To see the other types of publications on this topic, follow the link: Just imagine (Film cinématographique).

Journal articles on the topic 'Just imagine (Film cinématographique)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Just imagine (Film cinématographique).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Dallaire, Frédéric. "« Just allow the space to tell us what we should be… what we should be doing » : l’expérience cinématographique de la musique improvisée." Revue musicale OICRM 5, no. 1 (April 9, 2018): 92–102. http://dx.doi.org/10.7202/1044445ar.

Full text
Abstract:
Cet article explore l’hypothèse suivante : le cinéma peut nous faire voir et entendre la dimension éthique et politique de l’improvisation musicale. Il décrit concrètement les éléments de cette politique de l’improvisation en analysant plusieurs séquences du film Step Across the Border (1990) de Nicolas Humbert et Werner Penzel. Il étudie deux principes relationnels qui structurent la pratique de l’improvisation musicale et cinématographique explorée dans le film. L’implication (intégration du créateur dans l’espace sonore) et la résonance (transformation mutuelle du son, du contexte, de l’auditeur) modifient la dynamique du tournage et souligne le potentiel musical des espaces quotidiens (la rue, le café, la mer, l’usine). De plus, le montage cinématographique a un pouvoir de mise en relation, il crée un espace de résonance qui brouille les frontières entre les musiciens (Fred Frith et ses amis), les cinéastes et les spectateurs. Cette « expérimentation de nouvelles formes sociales de création » (Saladin 2014, p. 205) produit une expérience cinématographique libre et singulière : dans ce film, la musique est un phénomène pluriel qui peut déplacer notre regard, notre écoute, et ainsi interroger nos manières d’interagir avec les autres.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rannamets, Harro. "How Movies Influence Our Dietary Behaviour?" Baltic Screen Media Review 1, no. 1 (October 1, 2013): 126–41. http://dx.doi.org/10.1515/bsmr-2015-0008.

Full text
Abstract:
AbstractMovies include a shockingly high number of products - it is almost impossible to have a movie with no brand exposure at all. As entertainment fills a large part of our lives, product placements have invaded our social sphere more than we can imagine. Just as for the tobacco industry, until something is done to reduce and eliminate the images of unhealthy dietary behaviour on film, movies will remain one of the most powerful forces in the world promoting unhealthy sugary diets and serving the industry’s financial interests. The unhealthy lifestyle that is portrayed on the screens through extensive consumption of food items especially high in sugars, and how this can influence people’s dietary behaviour, is the main concern and discussion for this article. Thus, this article tries to give an overview of the current situation and how exactly it is possible for movies to influence the things we eat. Just as the tobacco industry has had a long history of working to influence Hollywood, the sugar industry will most probably face the same future. And this is not what films should be about.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Sugianto, Felicia. "The Exploration of Semiotics in Film to Convey Moral Massage in Bintang Jatuh Short Fiction." IMOVICCON Conference Proceeding 1, no. 1 (July 3, 2019): 199–205. http://dx.doi.org/10.37312/imoviccon.v1i1.23.

Full text
Abstract:
Andre Bazin once said in his book that human has a tendency to preserve a life in a form of statuary or in any kind of forms. The invention by Auguste and Lumiere of the moving picture is a point where moving picture is regarded as the perfect form of expression and representation of life, not only it captures the reality as a whole, but also gives the creator space to manipulate. Moving pictures grows and develops into cinema and not merely just a preservation of life, rather it is an expression of the reality in a form of art as new medium of communication. The civilization that we live now is almost impossible to imagine without the contribution of the internet that created many platforms that allows us to share parts of our life. Big platforms like Instagram and YouTube creates a worldwide sensation such as 'influencer' in which a person who has the power to affects their audience mainly for marketing purpose. The level of the influence mostly determined by the numbers of the followers. In some cases, parents are tempted to share their children activity in social media to showcase their children. However, in some occasion children are unwillingly to share their private life. This action could lead to child exploitation even abusing the children for the sake of fame and fortune. Bintang Jatuh is a short fiction that reflects the society's behavior towards social media more specifically the sensation created by influencers which is known as 'selebgram' in Indonesia. Besides, becoming an influencer does not have an age restriction, hence everyone can be an influencer. Child influencer, which sparks a lot of criticism on the style of parenting todays. Many accuse the parents of exploiting their own children by gaining profits from sharing their children's photo and video online. The case goes deeper than just sharing photos or videos, public questioning the effectiveness of parental control to protect their children's privacy online.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Frost, Chris. "Five Challenges Facing Journalism Education in the UK." Asia Pacific Media Educator 28, no. 2 (December 2018): 153–63. http://dx.doi.org/10.1177/1326365x18812508.

Full text
Abstract:
Journalism and journalism education has been through a time of massive change over the past 20 years as the media has got to grips with the technology revolution, learning how to deal with the benefits and problems that the move from analog to digital has brought. Now education needs to look to the future to predict what’s coming and to prepare teachers and students for even more change as the interface between humans and the digital world becomes ever closer. Journalism education also needs to take more seriously the need to not just train journalism students but to give them the tools to deal with a fast-moving world where things can change almost month by month. Students can now expect a career of up to 60 years duration and learning how to predict the future, deal with the latest innovations, manage change and identify what is important and what is merely transitory; a glossy distraction rather than a change in basic truths will be key skills for success. Training simply for today’s world is no longer good enough and lets our students down – students need skills for a future that will be more different than any sci-fi artefact film can imagine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Müller, Carola, and Sven Lidin. "Freeze Frames vs. Movies." Acta Crystallographica Section A Foundations and Advances 70, a1 (August 5, 2014): C178. http://dx.doi.org/10.1107/s2053273314098210.

Full text
Abstract:
Sometimes, model building in crystallography is like resolving a puzzle: All obvious symmetrical or methodological errors are excluded, you apparently understand the measured patterns in 3D, but the structure solution and/or refinement is just not working. One such nerve-stretching problem arises from metrically commensurate structures (MCS). This expression means that the observed values of the components of the modulation wave vectors are rational by chance and not because of a lock-in. Hence, it is not a superstructure - although the boundaries between the two descriptions are blurry. Using a superstructure model for a MCS decreases the degrees of freedom, and forces the atomic arrangement to an artificial state of ordering. Just imagine it as looking at a freeze frame from a movie instead of watching the whole film. The consequences in structure solution and refinement of MCS are not always as dramatically as stated in the beginning. On the contrary, treating a superstructure like a MCS might be a worthwhile idea. Converting from a superstructure model to a superspace model may lead to a substantial decrease in the number of parameters needed to model the structure. Further, it can permit for the refinement of parameters that the paucity of data does not allow in a conventional description. However, it is well known that families of superstructures can be described elegantly by the use of superspace models that collectively treat a whole range of structures, commensurate and incommensurate. Nevertheless, practical complications in the refinement are not uncommon. Instances are overlapping satellites from different orders and parameter correlations. Notably, MCS occur in intermetallic compounds that are important for the performance of next-generation electronic devices. Based on examples of their (pseudo)hexagonal 3+1D and 3+2D structures, we will discuss the detection and occurrence of MCS as well as the benefits and limitations of implementing them artificially.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bareis, J. Alexander. "The Implied Fictional Narrator." Journal of Literary Theory 14, no. 1 (March 1, 2020): 120–38. http://dx.doi.org/10.1515/jlt-2020-0007.

Full text
Abstract:
AbstractThe role of the narrator in fiction has recently received renewed interest from scholars in philosophical aesthetics and narratology. Many of the contributions criticise how the term is used – both outside of narrative literature as well as within the field of fictional narrative literature. The central part of the attacks has been the ubiquity of fictional narrators, see e. g. Kania (2005), and pan-narrator theories have been dismissed, e. g. by Köppe and Stühring (2011). Yet, the fictional narrator has been a decisive tool within literary narratology for many years, in particular during the heyday of classical literary narratology. For scholars like Genette (1988) and Cohn (1999), the category of the fictional narrator was at the centre of theoretical debates about the demarcation of fiction and non-fiction. Arguably, theorising about the fictional narrator necessitates theorising about fiction in general. From this, it follows that any account on which the fictional narrator is built ideally would be a theory of fiction compatible with all types of fictional narrative media – not just narrative fiction like novels and short stories.In this vein, this paper applies a transmedial approach to the question of fictional narrators in different media based on the transmedial theory of fiction in terms of make-believe by Kendall Walton (1990). Although the article shares roughly the same theoretical point of departure as Köppe and Stühring, that is, an analytical-philosophical theory of fiction as make-believe, it offers a diametrically different solution. Building on the distinction between direct and indirect fictional truths as developed by Kendall Walton in his seminal theory of fiction as make-believe (1990), this paper proposes the fictional presence of a narrator in all fictional narratives. Importantly, ›presence‹ in terms of being part of a work of fiction needs to be understood as exactly that: fictional presence, meaning that the question of what counts as a fictional truth is of great importance. Here, the distinction between direct and indirect fictional truths is crucial since not every fictional narrative – not even every literary fictional narrative – makes it directly fictionally true that it is narrated. To exemplify: not every novel begins with words like »Call me Ishmael«, i. e., stating direct fictional truths about its narrator. Indirect, implied fictional truths can also be part of the generation of the fictional truth of a fictional narrator. Therefore, the paper argues that every fictional narrative makes it (at least indirectly) fictionally true that it is narrated.More specifically, the argument is made that any theory of fictional narrative that accepts fictional narrators in some cases (as e. g. suggested by proponents of the so-called optional narrator theory, such as Currie [2010]), has to accept fictional narrators in all cases of fictional narratives. The only other option is to remove the category of fictional narrators altogether. Since the category of the fictional narrator has proved to be extremely useful in the history of narratology, such removal would be unfortunate, however. Instead, a solution is suggested that emphasizes the active role of recipients in the generation of fictional truths, and in particular in the generation of implied fictional truths.Once the narratological category of the fictional narrator is understood in terms of fictional truth, the methodological consequences can be fully grasped: without the generation of fictional truths in a game of make-believe, there are no fictional narratives – and no fictional narrators. The fictionality of narratives depends entirely on the fact that they are used as props in a game of make-believe. If they are not used in this manner, they are nothing but black dots on paper, the oxidation of silver through light, or any other technical description of artefacts containing representations. Fictional narrators are always based on fictional truths, they are the result of a game of make-believe, and hence the only evidence for a fictional narrator is always merely fictional. If it is impossible to imagine that the fictional work is narrated, then the work is not a narrative.In the first part of the paper, common arguments for and against the fictional narrator are discussed, such as the analytical, realist, transmedial, and the so-called evidence argument; in addition, unreliable narration in fictional film will be an important part in the defence of the ubiquitous fictional narrator in fictional narrative. If the category of unreliable narration relies on the interplay of both author, narration, and reader, the question of unreliable narration within narrative fiction that is not traditionally verbal, such as fiction films, becomes highly problematic. Based on Walton’s theory of make-believe, part two of the paper presents a number of reasons why at least implied fictional narrators are necessary for the definition of fictional narrative in different media and discusses the methodological consequences of this theoretical choice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Campays, Philippe, and Vioula Said. "Re-Imagine." M/C Journal 20, no. 4 (August 16, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1250.

Full text
Abstract:
To Remember‘The central problem of today’s global interactions is the tension between cultural homogenisation and cultural heterogenisation.’ (Appadurai 49)While this statement has been made more than twenty years, it remains more relevant than ever. The current age is one of widespread global migrations and dis-placement. The phenomenon of globalisation is the first and major factor for this newly created shift of ground, of transmigration as defined by its etymological meaning. However, a growing number of migrations also result from social or political oppression and war as we witness the current flow of refugees from Africa or Syria to Europe and with growing momentum, from climate change, the people of Tokelau or Nauru migrating as a result of the rise of sea levels in their South Pacific homeland. Such global migrations lead to an intense co-habitation of various cultures, ethnicities and religions in host societies. In late twentieth century Giddens explains this complexity and discusses how globalisation requires a re-organisation of time and space in social and cultural life of both the host and the migrant (Giddens 14). In the host country, Appadurai terms the physical consequences of this phenomenon as the new ‘ethnoscape’ (Appadurai 51). This fact is particularly relevant to New Zealand, a country that is currently seeing an unprecedented level of immigration from various and numerous ethnic groups which is evidently influencing the makeup of its entire population.For the migrant, according to Xavier & Rosaldo, social life following migration re-establishes itself on two fronts: the first is the pre-modern manner of being present through participation in localised activities at specific locales; the second is about fostering relationships with absent others through media and across the world. These “settings for distanced relations – for relations at a distance, [are] stretched out across time and space” (Xavier & Rosaldo 8). Throughout the world, people in dis-placement reorganise their societies in both of these fronts.Dis-placement is ‘a potentially traumatic event that is collectively experienced" (Norris 128). Disaster and trauma related dis-placement as stressors happen to entire communities, not just individuals, families and neighbourhoods. Members are exposed together and it has been argued, must, therefore, recover together, (Norris 145). On one hand, in the situation of collective trauma some attachment to a new space ‘increases the likelihood that a community as a whole has the will to rebuild’ (Norris 145). On the other, it is suggested that for the individual, place attachment makes the necessary relocation much harder. It is in re-location however that the will to recreate or reproduce will emerge. Indeed part of the recovery in the case of relocation can be the reconstruction of place. The places of past experiences and rituals for meaning are commonly recreated or reproduced as new places of attachment abroad. The will and ability to reimagine and re-materialise (Gupta & Ferguson 70) the lost heritage is motivational and defines resilience.This is something a great deal of communities such as the displaced Coptic community in New Zealand look to achieve, re-constructing a familiar space, where rituals and meaning can reaffirm their ideal existence, the only form of existence they have ever known before relocation. In this instance it is the reconstruction and reinterpretation of a traditional Coptic Orthodox church. Resilience can be examined as a ‘sense of community’, a concept that binds people with shared values. Concern for community and respect for others can transcend the physical and can bind disparate individuals in ways that otherwise might require more formal organisations. It has been noted that trauma due to displacement and relocation can enhance a sense of closeness and stronger belonging (Norris 139). Indeed citizen participation is fundamental to community resilience (Norris 139) and it entails the engagement of community members in formal organisations, including religious congregations (Perkins et al. 2002; Norris 139) and collective gatherings around cultural rituals. However, the displacement also strengthens the emotional ties at the individual level to the homeland, to kinfolk and to the more abstract cultural mores and ideas.Commitment and AttachmentRecalling places of collective events and rituals such as assembly halls and spaces of worship is crucially important for dis-placed communities. The attachment to place exposes the challenges and opportunities for recollecting the spirit of space in the situation of a people abroad. This in turn, raises the question of memory and its representation in re-creating the architectural qualities of the cultural space from its original context. This article offers the employ of visual representation (drawings) as a strategy of recall. To explore these ideas further, the situation of the Egyptian community of Coptic Orthodox faith, relocated, displaced and living ‘abroad’ in New Zealand is being considered. This small community that emigrated to New Zealand firstly in the 1950s then in the 1970s represents in many ways the various ethnicities and religious beliefs found in New Zealand.Rituals and congregations are held in collective spaces and while the attachment to the collective is essential, the question to be addressed here relates to the role of the physical community space in forming or maintaining the attachment to community (Pretty, Chipuer, and Bramston 78). Groups or societies use systems of shared meanings to interpret and make sense of the world. However, shared meanings have traditionally been tied to the idea of a fixed territory (Manzo & Devine-Wright 335, Xavier & Rosaldo 10). Manzo and Perkins further suggest that place attachments provide stability and are integral to self-definitions (335-350). Image by Vioula Said.Stability and self-definition and ultimately identity are in turn, placed in jeopardy with the process of displacement and de-territorilisation. Shared meanings are shifted and potentially lost when the resultant instability occurs. Norris finds that in the strongest cases, individuals, neighbourhoods and communities lose their sense of identity and self-definition when displaced due to the destruction of natural and built environments (Norris 139). This comment is particularly relevant to people who are emigrating to New Zealand as refugees from climate change such as Pasifika or from wars and oppression such as the Coptic community. This loss strengthens the requirement for something greater than just a common space of congregation, something that transcends the physical. The sense of belonging and identity in the complexity of potential cultural heterogenisation is at issue. The role of architecture in dis-placement is thereby brought into question seeking answers to how it should facilitate a space of attachment for resilience, for identity and for belonging.A unity of place and people has long been assumed in the anthropological concept of culture (Gupta & Ferguson: 75). According to Xavier & Rosaldo the historical tendency has been to connect the realm of constructing meaning to the particularities of place (Xavier & Rosaldo 10). Thereby, cultural meanings are intrinsically linked to place. Therefore, place attachment to the reproduced or re-interpreted place is crucially important for dis-placed societies in re-establishing social and cultural content. Architectural spaces are the obvious holders of cultural, social and spiritual content for such enterprises. Hillier suggests that all "architecture is, in essence, the application of speculative and abstract thought to the non-discursive aspects of building, and because it is so, it is also its application to the social and cultural contents of buildings” (Hillier 3).To Re-ImagineAn attempt to reflect the history, stories and the cultural mores of the Coptic community in exile by privileging material and design authenticity, merits attention. An important aspect of the Coptic faith lies within its adherence to symbolism and rituals and strict adherence to the traditional forms and configurations of space may reflect some authenticity of the customary qualities of the space (Said 109). However, the original space is itself in flux, changing with time and environmental conditions; as are the memories of those travelling abroad as they come from different moments in time. Experience has shown that a communities’ will to re-establish social and cultural content through their traditional architecture on new sites has not always resurrected their history and reignited their original spirit. The impact of the new context’s reality on the reproduction or re interpretation of place may not fully enable its entire community’s attachment to it. There are significant implications from the displacement of site that lead to a disassociation from the former architectural language. Consequently there is a cultural imperative for an approach that entails the engagement of community in the re-making of a cultural space before responding to the demands of site. Cultures come into conflict when the new ways of knowing and acting are at odds with the old. Recreating a place without acknowledging these tensions may lead to non-attachment. Facing cultural paradox and searching for authenticity explains in part, the value of intangible heritage and the need to privilege it over its tangible counterpart.Intangible HeritageThe intangible qualities of place and the memory of them are anchors for a dis-placed community to reimagine and re-materialise its lost heritage and to recreate a new place for attachment. This brings about the notion of the authenticity of cultural heritage, it exposes the uncertain value of reconstruction and it exhibits the struggles associated with de-territorilisation in such a process.In dealing with cultural heritage and contemporary conservation practice with today’s wider understanding of the interdisciplinary field of heritage studies, several authors discuss the relevance and applicability of the 1964 Venice Charter on architectural heritage. Glendinning argues that today’s heritage practices exploit the physical remains of the past for useful modern and aesthetic purposes as they are less concerned with the history they once served (Glendinning 3). For example, the act of modernising and restoring a historic museum is counterbalanced by its ancient exhibits thereby highlighting modern progress. Others support this position by arguing that relationships, associations and meanings that contribute to the value of a site should not be dismissed in favour of physical remains (Hill 21). Smith notes that the less tangible approaches struggle to gain leverage within conventional practice, and therefore lack authenticity. This can be evidenced in so many of our reconstructed heritage sites. This leads to the importance of the intangible when dealing with architectural heritage. Image by Vioula Said.In practice, a number of different methods and approaches are employed to safeguard intangible cultural heritage. In order to provide a common platform for considering intangible heritage, UNESCO developed the 2003 ‘Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage’. Rather than simply addressing physical heritage, this convention helped to define the intangible and served to promote its recognition. Intangible cultural heritage is defined as expressions, representations, practices, skills and knowledge that an individual a community or group recognise as their cultural heritage.Safeguarding intangible heritage requires a form of translation, for example, from the oral form into a material form, e.g. archives, inventories, museums and audio or film records. This ‘freezing’ of intangible heritage requires thoughtfulness and care in the choosing of the appropriate methods and materials. At the same time, the ephemeral aspects of intangible heritage make it vulnerable to being absorbed by the typecast cultural models predominant at any particular time. This less tangible characteristic of history and the pivotal role it plays in conveying a dialogue between the past and the present demands alternative methods. At a time when the identity of dis-placed people is in danger of being diminished by dominant host societies, the safeguarding of intangible cultural heritage is critically important in re-establishing social and cultural content.Recent news has shown the destruction of many Coptic churches in Egypt, through fire at increasing rates since 2011 or by bombings such as the ones witnessed in April 2017. For this particular problem of the Coptic Community, the authors propose that visual representation of spiritual spaces may aid in recollecting and re-establishing such heritage. The illustrations in this article present the personal journey of an artist of Egyptian Copt descent drawing from her memories of a place and time within the sphere of religious rituals. As Treib suggests, “Our recollections are situational and spatialised memories; they are memories attached to places and events” (Treib 22). The intertwining of real and imagined memory navigates to define the spirit of place of a lost time and community.The act of remembering is a societal ritual and in and of itself is part of the globalised world we live in today. The memories lodged in physical places range from incidents of personal biography to the highly refined and extensively interpreted segments of cultural lore (Treib 63). The act of remembering allows for our sense of identity and reflective cultural distinctiveness as well as shaping our present lives from that of our past. To remember is to celebrate or to commemorate the past (Treib 25).Memory has the aptitude to generate resilient links between self and environment, self and culture, as well as self and collective. “Our access to the past is no longer mediated by the account of a witness or a narrator, or by the eye of a photographer. We will not respond to a re-presentation of the historical event, but to a presentation or performance of it” (van Alphen 11). This statement aligns with Smith’s critical analysis of heritage and identity, not as a set of guidelines but as a performance experienced through the imagination, “experienced within a layering of performative qualities that embody remembrance and commemoration and aim to construct a sense of place and understanding within the present”(van Alphen 11). Heritage is hereby investigated as a re-constructed experience; attempting to identify a palette of memory-informed qualities that can be applied to the re-establishing of the heritage lost. Here memory will be defined as Aristotle’s Anamnesis, to identify the capacity to stimulate a range of physical and sensory experiences in the retrieval of heritage that may otherwise be forgotten (Cubitt 75; Huyssen 80). In architectural terms, Anamnesis, refers to the process of retrieval associated with intangible heritage, as a performance aimed at the recovery of memory, experienced through the imagination (Said 143). Unfortunately, when constructing an experience aimed at the recovery of memory, the conditions of a particular moment do not, once passed, move into a state of retirement from which they can be retrieved at a later date. Likewise, the conditions and occurrences of one moment can never be precisely recaptured, Treib describes memory as an interventionist:it magnifies, diminishes, adjusts, darkens, or illuminates places that are no longer extant, transforming the past anew every time it is called to mind, shorn or undesirable reminiscence embellished by wishful thinking, coloured by present concerns. (Treib 188)To remember them, Cubitt argues, we must reconstruct them; “not in the sense of reassembling something that has been taken to pieces and carefully stored, but in the sense of imaginatively configuring something that can no longer have the character of actuality” (Cubitt 77). Image by Vioula Said.Traditionally, history and past events have been put in writing to preserve their memory within the present. However, as argued by Treib, this mode of representation is inherently linear and static; contributing to a flattening of history. Similarly, Nelson states; “I consider how a visual mode of representation – as opposed to textual or oral – helps to shape memory” (Nelson 37). The unflattening of past events can occur by actively engaging with culture and tradition through the mechanism of reconstruction and representation of the intangible heritage (Said 145). As memory becomes crucial in affirming collective identity, place also becomes crucial in anchoring such experience. Interactive exhibition facilitates this act using imagery, interpretation and physical engagement while architectural place gives distinctiveness to cultural products and practices. Architectural space is always intrinsically bound with cultural practice. Appadurai says that where a groups’ past increasingly becomes part of museums, exhibits and collection, its culture becomes less a realm of reproducible practices and more an arena of choices and cultural reproduction (59). When place is shifted (de-territorilisation in migration) the loss of territorial roots brings “an erosion of the cultural distinctiveness of places, a de-territorilisation of identity” (Gupta & Ferguson 68). According to Gupta & Ferguson, “remembered places have …. often served as symbolic anchors of community for dispersed people” (Gupta & Ferguson 69).To Re-MakeIn the context of de-territorialisation the intangible qualities of the original space offer an avenue for the creation and experience of a new space in the spirit of its source. Simply reproducing a traditional building layout in the new territory or recollecting artefacts does not suffice in recalling the essence of place, nor does descriptive writing no matter how compelling. Issues of authenticity and identity underpin both of these strategies. Accepting the historical tendency to reconnect the realm of constructing meaning to the particularities of place requires an investigation on those ‘particularities of place’. Intangible heritage can bridge the problems of being out of one’s country, overseas, or ‘abroad’. While architecture can be as Hillier suggests, “in essence, the application of speculative and abstract thought to the non-discursive aspects of building” (Hillier 3). Architecture should not be reproduced but rather re-constructed as a holder or facilitator of recollection and collective performance. It is within the performance of intangible heritage in the ‘new’ architecture that a sense of belonging, identity and reconnection with home can be experienced abroad. Its visual representation takes centre stage in the process. The situation of the Egyptian community of Coptic faith in New Zealand is here looked at as an illustration. The intangibility of architectural heritage is created through one of the author’s graphic work here presented. Image by Vioula Said.The concept of drawing as an anchor for memory and drawing as a method to inhabit space is exposed and this presents a situation where drawing has an experiential nature in itself.It has been argued that a drawing is simply an image that compresses an entire experience of temporality. Pallasmaa suggests that “every drawing is an excavation into the past and memory of its creator” (Pallasmaa 91). The drawing is considered as a process of both observation and expression, of receiving and giving. The imagined or the remembered space turns real and becomes part of the experiential reality of the viewer and of the image maker. The drawing as a visual representation of the remembered experience within the embrace of an interior space is drawn from the image maker’s personal experience. It is the expression of their own recollection and not necessarily the precise realityor qualities perceived or remembered by others. This does not suggest that such drawing has a limited value. This article promotes the idea that such visual representation has potentially a shared transformative role. The development of drawings in this realm of intangible heritage exposes the fact that the act of drawing memory may provide an intimate relationship between architecture, past events within the space, the beholder of the memory and eventually the viewer of the drawing. The drawings can be considered a reminder of moments past, and an alternative method to the physical reproduction or preservation of the built form. It is a way to recollect, express and give new value to the understanding of intangible heritage, and constructs meaning.From the development of a personal spatial and intuitive recall to produce visual expressions of a remembered space and time, the image author optimistically seeks others to deeply engage with these images of layered memories. They invite the viewer to re-create their own memory by engaging with the author’s own perception. Simply put, drawings of a personal memory are offered as a convincing representation of intangible heritage and as an authentic expression of the character or essence of place to its audience. This is offered as a method of reconstructing what is re-membered, as a manifestation of symbolic anchor and as a first step towards attachment to place. The relevance of which may be pertinent for people in exile in a foreign land.ReferencesAppadurai, A. “Sovereignty without Territoriality: Notes for a Postnational Geography.” The Geography of Identity. Ed. Patricia Yaeger. Ann Arbor: U of Michigan Press, 1997. 40–58. Brown, R.H., and B. Brown. “The Making of Memory: The Politics of Archives, Libraries and Museum in the Construction of National Consciousness.” History of Human Sciences 11.4 (1993): 17–32.Clifford, James. Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century. Cambridge, MA: Harvard UP, 1997.Cubitt, Geoffrey. History and Memory. London: Oxford UP, 2013.Giddens, A. The Consequences of Modernity. Stanford: Stanford UP, 1990.Gupta, A., and J. Ferguson. “Beyond ‘Culture’: Space, Identity, and the Politics of Difference.” Religion and Social Justice for Immigrants. Ed. Pierrette Hondagneu-Sotelo. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2006.Glendinning, Miles. The Conservation Movement: A History of Architectural Preservation: Antiquity to Modernity. London: Routledge, 2013.Hill, Jennifer. The Double Dimension: Heritage and Innovation. Canberra: The Royal Australian Institute of Architects, 2004.Hillier, Bill, Space Is the Machine. Cambridge, Mass.: Cambridge UP, 1996.Huyssen, Andreas. Present Pasts, Urban Palimpsests and the Politics of Memory. Stanford: Stanford UP, 2003.Lira, Sergio, and Rogerio Amoeda. Constructing Intangible Heritage. Barcelos, Portugal: Green Lines Institute for Sustainable Development, 2010.Manzo, Lynne C., and Douglas Perkins. “Finding Common Ground: The Importance of Place Attachment to Community Participation and Planning.” Journal of Planning Literature 20 (2006): 335–350. Manzo, Lynne C., and Patrick Devine-Wright. Place Attachment: Advances in Theory, Methods and Applications. London: Routledge. 2013.Nelson, Robert S., and Margaret Olin. Monuments and Memory, Made and Unmade. Chicago: U of Chicago Press, 2003.Norris, F.H., S.P. Stevens, B. Pfefferbaum, KF. Wyche, and R.L. Pfefferbaum. “Community Resilience as a Metaphor, Theory, Set of Capacities and Strategy for Disaster Readiness.” American Journal of Community Psychology 41 (2008): 127–150.Perkins, D.D., J. Hughey, and P.W. Speer. “Community Psychology Perspectives on Social Capital Theory and Community Development Practice.” Journal of the Community Development Society 33.1 (2002): 33–52.Pretty, Grace, Heather H. Chipuer, and Paul Bramston. “Sense of Place Amongst Adolescents and Adults in Two Rural Australian Towns: The Discriminating Features of Place Attachment, Sense of Community and Place Dependence in Relation to Place Identity.” Journal of Environmental Psychology 23.3 (2003): 273–87.Said, Vioula. Coptic Ruins Reincarnated. Thesis. Master of Interior Architecture. Victoria University of Wellington, 2014.Smith, Laura Jane. Uses of Heritage. New York: Routledge, 2006.Treib, Marc. Spatial Recall: Memory in Architecture and Landscape. New York: Routledge, 2013.UNESCO. “Text of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Human Heritage.” 2003. 15 Aug. 2017 <http://www.unesco.org/culture/ich/en/convention>.Van Alphen, Ernst. Caught by History: Holocaust Effects in Contemporary Art, Literature and Theory. Redwood City, CA: Stanford UP, 1997.Xavier, Jonathan, and Renato Rosaldo. “Thinking the Global.” The Anthropology of Globalisation. Eds. Jonathan Xavier Inda and Renato Rosaldo. Wiley-Blackwell Publishers, Oxford, 2002.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lerner, Miriam Nathan. "Narrative Function of Deafness and Deaf Characters in Film." M/C Journal 13, no. 3 (June 28, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.260.

Full text
Abstract:
Introduction Films with deaf characters often do not focus on the condition of deafness at all. Rather, the characters seem to satisfy a role in the story that either furthers the plot or the audience’s understanding of other hearing characters. The deaf characters can be symbolic, for example as a metaphor for isolation representative of ‘those without a voice’ in a society. The deaf characters’ misunderstanding of auditory cues can lead to comic circumstances, and their knowledge can save them in the case of perilous ones. Sign language, because of its unique linguistic properties and its lack of comprehension by hearing people, can save the day in a story line. Deaf characters are shown in different eras and in different countries, providing a fictional window into their possible experiences. Films shape and reflect cultural attitudes and can serve as a potent force in influencing the attitudes and assumptions of those members of the hearing world who have had few, if any, encounters with deaf people. This article explores categories of literary function as identified by the author, providing examples and suggestions of other films for readers to explore. Searching for Deaf Characters in Film I am a sign language interpreter. Several years ago, I started noticing how deaf characters are used in films. I made a concerted effort to find as many as I could. I referred to John Shuchman’s exhaustive book about deaf actors and subject matter, Hollywood Speaks; I scouted video rental guides (key words were ‘deaf’ or ‘disabled’); and I also plugged in the key words ‘deaf in film’ on Google’s search engine. I decided to ignore the issue of whether or not the actors were actually deaf—a political hot potato in the Deaf community which has been discussed extensively. Similarly, the linguistic or cultural accuracy of the type of sign language used or super-human lip-reading talent did not concern me. What was I looking for? I noticed that few story lines involving deaf characters provide any discussion or plot information related to that character’s deafness. I was puzzled. Why is there signing in the elevator in Jerry Maguire? Why does the guy in Grand Canyon have a deaf daughter? Why would the psychosomatic response to a trauma—as in Psych Out—be deafness rather than blindness? I concluded that not being able to hear carried some special meaning or fulfilled a particular need intrinsic to the plot of the story. I also observed that the functions of deaf characters seem to fall into several categories. Some deaf characters fit into more than one category, serving two or more symbolic purposes at the same time. By viewing and analysing the representations of deafness and deaf characters in forty-six films, I have come up with the following classifications: Deafness as a plot device Deaf characters as protagonist informants Deaf characters as a parallel to the protagonist Sign language as ‘hero’ Stories about deaf/hearing relationships A-normal-guy-or-gal-who-just-happens-to-be-deaf Deafness as a psychosomatic response to trauma Deafness as metaphor Deafness as a symbolic commentary on society Let your fingers do the ‘talking’ Deafness as Plot Device Every element of a film is a device, but when the plot hinges on one character being deaf, the story succeeds because of that particular character having that particular condition. The limitations or advantages of a deaf person functioning within the hearing world establish the tension, the comedy, or the events which create the story. In Hear No Evil (1993), Jillian learns from her hearing boyfriend which mechanical devices cause ear-splitting noises (he has insomnia and every morning she accidentally wakes him in very loud ways, eg., she burns the toast, thus setting off the smoke detector; she drops a metal spoon down the garbage disposal unit). When she is pursued by a murderer she uses a fire alarm, an alarm/sprinkler system, and a stereo turned on full blast to mask the sounds of her movements as she attempts to hide. Jillian and her boyfriend survive, she learns about sound, her boyfriend learns about deafness, and she teaches him the sign for orgasm. Life is good! The potential comic aspects of deafness may seem in this day and age to be shockingly politically incorrect. While the slapstick aspect is often innocent and means no overt harm or insult to the Deaf as a population, deafness functions as the visual banana peel over which the characters figuratively stumble in the plot. The film, See No Evil, Hear No Evil (1989), pairing Gene Wilder with Richard Pryor as deaf and blind respectively, is a constant sight gag of lip-reading miscues and lack-of-sight gags. Wilder can speak, and is able to speech read almost perfectly, almost all of the time (a stereotype often perpetuated in films). It is mind-boggling to imagine the detail of the choreography required for the two actors to convince the audience of their authenticity. Other films in this category include: Suspect It’s a Wonderful Life Murder by Death Huck Finn One Flew over the Cuckoo’s NestThe Shop on Main StreetRead My Lips The Quiet Deaf Characters as Protagonist Informants Often a deaf character’s primary function to the story is to give the audience more information about, or form more of an affinity with, the hearing protagonist. The deaf character may be fascinating in his or her own right, but generally the deafness is a marginal point of interest. Audience attitudes about the hearing characters are affected because of their previous or present involvement with deaf individuals. This representation of deafness seems to provide a window into audience understanding and appreciation of the protagonist. More inferences can be made about the hearing person and provides one possible explanation for what ensues. It is a subtle, almost subliminal trick. There are several effective examples of this approach. In Gas, Food, Lodging (1992), Shade discovers that tough-guy Javier’s mother is deaf. He introduces Shade to his mother by simple signs and finger-spelling. They all proceed to visit and dance together (mom feels the vibrations on the floor). The audience is drawn to feel ‘Wow! Javier is a sensitive kid who has grown up with a beautiful, exotic, deaf mother!’ The 1977 film, Looking for Mr. Goodbar presents film-goers with Theresa, a confused young woman living a double life. By day, she is a teacher of deaf children. Her professor in the Teacher of the Deaf program even likens their vocation to ‘touching God’. But by night she cruises bars and engages in promiscuous sexual activity. The film shows how her fledgling use of signs begins to express her innermost desires, as well as her ability to communicate and reach out to her students. Other films in this category include: Miracle on 34th Street (1994 version)Nashville (1975, dir. Robert Altman)The Family StoneGrand CanyonThere Will Be Blood Deaf Characters as a Parallel to the Protagonist I Don’t Want to Talk about It (1993) from Argentina, uses a deaf character to establish an implied parallel story line to the main hearing character. Charlotte, a dwarf, is friends with Reanalde, who is deaf. The audience sees them in the first moments of the film when they are little girls together. Reanalde’s mother attempts to commiserate with Charlotte’s mother, establishing a simultaneous but unseen story line somewhere else in town over the course of the story. The setting is Argentina during the 1930s, and the viewer can assume that disability awareness is fairly minimal at the time. Without having seen Charlotte’s deaf counterpart, the audience still knows that her story has contained similar struggles for ‘normalcy’ and acceptance. Near the conclusion of the film, there is one more glimpse of Reanalde, when she catches the bridal bouquet at Charlotte’s wedding. While having been privy to Charlotte’s experiences all along, we can only conjecture as to what Reanalde’s life has been. Sign Language as ‘Hero’ The power of language, and one’s calculated use of language as a means of escape from a potentially deadly situation, is shown in The River Wild (1996). The reason that any of the hearing characters knows sign language is that Gail, the protagonist, has a deaf father. Victor appears primarily to allow the audience to see his daughter and grandson sign with him. The mother, father, and son are able to communicate surreptitiously and get themselves out of a dangerous predicament. Signing takes an iconic form when the signs BOAT, LEFT, I-LOVE-YOU are drawn on a log suspended over the river as a message to Gail so that she knows where to steer the boat, and that her husband is still alive. The unique nature of sign language saves the day– silently and subtly produced, right under the bad guys’ noses! Stories about Deaf/Hearing Relationships Because of increased awareness and acceptance of deafness, it may be tempting to assume that growing up deaf or having any kind of relationship with a deaf individual may not pose too much of a challenge. Captioning and subtitling are ubiquitous in the USA now, as is the inclusion of interpreters on stages at public events. Since the inception of USA Public Law 94-142 and section 504 in 1974, more deaf children are ‘mainstreamed’ into public schools than ever before. The Americans with Disabilities Act was passed in 1993, opening the doors in the US for more access, more job opportunities, more inclusion. These are the external manifestations of acceptance that most viewers with no personal exposure to deafness may see in the public domain. The nuts and bolts of growing up deaf, navigating through opposing philosophical theories regarding deaf education, and dealing with parents, siblings, and peers who can’t communicate, all serve to form foundational experiences which an audience rarely witnesses. Children of a Lesser God (1986), uses the character of James Leeds to provide simultaneous voiced translations of the deaf student Sarah’s comments. The audience is ushered into the world of disparate philosophies of deaf education, a controversy of which general audiences may not have been previously unaware. At the core of James and Sarah’s struggle is his inability to accept that she is complete as she is, as a signing not speaking deaf person. Whether a full reconciliation is possible remains to be seen. The esteemed teacher of the deaf must allow himself to be taught by the deaf. Other films in this category include: Johnny Belinda (1949, 1982)Mr. Holland’s OpusBeyond SilenceThe Good ShepherdCompensation A Normal Guy-or-Gal-Who-Just-Happens-to-Be-Deaf The greatest measure of equality is to be accepted on one's own merits, with no special attention to differences or deviations from whatever is deemed ‘the norm.’ In this category, the audience sees the seemingly incidental inclusion of a deaf or hearing-impaired person in the casting. A sleeper movie titled Crazy Moon (1986) is an effective example. Brooks is a shy, eccentric young hearing man who needs who needs to change his life. Vanessa is deaf and works as a clerk in a shop while takes speech lessons. She possesses a joie de vivre that Brooks admires and wishes to emulate. When comparing the way they interact with the world, it is apparent that Brooks is the one who is handicapped. Other films in this category include: Sympathy for Mr. Vengeance (South Korea, 1992)Liar, LiarRequiem for a DreamKung Fu HustleBangkok DangerousThe Family StoneDeafness as a Psychosomatic Response to Trauma Literature about psychosomatic illnesses enumerates many disconcerting and disruptive physiological responses. However, rarely is there a PTSD response as profound as complete blockage of one of the five senses, ie; becoming deaf as a result of a traumatic incident. But it makes great copy, and provides a convenient explanation as to why an actor needn't learn sign language! The rock group The Who recorded Tommy in 1968, inaugurating an exciting and groundbreaking new musical genre – the rock opera. The film adaptation, directed by Ken Russell, was released in 1975. In an ironic twist for a rock extravaganza, the hero of the story is a ‘deaf, dumb, and blind kid.’ Tommy Johnson becomes deaf when he witnesses the murder of his father at the hands of his step-father and complicit mother. From that moment on, he is deaf and blind. When he grows up, he establishes a cult religion of inner vision and self-discovery. Another film in this category is Psych Out. Deafness as a Metaphor Hearing loss does not necessarily mean complete deafness and/or lack of vocalization. Yet, the general public tends to assume that there is utter silence, complete muteness, and the inability to verbalize anything at all. These assumptions provide a rich breeding ground for a deaf character to personify isolation, disenfranchisement, and/or avoidance of the harsher side of life. The deafness of a character can also serve as a hearing character’s nemesis. Mr. Holland’s Opus (1995) chronicles much of the adult life of a beleaguered man named Glenn Holland whose fondest dream is to compose a grand piece of orchestral music. To make ends meet he must teach band and orchestra to apparently disinterested and often untalented students in a public school. His golden son (named Cole, in honor of the jazz great John Coltrane) is discovered to be deaf. Glenn’s music can’t be born, and now his son is born without music. He will never be able to share his passion with his child. He learns just a little bit of sign, is dismissive of the boy’s dreams, and drifts further away from his family to settle into a puddle of bitterness, regrets, and unfulfilled desires. John Lennon’s death provides the catalyst for Cole’s confrontation with Glenn, forcing the father to understand that the gulf between them is an artificial one, perpetuated by the unwillingness to try. Any other disability could not have had the same effect in this story. Other films in this category include: Ramblin’ RoseBabelThe Heart Is a Lonely HunterA Code Unkown Deafness as a Symbolic Commentary on Society Sometimes films show deafness in a different country, during another era, and audiences receive a fictionalized representation of what life might have been like before these more enlightened times. The inability to hear and/or speak can also represent the more generalized powerlessness that a culture or a society’s disenfranchised experience. The Chinese masterpiece To Live (1994) provides historical and political reasons for Fenxi’s deafness—her father was a political prisoner whose prolonged absence brought hardship and untended illness. Later, the chaotic political situation which resulted in a lack of qualified doctors led to her death. In between these scenes the audience sees how her parents arrange a marriage with another ‘handicapped’ comrade of the town. Those citizens deemed to be crippled or outcast have different overt rights and treatment. The 1996 film Illtown presents the character of a very young teenage boy to represent the powerlessness of youth in America. David has absolutely no say in where he can live, with whom he can live, and the decisions made all around him. When he is apprehended after a stolen car chase, his frustration at his and all of his generation’s predicament in the face of a crumbling world is pounded out on the steering wheel as the police cars circle him. He is caged, and without the ability to communicate. Were he to have a voice, the overall sense of the film and his situation is that he would be misunderstood anyway. Other films in this category include: Stille Liebe (Germany)RidiculeIn the Company of Men Let Your Fingers Do the ‘Talking’ I use this heading to describe films where sign language is used by a deaf character to express something that a main hearing character can’t (or won’t) self-generate. It is a clever device which employs a silent language to create a communication symbiosis: Someone asks a hearing person who knows sign what that deaf person just said, and the hearing person must voice what he or she truly feels, and yet is unable to express voluntarily. The deaf person is capable of expressing the feeling, but must rely upon the hearing person to disseminate the message. And so, the words do emanate from the mouth of the person who means them, albeit self-consciously, unwillingly. Jerry Maguire (1996) provides a signed foreshadowing of character metamorphosis and development, which is then voiced for the hearing audience. Jerry and Dorothy have just met, resigned from their jobs in solidarity and rebellion, and then step into an elevator to begin a new phase of their lives. Their body language identifies them as separate, disconnected, and heavily emotionally fortified. An amorous deaf couple enters the elevator and Dorothy translates the deaf man’s signs as, ‘You complete me.’ The sentiment is strong and a glaring contrast to Jerry and Dorothy’s present dynamic. In the end, Jerry repeats this exact phrase to her, and means it with all his heart. We are all made aware of just how far they have traveled emotionally. They have become the couple in the elevator. Other films in this category include: Four Weddings and a FuneralKnowing Conclusion This has been a cursory glance at examining the narrative raison d’etre for the presence of a deaf character in story lines where no discussion of deafness is articulated. A film’s plot may necessitate hearing-impairment or deafness to successfully execute certain gimmickry, provide a sense of danger, or relational tension. The underlying themes and motifs may revolve around loneliness, alienation, or outwardly imposed solitude. The character may have a subconscious desire to literally shut out the world of sound. The properties of sign language itself can be exploited for subtle, undetectable conversations to assure the safety of hearing characters. Deaf people have lived during all times, in all places, and historical films can portray a slice of what their lives may have been like. I hope readers will become more aware of deaf characters on the screen, and formulate more theories as to where they fit in the literary/narrative schema. ReferencesMaltin, Leonard. Leonard Maltin’s 2009 Movie Guide. Penguin Group, 2008.Shuchman, John S. Hollywood Speaks. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1988. Filmography Babel. Dir. Alejandro Gonzalez Inarritu. Central Films, 2006. DVD. Bangkok Dangerous. Dir. Pang Brothers. Film Bangkok, 1999. VHS. Beyond Silence. Dir. Caroline Link. Miramax Films, 1998. DVD. Children of a Lesser God. Dir. Randa Haines. Paramount Pictures, 1985. DVD. A Code Unknown. Dir. Michael Heneke. MK2 Editions, 2000. DVD. Compensation. Dir. Zeinabu Irene Davis. Wimmin with a Mission Productions, 1999. VHS. Crazy Moon. Dir. Allan Eastman. Allegro Films, 1987. VHS. The Family Stone. Dir. Mike Bezucha. 20th Century Fox, 2005. DVD. Four Weddings and a Funeral. Dir. Mike Newell. Polygram Film Entertainment, 1994. DVD. Gas, Food, Lodging. Dir. Allison Anders. IRS Media, 1992. DVD. The Good Shepherd. Dir. Robert De Niro. Morgan Creek, TriBeCa Productions, American Zoetrope, 2006. DVD. Grand Canyon. Dir. Lawrence Kasdan, Meg Kasdan. 20th Century Fox, 1991. DVD. Hear No Evil. Dir. Robert Greenwald. 20th Century Fox, 1993. DVD. The Heart Is a Lonely Hunter. Dir. Robert Ellis Miller. Warner Brothers, 1968. DVD. Huck Finn. Stephen Sommers. Walt Disney Pictures, 1993. VHS. I Don’t Want to Talk about It. Dir. Maria Luisa Bemberg. Mojame Productions, 1994. DVD. Knowing. Dir. Alex Proyas. Escape Artists, 2009. DVD. Illtown. Dir. Nick Gomez. 1998. VHS. In the Company of Men. Dir. Neil LaBute. Alliance Atlantis Communications,1997. DVD. It’s a Wonderful Life. Dir. Frank Capra. RKO Pictures, 1947. DVD. Jerry Maguire. Dir. Cameron Crowe. TriSTar Pictures, 1996. DVD. Johnny Belinda. Dir. Jean Nagalesco. Warner Brothers Pictures, 1948. DVD. Kung Fu Hustle. Dir. Stephen Chow. Film Production Asia, 2004. DVD. Liar, Liar. Dir. Tom Shadyac. Universal Pictures, 1997. DVD. Looking for Mr. Goodbar. Dir. Richard Brooks. Paramount Miracle on 34th Street. Dir. Les Mayfield. 20th Century Fox, 1994. DVD. Mr. Holland’s Opus. Dir. Stephen Hereck. Hollywood Pictures, 1996. DVD Murder by Death. Dir. Robert Moore. Columbia Pictures, 1976. VHS. Nashville. Dir. Robert Altman. Paramount Pictures, 1975. DVD. One Flew over the Cuckoo’s Nest. Dir. Milos Forman. United Artists, 1975. DVD. The Perfect Circle. Dir. Ademir Kenovic. 1997. DVD. Psych Out. Dir. Richard Rush. American International Pictures, 1968. DVD. The Quiet. Dir. Jamie Babbit. Sony Pictures Classics, 2005. DVD. Ramblin’ Rose. Dir. Martha Coolidge. Carolco Pictures, 1991. DVD. Read My Lips. Dir. Jacques Audiard. Panthe Films, 2001. DVD. Requiem for a Dream. Dir. Darren Aronofsky. Artisan Entertainment, 2000. DVD. Ridicule. Dir. Patrice Laconte. Miramax Films, 1996. DVD. The River Wild. Dir. Curtis Hanson. Universal Pictures, 1995. DVD. See No Evil, Hear No Evil. Dir. Arthur Hiller. TriSTar Pictures,1989. DVD. The Shop on Main Street. Dir. Jan Kadar, Elmar Klos. Barrandov Film Studio, 1965. VHS. Stille Liebe. Dir. Christoph Schaub. T and C Film AG, 2001. DVD. Suspect. Dir. Peter Yates. Tri-Star Pictures, 1987. DVD. Sympathy for Mr. Vengeance. Dir. Park Chan-wook. CJ Entertainments, Tartan Films, 2002. DVD. There Will Be Blood. Dir. Paul Thomas Anderson. Paramount Vantage, Miramax Films, 2007. DVD. To Live. Dir. Zhang Yimou. Shanghai Film Studio and ERA International, 1994. DVD. What the Bleep Do We Know?. Dir. Willam Arntz, Betsy Chasse, Mark Vicente. Roadside Attractions, 2004. DVD.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hawley, Erin. "Re-imagining Horror in Children's Animated Film." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1033.

