International Area Review 8, no. 2 (June 2005): 93–106. http://dx.doi.org/10.1177/223386590500800205.

Full text
Abstract:
This study is an attempt to decode nationalist messages in poems and short stories that were written by Malay authors during the Japanese occupation. To this aim, are introduced firstly, Malay journalists and publications under Japanese rule. Secondly, this work analyzes nationalist messages in some poems. Thirdly, it attempts to reveal nationalist messages in some short stories. Based upon the examinations, this study implies that the literary activities of Malay nationalists during the war might contribute to the development of Malay national awareness to a certain degree.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

김경정. "A Study of Japanese Teaching Methods on Short Stories." Japanese Language and Literature Association of Daehan ll, no. 40 (November 2008): 159–72. http://dx.doi.org/10.18631/jalali.2008..40.010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Carvalho, Nilce Camila de, and Ricardo Sorgon Pires. "“Literatura de Fantasma” no Japão: A construção do insólito em contos da chuva e da lua de Ueda Akinari." Estudos Japoneses, no. 33 (November 25, 2013): 62–78. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v0i33p62-78.

Full text
Abstract:
Ueda Akinari (1734-1809) is considered by his work Tales of moonlight and rain (Ugetsu Monogatari, 1776) the most acclaimed Japanese author of short stories with themes of the unusual. This paper aims to analyze the stories “The Owl of the Three Jewels” and “Chrysanthemum Vow” present in this work, seeking to understand them from classical theories about gender, and propose a discussion of some of these concepts by relating them Japanese unusual literature characteristics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kasimbara, Devi Cintia. "MANGO TREE’S DESIRE IN THE STORY OF DENGAR KELUHAN POHON MANGGA: STUDY ON PSYCHOANALYSIS OF LACAN." JURNAL BASIS 7, no. 2 (October 23, 2020): 301. http://dx.doi.org/10.33884/basisupb.v7i2.2480.

Full text
Abstract:
Dengar Keluhan Pohon Mangga (DKPM) is the story written by Maria Amin during the Japanese colonial era. The author uses the metaphor of "mango tree" to escape Japanese censorship to be published so that there are many hidden meanings in this short story. This study aimed to determine the author's unconscious condition through the language used by using Lacan's psychoanalytic theory. This study used a qualitative research method with a poststructuralism approach using Lacan's psychoanalysis. The data source of this research is a document, namely the short story DKPM by Maria Amin. The sampling technique used purposive sampling. In this study, the data were obtained through document analysis, and then the data were analyzed according to Lacan's psychoanalytic theory, which begins by describing the life of the author - in this case, is Maria Amin - to understand his work. After that, he explained the characters of the characters in the DKPM short stories. Furthermore, the analysis was focused on the short stories' language, which can be seen through the metaphor and metonymy phenomena in this short story. In this way, it will be seen how the author's subconscious is filled with a sense of lack and loss, so that the desire to cover up the deficiency appears. The results showed that the short story DKPM is a short story that reflects the writer's unconscious condition. It can be seen in the short stories he wrote that the Indonesian nation was expressed metaphorically by using the word "mango tree", the Japanese nation as "areca tree", and the Dutch nation as "the man". In this short story, the mango tree (the Indonesian nation) is on lacks condition. So that there is a desire to gain recognition for its existence as a subject.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Fadli, Zaki Ainul. "DEUS VERSUS OHIRUME DALAM CERPEN KAMIGAMI NO BISHOU: BENTURAN BUDAYA ANTARA BARAT DENGAN JEPANG." IZUMI 7, no. 2 (December 5, 2018): 94. http://dx.doi.org/10.14710/izumi.7.2.94-106.