Full text
Abstract:
Introduction It is very common for children’s films to adapt, rework, or otherwise re-imagine existing cultural material. Such re-imaginings are potential candidates for fidelity criticism: a mode of analysis whereby an adaptation is judged according to its degree of faithfulness to the source text. Indeed, it is interesting that while fidelity criticism is now considered outdated and problematic by adaptation theorists (see Stam; Leitch; and Whelehan) the issue of fidelity has tended to linger in the discussions that form around material adapted for children. In particular, it is often assumed that the re-imagining of cultural material for children will involve a process of “dumbing down” that strips the original text of its complexity so that it is more easily consumed by young audiences (see Semenza; Kellogg; Hastings; and Napolitano). This is especially the case when children’s films draw from texts—or genres—that are specifically associated with an adult readership. This paper explores such an interplay between children’s and adult’s culture with reference to the re-imagining of the horror genre in children’s animated film. Recent years have seen an inrush of animated films that play with horror tropes, conventions, and characters. These include Frankenweenie (2012), ParaNorman (2012), Hotel Transylvania (2012), Igor (2008), Monsters Inc. (2001), Monster House (2006), and Monsters vs Aliens (2009). Often diminishingly referred to as “kiddie horror” or “goth lite”, this re-imagining of the horror genre is connected to broader shifts in children’s culture, literature, and media. Anna Jackson, Karen Coats, and Roderick McGillis, for instance, have written about the mainstreaming of the Gothic in children’s literature after centuries of “suppression” (2); a glance at the titles in a children’s book store, they tell us, may suggest that “fear or the pretence of fear has become a dominant mode of enjoyment in literature for young people” (1). At the same time, as Lisa Hopkins has pointed out, media products with dark, supernatural, or Gothic elements are increasingly being marketed to children, either directly or through product tie-ins such as toys or branded food items (116-17). The re-imagining of horror for children demands our attention for a number of reasons. First, it raises questions about the commercialisation and repackaging of material that has traditionally been considered “high culture”, particularly when the films in question are seen to pilfer from sites of the literary Gothic such as Mary Shelley’s Frankenstein (1818) or Bram Stoker’s Dracula (1897). The classic horror films of the 1930s such as James Whale’s Frankenstein (1931) also have their own canonical status within the genre, and are objects of reverence for horror fans and film scholars alike. Moreover, aficionados of the genre have been known to object vehemently to any perceived simplification or dumbing down of horror conventions in order to address a non-horror audience. As Lisa Bode has demonstrated, such objections were articulated in many reviews of the film Twilight, in which the repackaging and simplifying of vampire mythology was seen to pander to a female, teenage or “tween” audience (710-11). Second, the re-imagining of horror for children raises questions about whether the genre is an appropriate source of pleasure and entertainment for young audiences. Horror has traditionally been understood as problematic and damaging even for adult viewers: Mark Jancovich, for instance, writes of the long-standing assumption that horror “is moronic, sick and worrying; that any person who derives pleasure from the genre is moronic, sick and potentially dangerous” and that both the genre and its fans are “deviant” (18). Consequently, discussions about the relationship between children and horror have tended to emphasise regulation, restriction, censorship, effect, and “the dangers of imitative violence” (Buckingham 95). As Paul Wells observes, there is a “consistent concern […] that horror films are harmful to children, but clearly these films are not made for children, and the responsibility for who views them lies with adult authority figures who determine how and when horror films are seen” (24). Previous academic work on the child as horror viewer has tended to focus on children as consumers of horror material designed for adults. Joanne Cantor’s extensive work in this area has indicated that fright reactions to horror media are commonly reported and can be long-lived (Cantor; and Cantor and Oliver). Elsewhere, the work of Sarah Smith (45-76) and David Buckingham (95-138) has indicated that children, like adults, can gain certain pleasures from the genre; it has also indicated that children can be quite media savvy when viewing horror, and can operate effectively as self-censors. However, little work has yet been conducted on whether (and how) the horror genre might be transformed for child viewers. With this in mind, I explore here the re-imagining of horror in two children’s animated films: Frankenweenie and ParaNorman. I will consider the way horror tropes, narratives, conventions, and characters have been reshaped in each film with a child’s perspective in mind. This, I argue, does not make them simplified texts or unsuitable objects of pleasure for adults; instead, the films demonstrate that the act of re-imagining horror for children calls into question long-held assumptions about pleasure, taste, and the boundaries between “adult” and “child”. Frankenweenie and ParaNorman: Rewriting the Myth of Childhood Innocence Frankenweenie is a stop-motion animation written by John August and directed by Tim Burton, based on a live-action short film made by Burton in 1984. As its name suggests, Frankenweenie re-imagines Shelley’s Frankenstein by transforming the relationship between creator and monster into that between child and pet. Burton’s Victor Frankenstein is a young boy living in a small American town, a creative loner who enjoys making monster movies. When his beloved dog Sparky is killed in a car accident, young Victor—like his predecessor in Shelley’s novel—is driven by the awfulness of this encounter with death to discover the “mysteries of creation” (Shelley 38): he digs up Sparky’s body, drags the corpse back to the family home, and reanimates him in the attic. This coming-to-life sequence is both a re-imagining of the famous animation scene in Whale’s film Frankenstein and a tender expression of the love between a boy and his dog. The re-imagined creation scene therefore becomes a site of negotiation between adult and child audiences: adult viewers familiar with Whale’s adaptation and its sense of electric spectacle are invited to rethink this scene from a child’s perspective, while child viewers are given access to a key moment from the horror canon. While this blurring of the lines between child and adult is a common theme in Burton’s work—many of his films exist in a liminal space where a certain childlike sensibility mingles with a more adult-centric dark humour—Frankenweenie is unique in that it actively re-imagines as “childlike” a film and/or work of literature that was previously populated by adult characters and associated with adult audiences. ParaNorman is the second major film from the animation studio Laika Entertainment. Following in the footsteps of the earlier Laika film Coraline (2009)—and paving the way for the studio’s 2014 release, Boxtrolls—ParaNorman features stop-motion animation, twisted storylines, and the exploration of dark themes and spaces by child characters. The film tells the story of Norman, an eleven year old boy who can see and communicate with the dead. This gift marks him as an outcast in the small town of Blithe Hollow, which has built its identity on the historic trial and hanging of an “evil” child witch. Norman must grapple with the town’s troubled past and calm the spirit of the vengeful witch; along the way, he and an odd assortment of children battle zombies and townsfolk alike, the latter appearing more monstrous than the former as the film progresses. Although ParaNorman does not position itself as an adaptation of a specific horror text, as does Frankenweenie, it shares with Burton’s film a playful intertextuality whereby references are constantly made to iconic films in the horror genre (including Halloween [1978], Friday the 13th [1980], and Day of the Dead [1985]). Both films were released in 2012 to critical acclaim. Interestingly, though, film critics seemed to disagree over who these texts were actually “for.” Some reviewers described the films as children’s texts, and warned that adults would likely find them “tame and compromised” (Scott), “toothless” (McCarthy) or “sentimental” (Bradshaw). These comments carry connotations of simplification: the suggestion is that the conventions and tropes of the horror genre have been weakened (or even contaminated) by the association with child audiences, and that consequently adults cannot (or should not) take pleasure in the films. Other reviewers of ParaNorman and Frankenweenie suggested that adults were more likely to enjoy the films than children (O’Connell; Berardinelli; and Wolgamott). Often, this suggestion came together with a warning about scary or dark content: the films were deemed to be too frightening for young children, and this exclusion of the child audience allowed the reviewer to acknowledge his or her own enjoyment of and investment in the film (and the potential enjoyment of other adult viewers). Lou Lumenick, for instance, peppers his review of ParaNorman with language that indicates his own pleasure (“probably the year’s most visually dazzling movie so far”; the climax is “too good to spoil”; the humour is “deliciously twisted”), while warning that children as old as eight should not be taken to see the film. Similarly, Christy Lemire warns that certain elements of Frankenweenie are scary and that “this is not really a movie for little kids”; she goes on to add that this scariness “is precisely what makes ‘Frankenweenie’ such a consistent wonder to watch for the rest of us” (emphasis added). In both these cases a line is drawn between child and adult viewers, and arguably it is the film’s straying into the illicit area of horror from the confines of a children’s text that renders it an object of pleasure for the adult viewer. The thrill of being scared is also interpreted here as a specifically adult pleasure. This need on the part of critics to establish boundaries between child and adult viewerships is interesting given that the films themselves strive to incorporate children (as characters and as viewers) into the horror space. In particular, both films work hard to dismantle the myths of childhood innocence—and associated ideas about pleasure and taste—that have previously seen children excluded from the culture of the horror film. Both the young protagonists, for instance, are depicted as media-literate consumers or makers of horror material. Victor is initially seen exhibiting one of his home-made monster movies to his bemused parents, and we first encounter Norman watching a zombie film with his (dead) grandmother; clearly a consummate horror viewer, Norman decodes the film for Grandma, explaining that the zombie is eating the woman’s head because, “that’s what they do.” In this way, the myth of childhood innocence is rewritten: the child’s mature engagement with the horror genre gives him agency, which is linked to his active position in the narrative (both Norman and Victor literally save their towns from destruction); the parents, meanwhile, are reduced to babbling stereotypes who worry that their sons will “turn out weird” (Frankenweenie) or wonder why they “can’t be like other kids” (ParaNorman). The films also rewrite the myth of childhood innocence by depicting Victor and Norman as children with dark, difficult lives. Importantly, each boy has encountered death and, for each, his parents have failed to effectively guide him through the experience. In Frankenweenie Victor is grief-stricken when Sparky dies, yet his parents can offer little more than platitudes to quell the pain of loss. “When you lose someone you love they never really leave you,” Victor’s mother intones, “they just move into a special place in your heart,” to which Victor replies “I don’t want him in my heart—I want him here with me!” The death of Norman’s grandmother is similarly dismissed by his mother in ParaNorman. “I know you and Grandma were very close,” she says, “but we all have to move on. Grandma’s in a better place now.” Norman objects: “No she’s not, she’s in the living room!” In both scenes, the literal-minded but intelligent child seems to understand death, loss, and grief while the parents are unable to speak about these “mature” concepts in a meaningful way. The films are also reminders that a child’s first experience of death can come very young, and often occurs via the loss of an elderly relative or a beloved pet. Death, Play, and the Monster In both films, therefore, the audience is invited to think about death. Consequently, there is a sense in each film that while the violent and sexual content of most horror texts has been stripped away, the dark centre of the horror genre remains. As Paul Wells reminds us, horror “is predominantly concerned with the fear of death, the multiple ways in which it can occur, and the untimely nature of its occurrence” (10). Certainly, the horror texts which Frankenweenie and ParaNorman re-imagine are specifically concerned with death and mortality. The various adaptations of Frankenstein that are referenced in Frankenweenie and the zombie films to which ParaNorman pays homage all deploy “the monster” as a figure who defies easy categorisation as living or dead. The othering of this figure in the traditional horror narrative allows him/her/it to both subvert and confirm cultural ideas about life, death, and human status: for monsters, as Elaine Graham notes, have long been deployed in popular culture as figures who “mark the fault-lines” and also “signal the fragility” of boundary structures, including the boundary between human and not human, and that between life and death (12). Frankenweenie’s Sparky, as an iteration of the Frankenstein monster, clearly fits this description: he is neither living nor dead, and his monstrosity emerges not from any act of violence or from physical deformity (he remains, throughout the film, a cute and lovable dog, albeit with bolts fixed to his neck) but from his boundary-crossing status. However, while most versions of the Frankenstein monster are deliberately positioned to confront ideas about the human/machine boundary and to perform notions of the posthuman, such concerns are sidelined in Frankenweenie. Instead, the emphasis is on concerns that are likely to resonate with children: Sparky is a reminder of the human preoccupation with death, loss, and the question of why (or whether, or when) we should abide by the laws of nature. Arguably, this indicates a re-imagining of the Frankenstein tale not only for child audiences but from a child’s perspective. In ParaNorman, similarly, the zombie–often read as an articulation of adult anxieties about war, apocalypse, terrorism, and the deterioration of social order (Platts 551-55)—is re-used and re-imagined in a childlike way. From a child’s perspective, the zombie may represent the horrific truth of mortality and/or the troublesome desire to live forever that emerges once this truth has been confronted. More specifically, the notion of dealing meaningfully with the past and of honouring rather than silencing the dead is a strong thematic undercurrent in ParaNorman, and in this sense the zombies are important figures who dramatise the connections between past and present. While this past/present connection is explored on many levels in ParaNorman—including the level of a town grappling with its dark history—it is Norman and his grandmother who take centre stage: the boundary-crossing figure of the zombie is re-realised here in terms of a negotiation with a presence that is now absent (the elderly relative who has died but is still remembered). Indeed, the zombies in this film are an implicit rebuke to Norman’s mother and her command that Norman “move on” after his grandmother’s death. The dead are still present, this film playfully reminds us, and therefore “moving on” is an overly simplistic and somewhat disrespectful response (especially when imposed on children by adult authority figures.) If the horror narrative is built around the notion that “normality is threatened by the Monster”, as Robin Wood has famously suggested, ParaNorman and Frankenweenie re-imagine this narrative of subversion from a child’s perspective (31). Both films open up a space within which the child is permitted to negotiate with the destabilising figure of the monster; the normality that is “threatened” here is the adult notion of the finality of death and, relatedly, the assumption that death is not a suitable subject for children to think or talk about. Breaking down such understandings, Frankenweenie and ParaNorman strive not so much to play with death (a phrase that implies a certain callousness, a problematic disregard for human life) but to explore death through the darkness of play. This is beautifully imaged in a scene from ParaNorman in which Norman and his friend Neil play with the ghost of Neil’s recently deceased dog. “We’re going to play with a dead dog in the garden,” Neil enthusiastically announces to his brother, “and we’re not even going to have to dig him up first!” Somewhat similarly, film critic Richard Corliss notes in his review of Frankenweenie that the film’s “message to the young” is that “children should play with dead things.” Through this intersection between “death” and “play”, both films propose a particularly child-like (although not necessarily child-ish) way of negotiating horror’s dark territory. Conclusion Animated film has always been an ambiguous space in terms of age, pleasure, and viewership. As film critic Margaret Pomeranz has observed, “there is this perception that if it’s an animated film then you can take the little littlies” (Pomeranz and Stratton). Animation itself is often a signifier of safety, fun, nostalgia, and childishness; it is a means of addressing families and young audiences. Yet at the same time, the fantastic and transformative aspects of animation can be powerful tools for telling stories that are dark, surprising, or somehow subversive. It is therefore interesting that the trend towards re-imagining horror for children that this paper has identified is unfolding within the animated space. It is beyond the scope of this paper to fully consider what animation as a medium brings to this re-imagining process. However, it is worth noting that the distinctive stop-motion style used in both films works to position them as alternatives to Disney products (for although Frankenweenie was released under the Disney banner, it is visually distinct from most of Disney’s animated ventures). The majority of Disney films are adaptations or re-imaginings of some sort, yet these re-imaginings look to fairytales or children’s literature for their source material. In contrast, as this paper has demonstrated, Frankenweenie and ParaNorman open up a space for boundary play: they give children access to tropes, narratives, and characters that are specifically associated with adult viewers, and they invite adults to see these tropes, narratives, and characters from a child’s perspective. Ultimately, it is difficult to determine the success of this re-imagining process: what, indeed, does a successful re-imagining of horror for children look like, and who might be permitted to take pleasure from it? Arguably, ParaNorman and Frankenweenie have succeeded in reshaping the genre without simplifying it, deploying tropes and characters from classic horror texts in a meaningful way within the complex space of children’s animated film. References Berardinelli, James. “Frankenweenie (Review).” Reelviews, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.reelviews.net/php_review_template.php?identifier=2530›. Bode, Lisa. “Transitional Tastes: Teen Girls and Genre in the Critical Reception of Twilight.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 24.5 (2010): 707-19. Bradshaw, Peter. “Frankenweenie: First Look Review.” The Guardian, 11 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.theguardian.com/film/2012/oct/10/frankenweenie-review-london-film-festival-tim-burton›. Buckingham, David. Moving Images: Understanding Children’s Emotional Responses to Television. Manchester and New York: Manchester University Press, 1996. Cantor, Joanne. “‘I’ll Never Have a Clown in My House’ – Why Movie Horror Lives On.” Poetics Today 25.2 (2004): 283-304. Cantor, Joanne, and Mary Beth Oliver. “Developmental Differences in Responses to Horror”. The Horror Film. Ed. Stephen Prince. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2004. 224-41. Corliss, Richard. “‘Frankenweenie’ Movie Review: A Re-Animated Delight”. Time, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://entertainment.time.com/2012/10/04/tim-burtons-frankenweenie-a-re-animated-delight/›. Frankenweenie. Directed by Tim Burton. Walt Disney Pictures, 2012. Graham, Elaine L. Representations of the Post/Human: Monsters, Aliens and Others in Popular Culture. Manchester: Manchester UP, 2002. Hastings, A. Waller. “Moral Simplification in Disney’s The Little Mermaid.” The Lion and the Unicorn 17.1 (1993): 83-92. Hopkins, Lisa. Screening the Gothic. Austin: U of Texas P, 2005. Jackson, Anna, Karen Coats, and Roderick McGillis. “Introduction.” The Gothic in Children’s Literature: Haunting the Borders. Eds. Anna Jackson, Karen Coats, and Roderick McGillis. New York: Routledge, 2008. 1-14. Jancovich, Mark. “General Introduction.” Horror: The Film Reader. Ed. Mark Jancovich. London: Routledge, 2002. 1-19. Kellogg, Judith L. “The Dynamics of Dumbing: The Case of Merlin.” The Lion and the Unicorn 17.1 (1993): 57-72. Leitch, Thomas. “Twelve Fallacies in Contemporary Adaptation Theory.” Criticism 45.2 (2003): 149-71. Lemire, Christy. “‘Frankenweenie’ Review: Tim Burton Reminds Us Why We Love Him.” The Huffington Post, 2 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.huffingtonpost.com/2012/10/03/frankenweenie-review-tim-burton_n_1935142.html›. Lumenick, Lou. “So Good, It’s Scary (ParaNorman Review)”. New York Post, 17 Aug. 2012. 3 Jun. 2015 ‹http://nypost.com/2012/08/17/so-good-its-scary/›. McCarthy, Todd. “Frankenweenie: Film Review.” The Hollywood Reporter, 20 Sep. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.hollywoodreporter.com/movie/frankenweenie/review/372720›. Napolitano, Marc. “Disneyfying Dickens: Oliver & Company and The Muppet Christmas Carol as Dickensian Musicals.” Studies in Popular Culture 32.1 (2009): 79-102. O’Connell, Sean. “Middle School and Zombies? Awwwkward!” Washington Post, 17 Aug. 2012. 3 Jun. 2015 ‹http://www.washingtonpost.com/gog/movies/paranorman,1208210.html›. ParaNorman. Directed by Chris Butler and Sam Fell. Focus Features/Laika Entertainment, 2012. Platts, Todd K. “Locating Zombies in the Sociology of Popular Culture”. Sociology Compass 7 (2013): 547-60. Pomeranz, Margaret, and David Stratton. “Igor (Review).” At the Movies, 14 Dec. 2008. 6 Aug. 2014 ‹http://www.abc.net.au/atthemovies/txt/s2426109.htm›. Scott, A.O. “It’s Aliiiive! And Wagging Its Tail: ‘Frankenweenie’, Tim Burton’s Homage to Horror Classics.” New York Times, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.nytimes.com/2012/10/05/movies/frankenweenie-tim-burtons-homage-to-horror-classics.html›. Semenza, Gregory M. Colón. “Teens, Shakespeare, and the Dumbing Down Cliché: The Case of The Animated Tales.” Shakespeare Bulletin 26.2 (2008): 37-68. Shelley, Mary. Frankenstein, or, The Modern Prometheus. Hertfordshire: Wordsworth Editions, 1993 [1818]. Smith, Sarah J. Children, Cinema and Censorship: From Dracula to the Dead End Kids. London: I.B. Tauris, 2005. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Eds. Robert Stam and Alessandra Raengo. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52. Wells, Paul. The Horror Genre: From Beelzebub to Blair Witch. London: Wallflower, 2000. Whelehan, Imelda. “Adaptations: the Contemporary Dilemmas.” Adaptations: From Text to Screen, Screen to Text. Eds. Deborah Cartmell and Imelda Whelehan. London: Routledge, 1999. 3-19. Wolgamott, L. Kent. “‘Frankenweenie’ A Box-Office Bomb, But Superior Film.” Lincoln Journal Star, 10 Oct. 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://journalstar.com/entertainment/movies/l-kent-wolgamott-frankenweenie-a-box-office-bomb-but-superior/article_42409e82-89b9-5794-8082-7b5de3d469e2.html›. Wood, Robin. “The American Nightmare: Horror in the 70s.” Horror: The Film Reader. Ed. Mark Jancovich. London: Routledge, 2002. 25-32.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Zuvela, Danni. "An Interview with the Makers of Value-Added Cinema." M/C Journal 6, no. 3 (June 1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2183.

Full text
Abstract:
Things would never be the same again. As sales went through the roof, with some breathless estimates in the region of a 200% increase overnight, marketers practically wet their pants at the phenomenal success of the chocolate bar seen by millions in ET: the Extraterrestrial. That was back in 1982. Though not the first instance of product placement ‘at the movies’, the strategic placement of Reese’s Pieces in ET is often hailed as the triumphant marketing moment heralding the onset of the era of embedded advertising in popular media. Today, much media consumption is characterised by aggressive branding strategies. We’ve all seen ostentatious product wrangling – the unnatural handling of items (especially chocolate bars and bottled drinks) to best display their logo (regardless of considerations of verisimilitude, or even common sense), and ungainly product mentions in dialogue (who can forget the early Jude Law shocker Shopping?) that have passed into the realm of satire. In television and feature filmmaking, props bearing corporate trademarks not only supplement, but often sustain production budgets. Some programs appear to be entirely contrived around such sponsors. Australian commercial television makes no secret of the increasingly non-existent line between ‘entertainment’ and ‘advertising’, though it still purports to describe ‘lifestyle’ shows as ‘reality’ television. With the introduction of technologies like TiVO which enable consumers to skip over ads, the move is from ‘interruptive’ style advertising between programs or segments, to products insinuated in the décor – and increasingly scripts – of programs themselves, with correspondent online shopping opportunities for digital consumers. An entire industry of middle-people – sometimes euphemistically self-described as ‘prop houses’ – has sprung up to service the lucrative product placement industry, orchestrating the insertion of branded products into television and films. The industry has grown to such an extent that it holds an annual backpatting event, the Product Placement Awards, “to commemorate and celebrate product placement” in movies, television shows, music etc. But ‘advertising by stealth’ is not necessarily passively accepted by media consumers – nor media makers. The shoe-horning of brands and their logos into the products of popular culture not only defines the culture industry today, but also characterises much of the resistance to it. ‘Logo-backlash’ is seen as an inevitable response to the incursion of brands into public life, an explicit rejection of the practice of securing consumer mindshare, and subvertisements and billboard liberation activities have been mainstays of culture jamming for decades now. However, criticism of product placement remains highly problematic: when the Center for the Study of Commercialism argued that movies have become “dangerously” saturated with products and suggested that full disclosure in the form of a list, in a film’s credits, of paid product appearances, many noted the counterproductivity of such an approach, arguing that it would only result in further registration – and hence promotion – of the brand. Not everyone subscribes to advertising’s ‘any news is good news’ thesis, however. Peter Conheim and Steve Seidler decided to respond to the behemoth of product placement with a ‘catalogue of sins’. Their new documentary Value Added Cinema meticulously chronicles the appearance of placed products in Hollywood cinema. Here they discuss the film, which is continuing to receive rave reviews in the US and Europe. Danni Zuvela: Can you tell me a little about yourselves? Peter: I’m a musician and filmmaker living in the San Francisco Bay Area who wears too many hats. I play in three performing and recording groups (Mono Pause, Wet Gate, Negativland) and somehow found the time to sit in front of a Mac for six weeks to edit and mix VALUE-ADDED CINEMA. Because Steve is a persuasive salesperson. Steve: I’ve been a curator for the past decade and a half, showing experimental works week after week, month after month, year after year, at the Pacific Film Archive. It was about time to make a tape of my own and Peter was crazy enough to indulge me. DZ: Why product placement? Why do you think it’s important? Where did this documentary come from? S: Steven Spielberg released Minority Report last year and it just raised my hackles. The film actually encourages the world it seems to critique by stressing the inter-relationship of his alleged art with consumerism in the present day and then extending that into a vision of the future within the film itself. In other words, he has already realized the by-product of an alarming dystopia of surveillance, monolithic policing, and capital. That by-product is his film. The rumor mill says that he was reimbursed to the tune of $25 million for the placements. So not only can he not see a constructive path out of dystopia, a path leading toward a more liberating future, he makes millions from his exhausted imagination. What could be more cynical? But Spielberg isn’t alone within the accelerating subsumption of mainstream cinema into the spectacle of pure consumption. He’s just more visible than most. But to consider product placements more directly for a moment: during the past few years, mainstream cinema has been little more than an empty exercise in consumerist viewership. The market-driven incentives that shape films, determining story-lines, exaggerating cultural norms, striving toward particular demographics, whatever, have nothing to do with art or social change and everything to do with profit, pandering, and promulgation. Movies are product placements, the product is a world view of limitless consumption. Value-Added Cinema is about the product-that-announces-itself, the one we recognize as a crystallization of the more encompassing worldview, the sole commodity, spot-lit, adored, assimilated. So why Value-Added Cinema? You’ve got to start somewhere. DZ: Can you tell me a bit about the production process – how did you go about getting the examples you use in the film? Were there any copyright hassles? P: Steve did nearly all of the legwork in that he spent weeks and weeks researching the subject, both on-line and in speaking to people about their recollections of product placement sequences in films they’d seen. He then suffered through close to a hundred films on VHS and DVD, using the fast-forward and cue controls as often as possible, to locate said sequences. We then sat down and started cutting, based at first on groupings Steve had made (a bunch of fast food references, etc.). Using these as a springboard, we quickly realized the narrative potential inherent in all these “narrative film” clips , and before long we were linking sequences and making them refer to one another, sort of allowing a “plot” to evolve. And copyright hassles? Not yet! I say... bring ‘em on! I would be more than happy to fight for the existence of this project, and one of the groups I am in, Negativland, has a rather colourful history of “fair use” battles in the music arena (the most nefarious case, where the band was sued by U2 and their big-label music lawyers over a parody we made happened before I came on board, but there’s been some skirmishes since). We have folks who would be happy to help defend this sort of work in a court of law should the occasion arise. DZ: Can you talk to me about the cultural shift that’s occurred, where the old ‘Acme’ propmaster has been replaced by ‘product peddler’? What is this symptomatic of, and what’s its significance now? S: In the past, privacy existed because there were areas of experience and information that were considered off limits to exploitation. A kind of tacit social contract assumed certain boundaries were in place to keep corporate (and State) meddling at bay and to allow an uncontaminated space for disengaging from culture. Nowadays the violation of boundaries is so egregious it’s hard to be sure that those boundaries in fact exist. Part of that violation has been the encroachment, at every conceivable level, of daily experience by all manner of corporate messages—urinal strainers with logos, coffee jackets with adverts, decals on supermarket floors, temporary tattoos on random pedestrians. Engagement with corporate predation is now foisted on us 24 hours a day. It’s the GPS generation. The corporations want to know where we “are” at all times. Again: in the past there was a certain level of decorum about the sales pitch. That decorum has vanished and in its place is the inter-penetration of all our waking moments by the foghorn of capital. If that foghorn gets loud enough, we’ll never get any sleep. DZ: How do you think product placement affects the integrity of the film? P: Well, that’s definitely a question of the moment, as far as audience reactions to our screenings have been thus far. It really depends on the work itself, doesn’t it? I think we would be highly judgmental, and perhaps quite out of line, if we dismissed out of hand the idea of using actual products in films as some sort of rule. The value of using an actual product to the narrative of a film can’t be discounted automatically because we all know that there are stories to be told in actual, marketed products. Characterizations can develop. If a flustered James Cagney had held up a bottle of Fred’s Cola instead of Pepsi in the climactic shot of One, Two, Three (Billy Wilder’s 1963 Coke-executive comedy), it wouldn’t have resonated very well. And it’s an incredibly memorable moment (and, some might say, a little dig at both cola companies). But when you get into something like i am sam, where Sean Penn’s character not only works inside a Starbucks, and is shown on the job, in uniform and reading their various actual coffee product names aloud, over and over again, but also rides a bus with a huge Nike ad on the side (and the camera tracks along on the ad instead of the bus itself), plus the fact that he got onto that bus underneath an enormous Apple billboard (not shown in our work, actually), or that his lawyer has a can of Tab sitting on an entirely austere, empty table in front of a blank wall and the camera tracks downward for no other discernable purpose than to highlight the Tab can… you can see where I’m going with this. The battle lines are drawn in my mind. PROVE to me the value of any of those product plugs on Penn’s character, or Michelle Pfeiffer’s (his lawyer). DZ: What do you make of the arguments for product placement as necessary to, even enhancing, the verisimilitude of films? Is there a case to be made for brands appearing in a production design because they’re what a character would choose? S: It’s who makes the argument for product placements that’s troublesome. Art that I value is a sort of problem solving machine. It assumes that the culture we currently find ourselves strapped with is flawed and should be altered. Within that context, the “verisimilitude” you speak of would be erected only as a means for critique--not to endorse, venerate, or fortify the status quo. Most Hollywood features are little more than moving catalogs. P: And in the case of Jurassic Park that couldn’t be more explicit – the “fake” products shown in the amusement park gift shop in the film are the actual tie-in products available in stores and in Burger King at that time! Another film I could mention for a totally different reason is The Dark Backward (1991). Apparently due to a particular obsession of the director, the film is riddled with placements, but of totally fake and hilarious products (i.e. Blump’s Squeezable Bacon). Everyone who has seen the film remembers the absurdist products… couldn’t Josie and the Pussycats have followed this format, instead of loading the film with “funny” references to literally every megacorporation imaginable, and have been memorable for it? DZ: What do you think of the retroactive insertion of products into syndicated reruns of programs and films (using digital editing techniques)? Is this a troubling precedent? P: Again, to me the line is totally crossed. There’s no longer any justification to be made because the time and space of the original television show is lost at that point, so any possibility of “commentary” on the times, or development of the character, goes right out the window. Of course I find it a troubling precedent. It’s perhaps somewhat less troubling, but still distressing, to know that billboards on the walls of sports stadiums are being digitally altered, live, during broadcast, so that the products can be subtly switched around. And perhaps most disturbingly, at least here in the states, certain networks and programs have begun cross-dissolving to advertisements from program content, and vice-versa. In other words, since the advertisers are aware that the long-established “blackout” which precedes the start of advertising breaks on TV causes people to tune out, or turn the volume off, or have their newfangled sensing devices “zap” the commercial… so they’re literally integrating the start of the ad with the final frames of the program instead of going black, literally becoming part of the program. And we have heard about more reliance of products WITHIN the programs, but this just takes us right back to TV’s past, where game show contestants sat behind enormous “Pepsodent” adverts pasted right there on the set. History will eat itself… DZ: Could you imagine a way advertisers could work product placement into films where modern products just don’t fit, like set in the past or in alternate universes (Star Wars, LOTR etc)? P: Can’t you? In fact, it’s already happening. Someone told us about the use of products in a recent set-in-the-past epic… but the name of the film is escaping me. S: And if you can’t find a way to insert a product placement in a film than maybe the film won’t get made. The problem is completely solved with films like Star Wars and Lord of the Rings—most of the characters are available in the store as action figures making them de facto placements. In Small Soldiers just about every toy-sized character was, in fact, nicely packaged by Hasbro. DZ: What is the role of the logo in product placement? S: There are the stars, and there are the many supporting roles—the logo is just one of them. We’re hoping to see this category at the next Oscars. P: And categories like “Best Song” are essentially product placement categories already… DZ: I’ve heard about the future of product placement being branding in computer games, interactive shop-at-home television – what other visions of the (branded) future can you imagine? P: The future is now. If you can’t watch a documentary on so-called public television in this country without having text boxes pop up on screen to suggest “related” web sites which “might be of interest” to the viewer, you’re already well on the way to being part of a branded environment. Computer games already have ads built-in, and shop-at-home already seems plenty interactive (and isn’t internet shopping, also?). I think if the various mega-corporations can not only convince people to wear clothing emblazoned with their logo and product name, but so successfully convince us to pay for the privilege of advertising them, then we are already living in a totally branded future. Where else can it go? It may seem a trite statement but, to my mind, wearing an entire Nike outfit is the ultimate. At least the British ad company called Cunning Stunts actually PAYS their human billboards… but those folks have to agree to have the company logo temporarily tattooed onto their foreheads for three hours as they mingle in public. I’m not joking about this. DZ: Is there any response to product placement? How can audiences manage their interactions with these texts? S: Films have been boycotted for culturally heinous content, such as racist and homophobic characters. Why not boycott films because of their commodity content? Or better yet boycott the product for colluding with the filmmakers to invade your peace of mind? What I hope Value-Added Cinema does is sensitize us to the insinuation of the products, so that we critically detect them, rather than passively allow them to pass before us. When that happens, when we’re just insensate recipients of those advertising ploys, we’re lost. DZ: Do you have anything to add to contemporary debates on culture jamming, especially the charge that culture jamming’s political power is limited by its use of logos and signs? Anne Moore has written that detourning ads ends up just re-iterating the logo - “because corporate lifeblood is profit, and profit comes from name recognition”, culture jammers are “trafficking in the same currency as the corporations” – what do you think of this? P: It’s an interesting assertion. But the best culture jams I’ve seen make total mincemeat of the product being parodied; just as you can’t simply discount the use of actual products in films in the context of a narrative, you can’t NOT try to reclaim the use of a brand-name. Maybe it’s a dangerous comparison because “reclaiming” use of the word Coke is not like reclaiming the use of the word “queer”, but there’s something to it, I think. Also, I wear t-shirts with the names of bands I like sometimes (almost always my friends’ bands, but I suppose that’s beside the point). Am I buying into the advertising concept? Yes, to a certain extent, I am. I guess to me it’s about just what you choose to advertise. Or what you choose to parody. DZ: Do you have any other points you’d like to make about product placement, advertising by stealth, branding, mindshare or logos? P: I think what Steve said, that above all we hope with our video to help make people aware of how much they are advertised to, beyond accepting it as a mere annoyance, sums it up. So far, we’ve had some comments at screenings which indicate a willingness of people to want to combat this in their lives, to want to “do something” about the onslaught of product placement surrounding them, in films and elsewhere. Works Cited ET: The Extraterrestrial. Dir. Steven Spielberg. Prod. Kathleen Kennedy & Steven Spielberg, M. Universal Pictures 1982. Shopping. Dir. Paul Anderson. Prod. Jeremy Bolt , M. Concorde Pictures,1993. http://www.cspinet.org/ http://www.productplacementawards.com/ Links http://www.cspinet.org/ http://www.productplacementawards.com/ Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Zuvela, Danni. "An Interview with the Makers of Value-Added Cinema" M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0306/03-valueadded.php>. APA Style Zuvela, D. (2003, Jun 19). An Interview with the Makers of Value-Added Cinema. M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0306/03-valueadded.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Fuller, Glen. "The Getaway." M/C Journal 8, no. 6 (December 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2454.

Full text
Abstract:
From an interview with “Mr A”, executive producer and co-creator of the Getaway in Stockholm (GiS) films: Mr A: Yeah, when I tell my girlfriend, ‘You should watch this, it’s good, it’s a classic, it’s an old movie’ and she thinks it’s, like, the worst. And when I actually look at it and it is the worst, it is just a car chase … [Laughs] But you have to look a lot harder, to how it is filmed, you have to learn … Because, you can’t watch car racing for instance, because they are lousy at filming; you get no sensation of speed. If you watch the World Rally Championship it looks like they go two miles an hour. The hardest thing [of the whole thing] is capturing the speed … I want to engage with the notion of “speed” in terms of the necessary affects of automobility, but first I will give some brief background information on the Getaway in Stockholm series of films. Most of the information on the films is derived from the interview with Mr A carried out over dinner in Stockholm, October 2004. Contact was made via e-mail and I organised with the editors of Autosalon Magazine for an edited transcription to be published as an incentive to participate in the interview. Mr A’s “Tarantino-style” name is necessary because the films he makes with Mr X (co-creator) and a small unnamed group of others involve filming highly illegal acts: one or two cars racing through the streets of Stockholm evading police at sustained speeds well over 200 km/h. Due to a quirk in Swedish traffic law, unless they are caught within a certain time frame of committing driving offences or they actually admit to the driving offences, then they cannot be charged. The Swedish police are so keen to capture these renegade film makers that when they appeared on Efterlyst (pron: ef-de-list; the equivalent of “Sweden’s Most Wanted”) instead of the normal toll-free 1-800 number that viewers could phone to give tips, the number on the screen was the direct line to the chief of Stockholm’s traffic unit. The original GiS film (2000) was made as a dare. Mr A and some friends had just watched Claude Lelouch’s 1976 film C’était un Rendez-vous. Rumour has it that Lelouch had a ten-minute film cartridge and had seen how a gyro stabilised camera worked on a recent film. He decided to make use of it with his Ferrari. He mounted the camera to the bonnet and raced through the streets of Paris. In typical Parisian style at the end of the short nine minute film the driver parks and jumps from the Ferrari to embrace a waiting woman for their “rendezvous”. Shortly after watching the film someone said to Mr A, “you don’t do that sort of thing in Stockholm”. Mr A and Mr X set out to prove him wrong. Nearly all the equipment used in the filming of the first GiS film was either borrowed or stolen. The Porsche used in the film (like all the cars in the films) was lent to them. The film equipment consisted of, in Mr A’s words, a “big ass” television broadcast camera and a smaller “lipstick” camera stolen from the set of the world’s first “interactive” reality TV show called The Bar. (The Bar followed a group of people who all lived together in an apartment and also worked together in a bar. The bar was a “real” bar and served actual customers.) The first film was made for fun, but after Mr A and his associates received several requests for copies they decided to ramp up production to commercial levels. Mr A has a “real job” working in advertising; making the GiS films once a year is his main job with his advertising job being on a self-employed, casual basis. As a production team it is a good example of amateurs becoming semi-professionals within the culture industries. The GiS production team distributes one film per year under the guise of being a “documentary” which allows them to escape the wrath of Swedish authorities due to further legal quirks. Although they still sell DVDs from their Website, the main source of income comes from the sale of the worldwide distribution rights to British “powersports” specialist media company Duke Video. Duke also sells a digitally remastered DVD version of Rendezvous on their Website. As well as these legitimate distribution methods, copies of all six GiS films and Rendezvous are available on the internet through various peer-to-peer file-sharing networks. Mr A says there isn’t much he can do about online file sharing besides asking people to support the franchise if they like the films by buying the DVDs. There are a number of groups making films for car enthusiast using similar guerilla film production methods. However, most of the films are one-offs or do not involve cars driven at such radical speeds. An exception was another Swedish film maker who called himself “Ghostrider” and who produced similar films using a motorbike. Police apprehended a man who they alleged is “Ghostrider” in mid-2004 within the requisite timeframe of an offence that had been allegedly committed. The GiS films alongside these others exist within the automotive cultural industry. The automotive cultural industry is a term I am using to describe the overlap between the automotive industry and the cultural industries of popular culture. The films tap in to a niche market of car enthusiasts. There are many different types of car enthusiasts, everything from petite-bourgeois vintage-car restorers to moral panic-inducing street racers. Obviously the GiS films are targeted more towards the street racing end of the spectrum, which is not surprising because Sweden has a very developed underground street racing scene. A good example is the Stockholm-based “Birka Cup”: a quasi-professional multi-round underground street-racing tournament with 60,000 SEK (approx. AUD$11,000) prize money. The rules and rankings for the tournament are found on the tournament Website. To give some indication of what goes on at these events a short teaser video clip for the 2003 Birka Cup DVD is also available for download from the Website. The GiS films have an element of the exotic European-Other about them, not only because of the street-racing pedigree exemplified by the Birka Cup and similar underground social institutions (such as another event for “import” street racers called the “Stockholm Open”), but because they capture an excess within European car culture normally associated with exotic supercars or the extravagant speeds of cars driven on German autobahns or Italian autostradas. For example, the phrase “European Styling” is often used in Australia to sell European designed “inner-city” cars, such as the GM Holden Barina, a.k.a. the Vauxhall Corsa or the Opel Corsa. Cars from other regional manufacturing zones often do not receive such a specific regional identification; for example, cars built in Asian countries are described as “fully imported” rather than “Asian styling”. Tom O’Dell has noted that dominant conception of automobility in Sweden is different to that of the US. That is, “automobility” needs to be qualified with a national or local context and I assume that other national contexts in Europe would equally be just as different. However, in non-European, mainly post-colonial contexts, such as Australia, the term “European” is an affectation signaling something special. On a different axis, “excess” is directly expressed in the way the police are “captured” in the GiS films. Throughout the GiS series there is a strongly antagonist relation to the police. The initial pre-commercial version of the first GiS film had NWA’s “Fuck the Police” playing over the opening credits. Subsequent commercially-released versions of the film had to change the opening title music due to copyright infringement issues. The “bonus footage” material of subsequent DVDs in the series represents the police as impotent and foolish. Mr A describes it as a kind of “prank” played on police. His rationale is that they live out the fantasy that “everyone” wishes they could do to the police when they are pulled over for speeding and the like; as he puts it, “flipping the bird and driving off”. The police are rendered foolish and captured on film, which is an inversion of the normative traffic-cop-versus-traffic-infringer power relation. Mr A specifies the excess of European modernity to something specific to automobility, which is the near-universal condition of urbanity in most developed nations. The antagonism between the GiS drivers and the police is figured as a duel. The speed of the car(s) obviously exceeds what is socially and legally acceptable and therefore places the drivers in direct conflict with police. The speed captured on film is in part a product of this tension and gives speed a qualitative cultural dimension beyond a simple notion from rectilinear physics of speed as a rate of motion. The qualitative dimension of speed as been noted by Peter Wollen: Speed is not simply thrilling in itself, once sufficiently accelerated, but also enables us to enter exposed and unfamiliar situations, far removed from the zones of safety and normality – to travel into space, for instance, beyond the frontiers of the known. (106) Knowledge is subsumed by the dialect of road safety: “safety” versus “speed”. Knowledge takes on many forms and it is here that speed gains its complexity. In the high-school physics of rectilinear motion speed refers to a rate. Mr A discusses speed as a sensation (“thrill” in the language of Wollen) in the quote at the beginning of the essay. If the body develops sensations from affects and percepts (Deleuze and Guattari 179-83), then what are the affects and percepts that are developed by the body into the sensation of speed? The catchphrase for the GiS films is “Reality Beats Fiction By Far!” The “reality” at stake here is not only the actuality of cars traveling at high speeds within urban spaces, which in the vernacular of automotive popular culture is more “real” than Hollywood representations, but the “reality” of automobilised bodies engaging with and “getting away” from the police. Important here is that the police serve as the symbolic representatives of the governmental institutions and authorities that regulate and discipline populations to be automobilised road users. The police are principally symbolic because one’s road-user body is policed, to a large degree, by one’s self; that is, by the perceptual apparatus that enables us to judge traffic’s rates of movement and gestures of negotiation that are indoctrinated into habit. We do this unthinkingly as part of everyday life. What I want to suggest is that the GiS films tap into the part of our respective bodily perceptual and affective configurations that allow us to exist as road users. To explain this I need to go on a brief detour through “traffic” and its relation to “speed”. Speed serves a functional role within automobilised societies. Contrary to the dominant line from the road safety industry, the “speed limit” we encounter everyday on the road is not so much a limit, but a guide for the self-organisation of traffic. To think the “speed limit” as a limit allows authorities to imagine a particular movement-based threshold of perception and action that bestows upon drivers the ability to negotiate the various everyday hazard-events that constitute the road environment. This is a negative way to look at traffic and is typical of the (post)modernist preoccupation with incorporating contingency (“the accident”) into behavioural protocol and technical design (Lyotard 65-8). It is not surprising that the road safety industry is an exemplary institution of what Gilles Deleuze called the “control society”. The business of the road safety industry is the perpetual modulation of road user populations in a paradoxical attempt to both capture (forecast and study) the social mechanics of the accident-event while postponing its actualisation. Another way to look at traffic is to understand it as a self-organising system. Ilya Prigogine and Robert Herman modeled vehicle traffic as two flows – collective and individual – as a function of the concentration and speed of vehicles. At a certain tipping point the concentration of traffic is such that individual mobility is subsumed by the collective. Speed plays an important role both in the abstract sense of a legislated “speed limit” and as the emergent consistency of mobile road users distributed in traffic. That is, automotive traffic does not move at a constant speed, but nominally moves at a consistent speed. The rate and rhythms of traffic have a consistency that we all must become familiar with to successfully negotiate the everyday system of automobility. For example, someone simply walking becomes a “pedestrian” in the duration of automobilised time-space. Pedestrians must embody a similar sense of the rate of traffic as that perceived by drivers in the cars that constitute traffic. The pedestrian uses this sense of speed when negotiating traffic so as to cross the road, while the driver uses it to maintain a safe distance from the car in front and so on. The shared sense of speed demands an affective complicity of road-user bodies to allow them to seamlessly incorporate themselves into the larger body of traffic on a number of different registers. When road users do not comply with this shared sense of speed that underpins traffic they are met with horn blasts, rude figure gestures, abuse, violence and so on. The affects of traffic are accelerated in the body and developed by the body into the sensations and emotions of “road rage”. Road users must performatively incorporate the necessary dispositions for participating with other road users in traffic otherwise they disrupt the affective script (“habits”) for the production of traffic. When I screened the first GiS film in a seminar in Sweden the room was filled with the sound of horrified gasps. Afterwards someone suggested to me that they (the Swedes) were more shocked than I (an Australian) about the film. Why? Is it because I am a “hoon”? We had all watched the same images heard the same sounds, yet, the “speeds” were not equal. They had experienced the streets in the film as a part of traffic. Their bodies knew just how slow the car was meant to be going. The film captured and transmitted the affects of a different automobilised body. Audiences follow the driver “getting away” from those universally entrusted (at least on a symbolic level) with the governance of traffic – the police – while, for a short period, becoming a new body that gets away from the “practiced perception” (Massumi 189) of habits that normatively enable the production of traffic. What is captured in the film – the event of the getaway – has the potential to develop in the body of the spectator as the sensation of “speed” and trigger a getaway of the body. Acknowledgement I would like to acknowledge the generous funding from the Centre for Cultural Research and the College of Arts, Education and Social Sciences, University of Western Sydney, in awarding me the 2004 CCR CAESS Postgraduate International Scholarship, and the support from my colleagues at the Advanced Cultural Studies Institute of Sweden where I carried out this research as a doctoral exchange student. References Deleuze, Gilles. “Postscript on Control Societies”. Negotiations. Trans. Martin Joughin. New York: Columbia UP, 1995. Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. What Is Philosophy? Trans. Graham Burchill and Hugh Tomlinson. London: Verso, 1994. Getaway in Stockholm series. 21 Oct. 2005 http://www.getawayinstockholm.com>. Lyotard, Jean François. The Inhuman: Reflections on Time. Trans. Geoffrey Bennington and Rachel Bowlby. Stanford, California: Stanford UP, 1991. Massumi, Brian. “Parables for the Virtual: Movement, Affect, Sensation”. Post-Contemporary Interventions. Eds. Stanley Fish and Fredric Jameson. Durham, London: Duke UP, 2002. O’Dell, Tom. “Raggare and the Panic of Mobility: Modernity and Everyday Life in Sweden.” Car Culture. Ed. Daniel Miller. Oxford: Berg, 2001. 105-32. Prigogine, Ilya, and Robert Herman. “A Two-Fluid Approach to Town Traffic.” Science 204 (1979): 148-51. Wollen, Peter. “Speed and the Cinema.” New Left Review 16 (2002): 105–14. Citation reference for this article MLA Style Fuller, Glen. "The Getaway." M/C Journal 8.6 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0512/07-fuller.php>. APA Style Fuller, G. (Dec. 2005) "The Getaway," M/C Journal, 8(6). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0512/07-fuller.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Alberto, Maria. "The Prosthetic Impulse Revisited in A.I. Artificial Intelligence." M/C Journal 22, no. 5 (October 9, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1591.

Full text
Abstract:
As a genre, science fiction deals with possible futures, imagining places and technologies that typically do not exist in audiences’ own lives. Science fiction film takes this directive a step further by creating visual representations of these futures and possibilities, presenting audiences with imagined ideas of what new technologies or unfamiliar places might look like. Thus, although any science fiction text can describe sociocultural and technological futures, science fiction film goes a step further by providing images that viewers do not have to envision for themselves. This difference can enable science fiction films to deliver even more incisive stories and commentaries on futuristic technologies as “sociotechnical assemblages” (Gillespie 18) – that is, as machines whose possibilities stem from humans’ interactions with them as much as from the technologies themselves.Marquard Smith and Joanne Morra maintain that today’s society is already interested in a real-world version of sociotechnologies: they call this interest the “prosthetic impulse” (4). For Smith and Morra, the prosthetic impulse can denote either “ways that the body and technology come into contact with one another” (4) or else any exploration of boundaries between technoculture and “the body, its histories, and its mutability” (6). However, Smith and Morra also warn that the prosthetic impulse often creates unreasonable expectations of what technology can accomplish: a prosthetic can “assume an epic status that is out of proportion with its abilities to fulfill our ambitions for it” (Smith and Morra 2), and the drive to “enhance” human bodies’ capabilities can signify beliefs that abled bodies are the standard, desirable norm (S. Smith).Science fiction films in turn often pick up on real-world ideas such as Smith and Morra’s prosthetic impulse as new ways of visualizing possible futures. Knowledgeable fans could undoubtedly list several examples of prosthetics in favorite sci-fi movies, including those donned by Star Wars’ Luke Skywalker, Star Trek’s Borg collective, Mad Max: Fury Road’s Imperator Furiosa, and many more. However, these films can also heighten the prosthetic’s immoderately “epic status” (Smith and Morra 2) and result in “our fantasies for technological possibility [being] played out across depictions of impairment” (Hung par. 10). In science fiction film, then, the prosthetic impulse can strongly reinforce problematic assumptions about what human beings “need” to have added, augmented, or replaced in order to function according to subjective norms.Steven Spielberg’s 2001 film A.I. Artificial Intelligence, though, expands the implications of the prosthetic impulse even further by broadening the types of bodies, losses, and functions that we imagine prosthetics can address. Set in a dystopian future where human-driven climate change has decimated the environment, world governments have instituted mandatory birth control, and socioeconomic stratification has skyrocketed, A.I. Artificial Intelligence speaks directly to Vivian Carol Sobchack’s 2006 concern that “theoretical use of the prosthetic metaphor tends to transfer agency [from] human actors to human artifacts” (23), though it does so in a novel way.The film’s human characters, or “human actors” to use Sobchack’s term, expend their creativity and resources not to address the issues of environmental catastrophe, starvation, and class warfare that humans themselves have created: instead, they turn to manufacturing advanced robots, or “mechas”, that are literally “human artifacts” (Sobchack 23) created to help humanity avoid the debilitating consequences of its own destructive actions. As a result, the film’s mecha characters, seen most clearly in the “child-substitute mecha” David and the mecha prostitute Gigolo Joe, are positioned as prosthetic humans intended to fill social roles and functions that human beings themselves are incapable of fully satisfying.The Prosthetic HumanEven though it offers a new angle to this concept, A.I. Artificial Intelligence is hardly the only science fiction film concerned with some configuration of the prosthetic impulse. In fact, several other science fiction films incorporate one of three other versions, each building up to more and more complex possibilities before we reach the prosthetic human as envisioned in A.I.The first – and arguably most common – treatment of the prosthetic impulse in science fiction film is found in the partial prosthetic, where technology is depicted as replacing or repairing one visible part of the perceptible bodily whole. Common versions of the partial prosthetic include replacements for limbs or even certain organs, with examples such as Luke Skywalker’s prosthetic hand in Star Wars, the techno-organic Borg collective in Star Trek: The Next Generation, Bucky Barnes’s metal arm in Captain America: The Winter Soldier and other Marvel Cinematic Universe (MCU) films, and Furiosa’s metal arm in Mad Max: Fury Road. The partial prosthetic in science fiction film is the most analogous to real-world prosthetics, despite problematic conflations created by this comparison (S. Smith), and the partial prosthetic is also the one that Mailee Hung is describing when she maintains that in science fiction film “it is technological, or even technophilic, fantasy that is being explored rather than the spectrum of human ability” (par. 11).A second treatment of the prosthetic impulse in science fiction film is visible in the full-body prosthetic, which denotes a technology that completely encloses or envelops the human body. Anne McCaffrey offers an early example of this type with her “Ship Who Sang” series (1961–1969), where “brainships” are created when children with severe physical disabilities but above-average brains can be rescued from euthanasia by having their minds linked with spaceships. Thankfully, later science fiction narratives tend to avoid most of the eugenicist and ableist overtones plaguing McCaffrey’s work. Science fiction films also offer examples of full-body prosthetics that can be departed or disengaged from at will, and these prosthetics may be used to enhance an abled body rather than housing a disabled one. Examples of full-body prosthetics in science fiction film include the boxing robots of Real Steel (2011), the Jaegers of Pacific Rim (2013) and Pacific Rim: Uprising (2018), the genetically-engineered alien bodies operated by remote human pilots in James Cameron’s Avatar (2009), and the police robot MOOSE in Chappie (2015), among others. In these cases, the full-body prosthetic is a technological entity that must be interfaced with by a human consciousness – and sometimes the whole human body – in order to perform some function that the human body alone cannot accomplish.A third way of depicting the prosthetic impulse in science fiction film can be found in what Victor Grech calls Pinocchio Syndrome, or a “reverse prosthetic impulse” (265). Here technological, non-human characters “desire to become human” (Grech 263) and often attempt to gain humanity in the form of a human body, “its histories, and its mutability” (Smith and Morra 6) that will replace their own mechanical components. Examples of this third type include Data of Star Trek: The Next Generation (1987–1994 television, 1994–2002 films) and NDR-113/Andrew of the novelette “Bicentennial Man” (1967), the novel Positronic Man (1992), and the film Bicentennial Man (1999). Data is an android, and Andrew is a service robot, who both explore what it would mean to “be” human and actively pursue different means of achieving humanness – Data through human emotions and NDR-113/Andrew through a fully human body.All three of these science fiction versions – the partial prosthetic, the full prosthetic, and the reverse prosthetic impulse or Pinocchio Syndrome – tend to reinforce Smith and Morra’s warning that the prosthetic, both as an aid and as a technology, can “assume an epic status that is out of proportion with its abilities to fulfill our ambitions for it” (2). Put differently, just because these technologies exist within the films’ storyworlds does not mean that they can fix the characters’ or even the worlds’ problems, and the plots of many science fiction films actually stem from these assumptions.Of these three versions, Grech’s “reverse prosthetic impulse” (265) might initially seem the most applicable to A.I. Artificial Intelligence, particularly because most of the film follows David’s quest to find the Blue Fairy of the Pinocchio tale and petition her to make him “a real boy” (A.I. Artificial Intelligence). However, even Grech’s term does not fully cover what Spielberg’s film is attempting through its characters and its setting. Unlike robot characters who embody Grech’s reverse prosthetic impulse, David is not attempting to “become” human: instead, he articulates his struggle as the desire to “become real”, which prioritizes not humanness via a human body but instead David’s self-perceived ability to better fulfill a particular role within a nuclear family. Moreover, unlike the ways in which Data and NDR-113/Andrew fulfill primarily career-adjacent roles in their respective storyworlds – Data as a ship’s officer, NDR-113/Andrew initially as a caretaker and butler – A.I. Artificial Intelligence depicts a world in which mechas are both an “essential” form of labor in a decimated global economy, but can also be constructed to fill specifically social roles such as child or lover. Where robots like Data and NDR-113/Andrew enact a reverse prosthetic impulse in their yearning to “become” human (Grech 263), thus treating humanness and the human body as prosthetics to technology, David as a “child-substitute mecha” and Gigolo Joe as a “lover robot” (A.I. Artificial Intelligence) are more like prosthetic humans.In A.I. Artificial Intelligence, humans attempt to replace, enhance, or augment specific interpersonal relationships using “human artifacts” that function like Sobchack’s “human actors” – only, better than those human actors ever could be. David is continually described as a child who demonstrates unconditional love but never loses his temper, catches ill, or grows older; Gigolo Joe describes mecha prostitutes like himself as “the guiltless pleasures of the lonely human being” (A.I. Artificial Intelligence) and promises that they will never get pregnant, clingy, or tired of sex. Because David is a “toy boy” and Gigolo Joe is a “boy toy” (Sobchack 2) – both meant to enhance different types of human relationships without the inconveniences that a human actor would bring into the picture – A.I. Artificial Intelligence is also imagining sociocultural structures like the nuclear family or the heterosexual romantic relationship as the wholes, the social bodies, that the prosthetic human will supposedly repair. Here the prosthetic impulse becomes human beings’ drive to use reparative technologies to replace other human beings entirely, rather than simply parts or functions of the human body.David as Prosthetic HumanDavid’s role as a prosthetic human meant to repair or augment human relationships is made clear even before the character himself first appears onscreen. Instead, the film’s initial scene follows Professor Allen Hobby, the scientist who leads the team that later creates David, as he pitches a new mecha of “a qualitatively different order” to a skeptical audience (A.I. Artificial Intelligence). Hobby contends that his new robot will be capable of love “like a child for its parents” instead of the “sensuality simulators” already available (A.I. Artificial Intelligence), and moreover, that this kind of love “will be the key by which they [mechas] acquire a kind of sub-consciousness never before achieved. An inner world of metaphor, of intuition, of self-motivated reasoning, of dreams” (A.I. Artificial Intelligence). However, these plans are quickly challenged by a female scientist who poses a moral question: “Isn’t the real conundrum [whether] you can get a human to love them back?” (A.I. Artificial Intelligence). Hobby then cycles through three responses to his peer’s question, all of which point to the ways in which David is positioned as a prosthetic human.First, Hobby stresses that this new mecha will be “a perfect child caught in a freeze-frame: always loving, never ill, never changing” (A.I. Artificial Intelligence). His claim implies that families want or need a perfect child, and also that childhood perfection entails unwavering physical health, a permanently positive attitude, and unshakeable devotion to the parent(s) – all features that a real human child, as Sobchack’s “human actor”, cannot provide. Then too, Hobby’s claim that David is a child caught in “freeze-frame” perfection also hints that, as a form of technology, a prosthetic human supersedes many of a biological human’s limitations: just moments later, for example, the film’s audience learns that David’s adoptive family the Swintons have a young son, Martin, who has been placed in a cryogenic chamber until his terminal illness can be treated. For David, being “caught in a freeze-frame” of eternal and “perfect” childhood is beneficial to the Swintons, who will then experience his love and participation in their family unit forever – unlike Martin, who when similarly “frozen” cannot express or reciprocate familial affection at all, and so has been superseded by David.Hobby’s second response to the female scientist’s moral question is to assert that David, as a “child-substitute mecha” (A.I. Artificial Intelligence), will answer both a market need and a human one: because world governments issue a limited number of pregnancy licenses, Hobby argues, mechas like David may become many families’ only way of having children. Here, the family unit is imagined as incomplete without offspring, to the extent that there is a species-wide “human need” for children (A.I. Artificial Intelligence) even though global catastrophes such as climate change and mass starvation are unavoidable threats to real children’s future welfare. To this end, Hobby positions a “child-substitute mecha” like David as a prosthetic for the family unit, filling in for children without taking up any of the resources needed to raise an actual member of the population who will then face and inherit unfixable global issues. Moreover, toward the end of A.I. audiences also learn that David was created to look like Hobby’s own dead son, meaning that this entire line of child-substitute mechas has stemmed from Hobby’s own grief – and perhaps his need of a prosthetic to repair it.Finally, Hobby’s last response to his peer’s challenge is to ask: “In the beginning, didn’t God create Adam to love him?” (A.I. Artificial Intelligence). This rhetorical question reiterates how Hobby built David, reminding Hobby’s challenger – and by extension the film’s audience – that human actors are technology’s creators. The question’s rhetorical nature also implies that a creator’s status translates to their right to use such created technologies however they choose – regardless of the potential harm to either the prosthetic human or the "real" humans around them.Thus, although most of A.I. Artificial Intelligence does follow David’s journey to become “real”, it is important to realize that this quest actually stems from his being a prosthetic human rather than just Pinocchio Syndrome or a “reverse prosthetic impulse” (Grech 265). The very features of unconditional love, eternal innocence, and unchanging health that initially made David so attractive to the grieving Swintons are the same attributes that later lead to the family’s hostility when Martin does recover, and David is eventually abandoned in the woods – the prosthetic human child ousted for the “real” human child he was intended to replace. David’s longing to become “a real boy” so that Monica Swinton will return his love and welcome him home stems from his realization that he was always just a “technological substitution” (Hung par. 9) for Martin, and because of this, David’s desire to “become real” is better understood as him seeking to become a true part of the whole nuclear family instead of remaining a replacement or attachment to it. Rather than just “desire to become human” (Grech 263), David seeks to move from being a “human artifact” to becoming a “human actor” (Sobchack 23).Gigolo Joe as Prosthetic HumanWhile Gigolo Joe also serves as a prosthetic human in A.I. Artificial Intelligence, he does so in different ways than David. As a “child-substitute mecha”, David was created for intentionally prosthetic ends: even though he “can never be anything more than an approximate substitute” (Rosenbaum 74), he was still made specifically to repair or complete family units like the Swintons, rendering them “whole” by taking the place of an unavailable human child. As a mecha prostitute, though, Gigolo Joe was not created with prosthetic ends in mind: he was made to augment or supplement sexual experiences on a temporary basis, not to replace a long-term human partner or to make a sexual or romantic relationship whole by his presence within it. Also in obvious contrast to David, Gigolo Joe addresses sexual appetite rather than a need for filial love, provides short-term pleasure instead of a long-term connection, and is never intended to be seen by the film’s human characters as a human man instead of a male-shaped mecha. These are crucial differences between the two mechas’ purposes, functions, and target audiences, and Sobchack sums up this disparity by describing David and Gigolo Joe as two different types of “love machines” that remain “[s]uspended between an ironic Kubrickian critique of technological man and his Spielbergian redemption” (12–13).However, these differences between David and Gigolo Joe also translate into their being different kinds of prosthetic human. Where David was created to be a prosthetic human in the context of a childless family, replacing a needed member in order to make that family whole, Gigolo Joe takes the initiative to position himself as a prosthetic human, substituting the technology of his mecha body for the various physiological and/or emotional shortcomings of absent human sexual partners. Then too, where David rejects and attempts to outstrip his status as a “technological substitution” (Hung par. 9) for a human being, Gigolo Joe seems to exult in his part as substitute for human being.Audiences are shown this difference immediately. Where David is introduced through descriptions by Hobby, the scientist who created him and knows exactly what he wants David to accomplish, Gigolo Joe is introduced in person, alongside a nervous young woman who has apparently solicited him for sex. This unnamed woman admits that she has never had sex with a mecha before, and Gigolo Joe quickly discovers bruises from physical abuse by a human partner. In implied contrast to this unseen human partner, Gigolo Joe remains quiet, respectful, and gentle as he navigates the young woman’s communication of her fears and desires: he also assures her first that “once you’ve had a lover robot, you’ll never want a real man again” and then that “you are a goddess ... [and] you deserve much better in your life. You deserve me” (A.I. Artificial Intelligence). Both implicitly and explicitly, then, Gigolo Joe promises to provide his client with sexual and pseudo-romantic fulfillment: Sobchack frames this appeal as Gigolo Joe's ability to "satisfy every female sexual need and desire (including the illusion of romance) without wearing out” (5). But Gigolo Joe can only accomplish all of this because he is a perceptible, self-aware substitution for a human man – and a substitution that does not replicate the intentions and behaviors of his clients' "real" human partners.Gigolo Joe returns frequently to this idea that substitution is positive. Later, for instance, he explains to several fascinated teenage boys that mecha prostitutes “are the guiltless pleasures of the lonely human being. You’re not going to get us pregnant or have us to supper with Mommy and Daddy” (A.I. Artificial Intelligence), emphasizing that humans do not need to fulfill any social obligations toward mechas precisely because they are not “real” lovers. Gigolo Joe also pitches mecha sex workers by reminding his listeners that “We work under you, we work on you, and we work for you. Man made us better at what we do than was ever humanly possible” (A.I. Artificial Intelligence), suggesting that a substitute sexual partner will offer technological advantages over their human counterparts.Through dialogues and exchanges such as these, Gigolo Joe positions himself as a prosthetic human, acknowledging that he and his sex worker peers were not really meant to “repair” or “complete” human relationships even as he also maintains that mechas do replace human partners in important ways, even if temporarily. However, Gigolo Joe also recognizes the realities of being a prosthetic human in ways that David seems incapable of. For instance, when one of his clients is murdered by her human partner for seeking a replacement lover, Gigolo Joe realizes immediately that the man won’t even be suspected while Gigolo Joe himself automatically takes the blame. Similarly, Gigolo Joe is the one who can tell David that Monica Swinton “loves what you do for her, as my customers love what it is I do for them. But she does not love you. . . You were designed and built specific like the rest of us” (A.I. Artificial Intelligence). David rejects this warning, demonstrating that his creation as a prosthetic human has made him impervious to that same reality, but Gigolo Joe’s positioning himself as a prosthetic human has made him aware that being “designed and built specific” to meet humans’ needs does not negate the dangers that come along with a designed, perfected form of substitution.Prosthetic Humans and the End of HumanityThe ending of AI: Artificial Intelligence has baffled critics and audiences alike since its theatrical release. Are the alien-like Specialists real, or does David imagine these beings as a means of explaining away Hobby’s entire line of child-substitute mechas? Does David actually see Monica again, or is this the robotic equivalent of a comforting dream before he dies? Frances Flannery-Dailey outlines nine possible ways of understanding how the film ends before noting that its ambiguity and length often frustrate audiences, leaving them with a negative impression of the film.No matter which way we try to explain the ending of A.I. Artificial Intelligence, though, it is worth noting the presence of the Specialists, who claim that they are advanced beings that evolved from mechas following humanity’s extinction. Though Flannery-Daily correctly questions whether the Specialists actually exist or else are just dream-specters of David's “death”, their presence at the end of the film suggests at least the possibility of a distant future in which the prosthetic human has completely overtaken and supplanted the “real” humans that David so wanted to join. This potential ending, as well as David’s and Gigolo Joe’s poor treatment by "real" humans throughout the film, all demonstrate that the prosthetic humans in A.I. Artificial Intelligence suffer from more than the “epic status” that Smith and Morra assign to real-world prosthetics (2), or even the shortcomings visible in other versions of the prosthetic impulse as depicted in science fiction films. Instead, A.I. Artificial Intelligence becomes bleak when we realize that these prosthetic humans actually function very well, even when (wrongly) touted as miracle technologies (Smith and Morra 2), and that instead it is humans, their needs, and their visions that have fallen sadly short. Both David and Gigolo Joe do exactly what they were "designed and built specific” to do (A.I. Artificial Intelligence) and more, yet humanity has destroyed both them and itself by the end of the film regardless.ReferencesA.I. Artificial Intelligence. Dir. Steven Spielberg. Warner Bros. Pictures, 2001. Flannery-Dailey, Frances. "Robot Heavens and Robot Dreams: Ultimate Reality in A.I. and Other Recent Films." Journal of Religion & Film 7.2 (2016). 1 July 2019 <https://digitalcommons.unomaha.edu/jrf/vol7/iss2/7>.Gillespie, Tarleton. Custodians of the Internet: Platforms, Content Moderation, and the Hidden Decisions That Shape Social Media. New Haven: Yale University Press, 2018.Grech, Victor. "The Pinocchio Syndrome and the Prosthetic Impulse." Intelligence Unbound: The Future of Uploaded and Machine Minds. Eds. Russel Blackford and Damien Broderick. Malden: Wiley Blackwell, 2014. 263–278.Hung, Mailee. “We Are More than Our Machines.” Bitch Media (24 Aug. 2017). 2 July 2019 <https://www.bitchmedia.org/article/more-our-machines/aesthetics-and-prosthetics-science-fiction>.Rosenbaum, Jonathan. "A Matter of Life and Death: A.I. Artificial Intelligence (Directed by Steven Spielberg)." Film Quarterly 65.3 (2012): 74-78.Smith, Susan. "‘Limbitless Solutions’: The Prosthetic Arm, Iron Man and the Science Fiction of Technoscience." Medical Humanities 42.4 (2016): 259–264.Smith, Marquard, and Joanne Morra. “Introduction.” The Prosthetic Impulse: From a Posthuman Present to a Biocultural Future. Eds. Marquard Smith and Joanne Morra. Cambridge: MIT Press, 2006. 1–15. Sobchack, Vivian. “A Leg to Stand On: Prosthetics, Metaphor, and Materiality.” The Prosthetic Impulse: From a Posthuman Present to a Biocultural Future. Eds. Marquard Smith and Joanne Morra. Cambridge: The MIT Press, 2006. 17–42.Sobchack, Vivian Carol. "Love Machines: Boy Toys, Toy Boys and the Oxymorons of A.I.: Artificial Intelligence." Science Fiction Film and Television 1.1 (2009): 1–13.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Starrs, D. Bruno. "Enabling the Auteurial Voice in Dance Me to My Song." M/C Journal 11, no. 3 (July 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.49.

Full text
Abstract:
Despite numerous critics describing him as an auteur (i.e. a film-maker who ‘does’ everything and fulfils every production role [Bordwell and Thompson 37] and/or with a signature “world-view” detectable in his/her work [Caughie 10]), Rolf de Heer appears to have declined primary authorship of Dance Me to My Song (1997), his seventh in an oeuvre of twelve feature films. Indeed, the opening credits do not mention his name at all: it is only with the closing credits that the audience learns de Heer has directed the film. Rather, as the film commences, the viewer is informed by the titles that it is “A film by Heather Rose”, thus suggesting that the work is her singular creation. Direct and uncompromising, with its unflattering shots of the lead actor and writer (Heather Rose Slattery, a young woman born with cerebral palsy), the film may be read as a courageous self-portrait which finds the grace, humanity and humour trapped inside Rose’s twisted body. Alternatively, it may be read as yet another example of de Heer’s signature interest in foregrounding a world view which gives voice to marginalised characters such as the disabled or the disadvantaged. For example, the developmentally retarded eponyme of Bad Boy Bubby (1993) is eventually able to make art as a singer in a band and succeeds in creating a happy family with a wife and two kids. The ‘mute’ girl in The Quiet Room (1996) makes herself heard by her squabbling parents through her persistent activism. In Ten Canoes (2006) the Indigenous Australians cast themselves according to kinship ties, not according to the director’s choosing, and tell their story in their own uncolonised language. A cursory glance at the films of Rolf de Heer suggests he is overtly interested in conveying to the audience the often overlooked agency of his unlikely protagonists. In the ultra-competitive world of professional film-making it is rare to see primary authorship ceded by a director so generously. However, the allocation of authorship to a member of a marginalized population re-invigorates questions prompted by Andy Medhurst regarding a film’s “authorship test” (198) and its relationship to a subaltern community wherein he writes that “a biographical approach has more political justification if the project being undertaken is one concerned with the cultural history of a marginalized group” (202-3). Just as films by gay authors about gay characters may have greater credibility, as Medhurst posits, one might wonder would a film by a person with a disability about a character with the same disability be better received? Enabling authorship by an unknown, crippled woman such as Rose rather than a famous, able-bodied male such as de Heer may be cynically regarded as good (show) business in that it is politically correct. This essay therefore asks if the appellation “A film by Heather Rose” is appropriate for Dance Me to My Song. Whose agency in telling the story (or ‘doing’ the film-making), the able bodied Rolf de Heer or the disabled Heather Rose, is reflected in this cinematic production? In other words, whose voice is enabled when an audience receives this film? In attempting to answer these questions it is inevitable that Paul Darke’s concept of the “normality drama” (181) is referred to and questioned, as I argue that Dance Me to My Song makes groundbreaking departures from the conventions of the typical disability narrative. Heather Rose as Auteur Rose plays the film’s heroine, Julia, who like herself has cerebral palsy, a group of non-progressive, chronic disorders resulting from changes produced in the brain during the prenatal stages of life. Although severely affected physically, Rose suffered no intellectual impairment and had acted in Rolf de Heer’s cult hit Bad Boy Bubby five years before, a confidence-building experience that grew into an ongoing fascination with the filmmaking process. Subsequently, working with co-writer Frederick Stahl, she devised the scenario for this film, writing the lead role for herself and then proactively bringing it to de Heer’s attention. Rose wrote of de Heer’s deliberate lack of involvement in the script-writing process: “Rolf didn’t even want to read what we’d done so far, saying he didn’t want to interfere with our process” (de Heer, “Production Notes”). In 2002, aged 36, Rose died and Stahl reports in her obituary an excerpt from her diary: People see me as a person who has to be controlled. But let me tell you something, people. I am not! And I am going to make something real special of my life! I am going to go out there and grab life with both hands!!! I am going to make the most sexy and honest film about disability that has ever been made!! (Stahl, “Standing Room Only”) This proclamation of her ability and ambition in screen-writing is indicative of Rose’s desire to do. In a guest lecture Rose gave further insights into the active intent in writing Dance Me to My Song: I wanted to create a screenplay, but not just another soppy disability film, I wanted to make a hot sexy film, which showed the real world … The message I wanted to convey to an audience was “As people with disabilities, we have the same feelings and desires as others”. (Rose, “ISAAC 2000 Conference Presentation”) Rose went on to explain her strategy for winning over director de Heer: “Rolf was not sure about committing to the movie; I had to pester him really. I decided to invite him to my birthday party. It took a few drinks, but I got him to agree to be the director” (ibid) and with this revelation of her tactical approach her film-making agency is further evidenced. Rose’s proactive innovation is not just evident in her successfully approaching de Heer. Her screenplay serves as a radical exception to films featuring disabled persons, which, according to Paul Darke in 1998, typically involve the disabled protagonist struggling to triumph over the limitations imposed by their disability in their ‘admirable’ attempts to normalize. Such normality dramas are usually characterized by two generic themes: first, that the state of abnormality is nothing other than tragic because of its medical implications; and, second, that the struggle for normality, or some semblance of it in normalization – as represented in the film by the other characters – is unquestionably right owing to its axiomatic supremacy. (187) Darke argues that the so-called normality drama is “unambiguously a negation of ascribing any real social or individual value to the impaired or abnormal” (196), and that such dramas function to reinforce the able-bodied audience’s self image of normality and the notion of the disabled as the inferior Other. Able-bodied characters are typically portrayed positively in the normality drama: “A normality as represented in the decency and support of those characters who exist around, and for, the impaired central character. Thus many of the disabled characters in such narratives are bitter, frustrated and unfulfilled and either antisocial or asocial” (193). Darke then identifies The Elephant Man (David Lynch, 1980) and Born on the Fourth of July (Oliver Stone, 1989) as archetypal films of this genre. Even in films in which seemingly positive images of the disabled are featured, the protagonist is still to be regarded as the abnormal Other, because in comparison to the other characters within that narrative the impaired character is still a comparatively second-class citizen in the world of the film. My Left Foot is, as always, a prime example: Christy Brown may well be a writer, relatively wealthy and happy, but he is not seen as sexual in any way (194). However, Dance Me to My Song defies such generic restrictions: Julia’s temperament is upbeat and cheerful and her disability, rather than appearing tragic, is made to look healthy, not “second class”, in comparison with her physically attractive, able-bodied but deeply unhappy carer, Madelaine (Joey Kennedy). Within the first few minutes of the film we see Madelaine dissatisfied as she stands, inspecting her healthy, toned and naked body in the bathroom mirror, contrasted with vision of Julia’s twisted form, prostrate, pale and naked on the bed. Yet, in due course, it is the able-bodied girl who is shown to be insecure and lacking in character. Madelaine steals Julia’s money and calls her “spastic”. Foul-mouthed and short-tempered, Madelaine perversely positions Julia in her wheelchair to force her to watch as she has perfunctory sex with her latest boyfriend. Madelaine even masquerades as Julia, commandeering her voice synthesizer to give a fraudulently positive account of her on-the-job performance to the employment agency she works for. Madelaine’s “axiomatic supremacy” is thoroughly undermined and in the most striking contrast to the typical normality drama, Julia is unashamedly sexual: she is no Christy Brown. The affective juxtaposition of these two different personalities stems from the internal nature of Madelaine’s problems compared to the external nature of Julia’s problems. Madelaine has an emotional disability rather than a physical disability and several scenes in the film show her reduced to helpless tears. Then one day when Madelaine has left her to her own devices, Julia defiantly wheels herself outside and bumps into - almost literally - handsome, able-bodied Eddie (John Brumpton). Cheerfully determined, Julia wins him over and a lasting friendship is formed. Having seen the joy that sex brings to Madelaine, Julia also wants carnal fulfilment so she telephones Eddie and arranges a date. When Eddie arrives, he reads the text on her voice machine’s screen containing the title line to the film ‘Dance me to my song’ and they share a tender moment. Eddie’s gentleness as he dances Julia to her song (“Kizugu” written by Bernard Huber and John Laidler, as performed by Okapi Guitars) is simultaneously contrasted with the near-date-rapes Madelaine endures in her casual relationships. The conflict between Madeline and Julia is such that it prompts Albert Moran and Errol Vieth to categorize the film as “women’s melodrama”: Dance Me to My Song clearly belongs to the genre of the romance. However, it is also important to recognize it under the mantle of the women’s melodrama … because it has to do with a woman’s feelings and suffering, not so much because of the flow of circumstance but rather because of the wickedness and malevolence of another woman who is her enemy and rival. (198-9) Melodrama is a genre that frequently resorts to depicting disability in which a person condemned by society as disabled struggles to succeed in love: some prime examples include An Affair to Remember (Leo McCarey, 1957) involving a paraplegic woman, and The Piano (Jane Campion, 1993) in which a strong-spirited but mute woman achieves love. The more conventional Hollywood romances typically involve attractive, able-bodied characters. In Dance Me to My Song the melodramatic conflict between the two remarkably different women at first seems dominated by Madelaine, who states: “I know I’m good looking, good in bed ... better off than you, you poor thing” in a stream-of-consciousness delivery in which Julia is constructed as listener rather than converser. Julia is further reduced to the status of sub-human as Madelaine says: “I wish you could eat like a normal person instead of a bloody animal” and her erstwhile boyfriend Trevor says: “She looks like a fuckin’ insect.” Even the benevolent Eddie says: “I don’t like leaving you alone but I guess you’re used to it.” To this the defiant Julia replies; “Please don’t talk about me in front of me like I’m an animal or not there at all.” Eddie is suitably chastised and when he treats her to an over-priced ice-cream the shop assistant says “Poor little thing … She’ll enjoy this, won’t she?” Julia smiles, types the words “Fuck me!”, and promptly drops the ice-cream on the floor. Eddie laughs supportively. “I’ll just get her another one,” says the flustered shop assistant, “and then get her out of here, please!” With striking eloquence, Julia wheels herself out of the shop, her voice machine announcing “Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me, fuck me”, as she departs exultantly. With this bold statement of independence and defiance in the face of patronising condescension, the audience sees Rose’s burgeoning strength of character and agency reflected in the onscreen character she has created. Dance Me to My Song and the films mentioned above are, however, rare exceptions in the many that dare represent disability on the screen at all, compliant as the majority are with Darke’s expectations of the normality drama. Significantly, the usual medical-model nexus in many normality films is ignored in Rose’s screenplay: no medication, hospitals or white laboratory coats are to be seen in Julia’s world. Finally, as I have described elsewhere, Julia is shown joyfully dancing in her wheelchair with Eddie while Madelaine proves her physical inferiority with a ‘dance’ of frustration around her broken-down car (see Starrs, "Dance"). In Rose’s authorial vision, audience’s expectations of yet another film of the normality drama genre are subverted as the disabled protagonist proves superior to her ‘normal’ adversary in their melodramatic rivalry for the sexual favours of an able-bodied love-interest. Rolf de Heer as Auteur De Heer does not like to dwell on the topic of auteurism: in an interview in 2007 he somewhat impatiently states: I don’t go in much for that sort of analysis that in the end is terminology. … Look, I write the damn things, and direct them, and I don’t completely produce them anymore – there are other people. If that makes me an auteur in other people’s terminologies, then fine. (Starrs, "Sounds" 20) De Heer has been described as a “remarkably non-egotistical filmmaker” (Davis “Working together”) which is possibly why he handed ownership of this film to Rose. Of the writer/actor who plied him with drink so he would agree to back her script, de Heer states: It is impossible to overstate the courage of the performance that you see on the screen. … Heather somehow found the means to respond on cue, to maintain the concentration, to move in the desired direction, all the myriad of acting fundamentals that we take for granted as normal things to do in our normal lives. (“Production NHotes”) De Heer’s willingness to shift authorship from director to writer/actor is representative of this film’s groundbreaking promotion of the potential for agency within disability. Rather than being passive and suffering, Rose is able to ‘do.’ As the lead actor she is central to the narrative. As the principle writer she is central to the film’s production. And she does both. But in conflict with this auteurial intent is the temptation to describe Dance Me to My Song as an autobiographical documentary, since it is Rose herself, with her unique and obvious physical handicap, playing the film’s heroine, Julia. In interview, however, De Heer apparently disagrees with this interpretation: Rolf de Heer is quick to point out, though, that the film is not a biography.“Not at all; only in the sense that writers use material from their own lives.Madelaine is merely the collection of the worst qualities of the worst carers Heather’s ever had.” Dance Me to My Song could be seen as a dramatised documentary, since it is Rose herself playing Julia, and her physical or surface life is so intense and she is so obviously handicapped. While he understands that response, de Heer draws a comparison with the first films that used black actors instead of white actors in blackface. “I don’t know how it felt emotionally to an audience, I wasn’t there, but I think that is the equivalent”. (Urban) An example of an actor wearing “black-face” to portray a cerebral palsy victim might well be Gus Trikonis’s 1980 film Touched By Love. In this, the disabled girl is unconvincingly played by the pretty, able-bodied actress Diane Lane. The true nature of the character’s disability is hidden and cosmeticized to Hollywood expectations. Compared to that inauthentic film, Rose’s screenwriting and performance in Dance Me to My Song is a self-penned fiction couched in unmediated reality and certainly warrants authorial recognition. Despite his unselfish credit-giving, de Heer’s direction of this remarkable film is nevertheless detectable. His auteur signature is especially evident in his technological employment of sound as I have argued elsewhere (see Starrs, "Awoval"). The first distinctly de Heer influence is the use of a binaural recording device - similar to that used in Bad Boy Bubby (1993) - to convey to the audience the laboured nature of Julia’s breathing and to subjectively align the audience with her point of view. This apparatus provides a disturbing sound bed that is part wheezing, part grunting. There is no escaping Julia’s physically unusual life, from her reliance on others for food, toilet and showering, to the half-strangled sounds emanating from her ineffectual larynx. But de Heer insists that Julia does speak, like Stephen Hawkings, via her Epson RealVoice computerized voice synthesizer, and thus Julia manages to retain her dignity. De Heer has her play this machine like a musical instrument, its neatly modulated feminine tones immediately prompting empathy. Rose Capp notes de Heer’s preoccupation with finding a voice for those minority groups within the population who struggle to be heard, stating: de Heer has been equally consistent in exploring the communicative difficulties underpinning troubled relationships. From the mute young protagonist of The Quiet Room to the aphasic heroine of Dance Me to My Song, De Heer’s films are frequently preoccupied with the profound inadequacy or outright failure of language as a means of communication (21). Certainly, the importance to Julia of her only means of communication, her voice synthesizer, is stressed by de Heer throughout the film. Everybody around her has, to varying degrees, problems in hearing correctly or understanding both what and how Julia communicates with her alien mode of conversing, and she is frequently asked to repeat herself. Even the well-meaning Eddie says: “I don’t know what the machine is trying to say”. But it is ultimately via her voice synthesizer that Julia expresses her indomitable character. When first she meets Eddie, she types: “Please put my voice machine on my chair, STUPID.” She proudly declares ownership of a condom found in the bathroom with “It’s mine!” The callous Madelaine soon realizes Julia’s strength is in her voice machine and withholds access to the device as punishment for if she takes it away then Julia is less demanding for the self-centred carer. Indeed, the film which starts off portraying the physical superiority of Madelaine soon shows us that the carer’s life, for all her able-bodied, free-love ways, is far more miserable than Julia’s. As de Heer has done in many of his other films, a voice has been given to those who might otherwise not be heard through significant decision making in direction. In Rose’s case, this is achieved most obviously via her electric voice synthesizer. I have also suggested elsewhere (see Starrs, "Dance") that de Heer has helped find a second voice for Rose via the language of dance, and in doing so has expanded the audience’s understandings of quality of life for the disabled, as per Mike Oliver’s social model of disability, rather than the more usual medical model of disability. Empowered by her act of courage with Eddie, Julia sacks her uncaring ‘carer’ and the film ends optimistically with Julia and her new man dancing on the front porch. By picturing the couple in long shot and from above, Julia’s joyous dance of triumph is depicted as ordinary, normal and not deserving of close examination. This happy ending is intercut with a shot of Madeline and her broken down car, performing her own frustrated dance and this further emphasizes that she was unable to ‘dance’ (i.e. communicate and compete) with Julia. The disabled performer such as Rose, whether deliberately appropriating a role or passively accepting it, usually struggles to placate two contrasting realities: (s)he is at once invisible in the public world of interhuman relations and simultaneously hyper-visible due to physical Otherness and subsequent instantaneous typecasting. But by the end of Dance Me to My Song, Rose and de Heer have subverted this notion of the disabled performer grappling with the dual roles of invisible victim and hyper-visible victim by depicting Julia as socially and physically adept. She ‘wins the guy’ and dances her victory as de Heer’s inspirational camera looks down at her success like an omniscient and pleased god. Film academic Vivian Sobchack writes of the phenomenology of dance choreography for the disabled and her own experience of waltzing with the maker of her prosthetic leg, Steve, with the comment: “for the moment I did displace focus on my bodily immanence to the transcendent ensemble of our movement and I really began to waltz” (65). It is easy to imagine Rose’s own, similar feeling of bodily transcendence in the closing shot of Dance Me to My Song as she shows she can ‘dance’ better than her able-bodied rival, content as she is with her self-identity. Conclusion: Validation of the Auteurial OtherRolf de Heer was a well-known film-maker by the time he directed Dance Me to My Song. His films Bad Boy Bubby (1993) and The Quiet Room (1996) had both screened at the Cannes International Film Festival. He was rapidly developing a reputation for non-mainstream representations of marginalised, subaltern populations, a cinematic trajectory that was to be further consolidated by later films privileging the voice of Indigenous Peoples in The Tracker (2002) and Ten Canoes (2006), the latter winning the Special Jury prize at Cannes. His films often feature unlikely protagonists or as Liz Ferrier writes, are “characterised by vulnerable bodies … feminised … none of whom embody hegemonic masculinity” (65): they are the opposite of Hollywood’s hyper-masculine, hard-bodied, controlling heroes. With a nascent politically correct worldview proving popular, de Heer may have considered the assigning of authorship to Rose a marketable idea, her being representative of a marginalized group, which as Andy Medhurst might argue, may be more politically justifiable, as it apparently is with films of gay authorship. However, it must be emphasized that there is no evidence that de Heer’s reticence about claiming authorship of Dance Me to My Song is motivated by pecuniary interests, nor does he seem to have been trying to distance himself from the project through embarrassment or dissatisfaction with the film or its relatively unknown writer/actor. Rather, he seems to be giving credit for authorship where credit is due, for as a result of Rose’s tenacity and agency this film is, in two ways, her creative success. Firstly, it is a rare exception to the disability film genre defined by Paul Darke as the “normality drama” because in the film’s diegesis, Julia is shown triumphing not simply over the limitations of her disability, but over her able-bodied rival in love as well: she ‘dances’ better than the ‘normal’ Madelaine. Secondly, in her gaining possession of the primary credits, and the mantle of the film’s primary author, Rose is shown triumphing over other aspiring able-bodied film-makers in the notoriously competitive film-making industry. Despite being an unpublished and unknown author, the label “A film by Heather Rose” is, I believe, a deserved coup for the woman who set out to make “the most sexy and honest film about disability ever made”. As with de Heer’s other films in which marginalised peoples are given voice, he demonstrates a desire not to subjugate the Other, but to validate and empower him/her. He both acknowledges their authorial voices and credits them as essential beings, and in enabling such subaltern populations to be heard, willingly cedes his privileged position as a successful, white, male, able-bodied film-maker. In the credits of this film he seems to be saying ‘I may be an auteur, but Heather Rose is a no less able auteur’. References Bordwell, David and Kristin Thompson. Film Art: An Introduction, 4th ed. New York: McGraw-Hill, 1993. Capp, Rose. “Alexandra and the de Heer Project.” RealTime + Onscreen 56 (Aug.-Sep. 2003): 21. 6 June 2008 ‹http://www.realtimearts.net/article/issue56/7153›. Caughie, John. “Introduction”. Theories of Authorship. Ed. John Caughie. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 9-16. Darke, Paul. “Cinematic Representations of Disability.” The Disability Reader. Ed. Tom Shakespeare. London and New York: Cassell, 1988. 181-198. Davis, Therese. “Working Together: Two Cultures, One Film, Many Canoes.” Senses of Cinema 2006. 6 June 2008 ‹http://www.sensesofcinema.com/contents/06/41/ten-canoes.html›. De Heer, Rolf. “Production Notes.” Vertigo Productions. Undated. 6 June 2008 ‹http://www.vertigoproductions.com.au/information.php?film_id=10&display=notes›. Ferrier, Liz. “Vulnerable Bodies: Creative Disabilities in Contemporary Australian Film.” Australian Cinema in the 1990s. Ed. Ian Craven. London and Portland: Frank Cass and Co., 2001. 57-78. Medhurst, Andy. “That Special Thrill: Brief Encounter, Homosexuality and Authorship.” Screen 32.2 (1991): 197-208. Moran, Albert, and Errol Veith. Film in Australia: An Introduction. Melbourne: Cambridge UP, 2006. Oliver, Mike. Social Work with Disabled People. Basingstoke: MacMillan, 1983. Rose Slattery, Heather. “ISAAC 2000 Conference Presentation.” Words+ n.d. 6 June 2008 ‹http://www.words-plus.com/website/stories/isaac2000.htm›. Sobchack, Vivian. “‘Choreography for One, Two, and Three Legs’ (A Phenomenological Meditation in Movements).” Topoi 24.1 (2005): 55-66. Stahl, Frederick. “Standing Room Only for a Thunderbolt in a Wheelchair,” Sydney Morning Herald 31 Oct. 2002. 6 June 2008 ‹http://www.smh.com.au/articles/2002/10/30/1035683471529.html›. Starrs, D. Bruno. “Sounds of Silence: An Interview with Rolf de Heer.” Metro 152 (2007): 18-21. ———. “An avowal of male lack: Sound in Rolf de Heer’s The Old Man Who Read Love Stories (2003).” Metro 156 (2008): 148-153. ———. “Dance Me to My Song (Rolf de Heer 1997): The Story of a Disabled Dancer.” Proceedings Scopic Bodies Dance Studies Research Seminar Series 2007. Ed. Mark Harvey. University of Auckland, 2008 (in press). Urban, Andrew L. “Dance Me to My Song, Rolf de Heer, Australia.” Film Festivals 1988. 6 June 2008. ‹http://www.filmfestivals.com/cannes98/selofus9.htm›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Bartlett, Lexey A. "Who Do I Turn (in)to for Help?" M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2627.

Full text
Abstract:
Many theories address the material adaptations that organisms—including humans—make to their environments, and many address the adaptation of art to different forms. The film Adaptation (Spike Jonze, 2002) by Charlie Kaufman, ostensibly an adaptation of Susan Orlean’s The Orchid Thief, addresses both kinds of adaptation, but also suggests how humans might psychically adapt to their emotional and mental environments, namely by doubling or multiplying their identities to create companions and helpmates who can help them cope with emotional and mental stresses. To expose some of Kaufman’s adaptive moves, I will draw on Wolfgang Iser’s literary anthropology, aimed at exploring “what literature may tell us about our anthropological makeup,” particularly “the human need for make-believe even when it is known to be what it is” (vii). Iser’s theory considers the use of imagination, particularly in the realm of fiction, as a way to “meet certain anthropological needs,” as a tool for human adaptation to social or cultural needs (264). Because of Iser’s emphasis on the importance of both the writer’s and reader’s roles, both may use performances of reading and writing to remake themselves in ways that allow them to function more effectively. Kaufman certainly does in his role as adapter: a type of reader who also writes. Kaufman uses imagination to adapt to his situation, just as humans have always needed their imaginations to adapt to their environments, a need as strong as biological adaptation, considering their psychic needs. Kaufman’s script addresses the major difficulty of how to match a book like The Orchid Thief with expectations for a Hollywood film, including a plot, dynamic characters, and a hook that drives the story. His film persona laments the lack of an overarching, coherent narrative, the relatively small portion of the book where the fascinating title character John LaRoche appears, and, in his conversation with the writing guru Robert McKee, the lack of any change in the people in the book, mainly Orlean and LaRoche. Seemingly promising parts of the book, like the court case, end in a few anti-climactic paragraphs about dropped charges and no-contest pleas, as LaRoche’s grand plan is judicially out-maneuvered. Interspersed with these lamentations are all the false starts and dead ends of Charlie’s composition, represented here in two ways: through watching Charlie type or speak his ideas, and through glimpses of these ideas actualized in film. These abortive attempts set up our expectations for his eventual solution, while showing us the films that never were and capturing some of The Orchid Thief’s non-narrative brilliance. Kaufman manages this, however, by creating the metanarrative of the screenplay’s composition, into which he writes the story of Orlean’s composition of her book. In other words, Kaufman adapts to the problem of adapting the book to a screenplay by thematizing adaptation itself, a concept that fits well with the book’s discussion of adaptation in the biological world. The contrast between Kaufman’s feverish, agonized composition process and Orlean’s placid, cool work creates a dramatic tension in the story, and Kaufman takes revenge on this fantasy of Orlean’s unflappable persona by forcing that persona to unravel more and more as the script progresses. Of course, neither in her book nor in her real life, it should be pointed out, does Orlean suffer from unbearable loneliness, fall in love with LaRoche, use drugs, or turn homicidal. Kaufman, combining selections from the extratextual world, from Orlean’s text, and from his imagination, doubles the real world and the world of the screenplay, distorting them both in the process, but also creating something new. When a new text combines parts of other texts, this doubling multiplies because of the complexity of the relationships involved, since the contexts of all these texts shift when put in new relations to one another. Iser remarks on how the selection of texts and their resulting recontextualization operates on other texts through the reader’s performance, namely by triggering a multiplication of voices, when all of the texts come together and are affected by each other in the recipient’s consciousness (Iser, 237-8). This explanation yields insight into how the performativity of the fictionalizing act and the act of representation merge, through the author’s selection and the recipient’s imagination, when all these different texts are finally placed in a medium where they can interact. The selections and combinations of Kaufman’s script come to fruition in the viewer’s mind, creating a potential for new ideas, new meaning: in other words, intellectual evolution, an adaptation specific to human beings. Iser emphasizes that representation does not merely mirror the existing, but instead creates something new (236). This power of imagination means that we can use make-believe to imagine ourselves in different ways in order to live successfully. This imagining brings together the performances of readers and writers not only to create something new but to cope with the world. For Iser, the creating is the coping, and it tells us something about human nature and how it adapts. Adaptation and The Orchid Thief both refer to Darwin’s The Various Contrivances by Which Orchids Are Fertilized by Insects and The Origin of Species, outlining his theories of evolution, based on species’ adaptation to their environments. The film invokes Darwin’s words, ideas, and likeness several times: the sequence of film showing the evolution of life, Charlie’s description of this scene for his screenplay, LaRoche and Orlean’s conversation about Darwin, a shot of Darwin’s writings on tape in LaRoche’s van, an imagined scene of Darwin writing the words we hear in narration, a shot of a book of Darwin’s writing in Charlie’s room, and numerous mentions of adaptation and mutation throughout the film in dialogue. The selection of this particular idea, magnified in the film through all of these references, provides a framework for the viewer to understand Kaufman’s choices and the rationalization behind them. Not only do orchids evolve—through mutation—to adapt to their environments, but so do people and ideas, just like the character Charlie Kaufman and his fictional screenplay, as well as the real Charlie Kaufman and his real screenplay. When the elements selected from these extratextual sources are brought together in the text, they “mutually inscribe themselves into one another. Every word becomes dialogic, and every semantic field is doubled by another” (Iser, 238). When combined like this, each element is present in every other one, even if it is literally absent. Sometimes the awareness of what is not present is greater than at others; sometimes, “the present serv[es] only to spotlight the absent” (Iser, 238). Combination doubles meaning by creating an absence for every presence, so that everything said is twofold, the said and the not-said. This doubling is compounded by the text’s self-disclosed fictionality so that what is missing from the text is always already present there as well (Iser, 239). Charlie’s script brings together the elements of writing and Hollywood with the text of Orlean’s book, and his inclusion of these elements creates additional possibilities for the film, many of which are realized through elements that are absent from the book but made present in the film. For example, the romance in the film, which is not present and is even denied in Orlean’s text, only actualizes possibilities already extant in potential in the reader’s mind: for example, Orlean’s rebuttal of any attraction between her and LaRoche (in an interview published in post-film versions of the book and incorporated in the screenplay) introduces the idea to the reader/viewer even if it had not already occurred spontaneously, and this denied possibility explodes in the movie’s latter half, irresistibly demanding exploration, if only because Hollywood films demand romance. In the film, what is absent, yet always present, is a true adaptation of Orlean’s book into a film. It is the subject of the film, and thus always present in one way, but what results is not really an adaptation of the book in the more usual sense. Fictionality enacts one other doubling through the “text’s disclosure of itself as fiction” (Iser, 238). This disclosure happens through two means: “The attitude to be imposed on the reader, and … what the text is meant to represent” (Iser, 238). Including a representation of the writing process—mind you, not the actual writing process—exposes the fictionalizing act, which imposes an attitude on the viewer of taking what is seen as play, as “make-believe”; this is not to say that the play is not purposeful, but it is difficult to lose sight of the film as staged due to the recursiveness of hearing something being composed that we have already seen staged on the screen. Other examples include references to other films, using musical scenes to break tension, and lore about Casablanca (Michael Curtiz, 1942) being partly written by twins. These pointers move the viewer to adopt different attitudes to the represented world, and as the tropes are warped here—a musical scene becomes a poignant connection between Charlie and Donald, rather than a beach-blanket, road-trip romp—the viewer gains a different perspective on movie-making. Thus, the viewer is mutated by Adaptation too, becoming, through the process of watching, the kind of audience Kaufman desires. Iser addresses the results of “self-disclosed fictionality” on the recipient of such a fictionalizing act (238-9). As applied to film, if viewers are freed from having to take the film as real, the different attitude to reality the film imposes can be more easily accepted. Thus, new attitudes can be accepted in play, learned through performances of reading or viewing. These attitudes may (although do not necessarily) remain with viewers beyond the represented world’s boundaries, marking a permanent evolution. This possibility of change is important to the disclosure of what the text is meant to represent, which is adaptation, in all its many senses. The writer can, through the fictionalizing act, produce a text; but the text’s recipient must complete the performance of representation through bringing what is represented to fruition through imagination, as Iser explains. Things are made present through imagination that have no reality outside of the text, are made to exist as if they are real in the reader’s imagination. Thus, through the whole process of representation, the fictionalizing act and the reader’s performance, what is not accessible in the extratextual world can be held in the mind, which is the making of make-believe (Iser, 243). Even then, the inaccessible may not be achieved, but only approached through these means: “Aesthetic semblance … neither transcends a given reality nor mediates between idea and manifestation; it is an indication that the inaccessible can only be approached by being staged” (Iser, 243). However, inaccessibility does not reduce the desire for what we cannot possess, as Orlean repeatedly witnesses; we can try to get what we desire, but ultimately it must be inaccessible because we cannot hold onto it at all. The staging of something inaccessible may not be the same as having it, but the manner of staging can also reveal something about what is sought—in this case, passion for Orlean, and perfect adaptation to one’s environment for Kaufman. The inaccessible is often figured as a blank in literature and film; solidifying it into form robs it of its power because the actual can never be the same as that pure potential—think of Orlean’s astonished and disappointed line in the film when she finally sees the ghost orchid: “It’s a flower.” Fear of disappointment prevents her from attempting to see the orchid in the real world, as she explains in her book; she would rather leave the possibility of any fulfillment she might receive in its perfect state of imagination. Even a pure reproduction is impossible, since representation ever creates something new. Film adaptation, of course, falls into this category; that Kaufman’s film does not equal Orlean’s book is obvious to anyone who has experienced both, but Kaufman’s script increases the audience’s awareness of this non-equation of film adaptations to their primary texts, as well as the possibility of the adaptation creating something new. Because of the performative quality of the reader’s role, actualizing the potential of a text, making it tangible through his or her imagination, we must cast Charlie Kaufman’s writing as a performance of reading as well. Iser posits a triadic relationship of the real, the fictional, and the imaginary, in place of the traditional dyad of the real and the fictional. The imaginary is the blank space and formless material made concrete through the fictionalizing act. In Orlean’s book, Florida is the imaginary; she writes, “Florida was to Americans what America had always been to the rest of the world—a fresh, free, unspoiled start. Florida is a wet, warm, tropical place, essentially featureless, and infinitely transformable. … Its essential character can be repeatedly reimagined” (123). For the character Kaufman, the screenplay is the imaginary; it is “infinitely transformable,” and can be “repeatedly reimagined”. Through the unformed potential of the screenplay that he imagines, he can do anything, access anything, even the inaccessible. He can use the screenplay to create fifty movies in one, to create a documentary and a Hollywood action film, a romance, a thriller. He can also use this space of infinite possibility to solve the problem of writing the real screenplay, by writing himself a new self and a partner in the form of a twin brother. Brian McHale explains that the dominant mode of postmodernist fiction is ontological. While McHale’s concern is primarily with questions about the modes of being of the worlds constructed by postmodernist fiction, the construction of new worlds often coincides with attempts by ontologically confused characters to understand themselves and their places in the world—sometimes they solve these problems by creating new worlds to suit (McHale, 9-10). Dick Higgins’s provocative question, quoted by McHale, “Which of my selves is to do [‘what is to be done’]?” highlights the quandary of characters in postmodernist fiction and, we might add, in postmodernist films (McHale, 10). The priority becomes determining the quality of one’s own being, or, given the problem of a certain kind of external reality, determining which self can best adapt to the new world. Kaufman creates multiple ontological layers to approach one of his problems, namely how to adapt a plotless book with no character development into a film. The film’s worlds multiply as he writes the screenplay before our eyes—often after an event that Charlie’s dictations echo—then erases, rewrites, and erases and rewrites, over and over again. I extend McHale’s thesis, however, in that, along with creating new worlds within the text to solve their ontological problems, characters create new selves to solve the problem of who to be in order to live meaningfully. To solve his multitude of problems, Kaufman creates not only a representation of himself in his screenplay (and one might argue, many representations), but also a twin brother who can help him do what he cannot. Kaufman creates at least two other selves to do what needs to be done in the real world and in the film’s world: that is, solving the intractable problem of making a movie out of this book, and for both himself and the character of Susan Orlean, connecting to other people. Kaufman does include a glimpse of the book that is true to its character, but he can’t make a movie out of just this, and a perfect reproduction of the book is impossible anyway—it is inaccessible, which is part of what causes Charlie such agonies. The theme of adaptation introduced by the subject of orchids ultimately provides a way to transform the book into a movie. Consequently, Charlie adapts to the problem in his environment, this unwritten screenplay, by multiplying himself. The character Robert McKee (a real name coincidentally significant in true Dickensian style) presents Charlie with the key to solving the twin problems of the screenplay and his own life; McKee tells Charlie that if characters don’t change there is no story; Charlie is skeptical, at first, at there being people in the world who actually do things, but McKee convinces him it is true. So Charlie, with Donald’s help, changes the characters from The Orchid Thief who do not change, or at least whom we don’t see change because of Orlean’s presentation of them. LaRoche as represented by Orlean does not change; the objects of his passion change, but not his relationship to them. Orlean herself refuses to change, to accept connections to other living things—she gives away the gifts of orchids from the orchid people she interviews. She articulates her lack of connection in an interview after the book’s publication. Kaufman includes this statement in the film, when Donald interviews her while pretending to be Charlie. This statement exposes her detachment, and we certainly do not wonder any more at her dispassionateness, although she says she wishes she had a passion. She claims her passion is for her subjects, but it is hard to believe that when we hear her comments about the relationships of reporters with their subjects. Ultimately, the book is disappointing because the one person present throughout never changes—refuses change, in fact, even when given the opportunity to connect with extraordinary people who might help her to change. For example, she reports, but does not explore, the implications of LaRoche’s change of passion from orchids to computers after his family tragedy; he says, and Kaufman emphasizes this in the film, that he loves computers because they can’t die, unlike the living things he cherished before. He has psychically adapted himself to this painful reality, and even if Orlean doesn’t learn from him, Kaufman does. Unlike Orlean, Charlie succeeds in breaking through his inability to connect with other people; he writes himself as a character who changes, who grows. Donald catalyzes this change, first by introducing Charlie to McKee’s ideas and holding onto them despite Charlie’s scoffing, so that he eventually sways Charlie with his conviction (and his success); and then, in the swamp, when he explains to Charlie that he owns his love and attachments to other people, and their judgments of him cannot make him let them go or spoil them for him. This revelation provides the final impetus for Charlie’s transformation, and he is able to connect to, and ultimately to integrate himself with, Donald, allowing him to continue after Donald is killed. Such integration commonly appears in stories of doubling, and the integrated double must then leave the story somehow. Donald’s effect on the screenplay, then, is the creation of a narrative arc and of characters who change, for better or for worse. Donald invents the relationship between Orlean and LaRoche and their illicit activities. Because of Donald, the movie also metamorphoses into the typical Hollywood film, with drugs, sex, violence, car chases, and a guy getting the girl in the end. But it is also through Donald that the action moves outside of Charlie’s head and that his solitude changes into action in the world involving other people. Thus, the process that brings the movie to that point makes it impossible for us to see it the same way as before, and it lends a significance to the ending that such a “Hollywood” copout wouldn’t otherwise have, just like the reprise of the musical number “Happy Together” in the swamp, this time a demonstration of Charlie’s affection for his brother. In order to excuse this “copout” and the complete departure from The Orchid Thief, Charlie must write himself into the screenplay, to picture his agonizing for us so we will sympathize with his choices, and he must write a double, Donald, who can make these changes, not a copout, but significant evolution. Kaufman changes himself psychically and emotionally in order to do what needs to be done: to create something that can survive through its novelty, to create a self that can survive through adaptation. References Darwin, Charles. The Origin of Species. London: John Murray, 1859. ———. On the Various Contrivances by Which British and Foreign Orchids Are Fertilized by Insects, and on the Good Effects of Intercrossing. 2nd ed. London: John Murray, 1877. Iser, Wolfgang. Prospecting: From Reader Response to Literary Anthropology. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1989. McHale, Brian. Postmodernist Fiction. New York: Methuen, 1987. Orlean, Susan. The Orchid Thief. 1998. New York: Ballantine, 2000. Citation reference for this article MLA Style Bartlett, Lexey A. "Who Do I Turn (in)to for Help?: Multiple Identity as Adaptation in Adaptation." M/C Journal 10.1 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/04-bartlett.php>. APA Style Bartlett, L. (May 2007) "Who Do I Turn (in)to for Help?: Multiple Identity as Adaptation in Adaptation," M/C Journal, 10(1). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/04-bartlett.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Turnock, Julie. "Painting Out Pop." M/C Journal 2, no. 4 (June 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1764.

Full text
Abstract:
Film directors in American cinema have used the artist (painter, singer, thespian, writer, etc.) as a vehicle for auteurist identification in feature bio-pics for decades. The portrayal of the protagonists in these films usually falls victim to the "Van Gogh" syndrome, that is, the insistance on the creative inner turmoil, the solitary, misunderstood genius, and brave rebellion of its central character. This approach, however, breaks down completely when confronted with the void that is the historical figure known as "Andy Warhol." The popular image of Warhol, his studied superficiality, unapologetic commercialism, and outright catatonic demeanour, is completely disruptive to the traditional humanist artist biography. It is unsurprising, then, that recent film protagonists within the more traditional bio-pic framework found Warhol a figure that needed to be contained, neutralised, discredited, and even shot. Mainstream cinematic narrative has added little to the conventions of the artist biography since the Renaissance. Renaissance painter and biographer Giorgio Vasari appropriated the Petrarchian edifying "Great Lives" model to ennoble and sanitise the often problematic and distasteful personalities who populated the Italian art world. This approach prevailed over the next several hundred years, and was expanded upon by the intellectual figures of the Romantic period (who were very aware of Vasari's work). The Romantics contributed to the profile of a proper artist the following traits: misunderstood intellectual fury, dark psychological depths, and flouting of social convention. The bio-pic genre, especially as it relates to biographies of artists, also lauds humanistic "greatness" as its standard of significance. The bio-pic absolutely relies on a strong central figure, who can be shown in about two hours to have some substantial educational value, worthy of the expense of the film-makers and the attention of the viewer. In the mid-1990s, not long after his unexpected death in 1987, a character called "Andy Warhol" appeared in supporting roles in a number of feature films. The Doors (1991), Basquiat (1996), and I Shot Andy Warhol (1996) all feature an Andy Warhol character grounded squarely in various popular myths. All of the three 90s feature films which include Warhol in a substantial speaking role explicitly contrast him against another artist-figure. This other artist is presented as somehow preferable to Warhol, whether in conviction, authenticity, or validity of vision. The artist in question, Basquiat/Morrison/Solanas, predictably serves as the film-makers' lens through which the past is refracted (though more problematically in the case of Solanas). Warhol is outward sign of Basquiat's slide, the danger of fame-mongering for Morrison, and Valerie Solanas's misogynist nemesis. In each case, the more valorised figure is at first twinned with Warhol when drawn into his orbit. Eventually, the film's narrative contrasts the main subject against what the diegetic Warhol represents. In each case, Warhol becomes a metonymic representation of a larger organising factor: the economic/personality-driven entertainment industry, phallocentric hegemony, art's dead end, etc. The demonisation of Warhol in recent bio-pics is a good starting point for examining how his image is being interpreted by the mainstream media. It is clear that in this particular forum, Warhol's impact is understood only negatively. The purpose of this study will be to demonstrate how uncomfortable the creative arts world in general, and narrative film-making in particular, is with the "empty" legacy of Warhol and his Factory, and how the reactions against it illustrate a fear of Warhol's anti-humanist, subject-less project. It is fascinating that in the feature films, Warhol appears solely as a character in other people's stories rather than as the focus of biographical treatment. Warhol's very conscious emptying-out project has made nearly impossible any effort to deal with him and his legacy in any traditional narrative manner. Warhol's public persona -- simple, boring, derivative, and unheroic -- is directly at odds with the conventional "artist-hero" subjects necessary to the bio pic genre. This type is seen most typically in the old potboilers The Agony and the Extasy, about Michelangelo, and Lust for Life, about Van Gogh, as well as the more recent Artemisia about Artemisia Gentileschi. The very fact of Andy's posthumous film career fits neatly into his performative œuvre as a whole, and is easily interpreted as an extension of his life-long project. Warhol's entire self-imaging stratagem steadfastly affirmed that there is no center to illuminate -- no "real" Andy Warhol behind the persona. Warhol constantly disavowed any "meaning" beyond the surface of his art works, and ascribed it no value beyond market price. He preferred methods and forms (advertising, silk-screening, and film-making) that were easy for his Factory workers to execute and endlessly duplicate after his vague orders. Further, he ascribed no importance to his own bodily shell as "artist Andy Warhol". In an act of supreme self-branding, Warhol sent actors to impersonate him at lectures (most famously at University of Utah, who demanded he return the lecture fee), since he was only a packaged, reproducible product himself. In Warhol's art, there is no hand-made integrity, no originality, no agonised genius in a garret. He displays none of the traits that traditionally have allowed artists to be called geniuses. Warhol's studio's automation, the laying bare of the cheapest and slickest aspects of the culture industry, has long been the most feared facet of Warhol's artistic legacy. It is beside the point to argue that Warhol's meaninglessness is thematised to the degree that it has meaning. Warhol's erasure of all humanistic "aura" clearly remains threatening to a great number of artists, who rely heavily on such artistic stereotypes. Basquiat In 1996's Basquiat, painter/director Julian Schnabel used the dead painter as a proxy for telling his "I was there" version of the 80s New York art scene. In Schnabel's rather heavy-handed morality tale, young African-American painter Jean-Michel Basquiat's meteoric burn-out career is treated as a metaphor for the 80s art world as a whole. Schnabel clearly knows his Vasari. His film's scenario is a barely modified adaptation of humanist/romantic artist mythology. Traces of Vasari's tale of Cimabue's discovery of Giotto, as well as Van Gogh's various misunderstood artist scenarios are laboriously played out. In fact, the first words in the film invoke the Van Gogh cliché, foregrounding Schnabel's myth-making impulse. They are art critic Rene Ricard's, speaking over Basquiat waking up in a cardboard box in Central Park: "everyone wants to get on the Van Gogh boat. ... No one wants to be part of a generation that ignores another Van Gogh, ... When you first see a new picture, you have to be very careful. You might be staring at Van Gogh's ear." This quote sets the tone for Basquiat's art world experience narrative, trotting out every single Van Gogh-inspired legend (with heroin abuse standing in for the cut-off ear) to apply to Basquiat. In fact, the film veritably thematises Romantic cliché. The film's main project is the mythologisation of Jean-Michel and by extension Schnabel. However, by foregrounding the Van Gogh/Basquiat connection in such self-conscious terms, it seems the viewer is supposed to find it "ironic". (The irony is really that this po-mo window dressing is otherwise deeply at odds with the rest of the film's message.) The film suggests that Basquiat is both worthy of the allusion to the great humanistic tradition, and that his special case ("the first great black painter") changes all the rules and makes all clichés inapplicable. Schnabel's art, which is usually described as "Neo-Abstract Expressionist", and particularly his market value, relies heavily on the aura created by previous artists in the macho heroic mold. His paintings take up Pollock's "all over" effect but with de Kooning's jauntier color. He also fastens found objects, most famously broken plates, in a pastiche of Rauschenberg and Jasper Johns. Like Warhol, Schnabel often borrows recognisable motifs. However, instead of advertising and popular culture, Schnabel's come from a more elevated tradition; Old Master paintings appropriated from "legitimate" art history. Needless to say, Julian Schnabel himself has much invested in reaffirming the artist-genius myth that is threatening to be deconstructed by a good number of art critics and historians. Schnabel's agenda is specifically art historical, though no less political. Schnabel, through Basquiat, restores the artist to his proper place as individual creator challenging the outmoded conventions of established art. Warhol, portrayed as the quintessential post-modern artist, represents all that has gone wrong in the art world: superficiality, mass production, commodification, popular culture influence, and the erasure of art history and deep significance. In spite of the film's self-consciousness about the phoniness of the gallery scene, Basquiat's lionisation by it validates a retrograde concept of "pure" artist's vision. Schnabel is attacking what he sees as the deadening effect of post-modernism that threatens Schnabel's own place in art history. Basquiat's escalating drug problem and alliance late in the film with Warhol signals that he has followed the wrong direction, that he is hitting a dead end. The character Milo (Gary Oldman), the Schnabel manqué, sets up the contrast to illustrate Basquiat's slide. Milo is aligned with all that is exemplary in establishment virtues of hearth and home (doting fatherhood, settled domesticity, good living). The wholesome hand-made integrity of Milo/Schnabel's art, in line with traditional definitions of artistic greatness, is deeply at odds with the affected commercialism of Warhol's work. Schnabel's artistic influences show up clearly in his very marked progressive view of art history and clearly named privileged pantheon. In the film, Schnabel is at pains to insert Basquiat and himself into this tradition. The very first scene of the film sees Jean-Michel as a child with his mother at the MOMA, where she is in tears in front of Picasso's Guernica. In the narrative, this is quickly followed by Ricard's Van Gogh quote above. As an adult, Jean-Michel enacts Rauschenberg's edict, to "narrow the gap between art and life". This is illustrated by Jean-Michel not restricting his artistic output to work on canvas in a studio. He graffitis walls, signs table tops à la Rauschenberg, and makes designs on a diner countertop in maple syrup. Later, Jean-Michel is shown painting in his studio walking around the canvas on the floor, in an all-over technique, mirroring the familiar Hans Namuth film of Jackson Pollock. Aligning Jean-Michel with the pre-Warhol, and especially Abstract Expressionist artists, positions Basquiat and Schnabel together against the "dead end" of Warhol's version of Pop. Basquiat and the director have inherited the "right" kind of art, and will be the progenitors of the next generation. Warhol as a "dead end" leads to a discussion of the relationship between artists' procreative sexuality and their art. In the film, Warhol is assumed to be asexual (rather than homosexual), and this lack of virility is clearly linked to the sterility, transitoriness, and barrenness of his art. Schnabel/Milo and Basquiat, in their marked heterosexuality, are the "fathers" of the next generation. In Basquiat's collaboration with Warhol, even Andy understands his own impotence. Warhol says, "I can't teach you anything, you're a natural, are you kidding me?", and most importantly, "you paint out everything I do, Jean-Michel". By privileging Jean-Michel's art (and his own) over Warhol's, Schnabel is clearly trying to paint out the mutation of the Warholisation of art, and paint in his own art historical eugenics. The Doors In a less substantial role but in a similar vein, Warhol also appears briefly in Oliver Stone's 1991 The Doors, as part of a brief "rising fame" montage of New York incidents. Like Schnabel, Stone has a lot to lose from investment in Warhol's spiritual and aesthetic emptiness. Though brief, Warhol's appearance in the film, like in Basquiat, serves as a cautionary tale for its hero. The contrast made between the vacuous Factory crowd and the "authentic" Doors presages the dominant trope for the Warhol character that Schnabel would expand upon later. The Factory sequence dramatises the glamour and seductiveness of the hollow side of fame that may lead Morrison off his spiritual-quest path. The Native American shaman who Jim sees at pivotal points in his life appears at the Factory, warning him not to take the wrong path represented by Warhol. The Doors are at a pivotal moment, the onset of fame, and must act carefully or risk ending up as meaningless as Warhol. Stone's chronicling of the 60s relies heavily on what could be called the humanist ideal of the power of the individual to effect change, raise consciousness, and open minds. Via Stone's simple reductiveness, Warhol represents here the wrong kind of counter-culture, the anti-hippie. By emulating Warhol, the Doors follow the wrong shaman. To Stone, Warhol's superficiality represents all that is dangerous about celebrity and entertainment: the empty, mind-destroying cocaine high of the masses. I Shot Andy Warhol The film I Shot Andy Warhol (1996) problematises the idea put forth in the other films of Warhol as artistic anti-Christ, simply because the film's subject is much more difficult to heroise, and like Warhol does not fit snugly into bio-pic conventions. Like Basquiat, the film also takes the point of view of a protagonist at the edge of Warhol's sphere of influence, here radical feminist and S.C.U.M. (the Society for Cutting Up Men) Manifesto scribe Valerie Solanas, in order to criticise what Warhol represents. Unlike the previous films, here Warhol's character is central to the narrative. Although Warhol clearly represents something very negative to the Solanas character, the film never fully endorses its subject's point of view. That Warhol deserved and needed to be shot for any reason beyond Solanas's personal demons is never established. Perhaps this ambivalence is a flaw of the film, but it is also telling about the problematic legacies of feminism and Pop, two movements that have led to challenges of the hero-artist ideal. In this film, the relationship between Warhol and the main protagonist is extremely complex. Andy and his crowd are presented as clearly odious. Though Valerie comes off as more interesting and sympathetic, she is also still clearly an unhinged oddball spewing specious ideology. Within the film, Valerie's attraction to the Factory scene seems to stem from something her friend, transvestite Candy Darling, says: "if anyone can make you a star, Andy Warhol can". Valerie desperately wants attention for her radicalism (and likely for other psychological reasons, which make radicalism attractive to her, as well), and sees Andy's power for "star-making", especially among the more marginal of society, as something from which she can profit. Valerie's mistake seems to be in confusing the artistic avant-garde with the politically radical. Valerie finds kinship in Warhol's androgyny and lack of enthusiasm for sex, but does not realise immediately that Andy is interested in her play Up Your Ass primarily for its titillation and shock value, and is entirely uninterested in it from a content standpoint. The content/emptiness conflict in Valerie and Andy's "artistic visions" becomes one of the major thematics in the film. Though like Solanas, he finds community with margin-dwellers, Andy is portrayed as far too implicated in and dependent on the so-called culture industry in order to be "Andy Warhol -- Superstar". Andy's interest in the low-life that Valerie represents is, of course, wholly superficial, which enrages her. She sees no worthy theoretical position in the banal contentlessness of Andy's circle. Valerie's manifesto and dramatic works have almost an excess of content. They work to kick people in the balls to get them to open their eyes and see the appalling conditions around them. The Warhol here, like in The Doors, wants people to see empty banality, but has no interest in effecting change. Valerie's play, as read simultaneously in the lesbian coffee shop and at Andy's studio, dramatises this divergence. When Warhol and crowd read the script with dull inflection, inert on the couch, one can imagine the very words being put to use in a Warhol film. When Valerie and friends perform those same words, the passionate engagement and deep meaningfulness -- at least to Valerie -- capture her urgent commitment to her ideas. As Valerie gets more desperate to disseminate her ideas, and thus begins to further alienate the Factory crowd, she starts to see Andy as in fact the bodily symbol of the "man" she wants cut up. Not only does he represent the patriarch of the art world who has dismissed her and has invalidated her vision, but also more broadly the hierarchy and deep structure of Andy's world parallels the consumeristic and image-driven society at large. If Valerie wants to live with integrity within her own code, the "man" must be deposed. On top of the personal gratification she would receive in this act, Solanas would also finally find a world-wide audience for her views. Now we can understand why, when asked by the press why she shot Andy, Valerie tells them "he had too much control over my life." Unhappily, instead of women rising up against their male oppressors to take up their rightful place of superiority, Solanas gets labeled a "lunatic" by the same media and larger establishment which (in this film) proclaim Warhol a genius. Solanas dissolves into a bit-player in the Andy Warhol story. One of the major interests of this film is that it excerpts a player from the limits of that "master narrative" story and allows them their own subjecthood. I Shot Andy Warhol, with its assertive quotational title, seems to want to reinscribe subjecthood to one of the most truly radical of Andy's superstars, reclaiming the value of Valerie's polemics from the emptiness of her anecdotal role in Warhol's biography. Though Valerie clearly sees Andy as her nemesis, the film constructs him as a boring, ineffectual, self-absorbed effete. The great weakness of the film is that their conflict begins to look like a midget wrestling contest. Since both are competing for higher freakdom, the broader implications of either of their projects are only rarely glimpsed. It should be clear by now that for so many, fictional Warhol is not just a problematic figure, but nearly a monstrous one. The film-makers clearly show what elements of Warhol's representative strategy they find so threatening. Schnabel and Stone have the most to lose in the replacement of their value systems (genius investment and 60s macho spirituality) by what they perceive as postmodern de-centredness, and therefore need to attack that threat the most forcefully. Less conservatively, for Harron, Warhol's Pop objectification of everyone, including women, seems to threaten women's hard-won subjectivity through feminism. Warhol, Morrison, Basquiat and Solanas were all artists who played heavily on their roles as outsiders to mainstream society. These films build the film-makers' soapbox on the "right" way to be alienated, bourgeois-hating, and rebellious, and the films assume a sympathetic viewing audience. Even though the interest in Warhol and his flashy milieu probably got at least two of these films made in the first place, it seems clear that even the more independently-minded film establishment would rather align themselves with the romanticised artist bio-pic subject than the black hole they fear Warhol personifies. Perhaps the character Andy Warhol is put to most appropriate use when he is only glimpsed, such as in the films Death Becomes Her, where he appears as one of the party guests for people who have taken the magic potion to live forever, and as part of the 70s glam wallpaper in 54. This kind of "product placement" use of Warhol most succinctly encapsulates the vacant banality he espoused. In these films, Warhol is unburdened by other artists' attempts to fill him up with meaning. Warhol is taken at his word. His easily recognisable and reproducible bodily shell is hollow and superficial, just as he said it was. Warhol, Morrison, Basquiat and Solanas were all artists who played heavily on their roles as outsiders to mainstream society. These films build the film-makers' soapbox on the "right" way to be alienated, bourgeois-hating, and rebellious, and the films assume a sympathetic viewing audience. Even though the interest in Warhol and his flashy milieu probably got at least two of these films made in the first place, it seems clear that even the more independently-minded film establishment would rather align themselves with the romanticised artist bio-pic subject than the black hole they fear Warhol personifies. Citation reference for this article MLA style: Julie Turnock. "Painting Out Pop: "Andy Warhol" as a Character in 90s Films." M/C: A Journal of Media and Culture 2.4 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9906/warhol.php>. Chicago style: Julie Turnock, "Painting Out Pop: "Andy Warhol" as a Character in 90s Films," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 4 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9906/warhol.php> ([your date of access]). APA style: Julie Turnock. (1999) Painting out pop: "Andy Warhol" as a character in 90s films. M/C: A Journal of Media and Culture 2(4). <http://www.uq.edu.au/mc/9906/warhol.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Bode, Lisa. "Digital Doppelgängers." M/C Journal 8, no. 3 (July 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2369.