Full text
Abstract:
(Title: Deus Versus Ohirume in Kamigami No Bishou: Cultural Clash Between West and Japan) The Kamigami no Bishou short story is one of the most famous Japanese literary works, Akutagawa Ryuunosuke. Kamigami no Bishou was created by Akutagawa in 1922 which tells the meeting of Organtino, a Christian missionary in Japan with an old man who was the embodiment of one of Japan's ancient gods. The purpose of this article is to reveal how the clash of cultures between the West and Japan was reconstructed in Kamigami no Bishou short stories. To achieve this goal, the following steps are taken. First, an explanation of the terms contained in the Kamigami no Bishou Short Story. Second, explained the actions of two figures in the short story that are in opposition to the Greimas model's official scheme because this scheme can make it easier to understand the actions and motivations of the characters. Third, the analysis of one of the short story structural elements is a theme with the aim of understanding the essence and purpose of the entire short story. Fourth, further explanation about the reconstruction of Western versus Japanese cultural clash which is explained by the presentation of binary opposition. After going through all four stages, it was concluded that the reconstruction of cultural clash in Kamigami no Bishou short stories was presented by Akutagawa in a conversation between the Organtino character and the old male character. Through a dialogue centered on Deus versus Ohirume carried out by Organtino figures and old male figures, Akutagawa indirectly wanted to convey the message that Japanese tradition and culture would not be destroyed due to influences from foreign cultures that entered.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Fraser, Lucy. "Gendered Language in Recent Short Stories by Japanese Women, and in English Translation." New Voices 2 (December 2008): 1–20. http://dx.doi.org/10.21159/nv.02.01.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Japanesee Short stories"

1

Jaques, Thomas Matthew. "Translating the Nakazuri : translation of eighteen contemporary Japanese short stories and critical essay /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2001. http://hdl.handle.net/1773/6687.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

RICCA, MATTHEW ALLEN. "ARIFURETA SEIKATSU: A COLLECTION OF SHORT STORIES TRANSLATED FROM JAPANESE." Thesis, The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/192210.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

IGNATOV, MICHAEL SERGEEVICH. "MODERN JAPANESE SHORT STORIES: TRANSLATIONS OF HOSHI SHINICHI AND HAYASHI MARIKO." Thesis, The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/190428.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Horikawa, Nobuko. "Not Just Child's Play| Neo-Romantic Humanism in Ogawa Mimei's Stories." Thesis, Portland State University, 2017. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10285140.

Full text
Abstract:

During the early twentieth century, Japan was modernizing in all areas of science and art, including children’s literature. Ogawa Mimei (1882-1961) was a prolific writer who advanced various literary forms such as short stories, poems, essays, children’s stories, and children’s songs. As a writer, he was most active during the late Meiji (1868-1912) to Taishō (1912-1926) periods when he was a socialist. During that time, he penned many socialist short stories and children’s stories that were filtered through his humanistic, anarchistic, and romanticist ideals. In this thesis, I analyze Mimei’s socialist short stories and children’s stories written in the 1910s and 1920s. I identify both the characteristics of his writing style and the themes so we can probe Mimei’s ideological and aesthetic ideas, which have been discounted by contemporary critics. His socialist short stories challenged the dogmatic literary approach of Japanese proletarian literature during its golden age of the late 1920s and early 1930s. His socialist children’s stories also deviated from the standard of Japanese children’s literature in the 1950s and 1960s. In this thesis, I break away from the narrow views that confined Mimei to certain literary standards. This thesis is a reevaluation of Mimei’s literature on his own terms from a holistic perspective.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Churchill, Amanda Gann. "Peonies for Topaz." Thesis, University of North Texas, 2009. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc12097/.

Full text
Abstract:
A collection of three, interwoven short stories set in Japantown, San Francisco and the Topaz Internment Camp in central Utah during World War II. The pieces in this collection feature themes of cultural identity and the reconstruction of personal identity in times of change and crisis. Collection includes the stories "Moving Sale," "Evacuation," and "Resettlement."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ivasa, Lídia Harumi. "Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão." Universidade de São Paulo, 2017. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-26052017-111049/.