Full text
Abstract:
The doppelgänger (literally ‘double-goer’) of 18th and 19th century European literature and lore is a sinister likeness that dogs and shadows a protagonist heralding their death or descent into madness – a ‘spectral presentiment of disaster’ (Schwartz 84). Recently the term ‘digital doppelgänger’ has been adopted by the English-speaking entertainment and technology press to refer to a digital image of an actor or performer; whether that image is a computer-generated wire-frame model, an amalgamation of old film footage and artistry, or a three dimensional laser scan of the face and body’s topography. (Magid, Chimielewski) This paper examines some of the implications of this term and its linkage to a set of anxieties about the relationship between the self and its image. According to Friedrich Kittler, media of recording and storing bodily data are central to how many of us imagine identity today. Technologies such as photography and film ushered in a ‘technological rechristening of the soul’ (149). Kittler contends that these image technologies have had an impact on identity by creating ‘mechanised likenesses [that] roam the databanks that store bodies’ (96). In this context the use of the term ‘digital doppelgänger’ suggests some kind of perceived disruption to the way identity and image, or original and copy, relate. For example, a short article in Variety, ‘Garner finds viewing her digital doppelgänger surreal’, promotes the release of the videogame version of the television show Alias. But instead of the usual emphasis on the entertainment value of the game and its potential to extend the pleasures of the televisual text, this blurb focuses on the uncanniness of an encounter between the show’s lead, Jennifer Garner, and the digitally animated game character modelled from her features (Fritz 2003). An actor’s digital likeness can be made to perform actions that are beyond the will or physicality of the actor themselves. Such images have a variety of uses. In action cinema the digital likeness often replaces the actor’s stunt double, removing much of the risk previously borne by the human body in filming explosions, car chases and acrobatic leaps. Through its multiplication or manipulation the digital doppelgänger can expand the performative limits of the actor’s body and face. These figures also have an important role in video game versions of popular action or science fiction films such as the Wachowski brothers’ Matrix trilogy. The digital doppelgänger therefore extends the capabilities of the human performer’s image, bestowing ‘superhuman’ qualities and granting it entry to interactive media forms. The most serendipitous use of these images, however, is in the completion of films where an actor has died in mid-production, as when, for instance, Oliver Reed famously passed on during the filming of Ridley Scott’s Gladiator. In such cases the image literally substitutes for the once-living; its digitally animated gestures and expressions filling in for an inanimate body that can express and gesture no longer and never will again. The history of doppelgängers and doubles, you see, is intimately bound up with human mortality and the origins of image making. According to Otto Rank, the earliest connotations of the double in Indo-European lore were benign, entailing the immortality of the self. This incarnation stems from animistic beliefs in the manifestation of the soul in shadows, reflections and images (49-77) and is intimately connected to the magical origins of figurative representation. Andre Bazin argues that the most enduring form of image magic has been that concerned with rendering the subject immortal. In his essay ‘The Ontology of the Photographic Image’, he emphasises that the basic psychological impulse beneath the origins of the plastic arts was a desire to snatch mortal things from the indifferent flow of time – to cheat death through the creation of a substitute, a double, for the living body (9). However, by the post-Enlightenment era, Western belief in the preservative powers of the double had eroded, and subsequently, the meaning of this figure in folktales and literature came to be inverted. The double or doppelgänger became a spectral projection of the self, an ‘uncanny harbinger of death’ (Freud 324-5). Meanwhile, even as the haunted image persists as a motif in short stories, novels and film, rationally: No one believes any longer in the ontological identity of model and image, but all are agreed that the image helps us to remember the subject and to preserve him from a second spiritual death (Bazin 9). Photographic and filmic images have aided Western cultures in keeping the dead in view, saving them from being totally forgotten. These images are filled in or animated by the subjective memory of the viewer. The digital likeness, however, is birthed in a computer and made to gesture in the performer’s stead, promising not just a ‘technological rechristening of the soul’, but the possibility of future career resurrection. Ron Magid reports: Cyberware president David Addleman is hopeful that all stars will eventually stockpile their data, like the suspended bodies in Coma, just waiting for the day when technology will resurrect them for as yet undreamed-of projects. (Magid) This reference to the 1970s horror film, Coma, with its connotations of lifeless bodies and sinister scientific procedures, brings to mind unconscious forms, zombies awaiting resurrection, an actor’s image as puppet, a mindless figure forced to gesture at the control of another. These are fears of decorporealised detachment from one’s own likeness. It is a fear of the image being in exile from its referent, being endowed with the semblance of life though digital processes. In this fear we can hear the echoes of earlier anxieties about the double. But these fears also revisit earlier responses to the cinematic recording of the human image, ones that now may seem quaint to us in a culture where people fantasise of becoming media celebrities and indeed queue in their thousands for the chance. To put this into some historical perspective, it is worth noting how the figure of the double played a part in some responses to then new cinema technologies in the late 19th and early 20th centuries. Yuri Tsivian writes of the unease expressed in the early 1900s by Russian performers when encountering their own moving image on screen. For some the root of their discomfort was a belief that encountering their projected moving image would play havoc with their own internal self-image. For others, their unease was compounded by non-standardised projection speeds. Until the mid to late 1910s both camera and projector were cranked by hand. It was common for a projectionist to lend some haste to the action on the screen in order to finish work at the auditorium early. Early Russian writers on film were well aware of the projectionist’s role in transforming ‘calm fluent gesture’ into a ‘jerky convulsive twitch’, and making the ‘actors gesture like puppets’ (cited in Tsivian 53-54). Luigi Pirandello’s novel Shoot! from 1916 dealt with a cinema actress traumatised by the sight of her own ‘altered and disordered’ screen image (59-60). A playwright, Pirandello condemned the new media as reducing the craft of the living, breathing stage-actor to an insubstantial flickering phantom, a ‘dumb image’ subtracted from a moment of live action before the camera (105-6). Walter Benjamin refers to Pirandello’s novel in ‘The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction’, recognising it as one of the first discourses on the relationship between the actor and their screen image. For Benjamin the screen actor is in exile from their image. He or she sends out his or her shadow to face the public and this decorporealised shadow heralds a diminishment of presence and aura for the audience (222). Benjamin suggests that in compensation for this diminishment of presence, the film industry ‘responds to the shrivelling of the aura with an artificial build-up of the “personality” outside the studio’ (224). The development of star-image discourse and celebrity works to collapse the split between person and decorporealised shadow, enveloping the two in the electrified glow of interconnected texts such as roles, studio publicity, glamour photography, interviews, and gossip. Star personality, celebrity scandal and gossip discourse have smoothed over this early unease, as have (importantly) the sheer ubiquity and democracy of mediated self-images. The mundane culture of home video has banished this sense of dark magic at work from the appearance of our own faces on screens. In the context of these arguments it remains to be seen what impact the ‘digital doppelgänger’ will have on notions of public identity and stardom, concepts of cinematic performance and media immortality. Further research is also required in order to uncover the implications of the digital double for the image cultures of indigenous peoples or for cinema industries such as Bollywood. As for the term ‘digital doppelgänger’ itself, perhaps with ubiquity and overuse, its older and more sinister connotations will be gradually papered over and forgotten. The term ‘doppelgänger’ suggests a copy that threatens its original with usurpation, but it may be that the digital doppelgänger functions in a not dissimilar way to the waxwork models at Madame Tussauds – as a confirmation of a celebrity’s place in the media galaxy, wholly reliant on the original star for its meaning and very existence. References Bazin, A. “The Ontology of the Photographic Image.” What is Cinema? Ed./Trans. Hugh Gray. Berkeley & London: U of California P, 1967. 9-16. Benjamin, W. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction.” Illuminations. Ed. Hannah Arendt. Trans. Harry Zohn. London: Fonatan, 1992. 211-44. Chimielewski, D. “Meet Sunny’s Digital Doppelganger.” The Age (5 January 2005). http://www.theage.com.au/news/Film/Meet-Sunnys-digital-doppelganger/2005/01/04/1104601340883.html>. Freud, S. “The ‘Uncanny.” The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud. Trans. Ed. James Strachey, Anna Freud et al. Vol. xvii (1917-19). London: Hogarth Press and Institute of Psychoanalysis, 1955. 219-52. Fritz, B. “Garner Finds Viewing Her Digital Doppelganger Surreal.” Variety (27 August 2003). http://www.variety.com/index.asp?layout=upsell_article&articleID=VR1117891622&cs=1>. Kittler, F. Gramophone, Film, Typewriter. Trans. and intro. Geoffrey Winthrop-Young and Michael Wutz. Stanford, California: Stanford UP, 1999. Magid, R. “New Media: Invasion of the Body Snatchers.” Wired News (March 1998). http://www.wired.com/news/culture/0,1284,10645,00.html>. Parisi, P. “Silicon Stars: The New Hollywood.” Wired (December 1995): 144-5, 202-10. http:www.wired.com/news/culture/0,1284,10645,00.html>. Pirandello, L. Shoot! (Si Gira) The Notebooks of Serafino Gubbio, Cinematographer Operator. Trans. C.F. Scott Moncrieff. New York: E.P. Dutton and Co.,1926. Rank, O. The Double: A Psychoanalytical Study. Trans./ed. Harry Tucker, Jr. North Carolina: U of North Carolina P, 1971. Schwartz, H. The Culture of the Copy: Striking Likenesses, Unreasonable Facsimiles. New York: Zone, 1996. Tsivian, Y. Early Russian Cinema and Its Cultural Reception. Trans. A. Bodger. Ed. R. Taylor. Chicago and London: U of Chicago P, 1998. Citation reference for this article MLA Style Bode, Lisa. "Digital Doppelgängers." M/C Journal 8.3 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0507/07-bode.php>. APA Style Bode, L. (Jul. 2005) "Digital Doppelgängers," M/C Journal, 8(3). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0507/07-bode.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Loess, Nicholas. "Augmentation and Improvisation." M/C Journal 16, no. 6 (November 7, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.739.

Full text
Abstract:
Preamble: Medium/Format/Marker Medium/Format/Marker (M/F/M) was a visual-aural improvisational performance involving myself, and musicians Joe Sorbara, and Ben Grossman. It was formed through my work as a PhD candidate at the Improvisation, Community, and Social Practice research initiative at the University of Guelph. This performance was conceived as an attempted intervention against the propensity to reify the “new.” It also sought to address the proliferation of the screen and question how the increased presence of screens in everyday life has augmented the way in which an audience is conceived and positioned. This conception is in direct conversation with my thesis, which is a practice-based research project exploring what the experimental combination of intermediality, improvisation, and the cinema might offer towards developing a reflexive approach to "new" media, screen culture, and expanded cinemas. One of the ways I chose to explore this area involved developing an interface that allowed an audio-visual ensemble to improvise with a film's audio-visual projection. I experimented with different VJ programs. These programs often utilize digital filters and effects to alter images through real-time mixing and layering, much like a DJ does with sound. I found a program developed by Chicago-based artist Ontologist called Ontoplayer, which he developed out of his practice as an improvisational video artist. The program works through a dual-channel interface where two separate digital files could be augmented, with their projected tempo capable of being determined by musicians through a MIDI interface. I conceptualized the performance around the possibility of networking myself with two other musicians via this interface. I approached percussionist Joe Sorbara and multi-instrumentalist Ben Grossman with the idea to use Ontoplayer as a means to improvise with Chris Marker's La Jetée (1962, 28 mins). The film itself would be projected simultaneously in four different formats: 16mm celluloid, VHS, Blu-ray, and Standard Definition video (the format the ensemble improvised with) projected onto four separate screens. From left to right, the first screen contained the projected version of La Jetée that we improvised with, next to it was its Blu-ray format, next to that, a degraded VHS copy of the film, and next to that, the 16mm print. The performance materialized through performing a number of improvisatory experiments. A last minute experiment conceived a few hours before the performance involved placing contact microphones overtop of the motor on a Bell & Howell 16mm projector. The projector was tested in the days leading up to the performance and it ran as smoothly as could be expected. It had a nice cacophonous hum that Ben Grossman intended to improvise with using some contact mics attached directly over the projector’s motor, a $5 iPad app, and his hurdy-gurdy. Fifteen minutes before the performance began, the three of us huddled to discuss how long we'd like to go. We had met briefly the day before to discuss the technical setup of the performance but not its execution and length. I hadn't considered duration. Joe broke the silence by asking if we'd be "finding beginnings and endings." I didn't know what that entailed, but nodded. We started. I turned on the projector and it immediately started to cough and chew on the 40 year old 16mm print I found online. My first impulse was to intervene, to try to save it. The film continued and I sat frozen for a moment. Joe started playing and Ben, expecting me to send him the audio track from La Jetée, prompted me to do so. I let the projector go and began. Joe had a digital kick-drum and two contact mics on his drum kit hooked into a MIDI hub, while Ben's hurdy-gurdy had a contact mic inside it, wired into the hub. The hub hooked into my laptop and allowed for an intermedial conversation to emerge between the three of us. While the 16mm, VHS, and Blu-Ray formats proceeded relatively unimpeded alongside each other on their respective screens, the fourth screen was where this conversation took place. I digitally reordered different image sequences from La Jetée. The fact that it’s a film (almost) comprised entirely of still images made this reordering intriguing in that I was able control the speed of progressing from each image to the next. The movement from image to image was structured between Ben and Joe’s improvisations and the kind of effects and filters I had initialized. Ontoplayer has a number of effects and filters that push the base image into more abstract territories (e.g.: geometric shapes, over pixelation) I was uninterested in exploring. I utilized effects that to some degree still kept the representational content of the image intact. The degree to which these effects took hold of the image were determined by whether or not Ben and Joe decided to use the part of their instrument that would trigger them. The decision to linger on an image, colour it differently, or skip ahead in the film’s real-time projection destabilized my sense of where I was in the film. It became an event in the sense that each movement, both visual and aural was happening with an indeterminate duration. La Jetée opens with the narrator proclaiming: “this is the story of a man marked by an image from his childhood.” The story itself is situated around a man in a post-apocalyptic world, haunted by the persistent memory of a woman he saw as a child while standing on the jetty at Orly Airport in Paris. The man was a soldier, now captured, and imprisoned in an underground camp. The prison guards have been conducting experiments on the prisoners, attempting to use the prisoner’s memories as a mechanism to send them backwards and forwards in time. The narrator explains, “with the surface of the planet irradiated … The human race was doomed. Space was off limits. The only link with survival passed through time … The purpose of the experiments was to throw emissaries into time to call the past and future to the aid of the present.” La Jetée is visually structured as a photomontage, with voice-over narration, diegetic and non-diegetic sound existing as component parts to the whole film. I decided to separate these components for the sake of isolating them before the performance as instruments of the film to be improvisationally deployed through the intermedial connection between Ben, Joe, and myself. The resulting projections that emerged from our interface became a kind of improvised "grooving" to La Jetée that restricted the impulse to discriminately place sound beneath and behind the image. I selected images from different points in the film that felt "timely" given the changing dynamic between the three of us. I remember lingering on an image of the woman's face, her hand against her mouth, her hair being blown back by the wind. I looked and listened for the moment when the film would catch and then catch fire. It never came. We let the reel run to the end and continued on improvising until we found an ending. But the sound of that film catching but never breaking, the intention and tension of the film being near death the entire time made everything we did more precious, teetering on the brink of failure. We could never have predicted that, and it gave us something I continue to ponder and be thankful for. Celluloid junkies in the room commented on how precipitous the whole thing was, given how rare it is to encounter the sound of celluloid film travelling through a projector inside a cinematic space. An audiophile mused over how there wasn’t any document, his mind adequately blown by how “funky” the projector sounded. With there being no document of the performance, I'm left with my own memories. In mining the aftermath of this performance, I hope to find an addendum that considers how improvisation might negotiate with augmentation in ways that speak to Walter Benjamin's assertion that the "camera, the film, on the one hand, extends our comprehension of the necessities which rule our lives; on the other hand, it manages to assure us of an immense and unexpected field of action” (Benjamin 236-7).Images to be Determined I got a job working in a photo lab eight years ago, right around the time digital cameras started becoming not only affordable, but technologically-comparable alternatives to film cameras. The photo printer in the lab was setup to scan and digitize celluloid filmstrips to allow for digital “touchups” by the technician. It was also hooked into touchscreen media stations that accepted a variety of memory card formats so that customers could “touchup” their own images. Celluloid film meant that as long as their format was chemical, touching up their images remained the task of the technician. Against the urging of the lab’s manager, I resisted altering other people’s images. It felt like a violation, despite the fact that almost every customer was unaware of this process. They assumed a degree of responsibility for a chemically-exposed image. I still got blamed for a lot of bad photography, but an image chemically under or overexposed was irreparable. Digital cameras changed all of that. I still preferred an evenly exposed celluloid print to a digital, but the allure was the ability for these images to be augmented. Augmentation is synonymous with "enhancement," "prosthesis," "addition," "amplification," "enrichment," "expansion,” and "extension" (to name a few). For the purpose of this essay, I am situating augmentation as an agential act engaging with a static form to purposefully alter its aesthetic and political relation to a reality. To what extent can we say that the digital image is itself, an augmentation? If Instagram is any indication, the digital image's existence is bound by its perpetual augmentation. A digital image is only as good as its capacity to be worked on. The ubiquity of digitally applying lomographic filters to digital images, as a defining step in their distributive chain, is indicative of the discursive impact remediating the old into the new has on digital forms. These digitally-coded filters used to augment “clear” digital images are comprised of exaggerated imperfections that existed to varying degrees, as unforeseen side effects of working with comparatively more unstable celluloid textures. The filtered images themselves are digital distortions of a digital original. The filters augment this original through obscuring one or a number of components. Some filters might exaggerate the green values or sharpen a particular quadrant within the frame that might coincide with the look of a particular film stock from the past. The discourse of “film” and “vintage” photography has become a synonymous component of the digital aesthetic, discursively warming up what is often considered to be a cold, and disembodied medium. Augmentation works to re-establish a congruous relationship between the filmic and the digital, attempting to reconcile the aesthetic distance between granularity and pixelation. This is ironic because this process is encapsulated through digitally encoding and applying these filters for the sake of obscuring clarity. Thus, the object is both hailed as clear and clearly manipulable. Another example a bit closer to the cinema is the development of digital video cameras offering RAW, or minimally compressed file formats for the sole purpose of augmenting the initial recording in post-production workflows in an attempt to minimize degradation in the image. The colour values and dynamic range of these images are muted, or flattened so that the human can control their elevation after the fact. To some degree the initial image, in itself, is an augmentation of its filmic relative. From early experiments with video synthesizers to the present digital coding of film effects, digital images have tantalized video artists and filmmakers with possibility shrouded in instantaneity and malleability. A key problem with this structure remains the unbridled proliferation and expansion of the digital image, set free for the sake of newness. How might improvisation work towards establishing an ethics of augmentation? An ethics of this kind must disrupt the popular notion of the digital image existing beyond analogical constraints. The belief that “if you can imagine it, you can do it” obfuscates the reality that to work with images, whatever their texture, is a negotiation with constraint. Part of M/F/M’s fruition emerged from a conversation I'd had with Canadian Animator Pierre Hébert last summer. Now obvious, but for Hébert, the first obstacle he needed to overcome as an improviser was developing an instrument that he could gig with. Through the act of designing an instrument I immediately became aware of what wasn't possible, and so the work leading up to the performance involved attempting to expand the possibilities of that instrument. How might I conceive of my own treatment of images simultaneously treated by Joe and Ben as a kind of cinematic extended technique we collaboratively bring into being? Constraint necessitates the need for extension, for finding new ways to sound and appear. Constraint is also consistently conceived as shackling progress. In scientific methodologies it is often arbitrarily imposed to steer an experiment into a desired direction. This sort of experimental methodology is in the business of presupposing outcomes, which I feel is often the case with what ultimately becomes the essay of end result in Humanities research. Constraint is an important imposition in improvisation only if the parties involved are willing to find new ways to move in consort with it. The act of improvisation is thus an engagement with the spatio-temporal constraints of performance, politics, memory, texture, and difference. My conception of the cinema is that of an instrument, whose past is what I work with to better understand its future. Critic Gene Youngblood, in his landmark book, Expanded Cinema, theorized a new conception of the cinema as a global planetary phenomenon suffused inside a space of intermedia, where immersive, interactive, and interconnected realms necessitated the need to critically conceptualise the cinema in cosmic terms. At around the time of Youngblood's writing, another practitioner of the cosmic way, improviser and composer Sun Ra was staking a similar claim for music's ability to uplift the species cosmically. Ra's popular line “If we came from nowhere here, why can’t we go somewhere there?” (Heble 125), articulated the problematic racial politics in post-WWII America, that fixed African-American identity into a static domain with little room to move upward. The "somewhere there" to Ra was a non-space, created from "a desire to opt out of the very codes of representation and intelligibility, the very frameworks of interpretation and assumption which have legitimated the workings of dominant culture" (Heble 125). Though Youngblood's and Ra's intellectual and creative impulses formed from differing political circumstances, the work and thinking of these two figures remain significant articulations of the need to work from and towards the cosmic. In 2003, Youngblood published a follow-up essay in a reprint of Expanded Cinema entitled Cinema and the Code. In it, he defines cinema as a “phenomenology of the moving image.” Rather than conceiving of it through any of its particular media, Youngblood advocates for a segregated conception of the cinema: Just as we separate music from its instruments. Cinema is the art of organizing a stream of audiovisual events in time. It is an event-stream, like music. There are at least four media through which we can practice cinema – film, video, holography, and structured digital code—just as there are many instruments through which we can practice music. (Youngblood cited in Marchessault and Lord 7) Music and cinema are thus conceived as the exterior consequences of creative and co-creative instrumental experimentation. For Ra and Youngblood, the planetary stakes of this project are infused with the need to manufacture and occupy an imaginative space (if only for a moment) outside of the known. This is not to say that the action itself is transcendental. But rather this outside is the planetary. For the past year I've been making a documentary with Joe Sorbara on the free improv scene in Toronto. Listening to musicians talk about improvisation in expansive terms, as this ethereal and ephemeral experience, that exists on the brink of failure, that is as much an act of memory as renewal, reverberated with my own feelings surrounding the cinema. Improvisation, to philosopher Gary Peters, is the "entwinement of preservation and destruction", that "invites us to make a transition from a closed conception of the past to one that re-thinks it as an endlessly ongoing event or occurrence whereby tradition is re-originated (Benjamin) or re-opened (Heidegger)” (Peters 2). This “entwinement of preservation and destruction” takes me back to my earlier discussion of the ways in which digital photography, in particular lomographically filtered snapshots, is structured through preserving the discursive past of film while destroying its standard. The performance of M/F/M attempted to connect the augmentation of the digital image and the impact this augmentation had on conceptualizing the past through an improvisational approach to intermediality. The issue I have with the determination of images concerns their technological standardization. As long as manufacturers and technicians control this process then the practice of gathering, projecting, and experiencing digital images is predetermined by their commercial obligation. It assures that augmenting the “immense and unexpected field of action” comprising the domain of images is itself a predetermination. References Benjamin, Walter. Illuminations. New York: Schocken Books, 1985. Heble, Ajay. Landing on the Wrong Note. London: Routledge, 2000. Marker, Chris, dir. La Jetée. Argos Films. 1962. Marchessault, Janine, and Susan Lord. Fluid Screens, Expanded Cinema. Toronto: University of Toronto Press, 2007. Peters, Gary. The Philosophy of Improvisation. Chicago: University of Chicago Press, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Miller, Edward D. "Why Does Love Tear Us Apart?" M/C Journal 5, no. 6 (November 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2006.

Full text
Abstract:
"Love Will Tear Us Apart" When routine bites hard, And ambitions are low, And resentment rides high, But emotions won't grow, And we're changing our ways, taking different roads. Then love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart again. Why is the bedroom so cold? You've turned away on your side. Is my timing that flawed? Our respect runs so dry. Yet there's still this appeal that we've kept through our lives But love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart, again. You cry out in your sleep, All my failings exposed. And there's a taste in my mouth, As desperation takes hold. Just that something so good just can't function no more But love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Ian Curtis (1980) [in Curtis 1995:170-71] Watching the film 24 Hour Party People (2002), I remembered how much I used to love the bleak and danceable music that came from Manchester, England in the 1970s and 1980s. The early part of the film focuses on the aftermath of the Sex Pistols’ first visit to Manchester in 1976 and depicts the creation of Factory Records by Tony Wilson and the formation of Joy Division, one of the label’s most promising bands. Most of the band members were part a small group of people who were present at the Sex Pistols’ concert. The film shows the rise of the band and the strange allure of singer Ian Curtis, who killed himself in 1980 days before the band was set to embark on its first tour of the United States. After his death, Curtis became a figure of cult adoration and fascination. He remains so today. One of Joy Division’s most popular songs is “Love Will Tear Us Apart” (1980), reputedly about the dissolution of Curtis’s marriage (for more on this relationship, see the memoir of Curtis’s wife [1995]). In his brief life, Curtis’s recorded vocals were more announced than sung. In a dark, distant baritone, his lyrics sounded almost android-like, hinting at melody without indulging in the maudlin excess of the pop song. His distance from love song sentimentality often moved to a near yell that revealed painful sadness instead of irony (as in the lyrics and style of Morrissey of The Smiths, for example). Unlike the angry manic vocals that had already become a cliché in punk following Sex Pistols Johnny Lydon’s nasal wailing, Curtis offered the disturbing chest voice of melancholia. The band’s sound, as it began to evolve from three-chord punk to a more complicated and innovative collaboration of elements, included syncopated drum beats, a prominent bass line that flirted with funk rhythm, and a dirge-like guitar. In some songs, such as “Love Will Tear Us Apart,” a synthesizer was included, repeating and harmonizing to the repeated chorus. Such an embellishment was unheard of in guitar-oriented rock music at the time. Thus “Love” succeeds on three levels: it is an anthem of the “doom element” in relationships; it is musically adventuresome, and at the same time it is a dance song, played ad infinitum in the new wave dance halls of the 1980s. (Later, New Order, a band created in the wake of Curtis’s death and also on Factory Records, had an even bigger dance hit with the song “Blue Monday,” depicting another kind of failed romance.) To suggest an interpretation of the song lyrics: the couple’s love is all but doomed. Set in a depressing Northern England, there is no way for love to succeed: there is no room for “something so good”. Curtis doesn’t blame the failure of the relationship on either himself or the beloved in the song; there are traditions at work that cause the closeness of the relationship to dissolve into distance. In the song, it is suggested that the protagonist is unable to satisfy his lover, and yet the couple are unable to speak about it and the beloved turns away. Thus, he and his lover inherit a scenario that sets a mechanism to work against them. They cannot conquer their silences. Romeo and Juliet had the visible force of warring clans to defeat their love. In Curtis’s song, however, there are invisible social forces and the inadequacy of communication itself working against the couple. That their love is doomed is not so new. What makes the song sad is not that love tears them apart; the sadness is that love tears them apart again. Even though they have been through this torment before, there is no way to avoid its return. Without knowing it, they have called upon Love to bring it back. Of course, romantic love is often – if not usually – the province of popular song, from the ballad to the contemporary dance song. Disco, for example, perpetuated two sides of this fixation on love. One was the declaration of the ecstasy and spirituality of sexual love heard in Donna Summer’s “I Feel Love” (1977) or Sylvester’s “You Make Me Feel Mighty Real” (1979); the other was the manifesto of outliving the heartbreak caused by a deceitful lover (Gloria Gaynor’s “I Will Survive” [1978] or more recently, Whitney Houston’s “Its Not Right But Its Okay” [1999]). Love could be a savior to a lonely soul, providing the singer (and by extension, the dancing listener) with bodily pleasure. When disco singers, (usually female, usually black) sang of love’s demise, it was due to a lowly, no-good man revealing his true self. Yet in these tales, the failure of love sparked the ability of a smart, able woman to live an honorable life – even if she must do it on her own and find a divinity in herself. In disco, Love flirted with religion. Punk rock, at its inception, turned away from love as subject matter. For example, John Lydon, lead singer of the Sex Pistols (then known as Johnny Rotten) was quoted as saying that love was something felt for a cat or a dog. In a setting squeezed dry of spirituality and sexual bliss, for him love was illusionary and diversionary. Punk seemed to invest itself in other emotions, such as anger, and screamed about institutions, leaders, traditions—including the traditions of pop music itself. Yet love quickly returned as subject matter to punk music. The Buzzcocks, unlike the polemically political band The Clash, turned to romance and sex as subject matter. They debuted as the opening act at the Sex Pistols’ second visit to Manchester, and became known for bittersweet, uptempo love songs such as “What Do I Get?” (1978) and “Ever Fallen In Love With Someone (You Shouldn't've Fallen In Love With)?” (1978). Even “Orgasm Addict” (1977) tells the tale of a Casanova of sorts. The beloved in a Buzzcocks’ song was gender ambiguous, and the lyrics’ tone was ironic – if not sarcastic – about love’s misery. The band matched buzzsaw guitar with catchy melodies; the Buzzcocks wrote breakneck love songs you could dance to, even if the dancing was a bit of a flail. Singer Pete Shelley may seem to suffer from near-abject rejection, but he did so with abundant energy. Even John Lydon, in his later incarnation as the singer of Public Image Limited (PiL), penned the lyrics to the song “This is Not a Love Song (1983).” He screeched the words in the title over and over, and hence suggested that as much as the song was anti-romance, there was no way around Love. It returns endlessly, even if love was – as concept, as reality – to be rejected as part of a political conspiracy to turn one into a duped consumer of sounds, images, and stories. Love was inevitable. You are just going to end up feeling something for somebody. To rephrase a million pop songs (as done in the film Moulin Rouge (2001) in its medley of “silly love songs”): love is going to get you, it lifts you up where you belong, but it doesn’t live here anymore, although it may come back when you least expect it, you can’t hurry it… We, as listeners, let the song’s sentiment substitute for what we cannot say. Songs are emotional surrogates for the couple as well as the single in recovery. Regardless, we search the airwaves for our song. “Love Will Tear Us Apart” was this song in 1980, perfect for the failed romantic who dressed in dark colors, drew up lists of things s/he hated, and was prone to mourn a relationship even as it was beginning. As such this song was perfect for me back then, especially since it had a good beat and I could dance to its timely and timeless sadness. The pop song, then, is a site of endless, popular philosophizing on the nature of Love. Many of these songs, when they don’t blame the world for not letting love last, depict Love as if were a force, or an entity out there in the universe. When it enters our atmosphere (via Cupid?), it wreaks havoc and produces harmony, however fleeting. This metaphysical story of love, however, is far from the psychoanalytic tale of the origins of love. For psychoanalyst Melanie Klein, love is no mystery. It’s a production process. The baby learns to love through its relationship with the mother and, in particular – at least at first – with the mother’s breast. The mother’s breast provides nourishment for the hungry infant as well as sensuality and security. Through this activity the infant learns to love, for love is made through these intimate connections. Also for Klein, the ability to hate is created when the mother does not provide for her child. The dynamics of this relationship enable fantasy on the part of the child. Melanie Klein writes in “Love, Guilt, and Reparation” that “the baby who feels a craving for his mother’s breast when it is not there may imagine it to be there, i.e. he may imagine the satisfaction which he derives from it” (60). Thus, even as an infant, one is given to flights of fantasy, imagining all sorts of sources of nourishment and sensuality. One can surmise that since every child has to grow up and lose the intensity of this first connection, one can see that love becomes affiliated with loss. All sorts of complaints toward parents, and later, lovers, are unavoidable – blame it on our psyches which are factories of fantasy and embedded remembrances. We have to grow up and move from a succession of psychic and real homes. No wonder everyone worries about the beloved leaving, for each of us has been left before. The story of love that Klein tells does, though, have a tentative happy ending, for we are not entirely prisoners of our experiences: “If we have become able, deep in our unconscious minds, to clear our feelings to some extent towards our parents of grievances, and have forgiven them for the frustrations we had to bear, then we can be at peace with ourselves and are able to love others in the true sense of the word” (119). But no doubt, it is a big “if” that begins her sentence. Importantly, in Klein’s view, love is not an external, or otherworldly force; it is made via the needs and interactions of the infantile and maternal body. Equally importantly, though, this process necessitates separation and hence the psychoanalytic love story is one in which the protagonist is taught to love and lose in rapid succession – and requires reparation. Love is both inescapable and impossible. With such a sad narrative lodged in our unconscious, one can understand the reasons why songwriters resort to the metaphysics and divinity of love. Even though love hurts in its endings, as Curtis suggests, we have a history of trying it all over again. No listener ever believed Dionne Warwick when she sang the Burt Bacharach/Hal David song “I’ll Never Fall in Love Again” (1969). Dionne probably picked up the pieces of her broken heart and found the next guy who she knew in the back of her mind was all wrong for her. As Freud insists, we are compelled to repeat behavior patterns that do not always result in pleasure. This is not because all humans are born masochists. Rather, as Freud argues in Beyond the Pleasure Principle (1961), humans have “an instinct for mastery” that requires repetition. (10). Freud discovered this “instinct” through observing a child playing a game with a wooden reel and a piece of string when his mother leaves him alone. In the game, the child holds onto the string and throws the reel over the edge of the bed. He narrates his action by saying “fort” (gone) and then “da” (there). Freud reads this game as a kind of allegory for the loss he feels with his mother’s sporadic disappearances. The good doctor wonders why a child would replicate such a hurtful experience. He suggests that this game gives the child a compensatory sense of power over the inability to control the actions of his mother. Freud deems the child’s game “a cultural achievement” and an “instinctual renunciation” (of satisfaction). Contemporary readers may well be wary of Freud’s use of the word “instinct.” But I suggest that the will to continue to find love is not only due to a desire to find’s one soul-mate (or to put it more mundanely, “life partner”) although this desire is indeed a crucial impetus for the renewed search. We persevere in this almost futile endeavor to find the perfect romantic love in part due to a compulsion to repeat. The love song, even when it pontificates about remorse and pain in pseudo-abstract terms, is often a grown up version of the child’s “fort-da” game. The sad love song is a social device for coping with pain by restating it in a narrated and sung form. That’s why some of the best tunes are the most woeful ones. And “Love Will Tear Us Apart” is one of the best—it provokes many a listener to sing along with the song’s sorrow while dancing in brooding near-abandon. Works Cited Curtis, Deborah. Touching from a Distance: Ian Curtis and Joy Division. London: Faber, 1995. Freud, Sigmund. Beyond the Pleasure Principle. New York: Norton, 1961. Klein, Melanie. “Love, Guilt and Reparation.” Love, Hate and Reparation. Eds. Melanie Klein and Joan Riviere. New York: Norton, 1964. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Miller, Edward D.. "Why Does Love Tear Us Apart? " M/C: A Journal of Media and Culture 5.6 (2002). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.php>. APA Style Miller, E. D., (2002, Nov 20). Why Does Love Tear Us Apart? . M/C: A Journal of Media and Culture, 5,(6). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Collins-Gearing, Brooke, Vivien Cadungog, Sophie Camilleri, Erin Comensoli, Elissa Duncan, Leitesha Green, Adam Phillips, and Rebecca Stone. "Listenin’ Up: Re-imagining Ourselves through Stories of and from Country." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1040.

Full text
Abstract:
This story not for myself … all over Australia story.No matter Aborigine, White-European, secret before,Didn’t like im before White-European…This time White-European must come to Aborigine,Listen Aborigine and understand it.Understand that culture, secret, what dreaming.— Senior Lawman Neidjie, Story about Feeling (78)IntroductionIn Senior Lawman Neidjie’s beautiful little book, with big knowledge, Story about Feeling (1989), he shares with us, his readers, the importance of feeling our connectedness with the land around us. We have heard his words and this is our effort to articulate our respect and responsibility in return. We are a small group of undergraduate students and a lecturer at the University of Newcastle (a mixed “mob” with non-Aboriginal and Aboriginal heritages) participating in an English course designed around listening to the knowledge stories of Country, in the context of Country as the energy and agency of the lands around us and not just a physical setting, as shared by those who know it best. We are a diverse group of people. We have different, individual, purposes for taking this course, but with a common willingness to listen which has been strengthened through our exposure to Aboriginal literature. This paper is the result of our lived experience of practice-led research. We have written this paper as a collective group and therefore we use “we” to represent and encompass our distinct voices in this shared learning journey. We write this paper within the walls, physically and psychologically, of western academia, built on the lands of the Darkinjung peoples. Our hope is to rethink the limits of epistemic boundaries in western discourses of education; to engage with Aboriginal ways of knowing predominantly through the pedagogical and personal act of listening. We aspire to reimagine our understanding of, and complicity with, public memory while simultaneously shifting our engagement with the land on which we stand, learn, and live. We ask ourselves: can we re-imagine the institutionalised space of our classroom through a dialogic pedagogy? To attempt to do this we have employed intersubjective dialogues, where our role is mostly that of listeners (readers) of stories of Country shared by Aboriginal voices and knowledges such as Neidjie’s. This paper is an articulation of our learning journey to re-imagine the tertiary classroom, re-imagine the relationship between Aboriginal and non-Aboriginal Australian knowledges, perspectives and peoples, re-imagine our collective consciousness on Aboriginal lands and, ultimately, to re-imagine ourselves. Re-imagining the Tertiary English Literature Classroom Our intersubjective dialogues have been built around listening to the stories (reading a book) from Aboriginal Elders who share the surface knowledge of stories from their Countries. These have been the voices of Neidjie, Max Dulumunmun Harrison in My People’s Dreaming (2013), and Laklak Burarrwanga et al. in Welcome to My Country (2013). Using a talking circle format, a traditional method of communication based upon equality and respect, within the confines of the four-walled institute of Western education, our learning journey moved through linear time, meeting once a week for two hours for 13 weeks. Throughout this time we employed Joshua Guilar’s notion of an intersubjective dialogue in the classroom to re-imagine our tertiary journey. Guilar emphasises the actions of “listening and respect, direction, character building and authority” (para 1). He argues that a dialogic classroom builds an educative community that engages both learners and teachers “where all parties are open to learning” (para 3). To re-imagine the tertiary classroom via talking circles, the lecturer drew from dialogic instruction which privileges content as:the major emphasis of the instructional conversation. Dialogic instruction includes a sharing of power. The actions of a dialogic instructor can be understood on a continuum with an autocratic instructional style at one end and an overly permissive style on the other. In the middle of the continuum are dialogic-enabling behaviors, which make possible a radical pedagogy. (para 1) Re-imaging the lecturer’s facilitating role has not been without its drawbacks and issues. In particular, she had to examine her own subjectivity and role as teacher while also adhering to the expectations of her job as an academic employee in the University. Assessing students, their developing awareness of Aboriginal ways of knowing, was not without worry. Advocating a paradigm shift from dominant ways of teaching and learning, while also adhering to expected tertiary discourses and procedures (such as developing marking rubrics and providing expectations regarding the format of an essay, referencing information, word limits, writing in standard Australian English and being assessed according to marks out of 100 that are categorised as Fails, Passes, Credits, Distinctions, or High Distinctions) required constant self-reflexivity and attempts at pedagogical transparency, for instance, the rubrics for assessing assignments were designed around the course objectives and then shared with the students to gauge understanding of, and support for, the criteria. Ultimately it was acknowledged that the lecturer’s position within the hierarchy of western learning carried with it an imbalance of power, that is, as much as she desired to create a shared and equal learning space, she decided and awarded final grades. In an effort to continually and consciously work through this, the work of Gayatri Spivak on self-reflexivity was employed: she, the lecturer, has “attempted to foreground the precariousness of [her] position throughout” although she knows “such gestures can never suffice” (271). Spivak’s work on the tendency of dominant discourses and institutions to ignore or deny the validity of non-western knowledges continues to be influential. We acknowledge the limits of our ability to engage in such a radical dialogical pedagogy: there are limits to the creativity and innovativeness that can be produced within a dominant Eurocentric academic framework. Sharing knowledge and stories cannot be a one-way process; all parties have to willingly engage in order to create meaningful exchange. This then, requires that the classroom, and this paper, reflect a space of heterogeneous voices (or “ears” required for listening) that are self-sufficiently open to hearing the stories of knowledge from the traditional custodians. Listening becomes a mode of thought where we are also aware of the impediments in our ability to hear: to hear across cultures, across histories, across generations, and across time and space. The intersubjective dialogues taking place, between us and the stories and also between each other in the classroom, allow us to deepen our understanding of the literature of Country by listening to each other’s voices. Even if they offer different opinions from our own they still contribute to our broader conception of what Country is and can mean to people. By extension, this causes us to re-evaluate the lands upon which we stand, entering a dialogue with place to reinterpret/negotiate our position within the “story” of Country. This learning and listening was re-emphasised with the words of Miriam-Rose Ungunmerr-Baumann’s explanation of “Dadirri”: an inner, deep, contemplative listening and awareness (para 4). To be able to hear these stories has required a radical shift in the way we are listening. To create a space for an intersubjective dialogue to occur between the knowledge stories of Aboriginal peoples who know their Country, and us as individual and distinct listeners, Marcia Langton’s third category of an intersubjective dialogue was used. This type of dialogue involves an exchange between Aboriginal and non-Aboriginal Australians where both are positioned as subjects rather than, as historically has been the case, non-Aboriginal peoples speaking about Aboriginality positioned as “object” and “other” (81). Langton states that: ‘Aboriginality’ arises from the subjective experience of both Aboriginal people and non-Aboriginal people who engage in any intercultural dialogue, whether in actual lived experience or through a mediated experience such as a white person watching a program about Aboriginal people on television or reading a book. Moreover, the creation of ‘Aboriginality’ is not a fixed thing. It is created from out histories. It arises from the intersubjectivity of black and white in dialogue. (31)Langton states that historically the ways Aboriginality has been represented by the ethnographic gaze has meant that “Aboriginality” and what it means is a result of colonisation: Aboriginal peoples did not refer to themselves or think of themselves in such ways before colonisation. Therefore, we respectfully tried to listen to the knowledge stories shared by Aboriginal people through Aboriginal ways of knowing Country. Listening to Stories of Country We use the word “stories” to represent the knowledge of a place that traditional custodians of their land know and willingly share through the public publication of literature. Stories, in our understanding, are not “made-up” fictional narratives but knowledge documents of and from specific places that are physically manifested in the land while embodying metaphysical meaning as well. Stories are connected to the land and therefore they are connected to its people. We use the phrase “surface (public) knowledge” to distinguish between knowledges that anyone can hear and have access to in comparison with more private, deeper layered, secret/sacred knowledge that is not within our rights to possess or even within our ability to understand. We are, however, cognisant that this knowledge is there and respect those who know it. Finally, we employ the word Country, which, as noted above means the energy and agency of the lands around us. As Burarrwanga et al. share:Country has many layers of meaning. It incorporates people, animals, plants, water and land. But Country is more than just people and things, it is also what connects them to each other and to multiple spiritual and symbolic realms. It relates to laws, customs, movement, song, knowledges, relationships, histories, presents, future and spirits. Country can be talked to, it can be known, it can itself communicate, feel and take action. Country for us is alive with story, Law, power and kinship relations that join not only people to each other but link people, ancestors, place, animals, rocks, plants, stories and songs within land and sea. So you see, knowledge about Country is important because it’s about how and where you fit in the world and how you connect to others and to place. (129) Many colonists denied, and many people continue to deny today, the complexity of Aboriginal cultures and ways of knowing: “native traditions” are recorded according to Western epistemology and perceptions. Roslyn Carnes has argued that colonisation has created a situation in Australia, “where Aboriginal voices are white noise to the ears of many non-Indigenous people. […] white privilege and the resulting white noise can be minimised and greater clarity given to Aboriginal voices by privileging Indigenous knowledge and ways of working when addressing Indigenous issues. To minimise the interference of white noise, non-Indigenous people would do well to adopt a position that recognises, acknowledges and utilises some of the strengths that can be learned from Aboriginal culture and Indigenous authors” (2). To negotiate through this “white noise”, to hear the stories of Country beneath it and attempt to decolonise both our minds and the institutional discourses we work and study in (Langton calls for an undermining of the “colonial hegemony” [8]) and we have had to acknowledge and position our subjectivity as Aboriginal and non-Aboriginal peoples and try to situate ourselves as “allied listeners” (Carnes 184). Through allied listening in intersubjective dialogues, we are re-learning (re-imagining) history, reviewing dominant ideas about the world and ways of existing in it and re-situating our own positions of Aboriginality and non-Aboriginality. Rereading the Signs Welcome to My Country by Burarrwanga et al. emphasises that knowledge is embedded in Country, in everything on, in, above, and moving through country. While every rock, tree, waterhole, hill, and animal has a story (stories), so do the winds, clouds, tides, and stars. These stories are layered, they overlap, they interconnect and they remain. A physical representation such as a tree or rock, is a manifestation of a metaphysical moment, event, ancestor. The book encourages us (the readers) to listen to the knowledge that is willingly being shared, thus initiating a layer of intersubjectivity between Yolngu ways of knowing and the intended reader; the book itself is a result of an intersubjective relationship between Aboriginal and non-Aboriginal women and embedded in both of these intersubjective layers is the relationship between us and this land. The book itself offers a way of engaging with the physical environment that combines western processes (standard Australian written English for instance) with Aboriginal ways of knowing, in this instance, Yolngu ways. It is an immediate way of placing oneself in time and space, for instance it was August when we first read the book so it was the dry season and time for hunting. Reading the environment in such a way means that we need to be aware of what is happening around us, allowing us to see the “rules” of a place and “feel” it (Neidjie). We now attempt to listen more closely to our own environments, extending our understanding of place and reconsidering our engagement with Darkinjung land. Neidjie, Harrison, and Burarrwanga et al. share knowledge that helps us re-imagine our way of reading the signs around us—the physical clues (when certain plants flower it might signal the time to catch certain fish or animals; when certain winds blow it might signal the time to perform certain duties) that the land provides but there is also another layer of meaning—explanations for certain animal behaviours, for certain sites, for certain rights. Beneath these layers are other layers that may or may not be spoken of, some of them are hinted at in the text and others, it is explained, are not allowed to be spoken of or shared at this point in time. “We use different language for different levels: surface, middle and hidden. Hidden languages are not known to everyone and are used for specific occasions” (Burarrwanga et al. 131). “Through language we learn about country, about boundaries, inside and outside knowledge” (Burarrwanga et al. 132). Many of the esoteric (knowledge for a certain few) stories are too different from our dominant discourses for us to understand even if they could be shared with us. Laklak Burarrwanga happily shares the surface layer though, and like Neidjie, refers to the reader as “you”. So this was where we began our intersubjective dialogue with Aboriginality, non-Aboriginality and Country. In Harrison’s My People’s Dreaming he explains how Aboriginal ways of knowing are built on watching, listening, and seeing. “If we don’t follow these principles then we don’t learn anything” (59). Engaging with Aboriginal knowledges such as Harrison’s three principles, Neidjie’s encouragement to listen, and Burarrwanga et al.’s welcoming into wetj (sharing and responsibility) has impacted on our own ideas and practices regarding how we learn. We have had to shelve our usual method of deconstructing or analysing a text and instead focus on simply hearing and feeling the stories. If we (as a collective, and individually) perceive “gaps” in the stories or in our understanding, that is, the sense that there is more information embodied in Country than what we are receiving, rather than attempting to find out more, we have respected the act of the surface story being shared, realising that perhaps deeper knowledge is not meant for us (as outsiders, as non-Aboriginal peoples or even as men or as women). This is at odds with how we are generally expected to function as tertiary students (that is, as independent researchers/analytical scholars). We have identified this as a space in which we can listen to Aboriginal ways of knowing to develop our understanding of Aboriginal epistemologies, within a university setting that is governed by western ideologies. Neidjie reminds us that a story might be, “forty-two thousand [years]” old but in sharing a dialogue with each other, we keep it alive (101). Kwaymullina and Kwaymullina argue that in contrast, “the British valued the wheel, but they did not value its connection to the tree” (197), that is, western ways of knowing and being often favour the end result, disregarding the process, the story and the cycle where the learning occurs. Re-imagining Our Roles and Responsibility in Discourses of ReconciliationSuch a space we see as an alternative concept of spatial politics: “one that is rooted not solely in a politics of the nation, but instead reflects the diverse spaces that construct the postcolonial experience” (Upstone 1). We have almost envisioned this as fragmented and compartmentalised palimpsestic layers of different spaces (colonial, western, national, historical, political, topographical, social, educational) constructed on Aboriginal lands and knowledges. In this re-imagined learning space we are trying to negotiate through the white noise to listen to the voices of Aboriginal peoples. The transformative power of these voices—voices that invite us, welcome us, into their knowledge of Country—provide powerful messages for the possibility of change, “It is they who not only present the horrors of current circumstances but, gesturing towards the future, also offer the possibility of a way to move forward” (Upstone 184). In Harrison’s My People’s Dreaming, his chapter on Forgiveness both welcomes the reader into his Country while acknowledging that Australia’s shared history of colonisation is painful to confront, but only by confronting it, can we begin to heal and move forward. While notions of social reconciliation revolve around rebuilding social relations between Aboriginal and non-Aboriginal Australians, “ecological reconciliation involves restoring ecological connectivity, sustaining ecological services, sustaining biodiversity, and making tough decisions from an eco-centric point of view that will not always prioritise human desire” (Rose 7). Deborah Bird Rose identifies four reasons why ecological reconciliation must occur simultaneously with social reconciliation. First, “without an imaginable world for the future, there is no point even to imagining a future for ourselves” (Rose 2). Second, for us to genuinely embrace reconciliation we must work to respond to land rights, environmental restoration and the protection of sacred sites. Third, we must recognise that “society and environment are inextricably connected” (Rose 2) and that this is especially so for Aboriginal Australians. Finally, Aboriginal ways of knowing could provide answers to postcolonial environmental degradation. By employing Guilar’s notion of the dialogic classroom as a method of critical pedagogy designed to promote social justice, we recognise our own responsibilities when it comes to issues such as ecology due to these stories being shared with us about and from Country via the literature we read. We write this paper in the hope of articulating our experience of re-imagining and enacting an embodied cognisance (understood as response and responsibility) tuned towards these ways of knowing. We have re-imagined the classroom as a new space of learning where Aboriginal ways of knowing are respected alongside dominant educational discourses. That is, our reimagined classroom includes: the substance of [...] a transactive public memory [...] informed by the reflexive attentiveness to the retelling or representation of a complex of emotionally evocative narratives and images which define not necessarily agreement but points of connection between people in regard to a past that they both might acknowledge the touch of. (Simon 63) Through an intersubjective dialogic classroom we have attempted to reimagine our relationships with the creators of these texts and the ways of knowing they represent. In doing so, we move beyond dominant paradigms of the land around us, re-assessing our roles and responsibilities in ways that are both practical and manageable in our own lives (within and outside of the classroom). Making conscious our awareness of Aboriginal ways of knowing, we create a collective consciousness in our little circle within the dominant western space of academic discourse to, wilfully and hopefully, contribute to transformative social and educational change outside of it. Because we have heard and listened to the stories of Country: We know White-European got different story.But our story, everything dream,Dreaming, secret, ‘business’…You can’t lose im.This story you got to hang on for you,Children, new children, no-matter new generationAnd how much new generation.You got to hang on this old story because the earth, This ground, earth where you brought up, This earth e grow, you growing little by little, Tree growing with you too, grass…I speaking storyAnd this story you got to hang on, no matter who you, No-matter what country you.You got to understand…this world for us.We came for this world. (Neidjie 166) Acknowledgements The authors acknowledge the traditional custodians of the lands upon which this paper was researched and written. References Burarrwanga, Laklak, Ritjilili Ganambarr, Merrkiyawuy Ganambarr-Stubbs, Banbapuy Ganambarr, Djawundil Maymuru, Sarah Wright, Sandie Suchet-Pearson, and Kate Lloyd. Welcome to My Country. Sydney: Allen & Unwin, 2013. Carnes, Roslyn. “Changing Listening Frequency to Minimise White Noise and Hear Indigenous Voices.” Journal of Australian Indigenous Issues 14.2-3 (2011): 170-84. Guilar, Joshua D. “Intersubjectivity and Dialogic Instruction.” Radical Pedagogy 8.1 (2006): 1. Harrison, Max D. My People’s Dreaming: An Aboriginal Elder Speaks on Life, Land, Spirit and Forgiveness. Sydney: HarperCollins Australia, 2013. Kwaymullina, Ambelin, and Blaze Kwaymullina. “Learning to Read the Signs: Law in an Indigenous Reality.” Journal of Australian Studies 34.2 (2010): 195-208.Langton, Marcia. Well, I Saw It on the Television and I Heard It on the Radio. Sydney: Australian Film Commission, 1993. Neidjie, Bill. Story about Feeling. Broome: Magabala Books, 1989. Rose, Deborah Bird. “The Ecological Power and Promise of Reconciliation.” National Institute of the Environment Public Lecture Series, 20 Nov. 2002. Speech. Parliament House. Simon, Roger. “The Touch of the Past: The Pedagogical Significance of a Transactional Sphere of Public Memory.” Revolutionary Pedagogies: Cultural Politics, Instituting Education, and the Discourse of Theory (2000): 61-80. Spivak, Gayatri. C. “'Can the Subaltern Speak?' Marxism and the Interpretation of Culture.” Marxism and the Interpretation of Culture. Eds. Nelson, Cary and Lawrence Grossberg. Urbana, IL: U of Illinois P, 1988. 271-313. Ungunmerr-Baumann, Miriam-Rose. Dadirri: Inner Deep Listening and Quiet Still Awareness. Emmaus Productions, 2002. 14 June 2015 ‹http://nextwave.org.au/wp-content/uploads/Dadirri-Inner-Deep-Listening-M-R-Ungunmerr-Bauman-Refl.pdf›.Upstone, Sara. Spatial Politics in the Postcolonial Novel. Burlington, VT: Ashgate Publishing, 2013.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Antonio, Amy Brooke. "Re-imagining the Noir Femme Fatale on the Renaissance Stage." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1039.

Full text
Abstract:
IntroductionTraditionally, the femme fatale has been closely associated with a series of noir films (such as Double Indemnity [1944], The Maltese Falcon [1941], and The Big Heat [1953]) in the 1940s and 50s that necessarily betray male anxieties about independent women in the years during and following World War II. However, the anxieties and historical factors that precipitated the emergence of the noir femme fatale similarly existed in the sixteenth century and, as a result, the femme fatale can be re-imagined in a series of Elizabethan and Jacobean plays. In this context, to re-imagine is to imagine or conceive of something in a new way. It involves taking a concept or an idea and re-imagining it into something simultaneously similar and new. This article will argue, first, that the noir femme fatale’s emergence coincided with a period of history characterised by suspicion, intolerance and perceived vulnerability and that a similar set of historical factors—namely the presence of a female monarch and changes to marriage laws—precipitated the emergence a femme fatale type figure in the Renaissance period. Second, noir films typically contain a series of narrative tropes that can be similarly identified in a selection of Renaissance plays, which enables the production of a new, re-imagined reading of these plays as tragedies of the feminine desire for autonomy. The femme fatale, according to Rebecca Stott, is not unique to the twentieth century. The femme fatale label can be applied retrospectively to seductive, if noticeably evil women, whose seduction and destruction of men render them amenable to our twenty-first century understanding of the femme fatale (Allen). Mario Praz similarly contends that the femme fatale has always existed; she simply becomes more prolific in times of social and cultural upheaval. The definition of the femme fatale, however, has only recently been added to the dictionary and the burden of all definitions is the same: the femme fatale is a woman who lures men into danger, destruction and even death by means of her overpowering seductive charms. There is a woman on the Renaissance stage who combines adultery, murder, and insubordination and this figure embodies the same characteristics as the twentieth-century femme fatale because she is similarly drawn from an archetypal pattern of male anxieties regarding sexually appetitive/desirous women. The fear that this selection of women elicit arises invariably from their initial defiance of their fathers and/or brothers in marrying without their consent and/or the possibility that these women may marry or seek a union with a man out of sexual lust.The femme fatale of 1940s and 50s noir films is embodied by such women as Brigid O’Shaughnessy (Maltese Falcon), Phyllis Dietrichson (Double Indemnity), and Ann Grayle (Murder, My Sweet), while the figure of the femme fatale can be re-imagined in a series of Elizabethan and Jacobean plays, including The Changeling (1622), Arden of Faversham (1592), and The Maid’s Tragedy (1619). Like the noir femme fatale, there is a female protagonist in each of these plays who uses both cunning and sexual attractiveness to gain her desired independence. By focusing on one noir film and one Renaissance play, this article will explore both the historical factors that precipitate the emergence of these fatal women and the structural tropes that are common to both Double Indemnity and Middleton and Rowley’s The Changeling. The obvious parallels between the two figures at the centre of these narratives—Phyllis and Beatrice-Joanna respectively—namely an aversion to the institution of marriage and the instigation of murder to attain one’s desires, enable a re-imagined reading of Beatrice-Joanna as a femme fatale. Socio-Cultural AnxietiesThe femme fatale is a component of changing consciousness: she is one of the recurring motifs of the film noir genre and takes her place amongst degeneration anxieties, anxieties about sexuality and race and concerns about cultural virility and fitness (Stott). According to Sylvia Harvey, the emergence of the femme fatale parallels social changes taking place in the 1940s, particularly the increasing entry of women into the labour market. She also notes the apparent frustration of the institution of the family in this era and the boredom and stifling entrapment of marriage and how the femme fatale threatens to destroy traditional family structures. Jans Wager likewise notes that the femme fatale emerged as an expression of the New Woman, whose presence in the public sphere was in opposition to her adherence to traditional societal values, while Virginia Allen argues that the femme fatale came to maturity in the years marked by the first birth control campaigns and female emancipation movement. The Renaissance femme fatale similarly emerged in the wake of historical trigger factors occurring at the time, namely the presence of a female monarch and changes to marriage laws. In 1558, Queen Elizabeth I assumed the throne, which had a profound impact upon relations of gender in English Renaissance society. She occupied a privileged position of power in a society that believed women should have none by virtue of their inferior sex (Montrose). This was compounded by her decision to remain unmarried, which ensured the consolidation of her power that she would have otherwise forfeited to her husband. The presence of a female ruler destabilised established notions of women as passive objects of desire and, as I argue here, contributed to representations of powerful women in Renaissance drama. Men created femme fatales in their work as an expression of what they saw in women who were beginning to declare their sexual and political freedom. In addition, changing conceptions of marriage from arranged practices (unions for social and economic reasons) to romantic idealism (marriage for companionship and affective ties) saw the legitimation of desire outside the holy sacrament. Plays depicting femme fatales, including The Changeling (1622), Arden of Faversham (1592) and The Maid’s Tragedy (1619) to name a few, appear to have fed off the anxieties that resulted from the shift from arranged marriages to individual choice of a spouse. Similarly, in the noir period, “restrictions on women’s rights ensured that married women had comparatively fewer rights than single women, who could at least lay claim to their own property and wages” (Braun 53). As such, the femme fatale represented an alternative to domesticity, one in which a woman could retain her dignity without a man.Re-imagining the Femme Fatale James Damico proposes a model of film noir’s plot structure and character type. The male protagonist is hired for a job associated with a non-innocent woman to whom he is sexually and fatally attracted to. Through his attraction, either because the woman induces him to it or because it is a natural result of their relationship, the man comes to cheat, attempt to or actually murder a second man to whom a woman is unhappily or unwillingly attached (generally her husband or lover). This act invariably leads to the woman’s betrayal of the protagonist and either metaphorically or literally results in the destruction of the woman, the man to whom she is attached, and the protagonist himself. In Double Indemnity, Phyllis Dietrichson lures her hapless lover, Walter Neff, into committing murder on her behalf. He puts up minimal resistance to Phyllis’s plan to insure her husband without his knowledge so that he can be killed and she can reap the benefits of the policy. Walter says, “I fought it [the idea of murder], only I guess I didn’t fight it hard enough.” Similarly, in The Changeling, Beatrice-Joanna’s father, Vermandero, arranges her marriage to Alonzo de Piracquo; however, she is in love with Alsemero, who would also be a suitable match if Alonzo were out of the way. She thus employs the use of her servant DeFlores to kill her intended. He does as instructed and brings back her dead fiancée’s finger as proof of the deed, expecting for his services a sexual reward, rather than the gold Beatrice-Joanna offered him: “Never was man / Dearlier rewarded” (2.2.138-140). Renaissance fears regarding women’s desirous subjectivity are justified in this scene, which represent Beatrice-Joanna as willingly succumbing to DeFlore’s advances: she came to “love anon” what she had previously “fear’st and faint’st to venture on” (3.4.171-172). She experienced a “giddy turning in [her]” (1.1.159), which compelled her to seduce DeFlores on the eve of her wedding to Alsemero. Both Phyllis and Beatrice-Joanna localise contemporary fears and fantasies about women, sexuality and marriage (Haber) and, despite the existing literature surrounding the noir femme fatale, a re-imagining of this figure on the Renaissance stage is unique. Furthermore, and in addition to similarities in plot structure, noir films are typically characterised by three narrative tropes (masquerade, the polarisation of the femme fatale with the femme attrappe and the demise of the femme fatale) that are likewise present in The Changeling. 1. Masquerade: Her Sexual Past Is the Central Mystery of the Narrative The femme fatale appropriates the signifiers of femininity (modesty, obedience, silence) that bewitch men and fool them into believing that she embodies everything he desires. According to Luce Irigaray, the femme fatale assumes an unnatural, flaunted facade and, in so doing, she conceals her own subjectivity and disrupts notions of what she is really like. Her sexual past is often the central mystery and so she figuratively embodies the hidden secrets of feminine sexuality while the males battle for control over this knowledge (Lee-Hedgecock). John Caleb-Hopkins characterises Phyllis as a faux housewife because of her rejection of the domestic, her utilisation of the role to further her agency, and her method of deception via gender performance. It is “faux” because she plays the role as a means to achieve her monetary or material desires. When Phyllis first meets Walter she plays up the housewife routine because she immediately recognises his potential utility for her. The house is not a space in which she belongs but a space she can utilise to further her agency and so she devises a plan to dethrone and remove the patriarch from his position within the home. Walter, as the last patriarchal figure in her vicinity to interfere with the pursuit of her desire, must be killed as well. Beatrice-Joanna’s masquerade of femininity (“there was a visor / O’er that cunning face” [5.3.46-7]) and her performance as a chaste virgin to please Alsemero, suggests that she possesses an ineffaceable knowledge that femininity is a construction that women put on for men. Having surrendered her virginity to DeFlores prior to marrying Alsemero, she agonises that he will find out: “Never was bride so fearfully distressed […] There’s no venturing / Into his bed […] Without my shame” (4.1.2-13). Fortunately, she discovers a manuscript (the Book of Experiments) that documents “How to know whether a woman be a maid or not” (4.1.41). Having discovered the book and potions, Beatrice-Joanna persuades her waiting-woman Diaphanta to take the potions so that she can witness its effects and mimic them as necessary. Thus instructed, Beatrice-Joanna is equipped with the ability to feign the symptoms of virginity, which leads us to the notion of female masquerade as a means to evade the male gaze by feigning virtue and thus retaining her status as desirable to men. Her masquerade conceals her sexual experience and hides the truth of female deceitfulness from the men in the play, which makes manifest the theme of women’s unknowability. 2. Femme Fatale versus Femme AttrappeThe original source of the femme fatale is the dark half of the dualistic concept of the Eternal Feminine: the Mary/Eve dichotomy (Allen). In film noir, the female characters fall into one of two categories—the femme fatale or woman as redeemer. Unlike the femme fatale, the femme attrappe is the known, familiar and comfortable other, who is juxtaposed to the unknown, devious and deceptive other. According to Jans Wager both women are trapped by patriarchal authority—the femme fatale by her resistance and the good wife by her acquiescence. These two women invariably appear side-by-side in order to demonstrate acceptable womanhood in the case of the femme attrappe and dangerous and unacceptable displays of femininity in the case of the femme fatale. In Double Indemnity, Phyllis is an obvious example of the latter. She flirts brazenly with Walter while introducing the idea of insuring her husband and when he finally kills her husband, she stares unflinchingly ahead and continues driving, showing very little remorse after the murder. Lola (Phyllis’s step-daughter and the film’s femme attrappe) functions as a foil to Phyllis. “Lola’s narrative purpose is to provide a female character to contrast with Phyllis to further depict her femininity as bad […] The more Lola is emphatically stressed as victim through Walter’s narration, the more vilified Phyllis is” (Caleb-Hopkins). Lola presents a type of femininity that patriarchy approves of and necessitates. Phyllis is the antithesis to this because her sexuality is provocative and open and she uses it to manipulate those around her (Caleb-Hopkins). It is Lola who eventually tells Walter that Phyllis murdered her mother and that her former boyfriend Nino has been spotted at Phyllis’s house most nights. This leads Walter to conclude, logically, that she is arranging for Nino to kill him as well (Maxfield). The Renaissance subplot heroine has been juxtaposed, here, with the deadly woman at the center of the play, thus supporting a common structural trope of the film noir genre in which the femme attrappe and femme fatale exist alongside each other. In The Changeling, Isabella and Beatrice-Joanna occupy these positions respectively. In the play’s subplot, Alibius employs his servant Lollio to watch over his wife Isabella while he is away and, ironically, it is Lollio himself who attempts to seduce Isabella. He offers himself to her as a “most shrewd temptation” (1.2.57); however, unlike Beatrice-Joanna, who engages in a lascivious affair with another man, Isabella remains faithful to her husband. In so doing, Beatrice-Joanna’s status as a femme fatale is exemplified. She is represented as a woman who cannot control her desires and will resort to any and all means necessary to get what she wants. 3. The Femme Fatale’s Demise The femme fatale is characterised by the two-fold possession of desire: desire for autonomy and self-government and the desire for death. Her quest for freedom, which is only available in death, explains the femme fatale’s desire to self-destruct in these plays, which guarantees that she will never deviate from the course she alighted on even if that path leads inevitably to her demise. According to Elizabeth Bronfen, “the choice between freedom and death inevitably requires that one choose death because there you show that you have freedom of choice. She undertakes an act that allows her to choose death as a way of choosing real freedom by turning the inevitability of her fate into her responsibility” (2004).The femme fatale will never show her true intentions to anyone, especially not the hero she has inveigled, even if it entails his and her own death (Bronfen). In Double Indemnity, Phyllis, by choosing not to shoot Walter the second time, performs an act in which she actively accepts her own fallibility: “I never loved you Walter. Not you or anybody else. I’m rotten to the heart. I used you just as you said. That’s all you ever meant to me. Until a minute ago, when I couldn’t fire that second shot.” This is similarly the case with Beatrice-Joanna who, only at the very end, admits to the murder of Alonzo—“Your love has made me / A cruel murd’ress” (5.3.64-5)—in order to get the man she wanted. According to Bronfen, the femme fatale turns what is inevitable into a source of power. She does not contest the murder charge because a guilty verdict and punishment of death will grant her the freedom she has sought unwaveringly since the beginning of the play. Both Beatrice-Joanna and Phyllis apprehend that there is no appropriate outlet for their unabashed independence. Their unions, with Alsemero and Walter respectively, will nevertheless require their subjection in the patriarchal institution of monogamous marriage. The destruction of the sanctity of marriage in Double Indemnity and The Changeling inevitably results in placing the relationship of the lovers under strain, beyond the boundaries of conventional moral law, to the extent that the adulterous relationship becomes an impossibility that invariably results in the mutual destruction of both parties. ConclusionThe plays of the Elizabethan and Jacobean period, like the noir films of the 1940s and 50s, lament a lost past when women accepted their subordination without reproach and anxiously anticipated a future in which women refused submission to men and masculine forms of authority (Born-Lechleitner). While the femme fatale is commonly associated with the noir era, this article has argued that a series of historical factors and socio-cultural anxieties in the Renaissance period allow for a re-imagined reading of the femme fatale on the Elizabethan and Jacobean stage. In The Changeling, Middleton and Rowley foreground contemporary cultural anxieties by fleshing out the lusty details that confirm Beatrice-Joanna’s status a female villainess. Throughout the play we come to understand the ideologies that dictate the manner of her representation. That is, early modern anxieties regarding the independent, sexually appetitive woman manifested in representations of a female figure on the Renaissance stage who can be re-imagined as a femme fatale.ReferencesAllen, Virginia M. The Femme Fatale: Erotic Icon. New York: Whitson Publishing Company, 1983. Born-Lechleitner, Ilse. The Motif of Adultery in Elizabethan, Jacobean, and Caroline Tragedy. New York: Edwin Hellen Press, 1995.Braun, Heather. The Rise and Fall of the Femme Fatale in British Literature, 1790-1910. Madison, NJ: Fairleigh Dickinson UP, 2012. Bronfen, Elizabeth. “Femme Fatale: Negotiations of Tragic Desire.” New Literary History 35.1 (2004): 103–16. Caleb-Hopkins, John. “There’s No Place like Home … Anymore: Domestic Masquerade and Faux-Housewife Femme Fatale in Barbara Stanwyck’s Early 1940s Films.” Masters thesis. Canada: Carleton University, 2014.Damico, James. “Film Noir: A Modest Proposal.” Film Noir Reader. Eds. Alain Silver and James Ursini. New York: Limelight, 1996.Double Indemnity. Billy Wilder. Paramount Pictures, 1944.Haber, Judith. “I(t) Could Not Choose But Follow: Erotic Logic in The Changeling.” Representations 81.18 (2003): 79–98. Harvey, Sylivia. “Woman’s Place: The Absent Family of Film Noir.” Women in Film Noir. Ed. A. Kaplan. London: British Film Institute, 1978. Irigaray, Luce. The Sex Which Is Not One. Ithaca, NY: Cornell UP, 1985.Lee-Hedgecock, Jennifer. The Sexual Threat and Danger of the Femme Fatale in Victorian Literature. East Lansing, MI: Michigan State UP, 2005. Montrose, Louis. The Subject of Elizabeth: Authority, Gender, and Representation. Chicago: U of Chicago P, 2006.Maxfield, James F. The Fatal Woman: Sources of Male Anxiety in American Film Noir. Madison, NJ: Fairleigh Dickinson UP, 1996.Praz, Mario. The Romantic Agony. Oxford: Oxford UP, 1951 [1933]. Stott, Rebecca. The Fabrication of the Late-Victorian Femme Fatale. London: Macmillan Press, 1992.Wager, Jans B. Dangerous Dames: Women and Representation in the Weimar Street Film and Film Noir. Athens, OH: Ohio UP, 1999.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

O'Meara, Radha. "Do Cats Know They Rule YouTube? Surveillance and the Pleasures of Cat Videos." M/C Journal 17, no. 2 (March 10, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.794.

Full text
Abstract:
Did you see the videos where the cat jumps in the box, attacks the printer or tries to leap from the snowy car? As the availability and popularity of watching videos on the Internet has risen rapidly in the last decade, so has the prevalence of cat videos. Although the cuteness of YouTube videos of cats might make them appear frivolous, in fact there is a significant irony at their heart: online cat videos enable corporate surveillance of viewers, yet viewers seem just as oblivious to this as the cats featured in the videos. Towards this end, I consider the distinguishing features of contemporary cat videos, focusing particularly on their narrative structure and mode of observation. I compare cat videos with the “Aesthetic of Astonishment” of early cinema and with dog videos, to explore the nexus of a spectatorship of thrills and feline performance. In particular, I highlight a unique characteristic of these videos: the cats’ unselfconsciousness. This, I argue, is rare in a consumer culture dominated by surveillance, where we are constantly aware of the potential for being watched. The unselfconsciousness of cats in online videos offers viewers two key pleasures: to imagine the possibility of freedom from surveillance, and to experience the power of administering surveillance as unproblematic. Ultimately, however, cat videos enable viewers to facilitate our own surveillance, and we do so with the gleeful abandon of a kitten jumping in a tissue box What Distinguishes Cat Videos? Cat videos have become so popular, that they generate millions of views on YouTube, and the Walker Art Center in Minneapolis now holds an annual Internet Cat Video Festival. If you are not already a fan of the genre, the Walker’s promotional videos for the festival (2013 and 2012) provide an entertaining introduction to the celebrities (Lil Bub, Grumpy Cat, and Henri), canon (dancing cats, surprised cat, and cat falling off counter), culture and commodities of online cat videos, despite repositioning them into a public exhibition context. Cats are often said to dominate the internet (Hepola), despite the surprise of Internet inventor Tim Berners-Lee. Domestic cats are currently the most popular pet in the world (Driscoll), however they are already outnumbered by smartphones. Cats have played various roles in our societies, cultures and imaginations since their domestication some 8-10,000 years ago (Driscoll). A potent social and cultural symbol in mythology, art and popular culture, the historical and cultural significance of cats is complex, shifting and often contradictory. They have made their way across geographic, cultural and class boundaries, and been associated with the sacred and the occult, femininity and fertility, monstrosity and domesticity (Driscoll, Rogers). Cats are figured as both inscrutable and bounteously polysemic. Current representations of cats, including these videos, seem to emphasise their sociability with humans, association with domestic space, independence and aloofness, and intelligence and secretiveness. I am interested in what distinguishes the pleasures of cat videos from other manifestations of cats in folklore and popular culture such as maneki-neko and fictional cats. Even within Internet culture, I’m focusing on live action cat videos, rather than lolcats, animated cats, or dog videos, though these are useful points of contrast. The Walker’s cat video primer also introduces us to the popular discourses accounting for the widespread appeal of these videos: cats have global reach beyond language, audiences can project their own thoughts and feelings onto cats, cats are cute, and they make people feel good. These discourses circulate in popular conversation, and are promoted by YouTube itself. These suggestions do not seem to account for the specific pleasures of cat videos, beyond the predominance of cats in culture more broadly. The cat videos popular on the Internet tend to feature several key characteristics. They are generated by users, shot on a mobile device such as a phone, and set in a domestic environment. They employ an observational mode, which Bill Nichols has described as a noninterventionist type of documentary film associated with traditions of direct cinema and cinema verite, where form and style yields to the profilmic event. In the spirit of their observational mode, cat videos feature minimal sound and language, negligible editing and short duration. As Leah Shafer notes, cat videos record, “’live’ events, they are mostly shot by ‘amateurs’ with access to emerging technologies, and they dramatize the familiar.” For example, the one-minute video Cat vs Printer comprises a single, hand-held shot observing the cat, and the action is underlined by the printer’s beep and the sounds created by the cat’s movements. The patterned wallpaper suggests a domestic location, and the presence of the cat itself symbolises domesticity. These features typically combine to produce impressions of universality, intimacy and spontaneity – impressions commonly labelled ‘cute’. The cat’s cuteness is also embodied in its confusion and surprise at the printer’s movements: it is a simpleton, and we can laugh at its lack of understanding of the basic appurtenances of the modern world. Cat videos present minimalist narratives, focused on an instant of spectacle. A typical cat video establishes a state of calm, then suddenly disrupts it. The cat is usually the active agent of change, though chance also frequently plays a significant role. The pervasiveness of this structure means that viewers familiar with the form may even anticipate a serendipitous event. The disruption prompts a surprising or comic effect for the viewer, and this is a key part of the video’s pleasure. For example, in Cat vs Printer, the establishing scenario is the cat intently watching the printer, a presumably quotidian scene, which escalates when the cat begins to smack the moving paper. The narrative climaxes in the final two seconds of the video, when the cat strikes the paper so hard that the printer tray bounces, and the surprised cat falls off its stool. The video ends abruptly. This disruption also takes the viewer by surprise (at least it does the first time you watch it). The terse ending, and lack of resolution or denouement, encourages the viewer to replay the video. The minimal narrative effectively builds expectation for a moment of surprise. These characteristics of style and form typify a popular body of work, though there is variation, and the millions of cat videos on YouTube might be best accounted for by various subgenres. The most popular cat videos seem to have the most sudden and striking disruptions as well as the most abrupt endings. They seem the most dramatic and spontaneous. There are also thousands of cat videos with minor disruptions, and some with brazenly staged events. Increasingly, there is obvious use of postproduction techniques, including editing and music. A growing preponderance of compilations attests to the videos’ “spreadability” (Jenkins, Ford, and Green). The conventional formal structure of these videos effectively homogenises the cat, as if there is a single cat performing in millions of videos. Indeed, YouTube comments often suggest a likeness between the cat represented in the video and the commenter’s own cat. In this sense, the cuteness so readily identified has an homogenising effect. It also has the effect of distinguishing cats as a species from other animals, as it confounds common conceptions of all (other) animals as fundamentally alike in their essential difference from the human (animal). Cat videos are often appreciated for what they reveal about cats in general, rather than for each cat’s individuality. In this way, cat videos symbolise a generic feline cuteness, rather than identify a particular cat as cute. The cats of YouTube act “as an allegory for all the cats of the earth, the felines that traverse myths and religions, literature and fables” (Derrida 374). Each cat swiping objects off shelves, stealing the bed of a dog, leaping onto a kitchen bench is the paradigmatic cat, the species exemplar. Mode of Spectatorship, Mode of Performance: Cat Videos, Film History and Dog Videos Cat videos share some common features with early cinema. In his analysis of the “Aesthetic of Astonishment,” which dominated films until about 1904, film historian Tom Gunning argues that the short, single shot films of this era are characterised by exciting audience curiosity and fulfilling it with visual shocks and thrills. It is easy to see how this might describe the experience of watching Cat vs Printer or Thomas Edison’s Electrocution of an Elephant from 1903. The thrill of revelation at the end of Cat vs Printer is more significant than the minimal narrative it completes, and the most popular videos seem to heighten this shock. Further, like a rainy afternoon spent clicking the play button on a sequence of YouTube’s suggested videos, these early short films were also viewed in variety format as a series of attractions. Indeed, as Leah Shafer notes, some of these early films even featured cats, such as Professor Welton’s Boxing Cats from 1894. Each film offered a moment of spectacle, which thrilled the modern viewer. Gunning argues that these early films are distinguished by a particular relationship between spectator and film. They display blatant exhibitionism, and address their viewer directly. This highlights the thrill of disruption: “The directness of this act of display allows an emphasis on the thrill itself – the immediate reaction of the viewer” (Gunning “Astonishment” 122). This is produced both within the staging of the film itself as players look directly at the camera, and by the mode of exhibition, where a showman primes the audience verbally for a moment of revelation. Importantly, Gunning argues that this mode of spectatorship differs from how viewers watch narrative films, which later came to dominate our film and television screens: “These early films explicitly acknowledge their spectator, seeming to reach outwards and confront. Contemplative absorption is impossible here” (“Astonishment” 123). Gunning’s emphasis on a particular mode of spectatorship is significant for our understanding of pet videos. His description of early cinema has numerous similarities with cat videos, to be sure, but seems to describe more precisely the mode of spectatorship engendered by typical dog videos. Dog videos are also popular online, and are marked by a mode of performance, where the dogs seem to present self-consciously for the camera. Dogs often appear to look at the camera directly, although they are probably actually reading the eyes of the camera operator. One of the most popular dog videos, Ultimate dog tease, features a dog who appears to look into the camera and engage in conversation with the camera operator. It has the same domestic setting, mobile camera and short duration as the typical cat video, but, unlike the cat attacking the printer, this dog is clearly aware of being watched. Like the exhibitionistic “Cinema of Attractions,” it is marked by “the recurring look at the camera by [canine] actors. This action which is later perceived as spoiling the realistic illusion of the cinema, is here undertaken with brio, establishing contact with the audience” (Gunning “Attractions” 64). Dog videos frequently feature dogs performing on command, such as the countless iterations of dogs fetching beverages from refrigerators, or at least behaving predictably, such as dogs jumping in the bath. Indeed, the scenario often seems to be set up, whereas cat videos more often seem to be captured fortuitously. The humour of dog videos often comes from the very predictability of their behaviour, such as repeatedly fetching or rolling in mud. In an ultimate performance of self-consciousness, dogs even seem to act out guilt and shame for their observers. Similarly, baby videos are also popular online and were popular in early cinema, and babies also tend to look at the camera directly, showing that they are aware of bring watched. This emphasis on exhibitionism and modes of spectatorship helps us hone in on the uniqueness of cat videos. Unlike the dogs of YouTube, cats typically seem unaware of their observers; they refuse to look at the camera and “display their visibility” (Gunning “Attractions,” 64). This fits with popular discourses of cats as independent and aloof, untrainable and untameable. Cat videos employ a unique mode of observation: we observe the cat, who is unencumbered by our scrutiny. Feline Performance in a World of Pervasive Surveillance This is an aesthetic of surveillance without inhibition, which heightens the impressions of immediacy and authenticity. The very existence of so many cat videos online is a consequence of camera ubiquity, where video cameras have become integrated with common communications devices. Thousands of cameras are constantly ready to capture these quotidian scenes, and feed the massive economy of user-generated content. Cat videos are obviously created and distributed by humans, a purposeful labour to produce entertainment for viewers. Cat videos are never simply a feline performance, but a performance of human interaction with the cat. The human act of observation is an active engagement with the other. Further, the act of recording is a performance of wielding the camera, and often also through image or voice. The cat video is a companion performance, which is part of an ongoing relationship between that human and that other animal. It carries strong associations with regimes of epistemological power and physical domination through histories of visual study, mastery and colonisation. The activity of the human creator seems to contrast with the behaviour of the cat in these videos, who appears unaware of being watched. The cats’ apparent uninhibited behaviour gives the viewer the illusion of voyeuristically catching a glimpse of a self-sufficient world. It carries connotations of authenticity, as the appearance of interaction and intervention is minimised, like the ideal of ‘fly on the wall’ documentary (Nichols). This lack of self-consciousness and sense of authenticity are key to their reception as ‘cute’ videos. Interestingly, one of the reasons that audiences may find this mode of observation so accessible and engaging, is because it heeds the conventions of the fourth wall in the dominant style of fiction film and television, which presents an hermetically sealed diegesis. This unselfconscious performance of cats in online videos is key, because it embodies a complex relationship with the surveillance that dominates contemporary culture. David Lyon describes surveillance as “any focused attention to personal details for the purposes of influence, management, or control” (“Everyday” 1) and Mark Andrejevic defines monitoring as “the collection of information, with or without the knowledge of users, that has actual or speculative economic value” (“Enclosure” 297). We live in an environment where social control is based on information, collected and crunched by governments, corporations, our peers, and ourselves. The rampancy of surveillance has increased in recent decades in a number of ways. Firstly, technological advances have made the recording, sorting and analysis of data more readily available. Although we might be particularly aware of the gaze of the camera when we stand in line at the supermarket checkout or have an iPhone pointed at our face, many surveillance technologies are hidden points of data collection, which track our grocery purchases, text messages to family and online viewing. Surveillance is increasingly mediated through digital technologies. Secondly, surveillance data is becoming increasingly privatised and monetised, so there is strengthening market demand for consumer information. Finally, surveillance was once associated chiefly with institutions of the state, or with corporations, but the process is increasingly “lateral,” involving peer-to-peer surveillance and self-surveillance in the realms of leisure and domestic life (Andrejevic “Enclosure,” 301). Cat videos occupy a fascinating position within this context of pervasive surveillance, and offer complex thrills for audiences. The Unselfconscious Pleasures of Cat Videos Unselfconsciousness of feline performance in cat videos invites contradictory pleasures. Firstly, cat videos offer viewers the fantasy of escaping surveillance. The disciplinary effect of surveillance means that we modify our behaviour based on a presumption of constant observation; we are managed and manipulated as much by ourselves as we are by others. This discipline is the defining condition of industrial society, as described by Foucault. In an age of traffic cameras, Big Brother, CCTV, the selfie pout, and Google Glass, modern subjects are oppressed by the weight of observation to constantly manage their personal performance. Unselfconsciousness is associated with privacy, intimacy, naivety and, increasingly, with impossibility. By allowing us to project onto the experience of their protagonists, cat videos invite us to imagine a world where we are not constantly aware of being watched, of being under surveillance by both human beings and technology. This projection is enabled by discourse, which constructs cats as independent and aloof, a libertarian ideal. It provides the potential for liberation from technologized social surveillance, and from the concomitant self-discipline of our docile bodies. The uninhibited performance of cats in online videos offers viewers the prospect that it is possible to live without the gaze of surveillance. Through cat videos, we celebrate the untameable. Cats model a liberated uninhibitedness viewers can only desire. The apparent unselfconsciousness of feline performance is analogous to Derrida’s conception of animal nakedness: the nudity of animals is significant, because it is a key feature which distinguishes them from humans, but at the same time there is no sense of the concept of nakedness outside of human culture. Similarly, a performance uninhibited by observation seems beyond humans in contemporary culture, and implies a freedom from social expectations, but there is also little suggestion that cats would act differently if they knew they were observed. We interpret cats’ independence as natural, and take pleasure in cats’ naturalness. This lack of inhibition is cute in the sense that it is attractive to the viewer, but also in the sense that it is naïve to imagine a world beyond surveillance, a freedom from being watched. Secondly, we take pleasure in the power of observing another. Surveillance is based on asymmetrical regimes of power, and the position of observer, recorder, collator is usually more powerful than the subject of their gaze. We enjoy the pleasure of wielding the unequal gaze, whether we hit the “record” button ourselves or just the “play” button. In this way, we celebrate our capacity to contain the cat, who has historically proven conceptually uncontainable. Yet, the cats’ unselfconsciousness means we can absolve ourselves of their exploitation. Looking back at the observer, or the camera, is often interpreted as a confrontational move. Cats in videos do not confront their viewer, do not resist the gaze thrown on them. They accept the role of subject without protest; they perform cuteness without resistance. We internalise the strategies of surveillance so deeply that we emulate its practices in our intimate relationships with domestic animals. Cats do not glare back at us, accusingly, as dogs do, to remind us we are exerting power over them. The lack of inhibition of cats in online videos means that we can exercise the power of surveillance without confronting the oppression this implies. Cat videos offer the illusion of watching the other without disturbing it, brandishing the weapon without acknowledging the violence of its impact. There is a logical tension between these dual pleasures of cat videos: we want to escape surveillance, while exerting it. The Work of Cat Videos in ‘Liquid Surveillance’ These contradictory pleasures in fact speak to the complicated nature of surveillance in the era of “produsage,” when the value chain of media has transformed along with traditional roles of production and consumption (Bruns). Christian Fuchs argues that the contemporary media environment has complicated the dynamics of surveillance, and blurred the lines between subject and object (304). We both create and consume cat videos; we are commodified as audience and sold on as data. YouTube is the most popular site for sharing cat videos, and a subsidiary of Google, the world’s most visited website and a company which makes billions of dollars from gathering, collating, storing, assessing, and trading our data. While we watch cat videos on YouTube, they are also harvesting information about our every click, collating it with our other online behaviour, targeting ads at us based on our specific profile, and also selling this data on to others. YouTube is, in fact, a key tool of what David Lyon calls “liquid surveillance” after the work of Zygmunt Bauman, because it participates in the reduction of millions of bodies into data circulating at the service of consumer society (Lyon “Liquid”). Your views of cats purring and pouncing are counted and monetised, you are profiled and targeted for further consumption. YouTube did not create the imbalance of power implied by these mechanisms of surveillance, but it is instrumental in automating, amplifying, and extending this power (Andrejevic “Lateral,” 396). Zygmunt Bauman argues that in consumer society we are increasingly seduced to willingly subject ourselves to surveillance (Lyon “Liquid”), and who better than the cute kitty to seduce us? Our increasingly active role in “produsage” media platforms such as YouTube enables us to perform what Andrejevic calls “the work of being watched” (“Work”). When we upload, play, view, like and comment on cat videos, we facilitate our own surveillance. We watch cat videos for the contradictory pleasures they offer us, as we navigate and negotiate the overwhelming surveillance of consumer society. Cat videos remind us of the perpetual possibility of observation, and suggest the prospect of escaping it. ReferencesAndrejevic, Mark. “The Work of Being Watched: Interactive Media and the Exploitation of Self-Disclosure.” Critical Studies in Media Communication 19.2 (2002): 230-248. Andrejevic, Mark. “The Discipline of Watching: Detection, Risk, and Lateral Surveillance.” Critical Studies in Media Communication 23.5 (2006): 391-407. Andrejevic, Mark. “Surveillance in the Digital Enclosure.” The Communication Review 10.4 (2007): 295-317. Berners-Lee, Tim. “Ask Me Anything.” Reddit, 12 March 2014. 29 Apr. 2014 ‹http://www.reddit.com/r/IAmA/comments/2091d4/i_am_tim_bernerslee_i_invented_the_www_25_years/cg0wpma›. Bruns, Axel. Blogs, Wikipedia, Second Life and Beyond: From Production to Produsage. New York: Peter Lang, 2008. Derrida, Jacques. The Animal That Therefore I Am. New York: Fordham University Press, 2008. Project MUSE, 4 Mar. 2014. 29 Apr. 2014 ‹http://muse.jhu.edu/›. Driscoll, Carlos A., et al. "The Taming of the Cat." Scientific American 300.6 (2009): 68-75. Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Trans. Alan Sheridan. New York: Random House, 1995. Fuchs, Christian. “Web 2.0, Prosumption, and Surveillance.” Surveillance & Society 8.3 (2011): 288-309. Gunning, Tom. “An Aesthetic of Astonishment: Early Film and the Incredulous Spectator.” Viewing Positions: Ways of Seeing Film. Ed. Linda Williams. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 1995. 114-133. Gunning, Tom. "The Cinema of Attractions: Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde." Wide Angle 8.3-4 (1986): 63-70. Hepola, Sarah. “The Internet Is Made of Kittens.” Salon, 11 Feb 2009. 29 Apr. 2014 ‹http://www.salon.com/2009/02/10/cat_internet/›. Jenkins, Henry, Sam Ford, and Joshua Green. Spreadable Media: Creating Value and Meaning in a Network Culture. New York: NYU Press, 2013. Lyon, David. “Liquid Surveillance: The Contribution of Zygmunt Bauman to Surveillance Studies.” International Political Sociology 4 (2010): 325–338 Lyon, David. “Surveillance, Power and Everyday Life.” In Robin Mansell et al., eds., Oxford Handbook of Information and Communication Technologies. Oxford: Oxford Handbooks, 2007. 449-472. 29 Apr. 2014 ‹http://www.sscqueens.org/sites/default/files/oxford_handbook.pdf›. Nichols, Bill. Introduction to Documentary. 2nd ed. Bloomington: Indiana University Press, 2010. Rogers, Katharine. The Cat and the Human Imagination: Feline Images from Bast to Garfield. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 2001. Shafer, Leah. “I Can Haz an Internet Aesthetic?!? LOLCats and the Digital Marketplace.” Paper presented at the Northeast Popular/American Culture Association Conference, St. John Fisher College, Rochester, New York, 2012. 5 Mar. 2014 ‹http://fisherpub.sjfc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1094&context=nepca›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Cadwallader, Jessica Robyn. "Like a Horse and Carriage: (Non)Normativity in Hollywood Romance." M/C Journal 15, no. 6 (November 7, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.583.

Full text
Abstract:
IntroductionTwo recent romantic comedies—Friends with Benefits and Friends with Kids—seek to re-situate the cultural logics of marriage by representing that supposed impossibility: the friendship between people of different sexes. These friendships are chosen as the site for particular kinds of intimacy—sex, in one case, and parenting in another—through a rejection or disenchantment with the limitations of heteronormative approaches to relationships. This initial, but of course not final, rejection of the investment in romance is obviously not entirely unheard of in the genre of romantic comedies—indeed, ambivalence about or even rejection of romance is central to many a romcom plotline, especially on the part of men. But the shift marked by these two films lies in the explicit and thorough problematisation of the optimistic investment in the marriage-like relationship (if not marriage itself), with the couples in both films proposing that the problem lies in expecting the marriage-like relationship to live up to the expectation that it will fulfil all of their needs. Heteronormativity is a term used to capture the ways in which heterosexuality is produced as normal, natural and normative (Warner), the “straight” line, the supposed “life line,” with which everyone is expected to align (Ahmed 19-21). It is a truism to say that romantic comedies both display and reinforce heteronormativity, but as a result of their representations of it, they can also model and give voice to the anxieties, uncertainties and renegotiations that are being staged with this supposedly timeless institution. Both films, then, offer a critique not simply of heteronormativity itself, but also a critique of what Lauren Berlant names “cruel optimism.” The alignment with heteronormativity that Ahmed describes is shaped by the recognition of normative, romantic, marriage-like heterosexual relationships as “good objects,” essential to a properly “good” life. But as Berlant demonstrates, this recognition is an attachment, and one which is sincerely and overly hopeful, as this object is unable to fulfil all of these hopes. This is “cruel optimism:” a relation of attachment to compromised conditions of possibility. What is cruel about these attachments... is that the subjects who have x in their lives might not well endure the loss of their object or scene of desire, even though its presence threatens their well-being, because whatever the content of the attachment, the continuity of the form of it provides something of the continuity of the subject’s sense of what it means to keep on living on and to look forward to being in the world. (21) In other words, there are numerous aspects of life that we believe are “good,” and enhance our lives and happiness, promising futures that we consider promising. But this commitment—attachment—to believing them to be key to the good life means that we miss, more and less consciously, the fact that they are frequently not giving, and perhaps not capable of giving, us happiness. We remain optimistic, but this optimism is cruel, because even when we arrange our lives around these “goods” and what they promise, they will almost disappoint us, wearing us out, threatening our well-being and undermining our relationships. But we remain committed to them because this has come to be what we understand life to be, and these “goods” remain core to our capacity to be future-oriented. The protagonists in Friends with Kids and Friends with Benefits critique the optimism involved in being attached to marriage-like relationships, namely, the hope that they will fulfil most or all of the needs for romance, sex, intimacy, parenting and so on. As a result, they participate in the kind of creative relationship-formation that Foucault identified as the value of friendship. Thus, this critique is thorough-going, articulate and lived, especially in the dialogue-focussed Friends with Kids, and the friendships—and what they enable—are depicted in both films as transgressive and significant. The turn back towards normativity at the close of both films, then, brings with it a peculiar significance, especially for the relationship between cruel optimism and heteronormativity. Let’s Be Friends: Friendship as the Recognition of Cruel Optimism Friends with Benefits and Friends with Kids are two recent movies that, at least to begin with, explore contemporary challenges to the heteronormative monogamous coupledom formula. In both movies, a man and a woman who are already very close friends make the (apparently, according to the films, very unusual) choice to share a part of their life they usually reserve for their (potential) love-relationships: in Friends with Benefits, Jamie and Dylan begin having sex together, and in Friends with Kids, Jules and Jason have a baby together. These decisions are both made because the arrangement enables the individuals to fulfil a desire that is conventionally associated with a love-relationship, while also pursuing their love-relationships separately, enabling the fulfilment of a range of needs. This decision is a form of resistance to heteronormative requirements of love-relationships, situating intimate, different-sex friendship as a site of potential resistance in a similar way to Foucault’s description of the potentials of homosexuality: “Homosexuality is a historic occasion to reopen affective and relational virtualities... because the “slantwise” position of the [homosexual], as it were, the diagonal lines he can lay out in the social fabric allow these virtualities to come to light” (206). That is, as a result of these apparent transgressions of the usual line between friendship and relationship, both films lay out, though also undermine, some interesting critiques of heteronormative dating and married life. Throughout Friends with Benefits, Jamie and Dylan explicitly refer to, and reject, the heteronormative fantasies depicted in porn and (more often) in romantic comedies. This playful self-reflexivity has been characteristic of romantic comedies over the past few decades, so that this generic referentiality in fact becomes part of the signalling that despite the title, the film falls firmly within the genre. Indeed, the occasion of the “deal” developed by Jamie and Dylan follows the shared viewing of a made-up romantic comedy, in an echo of a number of earlier romantic comedies which also use the watching of a romantic films to situate themselves generically (McDonald 94). This kind of self-reflexivity goes beyond generic self-referentiality, however, and demonstrates both an awareness of, and engagement with, entertainment-consumption as “public pedagogy” (Giroux). Their conversation following the film critiques the role that entertainment-consumption plays, first, in the constitution of heteronormativity in its broadest sense—that is, including complementary and distinct gender roles, models for romance, models for proper heterosex, and the goal-defined temporality of dating leading to commitment—and second, in the cruel optimism involved in becoming attached to heteronormativity. In an articulation of self-aware and self-reflexively critical cruel optimism, Jamie says “God, I wish my life was a movie sometimes. You know, I'd never have to worry about my hair, or having to go to the bathroom. And then when I'm at my lowest point, some guy would chase me down the street, pour his heart out and we'd kiss. Happily ever after.” Dylan rolls his eyes over her sentimentality and suggests that women’s problematic tendency to imagine their own lives and desires through these filmic fantasies is part of what complicates sex. He suggests, that is, that women’s cruel optimism with regard to relationships unnecessarily complicates the shared fulfilment of sexual needs, because they perpetually laden such encounters with impossible hopes. This is reasonably well-trod ground for romantic comedies, with He’s Just Not That Into You, for example, both sustaining and critiquing women’s cruel optimism surrounding relationships. But uncharacteristically, Jamie challenges the implication that only women are gullible enough to form their fantasies through film, arguing that the pedagogical significance of romantic comedies for women is matched by men’s sexual education through watching porn, and their resultant inability and unwillingness to fulfil women’s hopes, not only in terms of romance, but also in terms of fulfilling sex. She suggests that the disjunction in men’s and women’s investments in heterosexual sex result from different attachments to different objects—easy, fulfilling, exciting sex in which women’s pleasure inevitably follows from men pursuing theirs, as apparently depicted in porn, and romantic, intimate, fulfilling and relationship-oriented sex, as depicted in romantic films. This shared critique becomes the grounds on which Dylan and Jamie decide to reject these norms and add the “benefits” of sex to their friendship because they don’t “like [each other] like that,” and so are able to perform the “physical act [of sex]… like a game of tennis.” Instead of retaining their attachment to the “happy objects” of the romantic relationship that will fulfil them sexually, they seek to meet their “needs” for sex while avoiding “complications… emotions… and guilt” that they associate with sex within love-relationships as a result of mismatched expectations. This critique is extended into their initial sex scene, which explicitly challenges the heteronormative Hollywood depiction of “normal” heterosexual penis-in-vagina sex which is supposed to come naturally to both parties, through the man’s activity, while the woman generally remains passive. It also challenges the generic conventions of mainstream porn, which depict men as in control, and women as extremely easily orgasmic. This depiction, then, becomes a funny and self-aware pedagogical moment which draws attention to the space that can be found in giving up the object of heteronormativity. The first lies in the challenge to heteronormative gender roles. Jamie refuses normative femininity, telling Dylan, “Since we’re just friends, I don’t need to be insecure about my body.” She also refuses the normative characterisation of women’s sexuality as passive and receptive, listing her likes and dislikes in the expectation that they will be respected: “My nipples are sensitive, I don’t like dirty talk, and if I’d known this was going to happen, I would have shaved my legs this morning.” Dylan echoes her rejection of normative gender roles, refusing hegemonic masculinity (Connell and Messerschmidt), especially in its claim to physical control, when he responds with “My chin is ticklish, I sneeze sometimes after I come, and if I’d have known this was going to happen, I wouldn’t have shaved my legs this morning.” Their friendship, then, allows them greater explicitness in their requests, refusals, demands and negotiations in the encounter, and in their appreciation and rejection of various sensations, body parts and behaviours (well beyond PIV sex) than they are permitted in the heteronormative sex they have with potential love-interests. This level of honesty and sexual agency, especially from Jamie but also from Dylan, counters heteronormative depictions of sex, and instead presents sex as an explicit negotiation. It also reveals the extent to which heteronormative dating rituals, depicted throughout the movie, frequently undermine rather than enhance communication because sex is situated as “coming naturally,” resulting in sex which is inherently compromising for all those involved, whatever their investments in the encounter. The critique of cruel optimism is well-developed and articulate in Friends with Kids, primarily because it is dialogue-heavy, and depicts some of the complex realities of parenting and relationships. The main characters, Jules and Jason, do not explicitly reject fantasies about heteronormative parenting, relationship and lifestyles, as Jamie and Dylan do. Indeed, such fantasies are implicitly recognised as unachieveable, but their focus is on avoiding the compulsory drudgery that seems to be associated with having children. They recognise the cruel optimism that leads people into conventional familial and parenting lives because their friends, the two couples of Missy and Ben, and Leslie and Alex, are already living evidence (for them, at least) of an attachment that undermines their well-being, in Berlant’s terms. Missy and Ben have a passionate history, but their relationship breaks down over the course of the film, supposedly under the pressures of “real life” (that is, life with kids). Leslie and Alex have two children, and are deeply in love, emotionally and physically exhausted, and argue very frequently. It is the difficult lives these couples live that shapes the protagonists’ decision to have a child together without being in a relationship with one another: Jason: Why don’t we just do it?… We love each other, we trust each other, we’re responsible, gainfully employed and totally not attracted to each other physically.Jules: Yeah, that’d be perfect. Beat the system.Jason: Right. We have the kid, share all the responsibility and just skip over the whole marriage and divorce nightmare. The challenge to the “happy object” of heteronormative family life is extremely explicit. When Jules and Jason announce their plan to Leslie and Alex, they refer to their friends’ situations as “tragic”, a “trap” and as ‘kill[ing] the romance.” And indeed, for at least a large portion of the movie, this pragmatic assessment and their solution to it does seem to provide them both with happiness: they both have romance with other people, while raising a child together. Leslie and Alex, however, provide a counterpoint to the challenge to cruel optimism that Jules and Jason embody. They are sympathetically depicted, with real warmth and honesty towards each other, even in the presence of their flaws, and this, as I will shortly show, becomes a way that the film holds open the possibility of the optimistic attachment to heteronormative relationship styles. But Leslie’s response to Jules and Jason’s plan to co-parent while not in a relationship together displays some of the characteristics of cruel optimism, as Berlant describes them. Alex understands Jules’s and Jason’s plan, summarising “you want to have a kid, but without all the shit that comes with marriage,” but Leslie is insulted. She argues that Jules’s and Jason’s plan is “an affront to us… to all normal people who struggle and make sacrifices and make commitments to make a relationship work, yes, it’s insulting! To us specifically and us in general… You don’t think it’s insulting to our way of life?” This appeal to a “way of life,” as a justification for struggling and making sacrifices reveals this way of life as a “continuity of the form of [attachment, which] provides something of the continuity of the subject’s sense of what it means to keep on living on and to look forward to being in the world,” as Berlant puts it. Alex responds that “We don’t exactly have a way of life, babe… it’s a brave new world!” This exchange goes to the heart of the film’s later resolution of the question of cruel optimism. It leaves open the question, resolved by Jules and Jason, about whether the heteronormative marriage and parenting style is, in fact, a normative “way of life,” an object deemed “good,” which one makes sacrifices to remain attached to or aligned with; or whether heteronormativity is the simple product of romantic feeling, a “reality” denied by Jules’s and Jason’s supposed reliance on reason and pragmatics, at least until the climax of the film. Transgression to Normativity: Romantic Feeling as Real, not Optimistic In both films, despite these robust declarations of the awareness of the traps of “cruel optimism” as attached to heteronormative love relationships, the climax is true “rom-com,” with the unusual friendships inevitably becoming love-relationships. The apparent impossibility of arranging one’s life around what Foucault identifies as a “multiplicity of relationships” (204) beyond conventional institutions becomes clear in a number of key scenes. This impossibility arises because of the recalcitrance of romantic feeling, which is situated as challenging the “sensible” and apparently overly pragmatic solutions developed by the protagonists in response to their particular situations. Despite romantic feeling being situated as problematically encouraging people to attach to normative relationship forms that continually disappoint and require compromise, both films return to romantic feeling to suggest that if you love someone else enough, that feeling will ensure that the relationship never becomes a threat to well-being; it, in other words, is the sufficient grounds for an optimism that is not cruel. Disappointment, as manifested in the worn-down Missy and Ben in Friends with Kids, and in Jamie’s hapless romance with the apparently perfect but actually manipulative and self-absorbed Parker, becomes synonymous with an optimistic misrecognition of lust for love: cruel optimism resituated as the result of personal error rather than the inadequacy of the “good object” of heteronormative marriage relationships. In other words, romantic feeling (which these same films have robustly critiqued for its role in ensuring people accept normative relationship formations which threaten their well-being, rather than working towards alternatives that suit their needs), becomes the ground for the protagonists doing precisely that. In Friends with Benefits, it is Jamie’s unconventional mother, who has herself rejected normative relationship styles, who reminds Jamie of her attachment to the “happy object” of a conventional relationship, and warns her that her friendship with Dylan might prevent her from finding her fantasied love-relationship. This motherly advice, then, functions to remind Jamie of her original optimistic attachment, and situate her current friendship—for all of her enjoyment of it—as problematic. Dylan’s sister is instead amused that Dylan’s pragmatic commitment to his friends-with-benefits arrangement with Jamie blocks his recognition that he is already in a love-relationship, brought about by his feelings for Jamie. In Friends with Kids, it is Jules’s jealousy, a hallmark of conventional monogamous coupledom, of Jason’s current love interest that becomes her “clue” that she is already in love with Jason. Jason, of course, fulfilling the heteronormative stereotype of the emotionally insensitive man, hurts her repeatedly until he, too, waiting at a red traffic light that turns green, realises that he is in love with Jules and does a U-turn. In both films, the achievement of coupledom out of friendship is treated as a successful reconfiguration of heteronormative love-relationships, beyond normativity, and certainly beyond the dangers of a cruel optimism. Heteronormative love-relationships become no longer the problem. The problem is, instead, the protagonists’ fantasies about them, their desires for more and other styles of relationships, and, most of all, the privileging of creative, pragmatic reason over the inevitable reality of their romantic feelings. In Friends with Benefits, Jamie is told that she must give up her attachment to the white-knight fantasy, and instead discover the reality of being in love with her best friend. Dylan goes down on one knee, reconfiguring the proposal scene, playing on but reconfiguring the “happy object” to which Jamie is attached, and asks “Will you be my best friend again?” following this up with “Look, I can live without ever having sex with you again… It’d be really hard. I want my best friend back because I’m in love with her.” This implies that the cruel optimism involved in the attachment to heteronormative love-relationships, which the two have critiqued together, lies solely in their fantasies about them, and not in the structure of their relationship. This is apparently the case even though the final scene involves Jamie sacrificing, apparently happily, the dream of the horse-and-carriage romantic date as depicted in the end of the made-up film watched at the beginning of their “deal.” In Friends with Kids, Jules follows her emotional reaction to Jason’s romantic life to discover her romantic feelings for him, and from this, despite their creative rethinking of relationships and friendships earlier in the film, concludes that she must be seeking a conventional, heteronormative love-relationship with him. Jason has to overcome his nightmarish fantasies about nuclear familial life and his associated aversion to conventional love-relationships in order to recognise how profoundly he loves Jules. Again, the film implies that this feeling inevitably leads to a life that is surprisingly conventional. This conventionality is even attached to heterosexual sexual intimacy, the supposed “missing piece” which distinguished their friendship from a romantic relationship. They have avoided sex together throughout their lives except for the single occasion required to conceive their son Joel, as is made clear in the final words of the film: Please, please, just let me fuck the shit out of you right now. And if you're not convinced afterwards that I am into you in every possible way a person can be into another person, then I promise I will never try to kiss you, or fuck you, or impregnate you ever again, as long as I live. It also, as with Friends with Benefits, demonstrates the apparently authentic inhabitation of heteronormative relationships through the on-the-fly allusion to marriage vows (Dylan’s going down on one knee, Jason’s “as long as I live”) in a “new” context. In both cases, then, the transgressive and creative restructuring of their intimate lives becomes a step on a teleological journey towards heteronormativity, one which situates the protagonists as uniquely able to choose, with apparent freedom from both the seemingly coercive pedagogy of both entertainment and real life, and from the cruel optimism so frequently associated with it, the “happy object” of heteronormativity. Through their counternormative creativity, then, heteronormativity is given a new lease of life, apparently the natural and inevitable outcome of love. Conclusion This exploration of the recent films Friends with Kids and Friends with Benefits has elaborated the recent turn towards depicting “unconventional” relationship and friendship styles in romantic comedies. Both films provide a critique of the cruel optimism associated with heteronormative love relationships, especially in their institutionalised form. They go beyond earlier more cynical romantic comedies such as Annie Hall, however, in that the protagonists do not merely recognise the inadequacies, compromises, sacrifices and dissatisfaction produced by going along with the fantasised “good object” of conventional marriage. Instead, as if following Foucault, they get creative with their relationship styles, reallocating certain forms of relating and sharing conventionally associated solely with the romantic relationship—sex and parenting—to their friendships. In both cases, however, the creative mode of relating becomes a temporary matter. Whilst this could have been an Annie Hall-style challenge to the ideal of stability in relationships of all kinds, and a rethinking of the problematic equation which sees relationship worth in its longevity, it instead becomes an occasion to recuperate the cruel optimism associated with heteronormativity. The rejection of “cruel optimism” is finally depicted in both films as an overly pragmatic denial of feeling, and the “threats to well-being” which have been recognised in the critique of heteronormativity are re-situated as erroneous fantasy-nightmares: apparently the marriage-like relationship is not necessarily a threat to well-being, if you choose the right partner; and on the other hand, if you are too busy creatively fulfilling your needs, you might miss the right partner—a cruel cynicism of attachment to non-normativity, perhaps. In this way, the attachment to the critique becomes situated, in the denouement of both films—namely each man recognising that they do love the woman—as the site of “cruel optimism.” For both couples, it turns out that the transgressive deployment of friendship becomes inadequate for the fulfilment of their needs apparently because of their feelings for each other, though it is never entirely clear how this stands in the way. This reproduction of the “happy object” of a marriage-style relationship, then, is primarily situated as allowing the romantic attachment to simply be whatever it “really” is. Echoing throughout these films is a recurrent theme: the claim is that participating in conventional heteronormative arrangement of love-relationships and friendships because it is dominant could, indeed, be problematic in the way that Berlant’s notion of cruel optimism clarifies. As a pedagogical form, explicitly and self-reflexively noted by Jamie and Dylan, then, this storyline “test-drives” non-normativity only to discover heteronormativity at the heart of romantic feeling. Monogamy, heteronormativity, and profoundly normative modes of relating, here, are situated not as conformity, but as both the natural outcome of a man and a woman falling in love and a choice made from a place of knowing non-normativity and its apparent inability to fulfil desires. It thus becomes possible to choose heteronormativity because it works as an expression of the truth of romantic feeling; indeed, the implication becomes that heterornormativity is not the “good object” we are, in more and less forcible ways, aligned with and required to be attached to, but the coincidentally frequent outcome of choosing romantic feeling over other needs. The critique of cruel optimism and the depiction of non-normative styles of relating thus becomes an occasion for the reconstitution of a supposed “true” optimism, guaranteed by, in rom-com terms, finding “the one.” References Ahmed, Sara. Queer Phenomenology: Orientations, Objects, Others. Durham: Duke University Press, 2006. Annie Hall. Dir. Woody Allen. MG, 1997. Berlant, Lauren.“Cruel Optimism.” Differences 17.3 (2006): 20–36. Connell, R. W., and James W. Messerschmidt. “Hegemonic Masculinity Rethinking the Concept.” Gender & Society 19.6 (2005): 829–59. Foucault, Michel. “Friendship as a Way of Life.” In Foucault Live: Interviews, 1966–84, Boston, MA: The MIT Press, 1996. 204–07. Friends with Benefits. Dir. Will Gluck, Will. Screen Gems, 2011. Friends with Kids. Dir. Jennifer Westfeldt. Roadside Attractions, 2012. Giroux, Henry. “Breaking into the Movies: Pedagogy and the Politics of Film.” JAC Online: A Journal of Rhetoric, Culture & Politics 21.3 (2001): 583–98. —. “Public Pedagogy and the Politics of Neo-liberalism: Making the Political More Pedagogical.” Policy Futures in Education 2.3 (2004): 494–503. He’s Just Not That Into You. Dir. Ken Kwapis. Newline Cinema, 2009. McDonald, Tamar Jeffers. Romantic Comedy: Boy Meets Girl Meets Genre. New York: Colombia UP, 2007. Warner, Michael. “Introduction: Fear of a Queer Planet.” Social Text 29 (1991): 3–17.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Deffenbacher, Kristina. "Mapping Trans-Domesticity in Jordan’s Breakfast on Pluto." M/C Journal 22, no. 4 (August 14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1518.