Full text
Abstract:
A literatura policial teve origem com o surgimento das grandes cidades, que possibilitou o anonimato do criminoso e a criação de uma força policial para combater essa criminalidade. No Japão, após o período Meiji (1868-1912), são publicadas as primeiras traduções de contos policiais ocidentais, com autores como Edgar Allan Poe e Arthur Conan Doyle. Influenciado por essas leituras, Hirai Tar (1894-1965) escreve as primeiras histórias do gênero ambientadas no Japão, sob o pseudônimo de Edogawa Rampo, difundindo um dos gêneros mais populares no país hoje. Este trabalho apresenta o escritor Edogawa Rampo ao leitor brasileiro, além de propor uma tradução comentada de três contos policiais, mostrando as opções tradutórias e as diferenças culturais que permeiam o texto de partida e o de chegada, embasado pelas Teorias da Tradução. Selecionamos três contos do início da carreira de Rampo, a saber: Nisen dka, Dzaka no satsujin jiken e Shinri shiken, traduzidos respectivamente para o português como A moeda de cobre de dois sen, Assassinato na ladeira D e Teste psicológico. Além disso, apresentamos um breve contexto do gênero policial no Japão na época de Rampo e atualmente.
Crime literature originated from the emergence of the big cities, which enabled the anonymity of the criminal and the creation of a police force to fight this criminality. In Japan, after the Meiji period (1868-1912), the first translations of Western crime short stories are published, with authors such as Edgar Allan Poe and Arthur Conan Doyle. Influenced by these readings, Hirai Tar (1894-1965) writes the first stories of this genre set in Japan, under the pseudonym Edogawa Rampo, spreading one of the most popular genres in the country today. This work presents the writer Edogawa Rampo to the Brazilian reader, besides proposing a commented translation of three crime short stories, presenting the translating options and the cultural differences which permeate the source text and target text, based on the Theories of Translation. We have selected three short stories from the beginning of Rampo\'s career, which are: Nisen dka, Dzaka no satsujin jiken e Shinri shiken, respectively translated to Portuguese as A moeda de cobre de dois sen, Assassinato na ladeira D and Teste psicológico. We also present a brief context of the crime genre in Japan at Rampo\'s time and at the present.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kato, Megumi Humanities &amp Social Sciences Australian Defence Force Academy UNSW. "Representations of Japan and Japanese people in Australian literature." Awarded by:University of New South Wales - Australian Defence Force Academy. School of Humanities and Social Sciences, 2005. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/38718.

Full text
Abstract:
This thesis is a broadly chronological study of representations of Japan and the Japanese in Australian novels, stories and memoirs from the late nineteenth century to the twenty-first century. Adopting Edward Said???s Orientalist notion of the `Other???, it attempts to elaborate patterns in which Australian authors describe and evaluate the Japanese. As well as examining these patterns of representation, this thesis outlines the course of their development and change over the years, how they relate to the context in which they occur, and how they contribute to the formation of wider Australian views on Japan and the Japanese. The thesis considers the role of certain Australian authors in formulating images and ideas of the Japanese ???Other???. These authors, ranging from fiction writers to journalists, scholars and war memoirists, act as observers, interpreters, translators, and sometimes ???traitors??? in their cross-cultural interactions. The thesis includes work from within and outside ???mainstream??? writings, thus expanding the contexts of Australian literary history. The major ???periods??? of Australian literature discussed in this thesis include: the 1880s to World War II; the Pacific War; the post-war period; and the multicultural period (1980s to 2000). While a comprehensive examination of available literature reveals the powerful and continuing influence of the Pacific War, images of ???the stranger???, ???the enemy??? and later ???the ally??? or ???partner??? are shown to vary according to authors, situations and wider international relations. This thesis also examines gender issues, which are often brought into sharp relief in cross-cultural representations. While typical East-West power-relationships are reflected in gender relations, more complex approaches are also taken by some authors. This thesis argues that, while certain patterns recur, such as versions of the ???Cho-Cho-San??? or ???Madame Butterfly??? story, Japan-related works have given some Australian authors, especially women, opportunities to reveal more ???liberated??? viewpoints than seemed possible in their own cultural context. As the first extensive study of Japan in Australian literary consciousness, this thesis brings to the surface many neglected texts. It shows a pattern of changing interests and interactions between two nations whose economic interactions have usually been explored more deeply than their literary and cultural relations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hayashi, Mari. "Images de femmes dans la littérature japonaise contemporaine, 1935-1975: cas des nouvelles couronnées par le prix Akutagawa." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2008. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210557.

Full text
Abstract:
The images of Japanese women in the Japanese contemporary literature (1935-1975) — Short-stories crowned with the Akutagawa Prize

\
Doctorat en sciences sociales, Orientation sociologie
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kirillova, Elena. "WHAT’S LOVE GOT TO DO WITH IT: TRANSLATING SHORT STORIES FROM OMEDETŌ BY KAWAKAMI HIROMI." 2020. https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/930.