Full text
Abstract:
Neil Jordan’s Breakfast on Pluto (2005) reconceives transience and domesticity together. This queer Irish road film collapses opposition between mobility and home by uncoupling them from heteronormative structures of gender, desire, and space—male/female, public/private. The film’s protagonist, Patrick “Kitten” Braden (Cillian Murphy), wanders in search of a loved one without whom she does not feel at home. Along the way, the film exposes and exploits the doubleness of both “mobility” and “home” in the traditional road narrative, queering the conventions of the road film to convey the desire and possibilities for an alternative domesticity. In its rerouting of the traditional road plot, Breakfast on Pluto does not follow a hero escaping the obligations of home and family to find autonomy on the road. Instead, the film charts Kitten’s quest to realise a sense of home through trans-domesticity—that is, to find shelter in non-heteronormative, mutual care while in both transient and public spaces.I affix “trans-” to “domesticity” to signal both the queerness and mobility that transform understandings of domestic spaces and practices in Breakfast on Pluto. To clarify, trans-domesticity is not queer assimilation to heteronormative domesticity, nor is it a relegation of queer culture to privatised and demobilised spaces. Rather, trans-domesticity challenges the assumption that all forms of domesticity are inherently normalising and demobilising. In other words, trans-domesticity uncovers tensions and violence swept under the rugs of hegemonic domesticity. Moreover, this alternative domesticity moves between and beyond the terms of gender and spatial oppositions that delimit the normative home.Specifically, “trans-domesticity” names non-normative homemaking practices that arise out of the “desire to feel at home”, a desire that Anne-Marie Fortier identifies in queer diasporic narratives (1890-90). Accordingly, “trans-domesticity” also registers the affective processes that foster the connectedness and belonging of “home” away from private domestic spaces and places of origin, a “rethinking of the concept of home”, which Ed Madden traces in lesbian and gay migrant narratives (175-77). Building on the assumption of queer diaspora theorists “that not only can one be at home in movement, but that movement can be one’s very own home” (Rapport and Dawson 27), trans-domesticity focuses critical attention on the everyday practices and emotional labour that create a home in transience.As Breakfast on Pluto tracks its transgender protagonist’s movement between a small Irish border town, Northern Ireland, and London, the film invokes both a specifically Irish migration and the broader queer diaspora of which it is a part. While trans-domesticity is a recurring theme across a wide range of queer diasporic narratives, in Breakfast on Pluto it also simultaneously drives the plot and functions as a narrative frame. The film begins and ends with Kitten telling her story as she wanders through the streets of Soho and cares for a member of her made family, her friend Charlie’s baby.Although I am concerned with the film adaptation, Patrick McCabe’s “Prelude” to his novel, Breakfast on Pluto (1998), offers a useful point of departure: Patrick “Pussy” Braden’s dream, “as he negotiates the minefields of this world”, is “ending, once and for all, this ugly state of perpetual limbo” and “finding a map which might lead to that place called home” (McCabe x). In such a place, McCabe’s hero might lay “his head beneath a flower-bordered print that bears the words at last ‘You’re home’”(McCabe xi). By contrast, the film posits that “home” is never a “place” apart from “the minefields of this world”, and that while being in transit and in limbo might be a perpetual state, it is not necessarily an ugly one.Jordan’s film thus addresses the same questions as does Susan Fraiman in her book Extreme Domesticity: “But what about those for whom dislocation is not back story but main event? Those who, having pulled themselves apart, realize no timely arrival at a place of their own, so that being not-unpacked is an ongoing condition?” (155). Through her trans-domestic shelter-making and caregiving practices, Kitten enacts “home” in motion and in public spaces, and thereby realises the elision in the flower-bordered print in McCabe’s “Prelude” (xi), which does not assure “You are at home” but, rather, “You are home”.From Housed to Trans-Domestic SubjectivitySelf and home are equated in the dominant cultural narratives of Western modernity, but “home” in such formulations is assumed to be a self-owned, self-contained space. Psychoanalytic theorist Carl Jung describes this Ur-house as “a concretization of the individuation process, […] a symbol of psychic wholeness” (225). Philosopher Gaston Bachelard sees in the home “the topography of our intimate being”, a structure that “concentrates being within limits that protect” (xxxii). However, as historian Carolyn Steedman suggests, the mythic house that has become “the stuff of our ‘cultural psychology,’ the system of everyday metaphors by which we see ourselves”, is far from universal; rather, it reflects “the topography of the houses” of those who stand “in a central relationship to the dominant culture” (75, 17).For others, the lack of such housing correlates with political marginalisation, as the house functions as both a metaphor and material marker for culturally-recognised selfhood. As cultural geographer John Agnew argues, in capitalist societies the self-owned home is both a sign of autonomous individuality and a prerequisite for full political subjectivity (60). Philosopher Rosi Braidotti asserts that this figuration of subjectivity in “the phallo-Eurocentric master code” treats as “disposable” the “bodies of women, youth, and others who are racialised or marked off by age, gender, sexuality, and income” (6). These bodies are “reduced to marginality” and subsequently “experience dispossession of their embodied and embedded selves, in a political economy of repeated and structurally enforced eviction” (Braidotti 6).To shift the meaning of “home” and the intimately-linked “self” from a privately-owned, autonomous structure to trans-domesticity, to an ethos of care enacted even, and especially in, transient and public spaces, is not to romanticise homelessness or to deny the urgent necessity of material shelter. Breakfast on Pluto certainly does not allow viewers to do either. Rather, the figure of a trans-domestic self, like Braidotti’s “nomadic subject”, has the potential to challenge and transform the terms of power relations. Those now on the margins might then be seen as equally-embodied selves and full political subjects with the right to shelter and care.Such a political project also entails recognising and revaluing—without appropriating and demobilising—existing trans-domesticity. As Fraiman argues, “domesticity” must be “map[ped] from the margins” in order to include the homemaking practices of gender rebels and the precariously housed, of castaways and outcasts (4-5). This alternative map would allow “outsiders to normative domesticity” to “claim domesticity while wrenching it away from such things as compulsory heterosexuality […] and the illusion of a safely barricaded life” (Fraiman 4-5). Breakfast on Pluto shares in this re-mapping work by exposing the violence embedded in heteronormative domestic structures, and by charting the radical political potential of trans-domesticity.Unsettling HousesIn the traditional road narrative, “home” tends to be a static, confining structure from which the protagonist escapes, a space that then functions as “a structuring absence” on the road (Robertson 271). Bachelard describes this normative structure as a “dream house” that constitutes “a body of images that give mankind proofs or illusions of stability” (17); the house functions, Henri Lefebvre argues, as “the epitome of immobility” (92). Whether the dream is to escape and/or to return, “to write of houses”, as Adam Hanna asserts, “is to raise ideas of shelters that are fixed and secure” (113).Breakfast on Pluto quickly gives lie to those expectations. Kitten is adopted by Ma Braden (Ruth McCabe), a single woman who raises Kitten and her adopted sister in domestic space that is connected to, and part of, a public house. That spatial contiguity undermines any illusion of privacy and security, as is evident in the scene in which a school-aged Kitten, who thought herself safely home alone and thus able to dress in her mother’s and sister’s clothes, is discovered in the act by her mother and sister from the pub’s street entrance. Further, the film lays bare the built-in mechanisms of surveillance and violence that reinforce heteronormative, patriarchal structures. After discovering Kitten in women’s clothes, Ma Braden violently scrubs her clean and whacks her with a brush until Kitten says, “I’m a boy, not a girl”. The public/house space facilitates Ma Braden’s close monitoring of Kitten thereafter.As a young writer in secondary school, Kitten satirises the violence within the hegemonic home by narrating the story of the rape of her biological mother, Eily Bergin (Eva Birthistle), by Kitten’s father, Father Liam (Liam Neeson) in a scene of hyper-domesticity set in the rectory kitchen. As Patrick Mullen notes, “the rendition of the event follows the bubble-gum logic and tone of 1950s Hollywood culture” (130). The relationship between the ideal domesticity thereby invoked and the rape then depicted exposes the sexual violence for what it is: not an external violation of the double sanctity of church and home space, but rather an internal and even intrinsic violence that reinforces and is shielded by the power structures from which normative domesticity is never separate.The only sense of home that seems to bind Kitten to her place of origin is based in her affective bonds to friends Charlie (Ruth Negga) and Lawrence (Seamus Reilly). When Lawrence is killed by a bomb, Kitten is no longer at home, and she leaves town to search for the “phantom” mother she never knew. The impetus for Kitten’s wandering, then, is connection rather than autonomy, and neither the home she leaves, nor the sense of home she seeks, are fixed structures.Mobile Homes and Queering of the Western RoadBreakfast on Pluto tracks how the oppositions that seem to structure traditional road films—such as that between home and mobility, and between domestic and open spaces—continually collapse. The film invokes the “cowboy and Indian” mythology from which the Western road narrative descends (Boyle 19), but to different ends: to capture a desire for non-heteronormative affective bonds rather than “lone ranger” autonomy, and to convey a longing for domesticity on the trail, for a home that is both mobile and open. Across the past century of Irish fiction and film, “cowboy and Indian” mythology has often intersected with queer wandering, from James Joyce’s Dubliners story “An Encounter” (1914) to Lenny Abrahamson’s film Adam & Paul (2004). In this tradition, Breakfast on Pluto queers “cowboy and Indian” iconography to convey an alternative conception of domesticity and home. The prevailing ethos in the film’s queered Western scenes is of trans-domesticity—of inclusion and care during transience and in open spaces. After bar bouncers exclude Kitten and friends because of her transgenderism and Lawrence’s Down syndrome, “The Border Knights” (hippie-bikers-cum-cowboys) ride to their rescue and bring them to their temporary home under the stars. Once settled around the campfire, the first biker shares his philosophy with a cuddled-up Kitten: “When I’m riding my hog, you think I’m riding the road? No way, man. I’m travelling from the past into the future with a druid at my back”. “Druid man or woman?” Kitten asks. “That doesn’t matter”, the biker clarifies, “What matters is the journey”. What matters is not place as fixed destination or gender as static difference, but rather the practice of travelling with open relationships to space, to time, and to others. The bikers welcome all to their fire and include both Kitten and Lawrence in their sharing of jokes and joints. The only exclusion is of reference to political violence, which Charlie’s boyfriend, Irwin (Laurence Kinlan), tries to bring into the conversation.Further, Kitten uses domesticity to try to establish a place for herself while on the road with “Billy Hatchett and The Mohawks”, the touring band that picks her up when she leaves Ma Braden’s. As Mullen notes, “Kitten literally works herself into the band by hand sewing a ‘squaw’ outfit to complement the group’s glam-rock Native American image” (Mullen 141). The duet that Kitten performs with Billy (Gavin Friday), a song about a woman inviting “a wandering man” to share the temporary shelter of her campfire, invokes trans-domesticity. But the film intercuts their performance with scenes of violent border-policing: first, by British soldiers at a checkpoint who threaten the group and boast about the “13 less to deal with” in Derry, and then by members of the Republican Prisoners Welfare Association, who throw cans at the group and yell them off stage. A number of critics have noted the postcolonial implications of Breakfast on Pluto’s use of Native American iconography, which in these intercut scenes clearly raises the national stakes of constructions of domestic belonging (see, for instance, Winston 153-71). In complementary ways, the film queers “cowboy and Indian” mythology to reimagine “mobility” and “home” together.After Kitten is forced out by the rest of the band, Billy sets her up in a caravan, a mobile home left to him by his mother. Though Billy “wouldn’t exactly call it a house”, Kitten sees in it her first chance at a Bachelardian “dream house”: she calls it a “house of dreams and longing” and cries, “Oh, to have a little house, to own the hearth, stool, and all”. Kitten ecstatically begins to tidy the place, performing what Fraiman terms a “hyper-investment in homemaking” that functions “as compensation for domestic deprivation” (20).Aisling Cormack suggests that Kitten’s hyper-investment in homemaking signals the film’s “radical disengagement with politics” to a “femininity that is inherently apolitical” (169-70). But that reading holds only if viewers assume a gendered, spatial divide between public and private, and between the political and the domestic. As Fraiman asserts, “the political meaning of fixating on domestic arrangements is more complex […] For the poor or transgendered person, the placeless immigrant or the woman on her own, aspiring to a safe, affirming home doesn’t reinforce hierarchical social relations but is pitched, precisely, against them” (20).Trans-Domesticity as Political ActEven as Kitten invokes the idea of a Bachelardian dream house, she performs a trans-domesticity that exposes the falseness of the gendered, spatial oppositions assumed to structure the normative home. Her domesticity is not an apolitical retreat; rather, it is pitched, precisely, against the violence that public/private and political/domestic oppositions enable within the house, as well as beyond it. As she cleans, Kitten discovers that violence is literally embedded in her caravan home when she finds a cache of Irish Republican Army (IRA) guns under the floor. After a bomb kills Lawrence, Kitten throws the guns into a reservoir, a defiant act that she describes to the IRA paramilitaries who come looking for the guns as “spring cleaning”. Cormack asserts that Kitten “describing her perilous destruction of the guns in terms of domestic labor” strips it “of all political significance” (179). I argue instead that it demonstrates the radical potential of trans-domesticity, of an ethos of care-taking and shelter-making asserted in public and political spaces. Kitten’s act is not apolitical, though it is decidedly anti-violence.From the beginning of Breakfast on Pluto, Kitten’s trans-domesticity exposes the violence structurally embedded in heteronormative domestic ideology. Additionally, the film’s regular juxtaposition of scenes of Kitten’s homemaking practices with scenes of political violence demonstrates that no form of domesticity functions as a private, apolitical retreat from “the minefields of this world” (McCabe x). This latter counterpoint throws into relief the political significance of Kitten’s trans-domesticity. Her domestic practices are her means of resisting and transforming the structural violence that poses an existential threat to marginalised and dispossessed people.After Kitten is accused of being responsible for an IRA bombing in London, the ruthless, violent interrogation of Kitten by British police officers begins to break down her sense of self. Throughout this brutal scene, Kitten compulsively straightens the chairs and tidies the room, and she responds to her interrogators with kindness and even affection. Fraiman’s theorisation of “extreme domesticity” helps to articulate how Kitten’s homemaking in carceral space—she calls it “My Sweet Little Cell”—is an “urgent” act that, “in the wake of dislocation”, can mean “safety, sanity, and self-expression; survival in the most basic sense” (25). Cormack reads Kitten’s reactions in this scene as “masochistic” and the male police officers’ nurturing response as of a piece with the film’s “more-feminine-than-feminine disengagement from political realities” (185-89). However, I disagree: Kitten’s trans-domesticity is a political act that both sustains her within structures that would erase her and converts officers of the state to an ethos of care and shelter. Inspector Routledge, for example, gently carries Kitten back to her cell, and after her release, PC Wallis ensures that she is safely (if not privately) housed with a cooperatively-run peep show, the address at which an atoning Father Liam locates her in London.After Kitten and a pregnant Charlie are burned out of the refuge that they temporarily find with Father Liam, Kitten and Charlie return to London, where Charlie’s baby is born soon after into the trans-domesticity that opens the film. Rejoining the story’s frame, Breakfast on Pluto ends close to where it begins: Kitten and the baby meet Charlie outside a London hospital, where Kitten sees Eily Bergin with her new son, Patrick. Instead of meeting where their paths intersect, the two families pass each other and turn in opposite directions. Kitten now knows that hers is both a different road and a different kind of home. “Home”, then, is not a place gained once and for all. Rather, home is a perpetual practice that does not separate one from the world, but can create the shelter of mutual care as one wanders through it.The Radical Potential and Structural Limits of Trans-DomesticityBreakfast on Pluto demonstrates the agency that trans-domesticity can afford in the lives of marginalised and dispossessed individuals, as well as the power of the structures that militate against its broader realisation. The radical political potential of trans-domesticity manifests in the transformation in the two police officers’ relational practices. Kitten’s trans-domesticity also inspires a reformation in Father Liam, the film’s representative of the Catholic Church and a man whose relationship to others transmutes from sexual violence and repressive secrecy to mutual nurturance and inclusive love. Although these individual conversions do not signify changes in structures of power, they do allow viewers to imagine the possibility of a state and a church that cherish, shelter, and care for all people equally. The film’s ending conveys this sense of fairy-tale-like possibility through its Disney-esque chattering birds and the bubble-gum pop song, “Sugar Baby Love”.In the end, the sense of hopefulness that closes Breakfast on Pluto coexists with the reality that dominant power structures will not recognise Kitten’s trans-domestic subjectivity and family, and that those structures will work to contain any perceived threat, just as the Catholic Church banishes the converted Father Liam to Kilburn Parish. That Kitten and Charlie nevertheless realise a clear contentment in themselves and in their made family demonstrates the vital importance of trans-domesticity and other forms of “extreme domesticity” in the lives of those who wander.ReferencesAgnew, John. “Home Ownership and Identity in Capitalist Societies.” Housing and Identity: Cross Cultural Perspectives. Ed. James S. Duncan. New York: Holmes and Meier, 1982. 60–97.Bachelard, Gaston. The Poetics of Space. 1957. Trans. Maria Jolas. Boston: Beacon Press, 1969.Boyle, Kevin Jon, ed. Rear View Mirror: Automobile Images and American Identities. Berkeley: University of California Press, 2000.Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory. 2nd ed. New York: Columbia University Press, 2011.Breakfast on Pluto. Dir. Neil Jordan. Pathé Pictures International, 2005.Cormack, Aisling B. “Toward a ‘Post-Troubles’ Cinema? The Troubled Intersection of Political Violence and Gender in Neil Jordan’s The Crying Game and Breakfast on Pluto.” Éire-Ireland 49.1–2 (2014): 164–92.Fortier, Anne-Marie. “Queer Diaspora.” Handbook of Lesbian and Gay Studies. Eds. Diane Richardson and Steven Seidman. London: Sage Publishing, 2002. 183–97.Fraiman, Susan. Extreme Domesticity: A View from the Margins. New York: Columbia University Press, 2017.Hanna, Adam. Northern Irish Poetry and Domestic Space. London: Palgrave Macmillan, 2015. Jung, Carl. Memories, Dreams, Reflections. 1957. Ed. Aniela Jaffe. Trans. Clara Winston and Richard Winston. New York: Vintage Books, 1989.Lefebvre, Henri. The Production of Social Space. Trans. Donald Nicholson-Smith. Oxford: Oxford University Press, 1991.Madden, Ed. “Queering the Irish Diaspora: David Rees and Padraig Rooney.” Éire-Ireland 47.1–2 (2012): 172–200.McCabe, Patrick. Breakfast on Pluto. London: Picador, 1998.Mullen, Patrick R. The Poor Bugger’s Tool: Irish Modernism, Queer Labor, and Postcolonial History. Oxford: Oxford University Press, 2012.Rapport, Nigel, and Andrew Dawson. Migrants of Identity: Perceptions of ‘Home’ in a World of Movement. Oxford: Berg, 1998.Robertson, Pamela. “Home and Away: Friends of Dorothy on the Road in Oz.” The Road Movie Book. Eds. Steven Cohen and Ina Rae Hark. London: Routledge, 1997. 271–306.Steedman, Carolyn. Landscape for a Good Woman: A Story of Two Lives. New Brunswick: Rutgers University Press, 1987.Winston, Greg. “‘Reluctant Indians’: Irish Identity and Racial Masquerade.” Irish Modernism and the Global Primitive. Eds. Maria McGarrity and Claire A. Culleton. New York: Palgrave Macmillan, 2009. 153–71.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

McDonald, Matt. "Fear, Security and the Politics of Representing Asylum Seekers." M/C Journal 5, no. 1 (March 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1943.

Full text
Abstract:
The stand-off involving the asylum-seekers on board the Tampa, off the coast of Australia in August-September 2001, represented a critical confluence of security, fear. The Australian government’s response to the issue of stranded asylum-seekers, it is argued here, was a directly calculated political representation aimed at creating fear in the Australian populace: fear of a threat to Australian security. The fear generated by the Australian government, in which the national media was a willing accomplice, allowed for a perception among Australians that the government’s actions, in refusing to allow the Tampa to offload its passengers, were consistent with the provision of national security. The government was preserving the territorial integrity and sovereignty of the state in the face of this constructed ‘threat’ to Australia’s security. The provision of security is central to the state’s reason for being. If the state is not capable of providing security, however that security is to be defined, the continued legitimacy and even existence of the state itself must necessarily be questioned, as Michael Dillon has argued. The power and importance of the security narrative can therefore not be underestimated. Further, Dillon argues, this security has generally been conceived as the security of the ‘self’ against the ‘other’. Attempts to be seen to be ‘doing the job’ of security has throughout history involved the identification and vilification of this other, with the fear of the other consequently constituting or reifying the self and contributing to the legitimacy of governments. The nature of this relationship between identity, security and fear is central to the government’s politics of representing the asylum seekers. The Howard government acknowledged, rightly, that making people afraid of the threat posed by waves of foreign asylum seekers and evoking the narrative of security would contribute to a solidification of the Australian self, and unite the people of Australia behind its political leaders, who were working to protect Australians from this ‘threat’. The fear created by the Australian government was constructed in a number of ways. First, the government argued that Australia was faced with a possible future wave of illegal immigrants, a situation that threatened the future security of the country. Seen in this light, the decision to prevent the Tampa from offloading asylum seekers was a means of achieving security by sending a message to would-be boat people that Australia was not a ‘soft touch’. Second, the government evoked a range of images central to traditional discourses of security, concerned predominantly with the preservation of the nation-state from military attack. As Burke argues, the government variously talked of ‘territorial integrity’, ‘sovereignty’ and ‘national interests’, concepts that, when spoken of together, would seem more suited to a situation of armed conflict rather than one involving the captain of a cargo boat looking to offload asylum seekers for processing in Australia. The consistency of this type of language with earlier depictions of the threat of Japanese invasion during World War II, for example, is not an historical coincidence. It is argued here that the use of such language helped create a context in which the idea of asylum seekers as threatening to Australian security, and therefore to be feared, had resonance with the domestic population. Finally, the government constructed fear through its attempts to depict the asylum-seekers as an ‘other’, foreign to Australian identity. This was achieved in part through questioning the legitimacy of their claims to asylum over others awaiting processing, and also through the very act of depicting them as threats to security. Their religious and ethnic otherness was not played on specifically by the government, although claims that asylum seekers threw children into the ocean, which were to later be proved erroneous, portrayed asylum-seekers as less than human. The combination of these acts constructed a fear in the Australian populace, a fear of the threat to Australian self from a foreign other, thus pointing to the relationship between fear, security and identity. In an excellent recent text on Australian security, Anthony Burke convincingly argues that the government’s response to, or indeed creation of, the Tampa crisis can be viewed as the continuation of an enduring narrative of security and fear that has been the cornerstone of Australian identity and subjectivity since 1788. This narrative, he argues, has been constitutive and reflective of Australia’s sense of self, and has allowed for politics that has denied the rights of the other throughout Australia’s history. This perspective is not limited to the Australian subject. In a seminal text on US security, David Campbell argues that the provision of security in the United States has similarly been linked to identity politics in which the fear of a vilified other was central to the constitution of the self and the legitimacy of governments. The relationship between fear, identity politics and security is particularly evident, Campbell argues, in the McCarthy era attacks on ‘communist dissidents’ during the early years of the Cold War. The point to be made from these examples is that fear is not just implicated in the construction of security and indeed the self: it is integral to that project. Facile as the comparison may be, the approach of the Australian government to this issue is reminiscent of the plot of the 1995 movie, Canadian Bacon. In the film, a US President suffering from low popularity ratings invents a confrontation with Canada in order to unite the American people behind him and enhance his chances of winning a second term in office. In inventing this threat, his administration portrayed Canadians residing in the United States as possible spies for the Canadian administration and also expressed suspicion of the hegemonic aspirations of the Canadian government in general. The fear created through such a depiction, it was hoped, would allow the President enough popularity to be re-elected. Perhaps the central difference between this example and the Howard government’s approach to the asylum seeker ‘threat’ is that the fictional US President in question was not successful in his bid for re-election. Joseph Camilleri has persuasively argued that security is a psychological rather than material state. In other words, security is about feeling rather than being secure. As such, governments must seek to create conditions in which this feeling of security is engendered in order to retain legitimacy. Enter the narrative of fear. Fear creates a basis for perceptions that the government is providing security, because once a population becomes concerned at threats posed by different actors, that population becomes almost necessarily supportive of actors viewed as capable of addressing that threat. Seen in this light, the creation of threat, regardless of the material significance of the threat itself, is a useful tool for governments to maintain legitimacy. Importantly, in the case of the asylum-seekers, these individuals themselves, and the nature of their plight, had limited relevance to the political project of the Australian government. This is aside from the important caveat that they were not of Anglo-Saxon appearance, and therefore ‘different’ to dominant depictions of the Australian self, a difference reinforced by claims of their willingness to endanger the lives of their own children. The fact that many asylum seekers were escaping the oppression of a regime Howard himself had described as evil, and whose invasion he was simultaneously supporting, seems to have slipped through the cracks of popular consciousness. This paradox did not seem to bother the Australian government, whose political representation of asylum seekers did not require any attention to where they had come from or why they had been willing to risk their lives in seeking refuge. The government merely had to point to a future ‘wave of boat-people’: queue-jumping ‘illegals’ who had targeted Australia as an international ‘soft touch’. The fear created by such an image was enough to suppress any lingering form of empathy or, for that matter, rationality. Even a rationalist would struggle to reconcile the government’s commitment to international human rights norms, its support for the war against terrorism and depiction of the evil Taliban regime of Afghanistan, and its commitment to preventing Afghani asylum-seekers from having claims processed in Australia. The government was riding on a wave of fear, a fear that would play a significant role in the re-election of the Howard government and the continued popular support for mandatory detention of asylum-seekers and the government’s ‘Pacific Solution’. Can we imagine a situation in which security can mean something other than the security of the self (in this case the Australian nation-state) at the expense of the other (asylum seekers)? Can we imagine a situation in which security is associated with emancipation of individuals, as Critical Security theorists advocate, rather than the (military) protection of the sovereignty of the state? Burke is sceptical, largely because the narrative of security as fear has permeated Australian politics, and the Australian subject, since the initial dispossession of indigenous people in the eighteenth century. In an international climate where fear still prevails, particularly in the wording of President Bush’s recent State of the Union address in which he warned Americans of the ‘Axis of Evil’, it is difficult to see how, or where, normatively progressive security politics would be located. When government or regime legitimacy can be assisted through recourse to an identity politics predicated on fear, what incentive could we imagine for an acknowledgment of the claims of ‘others’? The answer to this question lies partly in this paper itself, and in the other contributions in this journal to the question of fear and social relations. The power of fear, it is argued here, is necessarily undermined by an analysis of the construction of fear itself. This form of critique, following Foucault, is critical to breaking down a knowledge-power nexus that, in the case of security and the asylum seekers renders us secure through the suffering of others. While we may not expect critical analysis to reconstitute politics and identity in the short-term, we can reasonably expect such analyses to undermine the resonance of such narratives of fear. References Burke, Anthony. In Fear of Security: Australia’s Invasion Anxiety. Sydney: Pluto, 2002. Camilleri, Joseph. ‘The security dilemma revisited: Implications for the Asia-Pacific’, in W. Tow, R. Thakur and I. Hyun eds. Asia’s Emerging Regional Order: Reconciling Traditional and Human Security. Tokyo: UN University Press, 2000. Campbell, David. Writing Security: United States Foreign Policy and the Politics of Identity. Minneapolis: University of Minnesota Press. Dillon, Michael. The Politics of Security: Towards a Philosophy of Continental Thought. London: Routledge, 1996. Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York: Vintage, 1979. Canadian Bacon. Dir. Micheal Moore. PolyGram, 1995 (Screenplay by Michael Moore). Citation reference for this article MLA Style McDonald, Matt. "Fear, Security and the Politics of Representing Asylum Seekers" M/C: A Journal of Media and Culture 5.1 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0203/security.php>. Chicago Style McDonald, Matt, "Fear, Security and the Politics of Representing Asylum Seekers" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 1 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0203/security.php> ([your date of access]). APA Style McDonald, Matt. (2002) Fear, Security and the Politics of Representing Asylum Seekers. M/C: A Journal of Media and Culture 5(1). < http://www.media-culture.org.au/0203/security.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Larsson, Chari. "Suspicious Images: Iconophobia and the Ethical Gaze." M/C Journal 15, no. 1 (November 4, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.393.

Full text
Abstract:
If iconophobia is defined as the suspicion and anxiety towards the power exerted by images, its history is an ancient one in all of its Platonic, Christian, and Judaic forms. At its most radical, iconophobia results in an act of iconoclasm, or the total destruction of the image. At the other end of the spectrum, contemporary iconophobia may be more subtle. Images are simply withdrawn from circulation with the aim of eliminating their visibility. In his book Images in Spite of All, French art historian Georges Didi-Huberman questions the tradition of suspicion and denigration governing visual representations of the Holocaust, arguing we have abdicated our ethical obligation to try to imagine. This essay will argue that disruptions to traditional modes of spectatorship shift the terms of viewing from suspicion to ethical participation. By building on Didi-Huberman’s discussion of images and the spectatorial gaze, this essay will consider Laura Waddington’s 2002 documentary film Border. Waddington spent six months hiding with asylum seekers in the area surrounding the Red Cross refugee camp at Sangatte in northern France. I will argue that Waddington proposes a model of spectatorship that implicates the viewer into the ethical content of the film. By seeking to restore the dignity and humanity of the asylum seekers rather than viewing them with suspicion, Border is an acute reminder of our moral responsibility to bear witness to that which lies beyond the boundaries of conventional representations of asylum seekers.The economy managing the circulation of mainstream media images is a highly suspicious mechanism. After the initial process of image selection and distribution, what we are left with is an already homogenised collection of predictable and recyclable media images. The result is an increasingly iconophobic media gaze as the actual content of the image is depleted. In her essay “Precarious Life,” Judith Butler describes this economy in terms of the “normative processes” of control exercised by the mainstream media, arguing that the structurally unbalanced media representations of the ‘other’ result in creating a progressively dehumanised effect (Butler 146). This process of disidentification completes the iconophobic circle as the spectator, unable to develop empathy, views the dehumanised subject with increasing suspicion. Written in the aftermath of 9/11 and the ensuing War on Terror, Butler’s insights are important as they alert us to the possibility of a breach or rupture in the image economy. It is against Butler’s normative processes that Didi-Huberman’s critique of Holocaust iconoclasm and Waddington’s Border propose a slippage in representation and spectatorship capable of disrupting the homogeneity of the mass circulation of images.Most images that have come to represent the Holocaust in our collective memory were either recorded by the Nazis for propaganda or by the Allies on liberation in 1945. Virtually no photographs exist from inside the concentration camps. This is distinct from the endlessly recycled images of gaunt, emaciated survivors and bulldozers pushing aside corpses which have become critical in defining Holocaust iconography (Saxton 14). Familiar and recognisable, this visual record constitutes a “visual memory bank” that we readily draw upon when conjuring up images of the Holocaust. What occurs, however, when an image falls outside the familiar corpus of Holocaust representation? This was the question raised in a now infamous exhibition held in Paris in 2001 (Chéroux). The exhibition included four small photographs secretly taken by members of the Sonderkommando inside the Nazi extermination camp Auschwitz-Birkenau in August 1944. The Sonderkommando were the group of prisoners who were delegated the task of the day-to-day running of the crematoria. The photographs were smuggled out of the camps in a tube of toothpaste, and eventually reached the Polish Resistance.By evading the surveillance of the SS the photographs present a breach in the economy of Holocaust iconography. They exist as an exception to the rule, mere fragments stolen from beneath the all-seeing eye of the SS Guards and their watch towers. Despite operating in an impossible situation, the inmate maintained the belief that these images could provide visual proof of the existence of the gas chambers. The images are testimony produced inside the camp itself, a direct challenge to the discourse emphasising the prohibition of representation of the Holocaust and in particular the gas chambers. Figure 1 The Auschwitz crematorium in operation, photograph by Sonderkommando prisoners August 1944 © www.auschwitz.org.plDidi-Huberman’s essay marks a point of departure from the iconophobia which has stressed the unimaginable (Lanzmann), unknowable (Lyotard), and ultimately unrepresentable (Levinas) nature of the Holocaust since the 1980s. Denigrated and derided, images have been treated suspiciously by this philosophical line of thought, emphasising the irretrievable gap between representation and the Holocaust. In a direct assault on the tradition of framing the Holocaust as unrepresentable, Didi-Huberman’s essay becomes a plea to the moral and ethical responsibility to bear witness. He writes of the obligation to these images, arguing that “it is a response we must offer, as a debt to the words and images that certain prisoners snatched, for us, from the harrowing Real of their experience” (3). The photographs are not simply archival documents, but a testament to the humanity of the members of the Sonderkommando the Nazis sought to erase.Suspicion towards the potential power exerted by images has been neutralised by models of spectatorship privileging the viewer’s mastery and control. In traditional theories of film spectatorship, the spectator is rendered in terms of a general omnipotence described by Christian Metz as “an all-powerful position which is of God himself...” (49). It is a model of spectatorship that promotes mastery over the image by privileging the unilateral gaze of the spectator. Alternatively, Didi-Huberman evokes a long counter tradition within French literature and philosophy of the “seer seen,” where the object of the spectator’s gaze is endowed with the ability to return the gaze resulting in various degrees of anxiety and paranoia. The image of the “seer seen” recurs throughout the writing of Baudelaire, Sartre, Merleau-Ponty, Lacan, and Barthes, negating the unilateral gaze of an omnipotent spectator (Didi-Huberman, Ce que nous voyons).Didi-Huberman explicitly draws upon Jacques Lacan’s thinking about the gaze in light of this tradition of the image looking back. In his 1964 seminars on vision in the Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, Lacan dedicates several chapters to demonstrate how the visual field is structured by the symbolic order, the real, symbolic and the imaginary. Following Lacan, Didi-Huberman introduces two terms, the veil-image and the tear-image, which are analogous with Lacan’s imaginary and the real. The imaginary, with its connotations of illusion and fantasy, provides the sense of wholeness in both ourselves and what we perceive. For Didi-Huberman, the imaginary corresponds with the veil-image. Within the canon of Holocaust photography, the veil-image is the image “where nobody really looks,” the screen or veil maintaining the spectator’s illusion of mastery (81). We might say that in the circulation of Holocaust atrocity images, the veil serves to anaesthetise and normalise the content of the image.Lacan’s writing on the gaze, however, undermines the spectator’s mastery over the image by placing the spectator not at the all-seeing apex of the visual field, but located firmly within the visual field of the image. Lacan writes, “in the scopic field, the gaze is outside, I am looked at, that is to say, I am the picture...I am photo-graphed” (Lacan 106). The spectator is ensnared in the gaze of the image as the gaze is reciprocated. For Didi-Huberman, the veil-image seeks to disarm the threat to the spectator being caught in the image-gaze. Lacan describes this neutralisation in terms of “the pacifying, Apollonian effect of painting. Something is given not so much to the gaze as to the eye, something that involves the abandonment, the laying down, of the gaze” (101). Further on, Lacan expresses this in terms of the dompte-regarde, or a taming of the gaze (109). The veil-image maintains the fiction of the spectator’s ascendency by subduing the threat of the image-gaze. In opposition to the veil-image is the tear-image, in which for Didi-Huberman “a fragment of the real escapes” (81). This represents a rupture in the visual field. The real is presented here in terms of the tuché, or missed encounter, resulting in the spectator’s anxiety and trauma. As the real cannot be represented, it is the point where representation collapses, rupturing the illusion of coherency maintained by the veil-image. Operating as an exception or disruption to the rule, the tear-image disrupts the image economy. No longer neutralised, the image returns the gaze, shattering the illusion of the all-seeing mastery of the spectator. Didi-Huberman describes this tearing exception to the rule, “where everyone suddenly feels looked at” (81).To treat the Sonderkommando photographs as tear-images, not veil-images, we are offered a departure from classic models of spectatorship. We are forced to align ourselves and identify with the “inhuman” gaze of the Sonderkommando. The obvious response is to recoil. The gaze here is not the paranoid Sartrean gaze, evoking shame in the spectator-as-voyeur. Nor are these photographs reassuring narcissistic veil-images, but will always remain the inimical gaze of the Other—tearing, ripping images, which nonetheless demand that we do not turn away. It is an ethical response we must offer. If the power of the tear-image resides in its ability to disrupt traditional modes of representation and spectatorship, I would like to discuss this in relation to Laura Waddington’s 2004 film Border. Waddington is a Brussels based filmmaker with a particular interest in documenting the movement of displaced peoples. Just as the Sonderkommando photographs were taken clandestinely from beneath the gaze of the SS, Waddington evaded the surveillance of the French police and helicopter patrols as she bore witness to the plight of asylum seekers trying to reach England. Border presents her stolen testimony, operating outside the familiar iconography of mainstream media’s representation of asylum seekers. If we were to consider the portrayal of asylum seekers by the Australian media in terms of the veil-image, we are left with a predictable body of homogenised and neutralised stock media images. The myth of Australia being overrun by boat people is reinforced by the visual iconography of the news media. Much like the iconography of the Holocaust, these types of images have come to define the representations of asylum seekers. Traceable back to the 2001 Tampa affair images tend to be highly militarised, frequently with Australian Navy patrol boats in the background. The images reinforce the ‘stop the boats’ rhetoric exhibited on both sides of politics, paradoxically often working against the grain of the article’s editorial content. Figure 2 Thursday 16 Apr 2009 there was an explosion on board a suspected illegal entry vessel (SIEV) 36 in the vicinity of Ashmore Reef. © Commonwealth of Australia 2011Figure 3 The crew of HMAS Albany, Attack One, board suspected illegal entry vessel (SIEV) 38 © Commonwealth of Australia 2011 The media gaze is structurally unbalanced against the suffering of asylum seekers. In Australia asylum seekers are detained in mandatory detention, in remote sites such as Christmas Island and Woomera. Worryingly, the Department of Immigration maintains strict control over media representations of the conditions inside the camps, resulting in a further abstraction of representation. Geographical isolation coupled with a lack of transparent media access contributes to the ongoing process of dehumanisation of the asylum seekers. Judith Butler describes this as “The erasure of that suffering through the prohibition of images and representations” (146). In the endless recycling of images of leaky fishing boats and the perimeters of detention centres, our critical capacity to engage becomes progressively eroded. These images fulfil the function of the veil-image, where nobody really looks as there is nothing left to see. Figure 4 Asylum seekers arrive by boat on Christmas Island, Friday, July 8, 2011. AAP Image/JOSH JERGA Figure 5 Woomera Detention Centre. AAP Image/ROB HUTCHISON By reading Laura Waddington’s Border against an iconophobic media gaze, we are afforded the opportunity to reconsider this image economy and the suspicious gaze of the spectator it seeks to solicit. Border reminds us of the paradoxical function of the news image—it shows us everything, but nothing at all. In a subtle interrogation of our indifference to the existence of asylum seekers and their suffering, Border is a record of the six months Waddington spent hidden in the fields surrounding the French Red Cross camp at Sangatte in 2002. Sangatte is a small town in northern France, just south of Calais and only one and a half hours’ drive from Paris. The asylum seekers are predominantly Afghan and Iraqi. Border is a record of the last stop in their long desperate journey to reach England, which then had comparatively humane asylum seeking policies. The men are attempting to cross the channel tunnel, hidden in trucks and on freight trains. Many are killed or violently injured in their attempts to evade capture by the French police. Nevertheless they are sustained by the hope that England will offer them “a better life.” Figure 6 Still from Border showing asylum seekers in the fields of Sangatte ©Laura Waddington 2002Waddington dedicates the film, “for those I met.” It is an attempt to restore the humanity and dignity of the people who are denied individual identities. Waddington refuses to let “those who I met” remain nameless. She names them—Omar, Muhammad, Abdulla—and narrates their individual stories. Border is Waddington’s attempt to return a voice to those who have been systematically dehumanised, by-products of wars in Iraq and Afghanistan. In his classic account of documentary, Bill Nichols describes six modes of documentary representation (99–138). In Border, Waddington is working in the participatory mode, going into the field and participating in the lives of others (115). It is via this mode of representation that Waddington is able to heighten the ethical encounter with the asylum seekers. Waddington was afforded no special status as a filmmaker, but lived as a refugee among the asylum seekers during the six months of filming. At no point are we granted visible access to Waddington, yet we are acutely aware of her presence. She is physically participating in the drama unfolding before her. At times, we become alert to her immediate physical danger, as she too runs through the fields away from the police and their dogs.The suspicious gaze is predicated on maintaining a controlled distance between the spectator and the subject. Michele Aaron (82–123) has recently argued for a model of spectatorship as an intrinsically ethical encounter. Aaron demonstrates that spectatorship is not neutral but always complicit—it is a contract between the spectator and the film. Particularly relevant to the purposes of this essay is her argument concerning the “merging gaze,” where the gaze of the filmmaker and spectator are collapsed. This has the effect of folding the spectator into the film’s narrative (93). Waddington exploits the documentary medium to implicate the spectator into the structure of the film. It is in Waddington’s full participatory immersion into the documentary itself that undermines the conventional distance maintained by the spectator. The spectator can no longer remain neutral as the lines of demarcation between filmmaker and spectator collapse.Waddington was shooting alone with a small video camera at night in extremely low-light conditions. The opening scene is dark and grainy, refusing immediate entry into the film. As our eyes gradually adjust to the light, we realise we are looking at a young man, concealed in the bushes from the menacing glare of the lights of oncoming traffic. Waddington does not afford us the all-perceiving spectatorial mastery over the image. Rather, we are crouching with her as she records the furtive movements of the man. The background sound, a subtle and persistent hum, adds to a growing disquiet, a looming sense of apprehension concerning the fate of these asylum seekers. Figure 7 Grainy still showing the Red Cross camp in Border ©Laura Waddington 2002Waddington’s commentary has been deliberately pared back and her voice over is minimal with extended periods of silence. The camera alternates from meditative, lingering shots taken from the safety offered by the Red Cross camp, to the fields where the shots are truncated and chaotically framed. The actions of the asylum seekers jerk and shudder, producing an image akin to the flicker effect of early silent cinema because the film is not running at the full rate of 24 frames per second. Here the images become blurred to the point of unintelligibility. Like the Sonderkommando photographs, the asylum seekers exist as image-fragments, shards stolen by Waddington’s camera as she too works hard to evade capture. Tension gradually increases throughout the film, cumulating in a riot scene after a decision to close the camp down. The sweeping search lights of the police helicopter remind us of the increased surveillance undertaken by the border patrols. Without the safety of the Red Cross camp, the asylum seekers are offered no protection from the increasing police brutality. With nowhere else to go, the asylum seekers are forced into the town of Sangatte itself, to sleep in the streets. They are huddled together, and there is a faintly discernible chant repeating in the background, calling to the UN for help. At points during the riot scene, Waddington completely cuts the sound, enveloping the film in a haunting silence. We are left with a mute montage of distressing still images recording the clash between the asylum seekers and police. Again, we are reminded of Waddington’s lack of immunity to the violence, as the camera is deliberately knocked from her hand by a police officer. Figure 8 Clash between asylum seekers and police in Border ©Laura Waddington 2002It is via the merged gaze of the camera and the asylum seekers that Waddington exposes the fictional mastery of the spectator’s gaze. The fury of the tear-image is unleashed as the image-gaze absorbs the spectator into its visual field. No longer pacified by the veil, the spectator is unable to retreat to familiar modes of spectatorship to neutralise and disarm the image. With no possible recourse to desire and fantasy, the encounter becomes intrinsically ethical. Refusing to be neutralised by the Lacanian veil, the tear-image resists the anaesthetising effects of recycled and predictable images of asylum seekers.This essay has argued that a suspicious spectator is the product of an iconophobic media gaze. In the endless process of recycling, the critical capacity of the image to engage the viewer becomes progressively disarmed. Didi-Huberman’s reworking of the Lacanian gaze proposes a model of spectatorship designed to disrupt this iconophobic image economy. The veil-image asks little from us as spectators beyond our complicity. Protected by the gaze of the image, the fiction of the all—perceiving spectator is maintained. By abandoning this model of spectatorship as Didi-Huberman and Waddington are asking us to do, the unidirectional relationship between the viewer and the image is undermined. The terms of spectatorship may be relocated from suspicion to an ethical, participatory mode of engagement. We are laying down our weapons to receive the gaze of the Other. ReferencesAaron, Michele. Spectatorship: The Power of Looking On. London: Wallflower, 2007.Border. Waddington, Laura. Love Stream Productions, 2004.Butler, Judith. Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence.London: Verso, 2004.Chéroux, Clément, ed. Mémoires des Camps. Photographies des Camps de Concentration et d'Extermination Nazis, 1933-1999. Paris: Marval, 2001.Didi-Huberman, Georges. Images in Spite of All: Four Photographs from Auschwitz. Trans. Lillis, Shane B. Chicago: U of Chicago P, 2008.Didi-Huberman, Georges. Ce Que Nous Voyons, Ce Qui Nous regarde.Critique. Paris: Editions de Minuit, 1992.Lacan, Jacques. The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis.Trans. Sheridan, Alan. Harmondsworth: Penguin, 1986.Levinas, Emmanuel. "Reality and its Shadow." The Levinas Reader. Ed. Hand, Seán. Oxford: Blackwell, 1989. 130–43.Lyotard, Jean-François. The Differend: Phrases in Dispute. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1988.Metz, Christian. The Imaginary Signifier: Psychoanalysis and the Cinema. Bloomington: Indiana U P, 1982.Nichols, Bill. Introduction to Documentary. Bloomington: Indiana U P, 2001.Saxton, Libby. Haunted Images: Film, Ethics, Testimony and the Holocaust. London: Wallflower, 2008.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Klabbers, Johannes, and Anna Poletti. "Doubt." M/C Journal 14, no. 1 (March 22, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.360.

Full text
Abstract:
Photograph by Gonzalo Echeverria (2010)Donald Crowhurst wanted to sail around the world. Or he wanted the world to believe he had sailed around it. Whilst the rest of the competitors in the 1968-9 Sunday Times Golden Globe Race sailed their wonky crafts through treacherous seas, Crowhurst dropped anchor in the quiet waters of the South Atlantic and falsified his logs. For artist Tacita Dean, who has made a number of works about Crowhurst (Disappearance at Sea, Teignmouth Electron): Crowhurst's problem was that he had an imagination. You can't have any imagination if you are going to sail around the world, otherwise you have doubt. Crowhurst had doubt, he imagined failure ... . I think it’s crucial to art as well that you somehow imagine failure. Doubt is very important (17). ** In developing this issue of M/C Journal we were interested in two related questions about doubt. On the one hand, we hoped to gather case studies that can give some indication of where and how doubt surfaces in contemporary media, culture and politics. We have collected a diverse sample of case studies considering the role of doubt in the American political response to 9/11 (Burns), the media’s reporting of sexual assault (Waterhouse-Watson), how scientists talk about climate change (Simpson) and the philosophy of religion (Brown). However, we were also interested in attracting articles that could contribute to our thinking about doubt as a method and mode of practice. Our feature article, by Sydney based artist and writer Ryszard Dabek presents both a case study, discussing Jean Luc Godard’s doubts about cinema through selected films from his oeuvre, while also demonstrating how a methodology of doubt can produce insightful cultural criticism. Elisabeth Hanscombe writes from a perspective that seeks to hold in tension the doubts that haunt interdisciplinary research (and the researcher) with the need to produce rigorous research outcomes. David Macarthur has written a useful and accessible introduction to how doubt can be applied to this end, making an argument for the pragmatist approach to doubt as a tool for valuable, critical thinking. Gonzalo Echeverria's series of delicate black and white landscape photographs, one of which we have placed at the opening of each article, are all located within walking distance of his home in Nidé, Turkey. He deliberately avoids the 'true' blacks and whites of black and white photography which were once the holy grail of Ansel Adams and Edward Weston and with which we are now so familiar. Working with analogue equipment and on film, and printing his work in a traditional darkroom (and even mixing his own custom chemicals) Echeverria creates a range of greys which recall the early days of photography. Yet these images are undeniably rooted in the present both culturally and photographically. The recurring presence, and at times almost absence, of the minuets in the photographs asks us to consider doubt as much faith. In our formulation then, doubt has two sides. It can be a subject – like any other – which we can study and consider using the tools of scholarship founded on objectivity and the norms of knowledge production. Yet, doubt also has the potential to challenge those accepted methods. The definition of knowledge at the base of all scholarship, and by association the methods used to acquire it, has its foundations in Descartes’s formulation that what counts as knowledge is a conviction which is beyond doubt (Newman). In the method that leads to knowledge so-defined “doubt is predicated only to be ingeniously harnessed as the means of its own overcoming” (Fleissner 116). In her fascinating analysis of Obsessive Compulsive Disorder as being founded on doubt rather than obsession, Fleissner traces the extent to which the role of doubt in the project of modernity is far more complicated than this definition of knowledge and its production implies. It appears, Fleissner argues, that Descartes’s revolutionary formulation of the cogito (“I am thinking, therefore I exist”) (Baron) “depends on recasting… doubts as themselves proof of the one thing, thought, that cannot be doubted” (Fleissner 115). Indeed, the use of doubt in the methodology inaugurated by Descartes “construes sceptical doubts as the ground clearing tools of epistemic demolition” (Newman, emphasis in original). As Fleissner discusses, the perceived potential for this demolition to produce mania and madness has haunted modernity, and proved a difficult problem for psychology. Despite Descartes’s insistence that this demolition ultimately lead to construction (Newman, see also Macarthur in this issue), there is a persistent fear that once doubting has begun, it cannot be brought to an end (Fleissner 113-20). Over the years that we have discussed the possibility of a methodology of doubt with colleagues and peers, an expression of this fear has been the most consistent response. On closer inspection we can see that doubt is asked to play numerous, conflicting roles in the epistemology inaugurated by Descartes: it is a tool (or, as Newman characterisies it, a “bulldozer”) in the project of knowledge production; its presence is used as criteria for dismissing false knowledge; and its presence in the mind of the philosopher is taken as evidence of his existence. As Fleissner suggests: Indeed, what is perhaps most striking about The Meditations Concerning First Philosophy is the sense that Descartes wishes both to be rid of doubt and to preserve it; it is this combination, not the final overcoming of doubt in favour of the certainty of the mind’s powers, that the cogito might be said most strongly to install. (133) Let us now apologise if the above paragraphs offend our philosopher colleagues, for we have likely clumsily wandered through foundational arguments in the discipline that have a level of nuance and complexity to which we have not given adequate acknowledgment. However, m/c is a journal of media and culture, and for us what is interesting about the argument presented above is its potential to draw our attention to the conundrum presented by doubt and doubting in fields far removed from disciplined and technical arguments about epistemology. We are interested in how the foundational arguments presented by Descartes, and the complex status of doubt within them, have continued ramifications far beyond their original context. We are interested, in a way, in their trace in contemporary media culture and in the scholarship and creative practice that engages with it. At the end of her article, Fleissner concludes with a hope “for a doubt with a voice of its own” (134), and it is the potential for doubt to positively influence our ways of writing about our thinking that has attracted us to it. We should not hold Descartes responsible for the flow-on effects that his epistemology has had on writing in the humanities, but we do believe that the continued trace of the Cartesian method has lead to ossification of the expression of research. This part of the introduction is a perfect example of this: dense, littered with references, cautious yet authoritarian. The doubts I have had whilst writing it are silenced in order for the writing to proceed. The speaking-position required to perform the Cartesian method is, let’s be honest, not one which can often result in writing that can even hope to engage or inspire readers who do not wish to be the audience for a performance of the author’s ability to be disciplined. (And of course, as I write that sentence I consider how many readers will not make it through the proceeding paragraphs to get to this point. They’ll find the whole ‘Descartes bit’ too dry or dense.) We too want to know about how doubt might find a voice of its own, and are particularly interested in how doubt might be kept in focus in the writing of research, rather than be a point of departure that is ultimately erased. ** (The Dutch writer Gerard van't Reve once began an autobiographical piece with the words: “I was born stupid, as my father used to say”. My father never said this — and in fact I rather suffered from the inverse or opposite problem — but it is such a lovely opening that I would like to make use of it.) I was born stupid, but my mother was always telling people how smart I was. And like most people I just assumed that my parents always spoke the truth. Luckily, I was good at creating the impression that I was intelligent. But it took me a long time to work out that my mother was wrong and that parents are capable of saying things that are not true. For example my father was a great practical joker. He loved the idea that a child would believe anything you said. When I was five he told me that chewing gum was made from old bicycle tyres. It was not until I was about thirty years old that I suddenly realised this was not the case. It was not as if I actively continued to believe for a quarter of a century that chewing gum is actually made from old bicycle tyres. It is unlikely that I thought about what chewing gum is made of during those twenty five years at all. But my five year old self had stored this 'fact' in the part of my brain where things are stored about which there is no doubt. And when I accidentally chanced upon it there many years later, he had been dead for more than ten years. It was like the last pocket money cheque he sent which I received the day after I arrived home from his funeral, only funnier. My father loved to laugh and he loved to make other people laugh. This is why my mother fell in love with him. The problem was he also loved a drink or two and my mother didn't drink, neither did my grandmother, or anyone else in her family. This would later turn into a problem for everyone. But his alcoholism was still in its early stages when he married my mother, and it is easy to hide your drinking from people who don't drink: it is just not within their realm of possibilities that you would go to a bar after you kiss them goodbye at the end of the evening instead of going home to go to bed and sleep. I think it was because my mother desperately wanted an intelligent child that she was always telling people how smart I was. I think all of my family on my mother’s side spent their lives wishing they were just a little bit more intelligent, and pretending that they were. So this is where I got my gift. I just did what everyone else did. This stood me in good stead when I moved to an English speaking country where, when I had no idea what was being said, I just tried to look intelligent and pretended to understand. And generally that worked pretty well. Not many people are game to challenge other people's understanding. If it seems like you do (or should) understand, most people assume that you do. In places where you would expect people’s understanding to be challenged, such as universities, this now results in negative student feedback which academics have to explain at their performance management meetings. In today’s universities academics are expected to be dispensers of information who only utter absolute truths. The job of a student is to put the received information into that part of the brain where things are stored about which there is no doubt. And in Zygmunt Bauman’s liquid society, "where the individual must act, plan actions and calculate the likely gains and losses of acting (or failing to act) under conditions of endemic uncertainty" (4), the ability to conceal your doubt is your most crucial weapon. ** In her mythologising of Donald Crowhurst, Tacita Dean unwittingly animates the key terms of any consideration of doubt: fear, imagination and denial. For many, doubt cannot be disconnected from these properties that can be energised by its presence. Doubt always carries with it the potential to turn on those who acknowledge it and seek to apply it, to ricochet off the subject of doubt and create a doubting subject. Doubt is seen as the trigger for uncontrollable fantasies of failure. This issue attempts to untie this association. And we look forward to the companion issue of m/c, on failure, that will hopefully appear in the journal’s future. We would like to thank: the authors, Gonzalo Echeverria, Stephen Hetherington, and our peer reviewers for their willingness to assist us in developing this issue. We also thank Axel Bruns for his support. References Bauman, Zygmunt. Liquid Times: Living in an Age of Uncertainty. Cambridge: Polity Press, 2007. Fleissner, Jennifer L. “Obsessional Modernity: The ‘Institutionalization of Doubt’.” Critical Inquiry 34 (Autumn 2007): 106-134. Newman, Lex. “Descartes' Epistemology”. The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2010 Edition). Ed. Edward N. Zalta. ‹http://plato.stanford.edu/entries/descartes-epistemology/›. Reed, Baron. "Certainty." The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2008 Edition). Ed. Edward N. Zalta. ‹http://plato.stanford.edu/entries/certainty/›. Warner, Marina. “Interview with Tacita Dean.” In Jean-Christophe Royoux, Marina Warner and Germaine Greer. Tacita Dean. New York: Phaidon, 2006. 7-41.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Miletic, Sasa. "Acting Out: "Cage Rage" and the Morning After." M/C Journal 22, no. 1 (March 13, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1494.

Full text
Abstract:
Introduction“Cage rage” is one of the most famous Internet memes (Figure 1) which made Nicolas Cage's stylised and sometimes excessive acting style very popular. His outbursts became a subject of many Youtube videos, supercuts (see for instance Hanrahan) and analyses, which turned his rage into a pop-cultural phenomenon. Cage’s outbursts of rage and (over)acting are, according to him (Freeman), inspired by German expressionism as in films like The Cabinet of Dr. Caligari (1920). How should this style of acting and its position within the context of the Hollywood industry today be read in societal and political sense? Is “Cage rage” a symptom of our times? Rage might be a correct reaction to events such the financial crisis or the election of Donald Trump, but the question should also be posed, what comes after the rage, or as Slavoj Žižek often puts it, what comes the “morning after” (the revolution, the protests)?Fig. 1: One of the “Cage Rage” MemesDo we need “Cage rage” as a pop cultural reminder that, to paraphrase Gordon Gekko in Wall Street (1987), rage, for a lack of a better word, is good, or is it here to remind us, that it is a sort of an empty signifier that can only serve for catharsis on an individual level? Žižek, in a talk he gave in Vienna, speaks about rage in the context of revolutions:Rage, rebellion, new power, is a kind of a basic triad of every revolutionary process. First there is chaotic rage, people are not satisfied, they show it in a more or less violent way, without any clear goal and organisation. Then, when this rage gets articulated, organised, we get rebellion, with a minimal organisation and more or less clear awareness of who the enemy is. Finally, if rebellion succeeds, the new power confronts the immense task of organising the new society. The problem is that we almost never get this triad in its logical progression. Chaotic rage gets diluted or turns into rightist populism, rebellion succeeds but loses steam. (“Rage, Rebellion, New Power”)This means that, on the one hand, that rage could be effective. If we look at current events, we can witness the French president Emanuel Macron (if only partially) giving in to some of the demands of the gilets jaunes (yellow vests) protesters. In the recent past, the events of “Arab spring” are reminders of a watershed moment in the history of the participating nations; going back to the year 2000, Slobodan Milošević's regime in Serbia was toppled by the rage of the people who could not put up with his oligarchic rule — alongside international military intervention.On the other hand, all the outrage on the streets and in the media cannot simply “un-elect” or impeach Donald Trump from his position as the American President. It appears that President Trump seems to thrive on the liberal outrage against him, at the same time perpetuating outrage among his supporters against liberals and progressives in general. If we look back at the financial crisis of 2008 and the Occupy Wall Street movement, despite the outrage on the streets, the banks were bailed out and almost no one went to prison (Shephard). Finally, in post-Milošević Serbia, instead of true progressive changes taking place, the society continues to follow similar nationalistic patterns.It seems that many movements fail after expressing rage/aggression, a reaction against something or someone. Another recent example is Greece, where after the 2015 referendum, the left-wing coalition SYRIZA complied to the austerity measures of the Eurozone, thereby ignoring the will of the people, prompting its leaders Varoufakis and Tsipras falling out and the latter even being called a ‘traitor.’ Once more it turned out that, as Žižek states, “rage is not the beginning but also the outcome of failed emancipatory projects” ("Rage, Rebellion, New Power").Rage and IndividualismHollywood, as a part of the "cultural industry" (Adorno and Horkheimer), focuses almost exclusively on the individual’s rage, and even when it nears a critique of capitalism, the culprit always seems to be, like Gordon Gekko, an individual, a greedy or somehow depraved villain, and not the system. To illustrate this point, Žižek uses an example of The Fugitive (1993), where a doctor falsifies medical data for a big pharmaceutical company. Instead of making his character,a sincere and privately honest doctor who, because of the financial difficulties of the hospital in which he works, was lured into swallowing the bait of the pharmaceutical company, [the doctor is] transformed into a vicious, sneering, pathological character, as if psychological depravity […] somehow replaces and displaces the anonymous, utterly non-psychological drive of capital. (Violence 175)The violence that ensues–the hero confronting and beating up the bad guy–is according to Žižek mere passage a l’acte, an acting out, which at the same time, “serves as a lure, the very vehicle of ideological displacement” (Violence 175). The film, instead of pointing to the real culprit, in this case the capitalist pharmaceutical company diverts our gaze to the individual, psychotic villain.Other ‘progressive’ films that Hollywood has to offer chose individual rage, like in Tarantino's Kill Bill Volume I and II (2003/2004), with the story centred around a very personal revenge of a woman against her former husband. It is noted here that most of Nicholas Cage’s films, including his big budget movies and his many B-movies, remain outside the so-called ethos of “liberal Hollywood” (Powers, Rothman and Rothman). Conservative in nature, they support radical individualism, somewhat paradoxically combined with family values. This composite functions well values that go hand-in-hand with neoliberal capitalism. Surprisingly, this was pointed out by the guru of (neo)liberalism in global economy, by Milton Friedman: “as liberals, we take freedom of the individual, or perhaps the family, as our ultimate goal in judging social arrangements” (12). The explicit connections between capitalism, family and commercial film was noted earlier by Rudolf Arnheim (168). Family and traditional male/female roles therefore play an important role in Cage's films, by his daughter's murder in Tokarev (2014, alternative title: Rage); the rape of a young woman and Cage’s love interest in Vengeance: A Love Story (2017); the murder of his wife in Mandy (2018).The audience is supposed to identify with the plight of the father/husband plight, but in the case of Tokarev, it is precisely Cage's exaggerated acting that opens up a new possibility, inviting a different viewpoint on rage/revenge within the context of that film.Tokarev/RageAmong Cage's revenge films, Tokarev/Rage has a special storyline since it has a twist ending – it is not the Russian mafia, as he first suspected, but Cage’s own past that leads to the death of his daughter, as she and her friends find a gun (a Russian-made gun called ‘Tokarev’) in his house. He kept the gun as a trophy from his days as a criminal, and the girls start fooling around with it. The gun eventually goes off and his daughter gets shot in the head by her prospective boyfriend. After tracking down Russian mobsters and killing some of them, Cage’s character realises that his daughter’s death is in fact his own fault and it is his troubled past that came back to haunt him. Revenge therefore does not make any sense, rage turns into despair and his violence acts were literally meaningless – just acting out.Fig. 2: Acting Out – Cage in Tokarev/RageBut within the conservative framework of the film: the very excess of Cage’s acting, especially in the case of Tokarev/Rage, can be read as a critique of the way Hollywood treats these kinds of stories. Cage’s character development points out the absurdity of the exploitative way B-grade movies deal with such subjects, especially the way family is used in order to emotionally manipulate the audience. His explicit and deliberate overacting in certain scenes spits in the face of nuanced performances that are considered as “good acting.” Here, a more subdued performance that delivered a ‘genuine’ character portrayal in conflict, would bring an ideological view into play. “Cage Rage” seems to (perhaps without knowing it) unmask the film’s exploitation of violence. This author finds that Cage’s performance suffices to tear through the wall of the screen and he takes giant steps, crossing over boundaries by his embarrassing and awkward moments. Thus, his overacting and the way rage/revenge-storyline evolves, becomes as a sort of a “parapraxis”, the Freudian slip of the tongue, a term borrowed by Elsaesser and Wedel (131). In other words, parapraxis, as employed in film analysis means that a film can be ambiguous – or can be read ambiguously. Here, contradictory meanings can be localised within one particular film, but also open up a space for alternate interpretations of meanings and events in other movies of a similar genre.Hollywood’s celebration of rugged individualism is at its core ideology and usually overly obvious; but the impact this could on society and our understanding of rage and outrage is not to be underestimated. If Cage's “excess of acting” does function here as parapraxis this indicates firstly, the excessive individualism that these movies promote, but also the futility of rage.Rage and the Death DriveWhat are the origins of Nicholas Cage’s acting style? He has made claims to his connection to the silent film era, as expressive overstating, and melodrama was the norm without spoken dialogue to carry the story (see Gledhill). Cage also states that he wanted to be the “California Klaus Kinski” (“Nicolas Cage Breaks Down His Most Iconic Characters”). This author could imagine him in a role similar to Klaus Kinski’s in Werner Herzog's Nosferatu the Vampire (1979), a homage remake of the silent film masterpiece Nosferatu (1922). There remain outstanding differences between Cage and Kinski. It seems that Kinski was truly “crazy”, witnessed by his actions in the documentary My Best Fiend (1999), where he attacks his director and friend/fiend Werner Herzog with a machete. Kinski was constantly surrounded by the air of excessiveness, to this viewer, and his facial expressions appeared unbearably too expressive for the camera, whether in fiction or documentary films. Cage, despite also working with Herzog, does mostly act according to the traditional, method acting norms of the Hollywood cinema. Often he appears cool and subdued, perhaps merely present on screen and seemingly disinterested (as in the aforementioned Vengeance). His switching off between these two extremes can also be seen in Face/Off (1997), where he plays the drug crazed criminal Castor Troy, alongside the role of John Travolta’s ‘normal’ cop Sean Archer, his enemy. In Mandy, in the beginning of the film, before he goes on his revenge killing spree, he presents as a stoic and reserved character.So, phenomena like ‘Cage Rage’, connected to revenge and aggression and are displayed as violent acts, can serve as a stark reminder of the cataclysmic aspect of individual rage as integrated with the death drive – following Freud’s concept that aggression/death drive was significant for self-preservation (Nagera 48).As this author has observed, in fact Cage’s acting only occasionally has outbursts of stylised overacting, which is exactly what makes those outbursts so outstanding and excessive. Here, his acting is an excess itself, a sort of a “surplus” type of acting which recalls Žižek's interpretation of Freud's notion of the death drive:The Freudian death drive has nothing whatsoever to do with the craving for self-annihilation, for the return to the inorganic absence of any life-tension; it is, on the contrary, the very opposite of dying – a name for the “undead” eternal life itself, for the horrible fate of being caught in the endless repetitive cycle of wandering around in guilt and pain. (Parallax 62)Žižek continues to say that “humans are not simply alive, they are possessed by the strange drive to enjoy life in excess, passionately attached to a surplus which sticks out and derails the ordinary run of things” (Parallax 62). This is very similar to the mode of enjoyment detected in Cage’s over-acting.ViolenceRevenge and vigilantism are the staple themes of mass-audience Hollywood cinema and apart from Cage’s films previously mentioned. As Žižek reports, he views the violence depicted in films such as Death Wish (1974) to John Wick (2014) as “one of the key topics of American culture and ideology” (Parallax 343). But these outbursts of violence are simply, again, ‘acting out’ the passage a l’acte, which “enable us to discern the hidden obverse of the much-praised American individualism and self-reliance: the secret awareness that we are all helplessly thrown around by forces out of our control” (Parallax 343f.).Nicholas Cage’s performances express the epitome of being “thrown around by forces out of our control.” This author reads his expressionistic outbursts appear “possessed” by some strange, undead force. Rather than the radical individualism that is trumpeted in Hollywood films, this undead force takes over. The differences between his form of “Cage Rage” and others who are involved in revenge scenarios, are his iconic outbursts of rage/overacting. In his case, vengeance in his case is never a ‘dish best served cold,’ as the Klingon proverb expresses at the beginning of Kill Bill. But, paradoxically, this coldness might be exactly what one needs in the age of the resurgence of the right in politics which can be witnessed in America and Europe, and the outrage it continuously provokes. ConclusionRage has the potential to be positive; it can serve as a wake-up call to the injustices within society, and inspire reform as well as revolution. But rage is defined here as primarily an urge, a drive, something primordial, as an integral expression of the Lacanian Real (Žižek). This philosophic stance contends that in the process of symbolisation, or rage’s translation into language, this articulation tends to open up inconsistencies in a society, and causes the impetus to lose its power. As mentioned at the beginning of this article, the cycle of rage and the “morning after” which inevitably follows, seems to have a problematic sobering effect. (This effect is well known to anyone who was ever hungover and who therefore professed to ‘never drink again’ where feelings of guilt prevail, which erase the night before from existence.) The excess of rage before followed, this author contends, by the excess of rationality after the revolution are therefore at odds, indicating that a reconciliation between these two should happen, a negotiation, providing a passage from the primordial emotion of rage to the more rational awakening.‘Cage Rage’ and its many commentators and critics serve to remind us that reflection is required, and Žižek’s explication of filmic rage allows us to resist the temptation of enacting our rage that merely digresses to an ’acting out’ or a l'acte. In a way, Cage takes on our responsibility here, so we do not have to — not only because a catharsis is ‘achieved’ by watching his films, but as this argument suggests, we are shocked into reason by the very excessiveness of his acting out.Solutions may appear, this author notes, by divisive actors in society working towards generating a ‘sustained rage’ and to learn how to rationally protest. This call to protest need not happen only in an explosive, orgasmic way, but seek a sustainable method that does not exhaust itself after the ‘party’ is over. This reading of Nicholas Cage offers both models to learn from: if his rage could have positive effects, then Cage in his ‘stoic mode’, as in the first act of Mandy (Figure 3), should become a new meme which could provoke us to a potentially new revolutionary act–taking the time to think.Fig. 3: Mandy ReferencesAdorno, Theodor W., and Max Horkheimer. Dialektik der Aufklärung: Philosophische Fragmente. Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 2006.Arnheim, Rudolf. Film als Kunst. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2002.Cage, Nicolas. “Nicolas Cage Breaks Down His Most Iconic Characters.” 18 Sep. 2018. 19 Dec. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=j_WDLsLnOSM>. Death Wish. Dir. Michael Winner. Paramount Pictures/Universal International. 1974.Elsaesser, Thomas, and Michael Wedel. Körper, Tod und Technik: Metamorphosen des Kriegsfilms. Paderborn: Konstanz University Press, 2016.Freeman, Hadley. “Nicolas Cage: ‘If I Don't Have a Job to Do, I Can Be Very Self-Destructive.” The Guardian 1 Oct. 2018. 22 Nov. 2018 <https://www.theguardian.com/film/2018/oct/01/nicolas-cage-if-i-dont-have-a-job-to-do-it-can-be-very-self-destructive>.Friedman, Milton. Capitalism and Freedom. Chicago: U of Chicago P, 1982.Gledhill, Christie. “Dialogue.” Cinema Journal 25.4 (1986): 44-8.Hanrahan, Harry. “Nicolas Cage Losing His Shit.” 1 Mar. 2011. 19 Dec. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=kOCF0BLf-BM>.John Wick. Dir. Chad Stahelski. Thunder Road Films. 2014.Kill Bill Vol I & II. Dir. Quentin Tarantino. Miramax. 2003/2004.Mandy. Dir. Panos Cosmatos. SpectreVision. 2018.My Best Fiend. Dir. Werner Herzog. Werner Herzog Filmproduktion. 1999.Nagera, Humberto, ed. Psychoanalytische Grundbegriffe: Eine Einführung in Sigmund Freuds Terminologie und Theoriebildung. Frankfurt am Main: Fischer, 1998.Powers, Stephen, David J. Rothman, and Stanley Rothman. Hollywood’s America: Social and Political Themes in Motion Pictures. Boulder: Westview Press, 1996.Shephard, Alex. “What Occupy Wall Street Got Wrong.” The New Republic 14 Sep. 2016. 26 Feb. 2019 <https://newrepublic.com/article/136315/occupy-wall-street-got-wrong>.Tokarev/Rage. Dir. Paco Cabezas. Patriot Pictures. 2014.Vengeance: A Love Story. Dir. Johnny Martin. Patriot Pictures. 2017.Wall Street. Dir. Oliver Stone. 20th Century Fox. 1987. Žižek, Slavoj. The Parallax View. Cambridge: MIT Press, 2009.———. “Rage, Rebellion, New Power.” Talk given at the Wiener Festwochen Theatre Festival, Mosse Lectures, 8 Nov. 2016. 19 Dec. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=LbmvCBFUsZ0&t=3482s>. ———. Violence: Six Sideways Reflections. London: Profile Books, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Michael, Rose. "Out of Time: Time-Travel Tropes Write (through) Climate Change." M/C Journal 22, no. 6 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1603.

Full text
Abstract:
“What is the point of stories in such a moment”, asks author and critic James Bradley, writing about climate extinction: Bradley emphasises that “climatologist James Hansen once said being a climate scientist was like screaming at people from behind a soundproof glass wall; being a writer concerned with these questions often feels frighteningly similar” (“Writing”). If the impact of climate change asks humans to think differently, to imagine differently, then surely writing—and reading—must change too? According to writer and geographer Samuel Miller-McDonald, “if you’re a writer, then you have to write about this”. But how are we to do that? Where might it be done already? Perhaps not in traditional (or even post-) Modernist modes. In the era of the Anthropocene I find myself turning to non-traditional, un-real models to write the slow violence and read the deep time that is where we can see our current climate catastrophe.At a “Writing in the Age of Extinction” workshop earlier this year Bradley and Jane Rawson advocated changing the language of “climate change”—rejecting such neutral terms—in the same way that I see the stories discussed here pushing against Modernity’s great narrative of progress.My research—as a reader and writer, is in the fantastic realm of speculative fiction; I have written in The Conversation about how this genre seems to be gaining literary popularity. There is no doubt that our current climate crisis has a part to play. As Margaret Atwood writes: “it’s not climate change, it’s everything change” (“Climate”). This “everything” must include literature. Kim Stanley Robinson is not the only one who sees “the models modern literary fiction has are so depleted, what they’re turning to now is our guys in disguise”. I am interested in two recent examples, which both use the strongly genre-associated time-travel trope, to consider how science-fiction concepts might work to re-imagine our “deranged” world (Ghosh), whether applied by genre writers or “our guys in disguise”. Can stories such as The Heavens by Sandra Newman and “Anxiety is the Dizziness of Freedom” by Ted Chiang—which apply time travel, whether as an expression of fatalism or free will—help us conceive the current collapse: understand how it has come to pass, and imagine ways we might move through it?The Popularity of Time TravelIt seems to me that time as a notion and the narrative device, is key to any idea of writing through climate change. “Through” as in via, if the highly contested “cli-fi” category is considered a theme; and “through” as entering into and coming out the other side of this ecological end-game. Might time travel offer readers more than the realist perspective of sweeping multi-generational sagas? Time-travel books pose puzzles; they are well suited to “wicked” problems. Time-travel tales are designed to analyse the world in a way that it is not usually analysed—in accordance with Tim Parks’s criterion for great novels (Walton), and in keeping with Darko Suvin’s conception of science fiction as a literature of “cognitive estrangement”. To read, and write, a character who travels in “spacetime” asks something more of us than the emotional engagement of many Modernist tales of interiority—whether they belong to the new “literary middlebrow’” (Driscoll), or China Miéville’s Booker Prize–winning realist “litfic” (Crown).Sometimes, it is true, they ask too much, and do not answer enough. But what resolution is possible is realistic, in the context of this literally existential threat?There are many recent and recommended time-travel novels: Kate Atkinson’s 2013 Life after Life and Jenny Erpenbeck’s 2014 End of Days have main characters who are continually “reset”, exploring the idea of righting history—the more literary experiment concluding less optimistically. For Erpenbeck “only the inevitable is possible”. In her New York Times review Francine Prose likens Life after Life to writing itself: “Atkinson sharpens our awareness of the apparently limitless choices and decisions that a novelist must make on every page, and of what is gained and lost when the consequences of these choices are, like life, singular and final”. Andrew Sean Greer’s 2013 The Impossible Lives of Greta Wells also centres on the WorldWar(s), a natural-enough site to imagine divergent timelines, though he draws a different parallel. In Elan Mastai’s 2017 debut All Our Wrong Todays the reality that is remembered—though ultimately not missed, is more dystopic than our own time, as is also the way with Joyce Carol Oates’s 2018 The Hazards of Time Travel. Oates’s rather slight contribution to the subgenre still makes a clear point: “America is founded upon amnesia” (Oates, Hazards). So, too, is our current environment. We are living in a time created by a previous generation; the environmental consequence of our own actions will not be felt until after we are gone. What better way to write such a riddle than through the loop of time travel?The Purpose of Thought ExperimentsThis list is not meant to be comprehensive. It is an indication of the increasing literary application of the “elaborate thought experiment” of time travel (Oates, “Science Fiction”). These fictional explorations, their political and philosophical considerations, are currently popular and potentially productive in a context where action is essential, and yet practically impossible. What can I do? What could possibly be the point? As well as characters that travel backwards, or forwards in time, these titles introduce visionaries who tell of other worlds. They re-present “not-exactly places, which are anywhere but nowhere, and which are both mappable locations and states of mind”: Margaret Atwood’s “Ustopias” (Atwood, “Road”). Incorporating both utopian and dystopian aspects, they (re)present our own time, in all its contradictory (un)reality.The once-novel, now-generic “novum” of time travel has become a metaphor—the best possible metaphor, I believe, for the climatic consequence of our in/action—in line with Joanna Russ’s wonderful conception of “The Wearing out of Genre Materials”. The new marvel first introduced by popular writers has been assimilated, adopted or “stolen” by the dominant mode. In this case, literary fiction. Angela Carter is not the only one to hope “the pressure of the new wine makes the old bottles explode”. This must be what Robinson expects: that Ken Gelder’s “big L” literature will be unable to contain the wine of “our guys”—even if it isn’t new. In the act of re-use, the time-travel cliché is remade anew.Two Cases to ConsiderTwo texts today seem to me to realise—in both senses of that word—the possibilities of the currently popular, but actually ancient, time-travel conceit. At the Melbourne Writers Festival last year Ted Chiang identified the oracle in The Odyssey as the first time traveller: they—the blind prophet Tiresias was transformed into a woman for seven years—have seen the future and report back in the form of prophecy. Chiang’s most recent short story, “Anxiety is the Dizziness of Freedom”, and Newman’s novel The Heavens, both of which came out this year, are original variations on this re-newed theme. Rather than a coherent, consistent, central character who travels and returns to their own time, these stories’ protagonists appear diversified in/between alternate worlds. These texts provide readers not with only one possible alternative but—via their creative application of the idea of temporal divergence—myriad alternatives within the same story. These works use the “characteristic gesture” of science fiction (Le Guin, “Le Guin Talks”), to inspire different, subversive, ways of thinking and seeing our own one-world experiment. The existential speculation of time-travel tropes is, today, more relevant than ever: how should we act when our actions may have no—or no positive, only negative—effect?Time and space travel are classic science fiction concerns. Chiang’s lecture unpacked how the philosophy of time travel speaks uniquely to questions of free will. A number of his stories explore this theme, including “The Alchemist’s Gate” (which the lecture was named after), where he makes his thinking clear: “past and future are the same, and we cannot change either, only know them more fully” (Chiang, Exhalation). In “Story of Your Life”, the novella that the film Arrival is based on, Chiang’s main character-narrator embraces a future that could be seen as dystopic while her partner walks away from it—and her, and his daughter—despite the happiness they will offer. Gary cannot accept the inevitable unhappiness that must accompany them. The suggestion is that if he had had Louise’s foreknowledge he might, like the free-willing protagonist in Looper, have taken steps to ensure that that life—that his daughter’s life itself—never eventuated. Whether he would have been successful is suspect: according to Chiang free will cannot foil fate.If the future cannot be changed, what is the role of free will? Louise wonders: “what if the experience of knowing the future changed a person? What if it evoked a sense of urgency, a sense of obligation to act precisely as she knew she would?” In his “story notes” Chiang says inspiration came from variational principles in physics (Chiang, Stories); I see the influence of climate calamity. Knowing the future must change us—how can it not evoke “a sense of urgency, a sense of obligation”? Even if events play out precisely as we know they will. In his talk Chiang differentiated between time-travel films which favour free will, like Looper, and those that conclude fatalistically, such as Twelve Monkeys. “Story of Your Life” explores the idea that these categories are not mutually exclusive: exercising free will might not change fate; fatalism may not preclude acts of free will.Utopic Free Will vs. Dystopic Fate?Newman’s latest novel is more obviously dystopic: the world in The Heavens is worse each time Kate wakes from her dreams of the past. In the end it has become positively post-apocalyptic. The overwhelming sadness of this book is one of its most unusual aspects, going far beyond that of The Time Traveler’s Wife—2003’s popular tale of love and loss. The Heavens feels fatalistic, even though its future is—unfortunately, in this instance—not set but continually altered by the main character’s attempts to “fix” it (in each sense of the word). Where Twelve Monkeys, Looper, and The Odyssey present every action as a foregone conclusion, The Heavens navigates the nightmare that—against our will—everything we do might have an adverse consequence. As in A Christmas Carol, where the vision of a possible future prompts the protagonist to change his ways and so prevent its coming to pass, it is Kate’s foresight—of our future—which inspires her to act. History doesn’t respond well to Kate’s interventions; she is unable to “correct” events and left more and more isolated by her own unique version of a tortuous Cassandra complex.These largely inexplicable consequences provide a direct connection between Newman’s latest work and James Tiptree Jr.’s 1972 “Forever to a Hudson Bay Blanket”. That tale’s conclusion makes no “real” sense either—when Dovy dies Loolie’s father’s advisers can only say that (time) paradoxes are proliferating—but The Heavens is not the intellectual play of Tiptree’s classic science fiction: the wine of time-travel has been poured into the “depleted” vessel of “big L” literature. The sorrow that seeps through this novel is profound; Newman apologises for it in her acknowledgements, linking it to the death of an ex-partner. I read it as a potent expression of “solastalgia”: nostalgia for a place that once provided solace, but doesn’t any more—a term coined by Australian philosopher Glen Albrecht to express the “psychic or existential distress caused by environmental change” (Albrecht et al.). It is Kate’s grief, for a world (she has) destroyed that drives her mad: “deranged”.The Serious Side of SpeculationIn The Great Derangement Ghosh laments the “smaller shadow” cast by climate change in the landscape of literary fiction. He echoes Miéville: “fiction that deals with climate change is almost by definition not the kind that is taken seriously by serious literary journals; the mere mention of the subject is often enough to relegate a novel or short story to the genre of science fiction” (Ghosh). Time-travel tales that pose the kind of questions handled by theologians before the Enlightenment and “big L” literature after—what does it mean to exist in time? How should we live? Who deserves to be happy?—may be a way for literary fiction to take climate change “seriously”: to write through it. Out-of-time narratives such as Chiang and Newman’s pose existential speculations that, rather than locating us in time, may help us imagine time itself differently. How are we to act if the future has already come to pass?“When we are faced with a world whose problems all seem ‘wicked’ and intractable, what is it that fiction can do?” (Uhlmann). At the very least, should writers not be working with “sombre realism”? Science fiction has a long and established tradition of exposing the background narratives of the political—and ecological—landscapes in which we work: the master narratives of Modernism. What Anthony Uhlmann describes here, as the “distancing technique” of fiction becomes outright “estrangement” in speculative hands. Stories such as Newman and Chiang’s reflect (on) what readers might be avoiding: that even though our future is fixed, we must act. We must behave as though our decisions matter, despite knowing the ways in which they do not.These works challenge Modernist concerns despite—or perhaps via—satisfying genre conventions, in direct contradiction to Roy Scranton’s conviction that “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy”. In doing so they fit Miéville’s description of a “literature of estrangement” while also exemplifying a new, Anthropocene “literature of recognition” (Crown). These, then, are the stories of our life.What Is Not ExpectedChiang’s 2018 lecture was actually a PowerPoint presentation on how time travel could or would “really” work. His medium, as much as his message, clearly showed the author’s cross-disciplinary affiliations, which are relevant to this discussion of literary fiction’s “depleted” models. In August this year Xu Xi concluded a lecture on speculative fiction for the Vermont College of Fine Arts by encouraging attendees to read—and write—“other” languages, whether foreign forms or alien disciplines. She cited Chiang as someone who successfully raids the riches of non-literary traditions, to produce a new kind of literature. Writing that deals in physics, as much as characters, in philosophy, as much as narrative, presents new, “post-natural” (Bradley, “End”) retro-speculations that (in un- and super-natural generic traditions) offer a real alternative to Modernism’s narrative of inevitable—and inevitably positive—progress.In “What’s Expected of Us” Chiang imagines the possible consequence of comprehending that our actions, and not just their consequence, are predetermined. In what Oates describes as his distinctive, pared-back, “unironic” style (Oates, “Science Fiction”), Chiang concludes: “reality isn’t important: what’s important is your belief, and believing the lie is the only way to avoid a waking coma. Civilisation now depends on self-deception. Perhaps it always has”. The self-deception we need is not America’s amnesia, but the belief that what we do matters.ConclusionThe visions of her “paraself” that Nat sees in “Anxiety Is the Dizziness of Freedom” encourage her to change her behaviour. The “prism” that enables this perception—a kind of time-tripped iPad that “skypes” alternate temporal realities, activated by people acting in different ways at a crucial moment in their lives—does not always reflect the butterfly effect the protagonist, or reader, might expect. Some actions have dramatic consequences while others have minimal impact. While Nat does not see her future, what she spies inspires her to take the first steps towards becoming a different—read “better”—person. We expect this will lead to more positive outcomes for her self in the story’s “first” world. The device, and Chiang’s tale, illustrates both that our paths are predetermined and that they are not: “our inability to predict the consequences of our own predetermined actions offers a kind of freedom”. The freedom to act, freedom from the coma of inaction.“What’s the use of art on a dying planet? What’s the point, when humanity itself is facing an existential threat?” Alison Croggon asks, and answers herself: “it searches for the complex truth … . It can help us to see the world we have more clearly, and help us to imagine a better one”. In literary thought experiments like Newman and Chiang’s artful time-travel fictions we read complex, metaphoric truths that cannot be put into real(ist) words. In the time-honoured tradition of (speculative) fiction, Chiang and Newman deal in, and with, “what cannot be said in words … in words” (Le Guin, “Introduction”). These most recent time-slip speculations tell unpredictable stories about what is predicted, what is predictable, but what we must (still) believe may not necessarily be—if we are to be free.ReferencesArrival. Dir. Dennis Villeneuve. Paramount Pictures, 2016.Albrecht, Glenn, et al. “Solastalgia: The Distress Caused by Environmental Change.” Australasian Psychiatry (Feb. 2007): 41–55. Atwood, Margaret. “The Road to Ustopia.” The Guardian 15 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/2011/oct/14/margaret-atwood-road-to-ustopia>.———. “It’s Not Climate Change, It’s Everything Change.” Medium 27 July 2015. <https://medium.com/matter/it-s-not-climate-change-it-s-everything-change-8fd9aa671804>.Bradley, James. “Writing on the Precipice: On Literature and Change.” City of Tongues. 16 Mar. 2017 <https://cityoftongues.com/2017/03/16/writing-on-the-precipice-on-literature-and-climate-change/>.———. “The End of Nature and Post-Naturalism: Fiction and the Anthropocene.” City of Tongues 30 Dec. 2015 <https://cityoftongues.com/2015/12/30/the-end-of-nature-and-post-naturalism-fiction-and-the-anthropocene/>.Bradley, James, and Jane Rawson. “Writing in the Age of Extinction.” Detached Performance and Project Space, The Old Mercury Building, Hobart. 27 July 2019.Chiang, Ted. Stories of Your Life and Others. New York: Tor, 2002.———. Exhalation: Stories. New York: Knopf, 2019.Carter, Angela. The Bloody Chamber. London: Gollancz, 1983. 69.Croggon, Alison. “On Art.” Overland 235 (2019). 30 Sep. 2019 <https://overland.org.au/previous-issues/issue-235/column-on-art/>.Crown, Sarah. “What the Booker Prize Really Excludes.” The Guardian 17 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/booksblog/2011/oct/17/science-fiction-china-mieville>.Driscoll, Beth. The New Literary Middlebrow: Tastemakers and Reading in the Twenty-First Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.Erpenbeck, Jenny. Trans. Susan Bernofsky. The End of Days. New York: New Directions, 2016.Gelder, Ken. Popular Fiction: The Logics and Practices of a Literary Field. London: Routledge, 2014.Ghosh, Amitav. The Great Derangement: Climate Change and the Unthinkable. India: Penguin Random House, 2018.Le Guin, Ursula K. “Introduction.” The Left Hand of Darkness. New York: Ace Books, 1979. 5.———. “Ursula K. Le Guin Talks to Michael Cunningham about Genres, Gender, and Broadening Fiction.” Electric Literature 1 Apr. 2016. <https://electricliterature.com/ursula-k-le-guin-talks-to-michael- cunningham-about-genres-gender-and-broadening-fiction-57d9c967b9c>.Miller-McDonald, Samuel. “What Must We Do to Live?” The Trouble 14 Oct. 2018. <https://www.the-trouble.com/content/2018/10/14/what-must-we-do-to-live>.Oates, Joyce Carol. Hazards of Time Travel. New York: Ecco Press, 2018.———. "Science Fiction Doesn't Have to be Dystopian." The New Yorker 13 May 2019. <https://www.newyorker.com/magazine/2019/05/13/science-fiction-doesnt-have-to-be-dystopian>.Prose, Francine. “Subject to Revision.” New York Times 26 Apr. 2003. <https://www.nytimes.com/2013/04/28/books/review/life-after-life-by-kate-atkinson.html>.Robinson, Kim Stanley. “Kim Stanley Robinson and the Drowning of New York.” The Coode Street Podcast 305 (2017). <http://www.jonathanstrahan.com.au/wp/the-coode-street-podcast/>.Russ, Joanna. “The Wearing Out of Genre Materials.” College English 33.1 (1971): 46–54.Scranton, Roy. “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy.” Lithub.com 18 Sep. 2019. <https://lithub.com/roy-scranton-narrative-in-the-anthropocene-is-the-enemy/>.Suvin, Darko. Metamorphoses of Science Fiction: On the Poetics and History of a Literary Genre. New Haven: Yale UP, 1979. Walton, James. “Fascinating, Fearless, and Distinctly Odd.” The New York Review of Books 9 Jan. 2014: 63–64.Uhlmann, Anthony. “The Other Way, the Other Truth, the Other Life: Simpson Returns.” Sydney Review of Books. 2 Sep. 2019 <https://sydneyreviewofbooks.com/macauley-simpson-returns/>. Xu, Xi. “Speculative Fiction.” Presented at the International MFA in Creative Writing and Literary Translation, Vermont College of Fine Arts, Vermont, 15 Aug. 2019.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Khandpur, Gurleen. "Fat and Thin Sex: Fetishised Normal and Normalised Fetish." M/C Journal 18, no. 3 (June 10, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.976.

Full text
Abstract:
The old “Is the glass half empty or half full?” question does more than just illustrate a person’s proclivity for pessimism or for optimism. It alerts us to the possibility that the same real world phenomena may be interpreted in entirely different ways, with very real consequences. It is this notion that I apply to the way fat sex and thin sex are conceptualised in the larger social consciousness. While sexual, romantic and/or intimate acts between people where at least one individual is fat (Fat Sex) are deemed atypical, abnormal, fetishistic and even abusive (Saguy qtd. in Swami & Tovee 90; Schur qtd. in Prohaska 271; Gailey 119), such encounters between able-bodied individuals who are thin or of average weight (Thin Sex) are deemed normal and desirable. I argue in this article that this discrepancy in how we label and treat fat and thin sexuality is unjustified because the two domains are more similar than distinct. Given their similarity we should treat similar aspects of both domains in the same way, i.e. either as normal, or as fetishistic based on relevant criteria rather than body size. I also argue that fat prejudice and thin privilege underlie this discrepancy in modern western society. I finally conclude that this causes significant personal and social harm to both fat and thin individuals.Fat Sex – The Fetishized NormalHanne Blank, in writing of her foray into publishing body positive material exploring fat sexuality, speaks of the need for spaces that acknowledge the vitality and diversity of fat sex; not in fetishistic and pornographic portrayals of Big Beautiful Women offering themselves up as an object of desire but reflecting the desires and sexual experiences of fat people themselves (10). If there are a 100 million people in America who are obese according to BMI standards, she argues, they represent a whole array of body sizes and a lot of sexual activity, which she describes as follows:Fat people have sex. Sweet, tender, luscious sex. Sweaty, feral, sheet-ripping sex. Shivery, jiggly, gasping sex. Sentimental, slow, face-cradling sex. Even as you read these words, there are fat people out there somewhere joyously getting their freak on. Not only that, but fat people are falling in love, having hook-ups, being crushed-out, putting on sexy lingerie, being the objects of other people’s lust, flirting, primping before hot dates, melting a little as they read romantic notes from their sweeties, seducing and being seduced, and having shuddering, toe-curling orgasms that are as big as they are. It’s only natural. (15)Such normalcy and diverse expression, however, is not usually portrayed in popular media, nor even in much scholarly research. Apart from body positive spaces carved out by the fat acceptance movement online and the research of fat studies scholars, which, contextualises fat sexuality as healthy and exciting, in “the majority of scholarship on this topic, fat women’s sexual behaviors are never the result of women’s agency, are always the result of their objectification, and are never healthy” (Prohaska 271).This interpretation of fat sexuality, the assumptions associated with it and the reinforcement of these attitudes have much to do with the pervasiveness of fat prejudice in society today. One study estimates that the prevalence of weight based discrimination in the US increased by 66% between 1996 and 2006 (Andreyeva, Puhl and Brownell) and is now comparable to gender and race based discrimination (Puhl, Andreyeva and Brownell). This is not an isolated trend. An anthropological study analysing the globalisation of notions of fat being unhealthy and a marker of personal and social failing suggests that we have on our hands a rapidly homogenising global stigma associated with fat (Brewis, Wutich and Rodriguez-Soto), a climate of discrimination leading many fat people to what Goffman describes as a spoiled identity (3).Negative stereotypes affecting fat sexuality are established and perpetuated through a process of discursive constraint (Cordell and Ronai 30-31). “’No man will ever love you,’ Weinstein’s grandmother informs her (Weinstein, prologue), simultaneously offering her a negative category to define herself by and trying to coerce her into losing weight – literally constraining the discourse that Weinstein may apply to herself.Discursive constraint is created not only by individuals reinforcing cultural mores but also by overt and covert messages embedded in social consciousness: “fat people are unattractive”, “fat is ugly”, “fat people are asexual”, “fat sex is a fetish”, “no normal person can be attracted to a fat person”. Portrayals of fat individuals in mainstream media consolidate these beliefs.One of the most loved fat characters of 1990s, Fat Monica from the sitcom Friends is gluttonous, ungainly (rolling around in a bean bag, jolting the sofa as she sits), undesirable (Chandler says to Ross, “I just don’t want to be stuck here all night with your fat sister!”), and desperate for sex, affection and approval from the opposite sex: “the comedic potential of Fat Monica is premised on an understanding that her body is deviant or outside the norm” (Gullage 181).In Shallow Hal, a film in which a shallow guy falls in love with the inner beauty of a fat girl, Hal (Jack Black) is shown to be attracted to Rosemary (Gwyneth Paltrow) only after he can no longer see her real fat body and her “inner beauty” is represented by a thin white blond girl. All the while, the movie draws laughs from the audience at the fat jokes and gags made at the expense of Paltrow’s character.Ashley Madison, a website for married people looking to have an affair, used the image of a scantily clad fat model in an advertisement with the tagline “Did your wife scare you last night?”, implying that infidelity is justified if you’re not attracted to your partner, and fatness precludes attraction. And a columnist from popular magazine Marie Claire wrote about Mike and Molly, a sitcom about two fat people in a relationship:Yes, I think I'd be grossed out if I had to watch two characters with rolls and rolls of fat kissing each other ... because I'd be grossed out if I had to watch them doing anything. (Kelly)It is the prevalence of these beliefs that I call the fetishisation of fat sexuality. When fat bodies are created as asexual and undesirable, it gives rise to the rhetoric that to be sexually attracted to a fat body is unnatural, therefore making any person who is attracted to a fat body a fetishist and the fat person themselves an object of fetish.The internalisation of these beliefs is not only something that actively harms the self-esteem, sexual agency & health and happiness of fat individuals (Satinsky et al.), but also those who are attracted to them. Those who internalise these beliefs about themselves may be unable to view themselves as sexual and engage with their own bodies in a pleasurable manner, or to view themselves as attractive, perhaps discounting any assertions to the contrary. In a study designed to investigate the relationship between body image and sexual health in women of size, one participant revealed:I’ve had my issues with T as far as um, believing that T is attracted to me…because of my weight, my size and the way I look. (Satinsky et al. 717)Another participant speaks of her experience masturbating and her discomfort at touching her own flesh, leading her to use a vibrator and not her hands:Like, I don’t, I don’t look down. I look at the ceiling and I try to – it’s almost like I’m trying to imagine that I was thinner. Like, imagine that my stomach was flatter or something like that, which sounds bizarre, but I guess that’s what I’m trying to do. (Satinsky et al. 719)Others stay in bad marriages because they believe they wouldn’t find anyone else (Joanisse and Synnott 55) or tolerate abuse because of their low self-esteem (Hester qtd. in Prohaska 271).Similarly, men who internalise these attitudes about fat find it easier to dehumanise and objectify fat women, believe that they’d be desperate for sex and hence an easy target for a sexual conquest, and are less deserving of consideration (Prohaska and Gailey 19).On the other hand, many men who find fat women attractive (Fat Admirers or FA’s) remain closeted because their desire is stigmatised. Many do not make their preference known to their peer group and families, nor do they publicly acknowledge the woman they are intimate with. Research suggests that FA’s draw the same amount of stigma for being with fat women and finding them attractive, as they would for themselves being fat (Goode qtd. in Prohaska and Gailey).I do not argue here that all fat individuals have spoiled identities or that all expressions of fat sexuality operate from a place of stigma and shame, but that fat sexuality exists within a wider social fabric of fat phobia, discrimination and stigmatisation. Fulfilling sexual experience must therefore be navigated within this framework. As noted, the fat acceptance movement, body positive spaces online, and fat studies scholarship help to normalise fat sexuality and function as tools for resisting stigma and fetishisation.Resisting Stigma: Creating Counter NarrativesGailey, in interviews with 36 fat-identified women, found that though 34 of them (94%) had ‘experienced a life of ridicule, body shame and numerous attempts to lose weight’ which had an adverse effect on their relationships and sex life, 26 of them reported a positive change after having ‘embodied the size acceptance ideology’ (Gailey 118).Recently, Kristin Chirico, employee of Buzzfeed, released first an article and then a video titled My Boyfriend Loves Fat Women about her relationship with her boyfriend who loves fat women, her own discomfort with her fatness and her journey in embracing size acceptance ideologies: I will let him enjoy the thing he loves without tearing it down. But more importantly, I will work to earn love from me, who is the person who will always play the hardest to get. I will flirt as hard as I can, and I will win myself back.Books such as Wann’s Fat!So?, Blank’s Big Big Love: A Sex and Relationships Guide for People of Size (and Those Who Love Them), Chastain’s Fat: The Owner’s Manual and her blog Dances with Fat, Tovar’s Hot and Heavy: Fierce Fat Girls on Life, Love and Fashion, as well as Substantia Jones’s fat photography project called The Adipositivity Project are some examples of fat activism, size acceptance and body positive spaces and resources. The description on Jones’s site reads:The Adipositivity Project aims to promote the acceptance of benign human size variation and encourage discussion of body politics, not by listing the merits of big people, or detailing examples of excellence (these things are easily seen all around us), but rather through a visual display of fat physicality. The sort that's normally unseen. When fat individuals create personal narratives to resist stigmatisation of fat sexuality they confront the conundrum of drawing the line between sexual empowerment and glorifying fat fetishism. To see one’s own and other fat bodies as sexual, normal and worthy of pleasure is one way to subvert this fetishism. One would also take seriously any sexual advances, seeing oneself as desirable. The line between normal expression of fat sexuality and the wide spread belief that fat sex is fetishistic is so blurred however, that it becomes difficult to differentiate between them, so it is common to ask if one is being sexual or being an object of fetish. There is also the tension between the heady sense of power in being a sexual agent, and the desire to be wanted for more than just being a fat body.Modern burlesque stage is one arena where fat bodies are being recreated as sexy and desirable, offering a unique resource to ‘fat performers and audience members who want to experience their bodies in new and affirming ways’. Because burlesque is an erotic dance form, fat women on the burlesque stage are marked as ‘sexual, without question or challenge’. The burlesque stage has a great capacity to be a space for transforming sexual identity and driving changes in audience attitudes, creating a powerful social environment that is contrary to mainstream conditions in society (Asbill 300).The founder and creative director of “Big Burlesque” and “Fat-Bottom Revue” the world’s first all-fat burlesque troupe, however, notes that when she started Big Burlesque there were a couple of “bigger” performers on the neo-burlesque circuit, but they did not specifically advocate fat liberation. ‘Fat dance is rare enough; fat exotic/erotic dance is pretty much unheard of outside of “fetish” acts that alienate rather than normalise fat bodies’ (McAllister 305).In another instance, Laura writes that to most men her weight is a problem or a fetish, constraining the potential in relationships. Speaking of BBW (Big Beautiful Women) and BHM (Big Handsome Men) websites that cater to Fat Admirers she writes:As I’ve scrolled through these sites, I’ve felt vindicated at seeing women my size as luscious pinups. But, after a while, I feel reduced to something less than a person: just a gartered thigh and the breast-flesh offered up in a corset. I want to be lusted after. I want to be wanted. But, more than this, I want to love, and be loved. I want everything that love confers: being touched, being valued and being seen.That sexual attraction might rely wholly or partly on physical attributes, however, is hardly unfamiliar, and is an increasing phenomenon in the wider culture and popular media. Of course, what counts there is being thin and maintaining the thin state!Thin Sex: The Normalised FetishUnlike the fat body, the thin body is created as beautiful, sexually attractive, successful and overwhelmingly the norm (van Amsterdam). Ours is a culture fixated on physical beauty and sex, both of which are situated in thin bodies. Sexiness is a social currency that buys popularity, social success, and increasingly wealth itself (Levy). Like fat sex, thin sex operates on the stage set by the wider cultural ideals of beauty and attractiveness and that of the burden of thin privilege. Where stigma situates fat sexuality to abnormality and fetish, thin sexuality has to deal with the pressures of conforming to and maintaining the thin state (vam Amsterdam).Thin individuals also deal with the sexualisation of their bodies, confronting the separation of their personhood from their sexuality, in a sexual objectification of women that has long been identified as harmful. Ramsey and Hoyt explore how being objectified in heterosexual relationships might be related to coercion within those relationships. Their evidence shows that women are routinely objectified, and that this objectification becomes part of the schema of how men relate to women. Such a schema results in a fracturing of women into body parts dissociated from their personhood , making it easier to engage in violence with, and feel less empathy for female partners (in cases of rape or sexual assault). (Ramsey and Hoyt) What is interesting here is the fact that though aspects of thin sexuality are recognised as fetishistic (objectification of women), thin sex is still considered normal.Thin Sex, Fat Sex and 50 Shades of OverlapThe normalisation of sexual objectification -- society for the most part being habituated to the fetishistic aspects of thin sex, can be contrasted with attitudes towards comparable aspects of fat sex. In particular, Feederism, is generally viewed within scholarly discourse (and public attitudes) as ‘a consensual activity, a fetish, a stigmatised behaviour, and abuse’ (Terry & Vassey, Hester, Bestard, Murray as qtd. in Prohaska 281). Prohaska argues that Feederism and Diet Culture are broadly similar phenomena that elicit tellingly opposing judgements. She reports that the culture of feederism (as analysed on online forums) is a mostly consensual activity, where the community vocally dissuades non-consensual activities and any methods that may cause bodily harm (268). It is mostly a community of people who discuss measures of gradual weight gain and support and encourage each other in those goals. This, she argues, is very similar in tone to what appears on weight loss websites and forums (269). She contends, however that despite these parallels ‘the same scrutiny is not given to those who are attempting to lose weight as is placed upon those who do not diet or who try to gain weight’ (269).She notes that whereas in judging feederism emphasis is on fringe behaviours, in evaluating diet culture the focus is on behaviours deemed normal and healthy while only disorders like anorexia, bulimia, and pill using are judged fringe behaviours. This disparity, she claims, is rooted in fat phobia and prejudice (270).In comparing the dating sections of feederism websites with mainstream dating sites she notes that here too the nature of ads is similar, with the only difference being that in mainstream sites the body size preference is assumed. People seeking relationships on both kinds of sites look for partners who are ‘caring, intelligent and funny’ and consider ‘mutual respect’ as key (270).This is similar to what was revealed in an article by Camille Dodero, who interviewed a number of men who identify as fat admirers and delved into the myths and realities of fat admiration. The article covers stories of stigma that FA’s have faced and continue to face because of their sexual preference, and also of internalised self-hatred that makes it difficult for fat women to take their advances seriously. The men also create BBW/BHM dating websites as more than a fetish club. They experience these online spaces as safe spaces where they can openly meet people they would be interested in just as one would on a normal/mainstream dating site. Even if most women fit the type that they are attracted to in such spaces, it does not mean that they would be attracted to all of those women, just as on match.com one would look over prospective candidates for dating and that process would include the way they look and everything else about that person.Attempting to clear up the misconception that loving fat women is a fetish, one of the interviewees says,“Steve, over there, has a type,” gesturing wanly at a stranger in a hockey jersey probably not named Steve. “I have a type, too. Mine’s just bigger. He may like skinny blondes with bangs and long legs. I like pear shapes with brown hair and green eyes. I have a type—it just happens to be fat.” Besides, people aren’t fetish objects, they’re people. “It’s not like having a thing for leather.” (Dodero 3)ConclusionAnalysis of the domains of thin and fat sex shows that both have people engaging in sexual activity and romantic and intimate relationships with each other. Both have a majority of individuals who enjoy consensual, fulfilling sex and relationships, however these practices and desires are celebrated in one domain and stigmatised in the other. Both domains also have a portion of the whole that objectifies relationship partners with immense potential for harm, whether this involves sexualisation and objectification and its related harms in thin sex, objectification of fat bodies in some BBW and BHM circles, and the fringes of feederism communities, or non-body size specific fetish acts that individuals from both domains engage in. Qualitatively, since both domains significantly overlap, it is difficult to find the justification for the fetishisation of one and the normativity of the other. It seems plausible that this can be accounted for by the privilege associated with thin bodies and the prejudice against fat.Our failure to acknowledge such fetishisation of normal fat sex and normalisation of the fetishistic aspects of thin sex creates huge potential for harm for both groups, for it not only causes the fragmentation of effort when it comes to addressing these issues but also allows for the rich vitality and diversity of “normal” fat sex to wallow in obscurity and stigma.References Andreyeva, Tatiana, Rebecca M. Puhl, and Kelly D. Brownell. "Changes in Perceived Weight Discrimination among Americans, 1995–1996 through 2004–2006." Obesity 16 (2008): 1129-1134.Asbill, D. Lacy. "'I’m Allowed to Be a Sexual Being': The Distinctive Social Conditions of the Fat Burlesque Stage." The Fat Studies Reader, eds. Sondra Solovay and Esther Rothblum. New York: New York UP, 2009. 299.Blank, Hanne. Big Big Love, Revised, A Sex and Relationship Guide for People of Size (and Those Who Love Them). New York: Celestial Arts, 2011.Bogart, Laura. Salon 4 Aug. 2014.Brewis, A.A., A. Wutich and I. Rodriguez-Soto. "Body Norms and Fat Stigma in Global Perspective." Current Anthropology 52 (2011): 269-276.Chirico, Kristin. My Boyfriend Loves Fat Women. 25 Feb. 2015.Cordell, Gina, and Carol Rambo Ronai. "Identity Management among Overweight Women: Narrative Resistance to Stigma." Interpreting Weight: The Social Management of Fatness and Thinness, eds. Jeffery Sobal and Donna Maurer. Transaction Publishers, 1999. 29-48. Dodero, Camille. Guys Who Like Fat Chicks. 4 May 2011.Prohaska, Ariane, and Jeannine A. Gailey. "Achieving Masculinity through Sexual Predation: The Case of Hogging." Journal of Gender Studies 19.1 (2010): 13-25.Gailey, Jeannine A. “Fat Shame to Fat Pride: Fat Women’s Sexual and Dating Experiences.” Fat Studies: An Interdisciplinary Journal of Body Weight and Society 1.1 (2012). Goffman, Erving. Stigma: Notes on the Management of Spoiled Identity. Englewood Cliffs, N.J: Prentice-Hall, 1963.Gullage, Amy. "Fat Monica, Fat Suits and Friends." Feminist Media Studies 14.2 (2012): 178-89. Jacqueline. "I'm The 'Scary' Model in That Awful Ashley Madison Ad." 11 July 2011. Online. 24 May 2015.Jones, Substantia. The Adipositivity Project. n.d. Kelly, M. "Should 'Fatties' Get a Room? (Even on TV?)" 2010.Levy, Ariel. "Raunch Culture." Female Chauvinist Pigs: Women and the Rise of Raunch Culture. New York: Free Press, 2005. 7-45.McAllister, Heather. "Embodying Fat Liberation." The Fat Studies Reader, eds. Sondra Solovay and Esther Rothblum. New York: New York UP, 2009. 305.Prohaska, Ariane. “Help Me Get Fat! Feederism as Communal Deviance on the Internet.” Deviant Behaviour 35.4 (2014). Puhl, Rebecca M., Tatiana Andreyeva, and Kelly Brownell. "Perceptions of Weight Discrimination: Prevalence and Comparison to Race and Gender Discrimination in America." International Journal of Obesity 32 (2008): 992-1000.Ramsey, Laura R., and Tiffany Hoyt. "The Object of Desire: How Being Objectified Creates Sexual Pressure for Women in Heterosexual Relationships." Psychology of Women Quarterly (2014): 1-20.Satinsky, Sonya, et al. "'Fat Girl Complex': A Preliminary Investigation of Sexual Health and Body Image in Women of Size." Culture, Health and Sexuality: An International Journal for Research, Intervention and Care 15.6 (2013): 710-25.Swami, Viren, and Martin J. Tovee. “Big Beautiful Women: The Body Size Preferences of Male Fat Admirers.” The Journal of Sex Research 46.1 (2009): 89-86.Joanisse, Leanne, and Anthony Synnott. "Fighting Back: Reactions and Resistance to the Stigma of Obesity." Interpreting Weight: The Social Management of Fatness and Thinness, eds. Jeffery Sobal and Donna Maurer. New York: First Transaction Printing, 2013. 49-73.Van Amsterdam, Noortje. "Big Fat Inequalities, Thin Privilege: An Intersectional Perspective on 'Body Size'." European Journal of Women's Studies 20.2 (2013): 155-69.Weinstein, Rebecca Jane. “Fat Sex: The Naked Truth”. EBook, 2012.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Levey, Nick. "“Analysis Paralysis”: The Suspicion of Suspicion in the Fiction of David Foster Wallace." M/C Journal 15, no. 1 (October 31, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.383.