Full text
Abstract:
This thesis represents a partial translation of the short story collection Omedetō by Kawakami Hiromi. Published in 2000, the collection contains twelve short stories, each narrating an intimate relationship between two people. It was favorably received by the literary world and was republished twice, in 2003 and 2007. My critical introduction provides context to Omedetō by discussing Kawakami’s biography and writing style, and the book’s reception in Japan. I also make note of my translation methods, domestication and dynamic equivalence, and provide examples of how I translated onomatopoeia. Finally, I give historical background to Japanese intimacy at the turn of the millennium and argue that each story serves as a commentary on Japanese modern intimacy, which Kawakami defines as a combination of physical and emotional closeness or a yearning for such.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"A Translation and Study of Short Stories by Hirano Keiichirou." Master's thesis, 2012. http://hdl.handle.net/2286/R.I.15883.

Full text
Abstract:
abstract: Hirano Keiichirou is an award-winning, contemporary Japanese author. He experiments with many styles, and his novels explore a broad range of themes and social issues. Unfortunately, little of his work is available in English translation, and he remains largely unknown to English-reading audiences. This thesis includes a brief overview of Hirano's career as well as translations and analyses of two of his short stories, "Tojikomerareta shounen" ("Trapped," 2003) and "Hinshi no gogo to namiutsu iso no osanai kyoudai" ("A Fatal Afternoon and Young Brothers on a Wave-swept Shore," 2003). These two stories are representative of the second period of Hirano's career, in which he focused on short fiction. They integrate experimental literary styles with contemporary, real-life themes to create effective, resonant literature.
Dissertation/Thesis
M.A. Asian Languages and Civilizations 2012
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Japanesee Short stories"

1

Japanese children's favorite stories. 3rd ed. Tokyo: Tuttle Publishing, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

The Oxford book of Japanese short stories. Oxford: Oxford University Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gessel, Van C. The Shōwa anthology: Modern Japanese short stories. Tokyo: Kodansha International, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hara, Marie. Bananaheart & other stories: A collection of short stories. Honolulu, Hawaii: Bamboo Ridge Press, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Solecki, Jan J. Bitter cherries: Short stories. North Vancouver, BC: Jotolusa Trade and Management Inc., 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Emmerich, Michael. Short stories in Japanese =: Nihongo no tanpen shōsetsu. New York: Penguin Books, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Short stories in Japanese: Nihongo no tanpen shōsetsu. New York: Penguin Books, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dekune, Tatsurō. Oshomotsu dōshin nikki. Tōkyō: Kōdansha, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Agawa, Sawako. Koisuru ongaku shōsetsu. Tōkyō: Kōdansha, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kenzaburō, Ōe. Kaba ni kamareru. Tōkyō: Bungei Shunjū, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Japanesee Short stories"

1

White, Jeremy. "Digital stories: improving the process using smartphone technology." In CALL and complexity – short papers from EUROCALL 2019, 402–6. Research-publishing.net, 2019. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2019.38.1044.

Full text
Abstract:
With smartphone saturation at 100% among Japanese university students, educators are developing new and innovative ways to bring them to the forefront of learning, ensuring students are as engaged with their technology in their formal learning as they are with their informal learning. Smartphones of today are small, portable, have high spec cameras, microphones, and a large storage capacity. These devices also allow for videos to be edited within applications on the smartphone itself, without the need for a separate and expensive computer and editing software. Aspects such as these make using smartphones to make Digital Stories (DS) one possible way to effectively use this technology for formal learning purposes. This paper shows the results of a paper-based survey and discusses preliminary observations conducted with 38 Japanese university students undertaking a short-term study abroad experience in Australia and New Zealand.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Irwin, Bradley. "Creating collaborative digital stories to promote community awareness." In CALL and complexity – short papers from EUROCALL 2019, 193–98. Research-publishing.net, 2019. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2019.38.1008.

Full text
Abstract:
The study presented in this paper explores the impact that a geographically situated digital storytelling project has on community awareness and engagement. A mixed method, exploratory case study approach was adopted for this study. Data was collected during in-class and fieldwork observations, with self-assessment surveys, open-ended questionnaires, and post-project individual debriefing sessions. Eighty-three first year undergraduate students at a rural Japanese university participated in the project. Seventy-nine (n=79) participants completed optional and anonymous self-assessment surveys and questionnaires. The results showed that participants’ community awareness increased significantly after completing the project. Results also indicated that participants believed there was a strong likelihood that they would engage with the local community more in the future. Regarding L2 learning outcomes, data from the self-assessment surveys showed that students believed their English language ability improved alongside an increase in their motivation to study English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kim, Su Yun. "Civilization and Enlightenment." In Imperial Romance, 18–34. Cornell University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501751882.003.0002.