Full text
Abstract:
Blaise Pascal once offered the following advice to those perennially worried about knowing fact from fiction: “how few things can be demonstrated! Proofs only convince the mind; custom provides the strongest and most firmly held proofs” (148). The concern about whether or not God existed was for Pascal an unnecessary anxiety: the question couldn’t be answered by human knowledge, and so ultimately one just had to “wager” on whatever stood to be most beneficial, act as if this chosen answer was true, and the mind would eventually fall into line. For Pascal, if one stood to gain from believing in the truth of an idea then the great problems of epistemology could be reduced to a relatively simple and pragmatic calculation of benefit. Doubt, suspicion, and all the attendant epistemological worries would only count as wasted time.It might at first seem surprising that this somewhat antiquated idea of Pascal’s, conceived in seventeenth-century France, appears at the core of a novel by a writer considered to be the quintessential “modern” author, David Foster Wallace. But consider the following advice offered to a recovering drug addict in Wallace’s 1996 novelInfinite Jest. To reap the benefits of the AA program, Don Gately, one of the central characters of the novel, is told by resident counsellor Gene M to imagine he is holding a box of Betty Crocker Cake Mix. The box of cake mix represents Boston AA. Gately is advised that the “box came with directions on the side any eight-year-old could read”: Gene M. said all Gately had to do was for fuck’s sake give himself a break and relax and for once shut up and just follow the directions on the side of the fucking box. It didn’t matter one fuckola whether Gately like believed a cake would result, or whether he understood the like fucking baking-chemistry of howa cake would result: if he just followed the motherfucking directions, and had sense enough to get help from slightly more experienced bakers to keep from fucking the directions up if he got confused somehow, but basically the point was if he just followed the childish directions, a cake would result. He’d have his cake. (467) This advice indeed seems lifted from Pascal almost verbatim (plus or minus a few turns of phrase, of course):Learn from those who have been bound like you, and who now wager all they have. They are people who know the road you want to follow and have been cured of the affliction of which you want to be cured. Follow the way by which they began ... (Pascal 156).While the Pascalian influence on Wallace’s work is perhaps interesting in its own right, and there are certainly more extensive and capable analyses of it to be done than mine, I invoke it here to highlight a particular emphasis in Wallace’s work that I think exceeds the framework through which it is usually understood. Wallace’s fiction is commonly considered an attack on irony, being supposedly at the vanguard of a movement in recent American literature that Adam Kelly, in an illuminating analysis, has called the “New Sincerity” (131). But before anything else irony is a particular trope of understanding, a way of situating oneself in regards to an object of knowledge, and so Wallace’s work needs not only to be understood in terms of what a culture considers unhip, trite, and sentimental, but how it comes to decide upon those things at all, how it chooses to understand its reality. Inspired by the Pascalian influence apparent in Wallace’s portrayal of the Alcoholics Anonymous program, I intend to shift the focus away from issues of irony and sincerity and instead consider the importance of the epistemological tropes of suspicion and trust in reading Infinite Jest. More than anything else Wallace’s depiction of the AA program tells us he is interested, like Pascal, in the existential implications of suspicion, in what might be lost in following doubt to its most “radical” conclusions. I SuspicionIt is fruitful to view Western intellectual practice as exhibiting suspicious tendencies. From Descartes’s “hyperbolic doubt,” the “hermeneutics of suspicion” that Ricœur and Foucault see coming out of the legacy of Marx, Nietzsche, and Freud, to the endless “paranoia of the postmodern” that typifies recent academic trends (Bywater 79), the refusal to trust the veracity of surfaces has been a driving force in post-Enlightenment thought, becoming largely inextricable from how we understand the world. As a mode of critique, suspicion has a particular anxiety about the way fiction masquerades as truth. When a suspicious mind reads a given object, be it an advertisement, a novel, a film, a supermarket, or an egg carton, it most often proceeds by first separating the text into what Paul Ricœur calls an “architecture of meaning” (18), defining those elements it considers fictive and those it considers truer, more essential, in order to locate what it considers “the intentional structure of double meaning” (Ricœur 9). Beneath the fictive surface of a novel, for example, it might find hidden the “truer” forces of social repression and patriarchy. Behind the innocence of a bedtime tale it might discern the truth of the placating purpose of story, or the tyranny of naïve narrative closure, the fantasies of teleology and final consonance. And behind Pascal’s wager it might find a weak submission to ideological fictions, a confirmation of the processes of social conditioning.Over the years suspicion has doubtless proved itself a crucial resource for various politics of resistance, for challenging ossified structures of knowledge, and for exposing heinous fictions that definitely needed exposing. But some contend that these once fruitful intellectual practices have become so deeply entrenched that they are now the things to be suspiciously overcome. Rather than being a subversive tactic of liberation, the “routinisation” of suspicion can stand to mark a hermeneutic stasis. It can even, as Bruno Latour argues, mire important social and ecological issues in counterproductive doubt, the most obvious example being the tiresome “debates” about global warming:the danger would no longer be coming from an excessive confidence in ideological arguments posturing as matters of fact—as we have learned to combat so efficiently in the past—but from an excessive distrust of good matters of fact disguised as bad ideological biases! (Latour 227) The work of David Foster Wallace can be considered another example of such a discourse, one that definitely admits suspicion’s hermeneutic force, but is a little uneasy with its predominance. While Wallace’s work is most commonly understood in relation to irony, irony itself, as I have suggested, can in turn be understood as related to a subtending culture of suspicion and cynicism. In his 1993 essay “E Unibus Pluram: Television and U.S. Fiction,” Wallace notes a complex interaction between knowledge, suspicion, art, and televisual culture, in which a particular rendering of irony—a mistrust in clichéd sentiment and all those words we now so confidently put between “shudder” quotes—is commoditised and exploited in order to constantly provide the psychological payoffs of knowingness, those feelings of superiority, safety, and power that come from suspiciously seeing through to the “truth” of things. In Wallace’s reading, ostensibly postmodern advertisements draw attention to their fictive layers to make viewers feel attuned to the supposed truth of their intent. But this access to the “truth” is itself just another fiction aimed to mislead them into commercial pliancy:[TV can] ease that painful tension between Joe’s need to transcend the crowd and his status as Audience member. For to the extent that TV can flatter Joe about “seeing through” the pretentiousness and hypocrisy of outdated values, it can induce in him precisely the feeling of canny superiority it’s taught him to crave, and can keep him dependent on the cynical TV-watching that alone affords this feeling. (Wallace 180) The ironic viewer who would stand above these deliberately naive appeals would then also, and perhaps before anything else, be a suspicious reader, someone predisposed to seeing through the “surface” of a text. Irony, in these examples, would even be alike to the effect gained from “successful” suspicion, something like its reward, rather than an epistemological mode in itself. While in his essay Wallace ultimately intends that his critique of such tendencies will highlight the way much contemporary fiction struggles to subvert this culture, and thus we cannot help but look to his own work to see how it supposedly “attacks” irony, it is also just as crucial to consider its embedded critique of suspicious hermeneutics.II Trust In Infinite Jest’s portrayal of Boston’s Alcoholics and Narcotics Anonymous programs, Wallace attempts to propose a kind of neo-Pascalian “wager.” And like Pascal’s, Wallace’s is based on the willed performance of that most critically maligned of concepts, trust: that is, a willingness to become, like Pascal, blasé with truth as long as it stands to be beneficial. Within the novel the fictitious Ennet Drug and Alcohol House, along with the adjacent Enfield Tennis Academy, is staged as a school of personal (re)development, dramatising approaches to self-help in the damaged landscape of the Year of the Depend Adult Undergarment’s Boston. And it is here where Don Gately, the novel’s unlikely hero, has ended up on his quest to escape the “spider” of addiction. As it openly admits, Alcoholics Anonymous is an easy target for a suspicious mode of thought bent on locating fictions because it “literally makes no sense” (368). But like Pascal, Wallace’s AA submits the problem of truth and error to a more primary consideration of benefit, and celebrates the power of language and custom to create realities, rather than being suspicious of this process of linguistic mediation. So it is a system, like signification itself, that functions on “the carrot-and-donkey aspect of trudging to Meetings only to be told to trudge to still more Meetings” (1001); like any transcendental signifier, the revelations it hints at can never truly arrive. It is also based on assertions that “do not make anything resembling rational sense” (1002). For example, Joelle van Dyne battles with the AA precept “I’m Here But For the Grace of God.” She finds the phrase is literally senseless, and regardless of whether she hears it or not it’s meaningless, and that the foamy enthusiasm with which these folks can say what in fact means nothing at all makes her want to put her head in a Radarange. (366) But perhaps the strongest reason Joelle feels uncomfortable with the present example is that she senses in its obvious untruth the potential truth of all meaning’s fictitiousness, how all sense might just be made up of nonsense of one form or another. Within the AA program these words are a means to an end, rather than something to be resisted or deconstructed.To exist within Infinite Jest’s AA program is thus to be uncomfortably close to the linguistic production of reality, to work at meaning’s coalface, exposed to the flames of its fictitiousness, but all the while being forced to deny this very vista. So while AA is a process firmly against the mechanisms of denial (one of its favourite slogans is “Denial is not a river in Egypt” [272]), it is also based on a paradoxical imperative to deny the status of meaning as a production, as well as the denial of the significance of this paradox: For me, the slogan [Analysis-Paralysis] means there’s no set way to argue intellectual-type stuff about the Program [...] You can’t think about it like an intellectual thing [...] You can analyse it til you’re breaking tables with your forehead and find a cause to walk away, back Out There, where the Disease is. Or you can stay and hang in and do the best you can. (1002) Although it is common knowledge that its precepts are full of logical contradiction and impasse, that it is a blatantly fictitious enterprise, the difficulty which Wallace’s portrayal poses, both for his characters and for his readers schooled in suspicious hermeneutics, is that as a process of healing the AA program somehow seems to work with great efficacy. Enter the redemption of Don Gately.Despite his initial reluctance to embrace the program’s undertakings, much to his surprise Gately finds it having a definite effect: he “all of a sudden realised that quite a few days had gone by since he’d even thought about Demerol or Talwin or even weed” (467). The bracketing of the desire to know and interpret, and the willed trust in the efficacy of a process that one cannot know by necessity, initially frustrates him, and even makes him suspicious: “He couldn’t believe it. He wasn’t Grateful so much as kind of suspicious about it, the Removal [of his addiction]” (468). And all this can definitely be intellectually uncomfortable for a reader well-versed in suspicious hermeneutics, let alone the somewhat unintellectual Gately:It did, yes, tentatively seem maybe actually to be working, but Gately couldn’t for the life of him figure out how just sitting on haemorrhoid-hostile folding chairs every night looking at nose-pores and listening to clichés could work. Nobody’s ever been able to figure AA out, is another binding commonality. (349)Ultimately the AA program presents the novel’s hero and its readers with an impasse, a block to what one knows and can critique, refuting the basic assumption that links narrative progression and change with the acquisition of knowledge. While others in AA seek to understand and debunk it, they also significantly fail to achieve the kind of recovery experienced by Gately. As Elizabeth Freudenthal suggests, “despite the problems one may have with AA as a vehicle for healthy living, Gately’s mode of fighting addiction is the only one in the novel that actually works” (191). And while Freudenthal suggests that Gately’s success comes through a ritual “anti-interiority,” a “mode of identity founded in the material world of both objects and biological bodies and divested from an essentialist notion of inner emotional, psychological, and spiritual life” (192), to me it seems that were Gately unable to resist the pleasures of the suspicious mind then little of his “abiding” in the exterior world would be possible. Ultimately, what Gately achieves comes through a kind of epistemological “trust.”III Reading TrustfullyBy occupying such a central place in the narrative, this neo-Pascalian wager around which the novel’s AA program is built is obviously intended to bear not only on its characters, but on how the novel is read. So how might we also “learn” from such Pascalian gambits? How might we read the novel without suspicion? What might we gain by becoming Don Gately? What, on the other hand, might we lose? While this essay is far too short to conduct this kind of investigation in full, a few points might still be raised in lieu of a proper conclusion.By openly submitting to his ignorance of what his actions mean, Gately is able to approach success, conclusion, and fulfillment. What the novel’s ending has in store for him is another question altogether, but Freudenthal views Gately’s closing scenes as the apotheosis of his “anti-intellectual endeavor” (206). Gately’s narrative thus also presents a challenge to readers thoroughly led by suspicious hermeneutics, and encourages us, if we are to accept this notion that is key to Infinite Jest (but we can, of course, refuse not to), to place ourselves in the position of the AA attendee, as a subject of the text’s discourse, not in possession of knowledge through which to critique it and scale that “architecture of meaning.” Many aspects of the novel of course impel us to read suspiciously, to gather clues like detectives, to interrogate the veracity of claims. Consider, for example, the compounded conflicting accounts of whether Joelle van Dyne has been horribly disfigured by acid, or is sublimely beautiful (compare, for instance, the explanation given on 538 with that on 795). Yet ultimately, recalling the AA ethos, the narrative makes it difficult for us to successfully execute these suspicious reading practices. Similar to a text like Thomas Pynchon’s Gravity’s Rainbow, that for Brian McHale ultimately resists any attempt to answer the many questions it poses (90-91), Infinite Jest frequently invokes a logic of what we might call epistemological equivocation. Either the veil-wearing Joelle van Dyne is hideously and improbably deformed or is superlatively beautiful; either AA is a vapid institution of brainwashing or is the key to recovery from substance abuse; either the novel’s matriarch, Avril Incandenza, is a sinister “black widow” or a superlatively caring mother. The list goes on.To some extent, the plethora of conflicting accounts simply engages an “innocent” readerly curiosity. But regardless of the precise nature of this hermeneutic desire stimulated by the text, one cannot help but feel, as Marshall Boswell suggests, that “Wallace’s point seems to be that these issues are not the issue” (175). If we read the novel attempting to harmonise these elements, interrogating the reliability of the given textual evidence, we will be sorely disappointed, if not doomed to the “analysis paralysis” that is much feared in the novel’s AA program. While one of the pleasures Wallace’s novel offers readers is the encouragement to participate actively in the text, it is also something it is wary of. And this is where the rub of the book lies. Just like in AA, we can potentially keep analysing its ambiguities forever; it is indeed designed to be pleasurable in just this way. But it is also intended, at least so Wallace tells us, to resist the addictive nature of pure entertainment:The original title was A Failed Entertainment. The idea is that the book is structured as an entertainment that doesn’t work [...]. And the tension of the book is to try to make it at once extremely entertaining—and also sort of warped, and to sort of shake the reader awake about some of the things that are sinister in entertainment. (Wallace in Lipsky 79)If we consider what it might mean to view the book as a “Failed Entertainment,” and consider what it is we love to do when reading suspiciously, we can then see that it is perhaps intended to steer us away from trying to decode it, especially when it is constantly suggested to us that it is this effort of analysis that tends to move one out of the immediacy of a given moment. The fact that “nobody’s ever been able to figure AA out” (349), yet it still indubitably works, seems to suggests how we are to approach the novel.But what are we offered instead of these pleasures of suspicious reading? Perhaps, like the AA attendee, the novel wants us to learn to listen to what is already in front of us: for the AA member it is all those stories offered up at the “podium”; for us it is all the pain and joy written in the text. In place of a conclusive ending that gives us all that we want to know, that shows us everything that “happens,” in its final scene the novel instead tells the story of a man finding his “bottom,” his lowest ebb, waking up “flat on his back on the beach in the freezing sand” (981). This man, of course, is Don Gately. If we see this final moment only as a frustration of narrative desire, as a turning away from full understanding, from a revelation of the “truth” the narrative has been withholding, then we perhaps fail the task Wallace’s text, like AA, constantly asks of us: to listen, to accept, to trust.ReferencesBoswell, Marshall. Understanding David Foster Wallace. Columbia, SC: U of South Carolina P, 2003.Bywater, William. “The Paranoia of Postmodernism.” Philosophy and Literature 14.1 (1990): 79–84. Foucault, Michel. “Nietzsche, Freud, Marx.” Aesthetics, Method, and Epistemology: Essential Works of Foucault 1954–84, Volume 2. Ed. James Faubion. Trans. Robert Hurley et al. London: Penguin, 2000. 269–78. Freudenthal, Elizabeth. “Anti-Interiority: Compulsiveness, Objectification, and Identity in Infinite Jest.” New Literary History 41.1 (2010): 191–211. Kelly, Adam. “David Foster Wallace and the New Sincerity in American Fiction.” Consider David Foster Wallace: Critical Essays. Los Angeles: Sideshow Media Group Press, 2010. 131–46.Latour, Bruno. “Why Has Critique Run Out of Steam? From Matters of Fact to Matters of Concern.” Critical Inquiry 30.2 (2004): 225–48.Lipsky, David. Although of Course You End Up Becoming Yourself: A Road Trip With David Foster Wallace. New York: Broadway Books, 2010.McHale, Brian. “Modernist Reading, Post-Modern Text: The Case of Gravity's Rainbow.” Poetics Today 1.1 (1979): 85–110.Pascal, Blaise. Pensées and Other Writings. Trans. Honor Levi. Ed.Anthony Levi. New York: Oxford UP, 1995.Ricœur, Paul. Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation. Trans. Denis Savage. New Haven: Yale UP, 1970.Wallace, David Foster. “E Unibus Pluram: Television and U.S. Fiction.” Review of Contemporary Fiction 13.2 (1993): 151–94. ---. Infinite Jest. New York: Back Bay Books, 1996.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Van Luyn, Ariella. "Crocodile Hunt." M/C Journal 14, no. 3 (June 25, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.402.

Full text
Abstract:
Saturday, 24 July 1971, Tower Mill Hotel The man jiggles the brick, gauges its weight. His stout hand, a flash of his watch dial, the sleeve rolled back, muscles on the upper arm bundled tight. His face half-erased by the dark. There’s something going on beneath the surface that Murray can’t grasp. He thinks of the three witches in Polanski’s Macbeth, huddled together on the beach, digging a circle in the sand with bare hands, unwrapping their filthy bundle. A ritual. The brick’s in the air and it’s funny but Murray expected it to spin but it doesn’t, it holds its position, arcs forward, as though someone’s taken the sky and pulled it sideways to give the impression of movement, like those chase scenes in the Punch and Judy shows you don’t see anymore. The brick hits the cement and fractures. Red dust on cops’ shined shoes. Murray feels the same sense of shock he’d felt, sitting in the sagging canvas seat at one of his film nights, recognising the witches’ bundle, a severed human arm, hacked off just before the elbow; both times looking so intently, he had no distance or defence when the realisation came. ‘What is it?’ says Lan. Murray points to the man who threw the brick but she is looking the other way, at a cop in a white riot helmet, head like a globe, swollen up as though bitten. Lan stands on Murray’s feet to see. The pig yells through a megaphone: ‘You’re occupying too much of the road. It’s illegal. Step back. Step back.’ Lan’s back is pressed against Murray’s stomach; her bum fits snugly to his groin. He resists the urge to plant his cold hands on her warm stomach, to watch her squirm. She turns her head so her mouth is next to his ear, says, ‘Don’t move.’ She sounds winded, her voice without force. He’s pinned to the ground by her feet. Again, ‘Step back. Step back.’ Next to him, Roger begins a chant. ‘Springboks,’ he yells, the rest of the crowd picking up the chant, ‘out now!’ ‘Springboks!’ ‘Out now!’ Murray looks up, sees a hand pressed against the glass in one of the hotel’s windows, quickly withdrawn. The hand belongs to a white man, for sure. It must be one of the footballers, although the gesture is out of keeping with his image of them. Too timid. He feels tired all of a sudden. But Jacobus Johannes Fouché’s voice is in his head, these men—the Springboks—represent the South African way of life, and the thought of the bastard Bjelke inviting them here. He, Roger and Lan were there the day before when the footballers pulled up outside the Tower Mill Hotel in a black and white bus. ‘Can you believe the cheek of those bastards?’ said Roger when they saw them bounding off the bus, legs the span of Murray’s two hands. A group of five Nazis had been lined up in front of the glass doors reflecting the city, all in uniform: five sets of white shirts and thin black ties, five sets of khaki pants and storm-trooper boots, each with a red sash printed with a black and white swastika tied around their left arms, just above the elbow. The Springboks strode inside, ignoring the Nazi’s salute. The protestors were shouting. An apple splattered wetly on the sidewalk. Friday, 7 April 1972, St Lucia Lan left in broad daylight. Murray didn’t know why this upset him, except that he had a vague sense that she should’ve gone in the night time, under the cover of dark. The guilty should sneak away, with bowed heads and faces averted, not boldly, as though going for an afternoon walk. Lan had pulled down half his jumpers getting the suitcase from the top of the cupboard. She left his clothes scattered across the bedroom, victims of an explosion, an excess of emotion. In the two days after Lan left, Murray scours the house looking for some clue to where she was, maybe a note to him, blown off the table in the wind, or put down and forgotten in the rush. Perhaps there was a letter from her parents, bankrupt, demanding she return to Vietnam. Or a relative had died. A cousin in the Viet Cong napalmed. He finds a packet of her tampons in the bathroom cupboard, tries to flush them down the toilet, but they keep floating back up. They bloat; the knotted strings make them look like some strange water-dwelling creature, paddling in the bowl. He pees in the shower for a while, but in the end he scoops the tampons back out again with the holder for the toilet brush. The house doesn’t yield anything, so he takes to the garden, circles the place, investigates its underbelly. The previous tenant had laid squares of green carpet underneath, off-cuts that met in jagged lines, patches of dirt visible. Murray had set up two sofas, mouldy with age, on the carpeted part, would invite his friends to sit with him there, booze, discuss the state of the world and the problem with America. Roger rings in the afternoon, says, ‘What gives? We were supposed to have lunch.’ Murray says, ‘Lan’s left me.’ He knows he will cry soon. ‘Oh Christ. I’m so sorry,’ says Roger. Murray inhales, snuffs up snot. Roger coughs into the receiver. ‘It was just out of the blue,’ says Murray. ‘Where’s she gone?’ ‘I don’t know.’ ‘She didn’t say anything?’ ‘No,’ says Murray. ‘She could be anywhere. Maybe you should call the police, put in a missing report,’ says Roger. ‘I’m not too friendly with the cops,’ says Murray, and coughs. ‘You sound a bit crook. I’ll come over,’ says Roger. ‘That’d be good,’ says Murray. Roger turns up at the house an hour later, wearing wide pants and a tight collared shirt with thick white and red stripes. He’s growing a moustache, only cuts his hair when he visits his parents. Murray says, ‘I’ll make us a cuppa.’ Roger nods, sits down at the vinyl table with his hands resting on his knees. He says, ‘Are you coming to 291 on Sunday?’ 291 St Paul’s Terrace is the Brisbane Communist Party’s headquarters. Murray says, ‘What’s on?’ ‘Billy needs someone to look after the bookshop.’ Murray gives Roger a mug of tea, sits down with his own mug between his elbows, and cradles his head in his hands so his hair falls over his wrists. After a minute, Roger says, ‘Does her family know?’ Murray makes a strange noise through his hands. ‘I don’t even know how to contact them,’ he says. ‘She wrote them letters—couldn’t afford to phone—but she’s taken everything with her. The address book. Everything.’ Murray knows nothing of the specifics of Lan’s life before she met him. She was the first Asian he’d ever spoken to. She wore wrap-around skirts that changed colour in the sun; grew her hair below the waist; sat in the front row in class and never spoke. He liked the shape of her calf as it emerged from her skirt. He saw her on the great lawn filming her reflection in a window with a Sony Portapak and knew that he wanted her more than anything. Murray seduced her by saying almost nothing and touching her as often as he could. He was worried about offending her. What reading he had done made him aware of his own ignorance, and his friend in Psych told him that when you touch a girl enough — especially around the aureole — a hormone is released that bonds them to you, makes them sad when you leave them or they leave you. In conversation, Murray would put his hand on Lan’s elbow, once on the top of her head. Lan was ready to be seduced. Murray invited her to a winter party in his backyard. They kissed next to the fire and he didn’t notice until the next morning that the rubber on the bottom of his shoe melted in the flames. She moved into his house quickly, her clothes bundled in three plastic bags. He wanted her to stay in bed with him all day, imagined he was John Lennon and she Yoko Ono. Their mattress became a soup of discarded clothes, bread crumbs, wine stains, come stains, ash and flakes of pot. He resented her when she told him that she was bored, and left him, sheets pulled aside to reveal his erection, to go to class. Lan tutored high-schoolers for a while, but they complained to their mothers that they couldn’t understand her accent. She told him her parents wanted her to come home. The next night he tidied the house, and cooked her dinner. Over the green peas and potato—Lan grated ginger over hers, mixed it with chili and soy sauce, which she travelled all the way to Chinatown on a bus to buy—Murray proposed. They were married in the botanic gardens, surrounded by Murray’s friends. The night before his father called him up and said, ‘It’s not too late to get out of it. You won’t be betraying the cause.’ Murray said, ‘You have no idea what this means to me,’ and hung up on him. Sunday, 9 April 1972, 291 St Paul’s Terrace Murray perches on the backless stool behind the counter in The People’s Bookshop. He has the sense he is on the brink of something. His body is ready for movement. When a man walks into the shop, Murray panics because Billy hadn’t shown him how to use the cash register. He says, ‘Can I help?’ anyway. ‘No,’ says the man. The man walks the length of the shelves too fast to read the titles. He stops at a display of Australiana on a tiered shelf, slides his hand down the covers on display. He pauses at Crocodile Hunt. The cover shows a drawing of a bulky crocodile, scaled body bent in an S, its jaws under the man’s thumb. He picks it up, examines it. Murray thinks it odd that he doesn’t flip it over to read the blurb. He walks around the whole room once, scanning the shelves, reaches Murray at the counter and puts the book down between them. Murray picks it up, turns it over, looking for a price. It’s stuck on the back in faded ink. He opens his mouth to tell the man how much, and finds him staring intently at the ceiling. Murray looks up too. A hairline crack runs along the surface and there are bulges in the plaster where the wooden framework’s swollen. It’s lower than Murray remembers. He thinks that if he stood on his toes he could reach it with the tips of his fingers. Murray looks down again to find the man staring at him. Caught out, Murray mutters the price, says, ‘You don’t have it in exact change, do you?’ The man nods, fumbles around in his pocket for a bit and brings out a note, which he lays at an angle along the bench top. He counts the coins in the palm of his hand. He makes a fist around the coins, brings his hand over the note and lets go. The coins fall, clinking, over the bench. One spins wildly, rolls past Murray’s arm and across the bench. Murray lets it fall. He recognises the man now; it is the act of release that triggers the memory, the fingers spread wide, the wrist bent, the black watch band. This is the man who threw the brick in the Springbok protest. Dead set. He looks up again, expecting to see the same sense of recognition in the man, but he is walking out of the shop. Murray follows him outside, leaving the door open and the money still on the counter. The man is walking right along St Paul’s Terrace. He tucks the book under his arm to cross Barry Parade, as though he might need both hands free to wave off the oncoming traffic. Murray stands on the other side of the road, unsure of what to do. When Murray came outside, he’d planned to hail the man, tell him he recognised him from the strike and was a fellow comrade. They give discounts to Communist Party members. Outside the shop, it strikes him that perhaps the man is not one of them at all. Just because he was at the march doesn’t make him a communist. Despite the unpopularity of the cause —‘It’s just fucking football,’ one of Murray’s friends had said. ‘What’s it got to do with anything?’— there had been many types there, a mixture of labour party members; unionists; people in the Radical Club and the Eureka Youth League; those not particularly attached to anyone. He remembers again the brick shattered on the ground. It hadn’t hit anyone, but was an incitement to violence. This man is dangerous. Murray is filled again with nervous energy, which leaves him both dull-witted and super-charged, as though he is a wind-up toy twisted tight and then released, unable to do anything but move in the direction he’s facing. He crosses the road about five metres behind the man, sticks to the outer edge of the pavement, head down. If he moves his eyes upwards, while still keeping his neck lowered, he can see the shoes of the man, his white socks flashing with each step. The man turns the corner into Brunswick Street. He stops at a car parked in front of the old Masonic Temple. Murray walks past fast, unsure of what to do next. The Temple’s entry is set back in the building, four steps leading up to a red door. Murray ducks inside the alcove, looks up to see the man sitting in the driver’s seat pulling out the pages of Crocodile Hunt and feeding them through the half wound-down window where they land, fanned out, on the road. When he’s finished dismembering the book, the man spreads the page-less cover across the back of the car. The crocodile, snout on the side, one eye turned outwards, stares out into the street. The man flicks the ignition and drives, the pages flying out and onto the road in his wake. Murray sits down on the steps of the guild and smokes. He isn’t exactly sure what just happened. The man must have bought the book just because he liked the picture on the front of the cover. But it’s odd though that he had bothered to spend so much just for one picture. Murray remembers how he had paced the shop and studiously examined the ceiling. He’d given the impression of someone picking out furniture for the room, working out the dimensions so some chair or table would fit. A cough. Murray looks up. The man’s standing above him, his forearm resting on the wall, elbow bent. His other arm hangs at his side, hand bunched up around a bundle of keys. ‘I wouldn’t of bothered following me, if I was you,’ the man says. ‘The police are on my side. Special branch are on my side.’ He pushes himself off the wall, stands up straight, and says, ‘Heil Hitler.’ Tuesday April 19, 1972, 291 St Paul’s Terrace Murray brings his curled fist down on the door. It opens with the force of his knock and he feels like an idiot for even bothering. The hallway’s dark. Murray runs into a filing cabinet, swears, and stands in the centre of the corridor, with his hand still on the cabinet, calling, ‘Roger! Roger!’ Murray told Roger he’d come here when he called him. Murray was walking back from uni, and on the other side of the road to his house, ready to cross, he saw there was someone standing underneath the house, looking out into the street. Murray didn’t stop. He didn’t need to. He knew it was the man from the bookshop, the Nazi. Murray kept walking until he reached the end of the street, turned the corner and then ran. Back on campus, he shut himself in a phone box and dialed Roger’s number. ‘I can’t get to my house,’ Murray said when Roger picked up. ‘Lock yourself out, did you?’ said Roger. ‘You know that Nazi? He’s back again.’ ‘I don’t get it,’ said Roger. ‘It doesn’t matter. I need to stay with you,’ said Murray. ‘You can’t. I’m going to a party meeting.’ ‘I’ll meet you there.’ ‘Ok. If you want.’ Roger hung up. Now, Roger stands framed in the doorway of the meeting room. ‘Hey Murray, shut up. I can hear you. Get in here.’ Roger switches on the hallway light and Murray walks into the meeting room. There are about seven people, sitting on hard metal chairs around a long table. Murray sits next to Roger, nods to Patsy, who has nice breasts but is married. Vince says, ‘Hi, Murray, we’re talking about the moratorium on Friday.’ ‘You should bring your pretty little Vietnamese girl,’ says Billy. ‘She’s not around anymore,’ says Roger. ‘That’s a shame,’ says Patsy. ‘Yeah,’ says Murray. ‘Helen Dashwood told me her school has banned them from wearing moratorium badges,’ says Billy. ‘Far out,’ says Patsy. ‘We should get her to speak at the rally,’ says Stella, taking notes, and then, looking up, says, ‘Can anyone smell burning?’ Murray sniffs, says ‘I’ll go look.’ They all follow him down the hall. Patsy says, behind him, ‘Is it coming from the kitchen?’ Roger says, ‘No,’ and then the windows around them shatter. Next to Murray, a filing cabinet buckles and twists like wet cardboard in the rain. A door is blown off its hinges. Murray feels a moment of great confusion, a sense that things are sliding away from him spectacularly. He’s felt this once before. He wanted Lan to sit down with him, but she said she didn’t want to be touched. He’d pulled her to him, playfully, a joke, but he was too hard and she went limp in his hands. Like she’d been expecting it. Her head hit the table in front of him with a sharp, quick crack. He didn’t understand what happened; he had never experienced violence this close. He imagined her brain as a line drawing with the different sections coloured in, like his Psych friend had once showed him, except squashed in at the bottom. She had recovered, of course, opened her eyes a second later to him gasping. He remembered saying, ‘I just want to hold you. Why do you always do this to me?’ and even to him it hadn’t made sense because he was the one doing it to her. Afterwards, Murray had felt hungry, but couldn’t think of anything that he’d wanted to eat. He sliced an apple in half, traced the star of seeds with his finger, then decided he didn’t want it. He left it, already turning brown, on the kitchen bench. Author’s Note No one was killed in the April 19 explosion, nor did the roof fall in. The bookstore, kitchen and press on the first floor of 291 took the force of the blast (Evans and Ferrier). The same night, a man called The Courier Mail (1) saying he was a member of a right wing group and had just bombed the Brisbane Communist Party Headquarters. He threatened to bomb more on Friday if members attended the anti-Vietnam war moratorium that day. He ended his conversation with ‘Heil Hitler.’ Gary Mangan, a known Nazi party member, later confessed to the bombing. He was taken to court, but the Judge ruled that the body of evidence was inadmissible, citing a legal technicality. Mangan was not charged.Ian Curr, in his article, Radical Books in Brisbane, publishes an image of the Communist party quarters in Brisbane. The image, entitled ‘After the Bomb, April 19 1972,’ shows detectives interviewing those who were in the building at the time. One man, with his back to the camera, is unidentified. I imagined this unknown man, in thongs with the long hair, to be Murray. It is in these gaps in historical knowledge that the writer of fiction is free to imagine. References “Bomb in the Valley, Then City Shots.” The Courier Mail 20 Apr. 1972: 1. Curr, Ian. Radical Books in Brisbane. 2008. 24 Jun. 2011 < http://workersbushtelegraph.com.au/2008/07/18/radical-books-in-brisbane/ >. Evans, Raymond, and Carole Ferrier. Radical Brisbane: An Unruly History. Brisbane: Vulgar Press, 2004.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Wansbrough, Aleksandr Andreas. "Subhuman Remainders: The Unbuilt Subject in Francis Bacon’s “Study of a Baboon”, Jan Švankmajer’s Darkness, Light, Darkness, and Patricia Piccinini’s “The Young Family”." M/C Journal 20, no. 2 (April 26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1186.

Full text
Abstract:
IntroductionAccording to Friedrich Nietzsche, the death of Man follows the death of God. Man as a concept must be overcome. Yet Nietzsche extends humanism’s jargon of creativity that privileges Man over animal. To truly overcome the notion of Man, one must undercome Man, in other words go below Man. Once undercome, creativity devolves into a type of building and unbuilding, affording art the ability to conceive of the subject emptied of divine creation. This article will examine how Man is unbuilt in three works by three different artists: Francis Bacon’s “Study of a Baboon” (1953), Jan Švankmajer’s Darkness, Light, Darkness (1989), and Patricia Piccinini’s “The Young Family” (2002). All three artists evoke the animalistic in their depiction of what could be called the sub-subject, a diminished agent. Unbuilding the subject becomes the basis for building the sub-subject in these depictions of the human remainder. Man, from this vantage, will be examined as a cultural construct. Man largely means human, yet the Renaissance concept favoured a certain type of powerful male. Instead of rescuing Man, Bacon, Švankmajer and Piccinini, present the remnants of the human amidst the animal rather than the human subject detached from the animal. Such works challenge humanism, expressed in Giorgio Vasari’s analysis of art and creativity as indicative of Man’s closeness to the divine, which in a strange way, is extended in Nietzsche’s writings. These artists dismantle and build a subhuman form of subjectivity and thereby provide a challenge to traditional conceptions of creativity that historically favour Man as the creator beneath only God Himself. In the course of this article, I explore the violence of Bacon’s painted devolution, the deflationary animation of Švankmajer and Piccinini’s subhuman tenderness. I do not argue that we must abandon humanism altogether as there are a multiplicity of humanisms, or attempt to invalidate all the various posthumanisms, transhumanisms and antihumanisms. Rather, I attempt to show that Nietzsche’s posthumanism is a suprahumanism and that one possible way to frame the death of Man is through undercoming Man. Art, held in high esteem by Renaissance humanism, becomes a vehicle to imagine and engage with subhuman subjectivity.What Is Humanism? Humanism has numerous connotations from designating atheism to celebrating culture to privileging humans above other animals. The type of humanism I am interested in is not secular humanism, but rather humanism that celebrates and conceptualises Man’s place in the universe and does so through accentuating his (and I mean his given humanism’s often sexist, masculinist history) creativity and intellectual power. This celebration of creativity depends in part on a type of religious view, where Man is at the centre of God’s design. Such a view holds that Man’s power to shape nature’s materials resembles God. This type of humanism remains today but usually in a more humbled form, enfeebled by the scientific realisations that characterised the Enlightenment, namely the realisation that Man was not the centre of God’s universe. The Enlightenment is sometimes characterised as the birth of modern humanism, where the human subject undergoes estrangement from his surroundings through the conceptualisation of the subject–object division, and gains control over nature. A common narrative is that the subject’s autonomy and power came to extend to art itself, which in turn, became valued as possessing its own aesthetic legitimacy and yet also becoming an alienated commodity. Yet Cary Wolfe, in What Is Posthumanism?, echoes Michel Foucault’s claim that the Enlightenment could be viewed in tension to humanism (“Introduction” n.p.). Indeed, the Enlightenment’s creation of modern science would come to seriously challenge any view of humanity’s privileged status in this world. In contrast, Renaissance humanism conceived of Man as the centrepiece of God’s design and gifted with artistic creation and the ability to uncover truth. Renaissance HumanismRenaissance humanism is encapsulated by Vasari’s preface to The Lives of the Artists. In his preface, Vasari contends that God was the first artist, being both a painter and sculptor: God on High, having created the great body of the world and having decorated the heavens with its brightest lights, descended with His intellect further down into the clarity of the atmosphere and the solidity of the earth, and, shaping man, discovered in the pleasing invention of things the first form of sculpture and painting. (3)Interestingly, God discovers creation, which is a type of decoration, where the skies are decorated with bright lights—the stars. Giving colour, light and shade to the world and heavens, qualifies God as a painter. The human body, according to Vasari, is sculpted by God, which in turn inspires artists to depict the human form. Art and design—God’s design—is thereby ‘at the origin of all things’ and not merely painting and sculpture, though the reality we know is still the product of God’s painting and sculpture. According to Vasari, God privileges Man not for his intellect per se, but by bestowing him with the ability of creation and design. Indeed, creativity and design are for Vasari a part of all intellectual discovery. Intellect is the mode of discovering design, which for Vasari, is also creation. Vasari claims “that divine light infused in us by a special act of grace which has not only made us superior to other animals but even similar, if it is permitted to say so, to God Himself” (4). God is more than just a maker, he is a creator with an aesthetic sense. All intellectual human endeavours, claims Vasari, are aesthetic and creative, in their comprehension of God’s design of the world. Vasari’s emphasis on design became outmoded as Renaissance humanism was challenged by the Enlightenment’s interest in humans and other animals as machines. However, evolution challenges even some mechanistic understandings of the human subject, which sometimes presupposed that the human-machine had a maker, as with William Paley’s watchmaker theory. As Richard Dawkins put it in The Blind Watchmaker, nature “has no vision, no foresight, no sight at all. If [evolution] can be said to play the role of the watchmaker in nature, it is the blind watchmaker” (“Chapter One: Explaining the Very Improbable” n.p.). No longer was God’s universe designed for Man’s comprehension and appreciation, foretelling humanity’s own potential extinction.Man and God’s DeathThe idea that humanity was created by blind processes raises the question of what sort of depiction of the human subject is possible after the death of God and the Enlightenment’s tendency toward disenchantment? An art and self-understanding founded on atheism would be in sharp distinction to Vasari’s characterisation of the nature as an artwork coloured by the divine painter and sculptor in the heavens. Man’s creativity and design are, for the Renaissance humanist, part of discovery, the embodied realisations and iterations of the Platonic realm of divine forms. But such designs, wondrous for Vasari, can be viewed as shadows without origin in a post-God world. In Vasari, Platonism is still present where the artist’s creation becomes a way of discerning the origin of all forms, God himself. Yet, without divine origin, these forms are no longer discoveries and the possibility emerges that they are not even creations, emptied of the divine meaning that gave Man’s creative and scientific work value. Nietzsche understood that the loss of God called for the revaluation of all values. This is why Nietzsche claims that God’s death signifies the death of Man. For Nietzsche, the last Man was such an iteration, a shadow of what man had been (Thus Spoke Zarathustra 9-10). The Post-Man, the Übermensch, is one who extends the human power of creation and evaluation. In Vasari, Man is a model created by God. Nietzsche extends this logic: Man is his own creation as is God Man’s model. Man is capable of self-construction and overcoming without the hindrance of the divine. This freedom unlocked by auto-creation renders Man capable of making himself God. As such, art remains a source of sacred power for Nietzsche since it is a process of creative evaluation. The sacred is affirmed against secular profanity. For Nietzsche, God must be envisaged as Dionysus, a God that Nietzsche claims takes on a human form in Greek festivals dedicated to creation and fecundity. Mankind, in order to continue to have value after God’s death, “must become gods”, must take the place of God (The Gay Science 120). Nietzsche, All-Too HumanistNietzsche begins a project of rethinking Man as a category. Yet there is much in common with Renaissance humanism generated by Nietzsche’s Dionysian belief in a merger between God and Man. Man is overcome by a stronger and more creative figure, that of the Übermensch. By comparing Nietzsche with Vasari we can understand just how humanist Nietzsche remained. Indeed, Nietzsche fervently admired the Renaissance as a rebirth of paganism. Such an assessment of the rebirth of pagan art and values can almost be found in Vasari himself. Vasari claimed that pagan art, far from being blasphemous, brought Man closer to the divine in a tribute to the creativity of God. Vasari’s criticism of Christianity is careful but present. Indeed, Vasari—in a way that anticipates Nietzsche’s view that secular sacrilege was merely an extension of Christian sacrilege—attacks Christian iconoclasm, noting that barbarians and Christians worked together to destroy sacred forms of art: not only did [early Christianity] ruin or cast to the ground all the marvellous statues, sculptures, paintings, mosaics, and ornaments of the false pagan gods, but it also did away with the memorials and testimonials to an infinite number of illustrious people, in whose honour statues and other memorials had been constructed in public places by the genius of antiquity. (5) In this respect, Vasari embodies the values Nietzsche so praised in the Italian Renaissance. Vasari emphasises the artistic creations that enshrine distinctions of value and social hierarchy. While Vasari continues Platonic notions that ideals exist before human creation, he nevertheless holds human creation as a realisation and embodiment of the ideal, which is not dissimilar to Nietzsche’s notion of divine embodiment. For Nietzsche and Vasari, Man is exulted when he can rise, like a god, above other men. Another possibility would be to lower Man to just another animal. One way to envision such a lowering would be to subvert the mode by which Man is deemed God-like. Art that engages with the death of Man helps conceptualise subhumanism and the way that the subject ceases to be raised above the animal. What follows are studies of artworks that unbuild the subject. Francis Bacon’s “Study of a Baboon”Francis Bacon’s work challenges the human subject by depicting nonhuman subjects, where the flesh is torn open and Man’s animal flesh is exposed. Sometimes Bacon does not merely disfigure the human form but violently abandons it to focus on animals that reveal animal qualities latent in the subject. Bacon’s “Study of a Baboon”, expresses a sense of human devolution: Man devolved to monkey. In the work, we see a baboon within an enclosure, sitting above a tree that simultaneously resembles a gothic shadow, a cross, and even a smear. The dark, cross-like tree may suggest the conquering of God by a baboon, a type of monkey, recalling the old slander of Darwin’s theory, namely that Darwinism entailed that humanity descended from monkeys (which Darwin’s theory does not claim). But far from victorious, the monkey is in a state of suffering. While the baboon is not crucified on or by the tree, suffering pervades the frame. Its head resembles some sort of skull. The body is faintly painted in a melancholy blue with smudges of purple and is translucent and ghostly—at once a lump of matter and a spectral absence. We do not see the baboon through the cage. Instead we see through the baboon at the cage. Indeed, its very physiology involves the encountering of trauma as the head of the baboon does not simply connect to the body but stabs through the body as a sharp bone, perhaps opaquely evoking the violence of evolution. Similarly, the baboon’s tail seems to stab through the tree. Its eye is an enlarged void and a pupil is indicated by a bluish white triangle splitting through the void. The tree has something of the menacing and looming quality of a shadow and there is a sense of wilderness confronted by death and entrapment, evoked through the background. The yellowy ground is suggestive of dead grass. While potentially gesturing to the psychical confusion and intensity of Vincent Van Gogh or Edvard Munch, the yellowed grass more likely evokes the empty, barren and hostile planes of the desert and contrasts with the darkened colours. The baboon sitting on the cross/tree may seem to have reached some sort of pinnacle but such a status is mocked by the tree that manages to continue outside the fence: the branches nightmarishly protrude through the fence to conquer the frame, which in turn furthers the sense of inescapable entrapment and threat. The baboon is thereby precluded from reaching a higher point on the tree, unable to climb the branches, and underscores the baboon’s confines. The painting is labelled a study, which may suggest it is unfinished. However, Bacon’s completed works preserve an unfinished quality. This unfinished quality conveys a sense in which Man and evolution are unfinished and that being finished in the sense of being completed is no longer possible. The idea that there can finished work of art, a work of art that preserves an eternal meaning, has been repeatedly subject to serious doubt, including by artists themselves. Indeed, Bacon’s work erases the potential for perfection and completion, and breaks down, through devolution, what has been achieved by Man and the forces that shaped him. The subject is lowered from that of human to that of a baboon and is therefore, by Vasari’s Renaissance reasoning, not a subject at all. Bacon’s sketch and study exist to evoke a sense of incompletion, involving pain without resolution. The animal state of pain is therefore married with existential entrapment and isolation as art ceases to express the Platonic ideal and aims to show the truth of the shadow—namely that humanity is without a God, a God that previously shed light on humanity’s condition and anchored the human subject. If there is a trace or echo of human nobility left, such a trace functions through the wild and violent quality of animal indignation. A scream of painful indignity is the last act approaching (or descending from) any dignity that is afforded. Jan Švankmajer’s Darkness, Light, DarknessAn even more extreme case of the subject no longer being the subject, of being broken and muted—so much so that animal protest is annulled—can be witnessed in Jan Švankmajer’s animated short Darkness, Light, Darkness. In the animation, green clay hands mould and form a human body in order to be part of it. But when complete, the human body is trapped, grotesquely out of proportion with its environment. The film begins in a darkened house. There is a knocking of the door, and then the first green hand opens the door and turns on the light. The hand falls to the floor, blindly making its way to another door on the opposite side of the house. The hand opens the door only for eyeballs to roll out. The eyes look around. The hand pushes its clay fingers against the eyeballs, and the eyeballs become attached to the fingers. Suddenly with sight, the hand is able to lift itself up. The hand discovers that another hand is knocking at the door. The first hand helps the second hand, and then goes to the window where a pair of ears are stuck together flapping like a moth. The hands work together and break the ears apart. The first hand, the one with eyes, attaches the ears to the second hand. Then a head with a snout, but missing eyes and ears, enters through the door. The hands pull the snout until it becomes a nose, suppressing and remoulding the animal until it becomes human. As with Bacon, the violence of evolution, of auto-construction is conveyed indirectly: in Bacon’s case, through painted devolution and, in the case of the claymation, through a violent construction based on mutilation and smashing body parts together.Although I have described only three minutes of the seven-minute film, it already presents an image of human construction devoid of art or divine design. Man, or rather the hands, become the blind watchman of evolution. The hands work contingently, with what they are provided. They shape themselves based on need. The body, after all, exists as parts, and the human body is made up of other life forms, both sustaining and being sustained by them. The hands work together, and sacrifice sight and hearing for the head. They tear off the ears and remove the eyes and give them to the head. Transcendence is exchanged for subsistence. The absurdity of this contingency becomes most apparent when the hands attempt to merge with the head, to be the head’s feet. Then the feet actually arrive and are attached to the head’s neck. The human subject in such a state is thereby deformed and incomplete. It is a frightened form, cowering when it hears banging at the door. It turns out that the banging is being produced by an angry erect penis pounding at the door. However, even this symbol of masculine potency is subdued, rendered harmless by the hands that splash a bucket of cold water on it. The introduction of the penis signifies the masculinist notions implicit in the term Man, but we only ever see the penis when it is flaccid. The human subject is able to be concluded when clay pours from both doors and the window. The hands sculpt the clay and make the body, which, when complete is oversized and barely fits within the house. The male subject is then trapped, cramped in a foetal position. With its head against the ceiling next to the light, breathing heavily, all it can do is turn out the light. The head opens its mouth either in horror or a state of exertion and gasps. The eyes bulge before one of the body’s hands turns switch, perhaps suggesting terror before death or simply the effort involved in turning off the light. Once completed and built, the human subject remains in the dark. Despite the evident quirky, playful humour, Švankmajer’s film reflects an exhaustion with art itself. Human life becomes clay comically finding its own form. For Vasari, the ideal of the human form is realised first by God and then by Man through marble; for Švankmajer it is green clay. He demotes man back to the substance for a God to mould but, as there is no God to breathe life into it and give form, there is just the body to imperfectly mould itself. The film challenges both Vasari’s humanism and the suprahumanism of Nietzschean spectacle. Instead of the self-generating power and radical interdependence and agency of Übermensch, Švankmajer’s sub-subject is Man undercome—man beneath as opposed to over man, man mocked by its ambition, and with no space to stand high. Švankmajer thereby realises the anti-Nietzschean potential inherent within cinema’s anti-spectacular nature. Antonin Artaud, who extends the aesthetics advanced by Nietzsche in The Birth of Tragedy, contrasts the theatre’s sense of animal life with cinema. Artaud observes that movies “murder us with second-hand reproductions […] filtered through machines” (84). Thus, films murder creative and animal power as film flattens life to a dead realm of reproduction. Continuing Jacques Derrida’s hauntological framing of the screen, the animation theorist Alan Cholodenko has argued that the screen implies death. Motion is dead and replaced by illusion, a recording relayed back to us. What renders cinema haunting also renders it hauntological. For Cholodenko, cinema’s animation challenges ontology and metaphysics by eschewing stable ontologies through a process that entails both presence and absence. As Cholodenko points out, all film is a type of animation and reanimation, of making images move that are not in fact moving. Thus, one can argue that the animated-animation (such as Švankmajer’s claymation) becomes a refinement of death, a Frankesteinian reanimation of dead material. Indeed, Darkness, Light, Darkness accentuates the presence of death with the green clay almost resembling putrefaction. The fingerprints on the clay accentuate a lack of life, for the autonomous and dead matter that constructs and shapes a dead body from seemingly severed body parts. Even the title of the film, Darkness, Light, Darkness reflects an experience of cinema as deflation rather than joyous spectacle. One goes to a darkened space, watches light flicker on a screen and then the light goes out again. The cartoonish motions of the hands and body parts in the film look only half alive and therefore seem half-dead. Made in the decaying Communist state of Czechoslovakia, Švankmajer’s film aptly acknowledges the deflation of cinema, reflecting that illumination—the light of God, is put out, or more specifically, switched off. With the light of God switched off, creation becomes construction and construction becomes reconstruction, filtered through cinema’s machine processes as framed through Cholodenko. Still, Švankmajer’s animation is not unsympathetic to the plight of the hands. We do see the body parts work together. When a vulgar, meaty, non-claymation tongue comes out through the door, it goes straight to the other door to let the teeth in. The teeth and tongue are aided by the hands to complete the face. Indeed, what they produce is a human being, which has some sense of coherence and success—a success enmeshed with failure and entrapment. Piccinini’s “The Young Family”Patricia Piccinini’s sculptural works offer a more tender approach to the subject, especially when her works focus on the nonhuman animal with human characteristics. Piccinini is interested in the combinations of the animal and the machine, so her ideas can be seen almost as transhuman, where the human is extended beyond humanism. Her work is based on connection and connectedness, but does not emphasise the humanist values of innovation and self-creation often inherent to transhumanism. Indeed, the emphasis on connection is distinct from