Full text
Abstract:
This chapter examines the introduction of intermarriage between Koreans and Japanese as a public discourse in the early twentieth century, starting in the Japanese protectorate period from 1905 to 1910. It examines the colonial government documents and newly launched Japanese-language media. It also looks at readings of novels by Yi Injik in the genre of the so-called New Novel and of Yi Kwangsu's early short stories. The chapter then explores the discourse that propagated the idea of Korean–Japanese intimacy as an important part of the Korean assimilation into the newly dominant Japanese civilization. It explains how the violence of the Japanese Empire has overshadowed the existence of intimate and familial Korean–Japanese relationships since the colonial period.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Culver, Annika A. "“Manchukuo Perspectives,” or “Collaboration” as a Transcendence of Literary, National, and Chronological Boundaries." In Manchukuo Perspectives, 1–10. Hong Kong University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.5790/hongkong/9789888528134.003.0001.

Full text
Abstract:
Literature in Manchukuo served to both further and contest national aims, while writers of varied ethnicities engaged in multivalent strategies to continue cultural production amidst difficult political circumstances, such as censorship demands, the Japanese occupying regime's propaganda goals, and even the market. As a linguistic and cultural borderland, transnationalism became an everyday practice contributing to discursive layers of literary production in a colonial contact zone. Though fictional, short stories or novels worked to expose a visceral sense of place to readers, and capture the atmosphere of a fascist state under Japanese domination.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kim, Su Yun. "Romance and Colonial Universalism." In Imperial Romance, 85–102. Cornell University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501751882.003.0005.

Full text
Abstract:
This chapter reviews the romantic engagements of Korean–Japanese couples by looking at stories that do not emphasize the assimilation of Koreans. It analyzes the work of the major colonial-era writer Yi Hyosŏk, who is known for his modernist style and rustic portraits of country landscapes. It also discusses Yi's later works that often feature the Japanese Empire's expansionism and interracial romances, such as romance and marriage between Koreans and Japanese and between Koreans and Russians. The chapter elaborates how Yi is considered the single most important writer to recognize the colonial intimacy among imperial subjects in the context of the Japanese expansion into Manchuria. It offers close readings of Yi's short story “Azami no shō” and his novel Midori no tō and compares them to his other works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"7. The Japanese Short Stories And Poetry Of Mrs Fraser And Baroness D’Anethan." In Victorian Women Travellers in Meiji Japan, 179–95. Global Oriental, 2009. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9781905246731.i-327.57.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Tyler, Amanda L. "Conclusion." In Habeas Corpus: A Very Short Introduction, 122–24. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/actrade/9780190918989.003.0011.

Full text
Abstract:
The book concludes by celebrating aspects of the history of the writ of habeas corpus as a great writ of liberty, observing that the writ has served as a vehicle for securing the freedom of political prisoners and slaves and for the declaration of bedrock constitutional rights in criminal cases. But, the conclusion also notes, it is also the case that habeas corpus has sometimes fallen short, as the World War II mass incarceration of Japanese Americans reveals. Habeas, in other words, is sometimes only as effective as the politics of the time permit. Highlighting the challenges that lie ahead for the future of the storied writ, the conclusion suggests that we would do well to recall the period when the writ earned Blackstone’s praise as a “second magna carta,” for that history tells a story of a habeas writ that could bring even the King of England to his knees before the law.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lippit, Noriko Mizuta. "Disease and Madness in Japan’s Modernist Literature: Yokomitsu Riichi’s “Machine” and the Short Stories of Kajii Motojiro." In Reality and Fiction in Modern Japanese Literature, 104–19. Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315172118-7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Japanesee Short stories"

1

Isei-Jaakkola, Toshiko, and Keiko Ochi. "Frequency and durational comparisons of pauses in reading two short stories by Japanese L1 and EL2 and English L1." In ISAPh 2018 International Symposium on Applied Phonetics. ISCA: ISCA, 2018. http://dx.doi.org/10.21437/isaph.2018-12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography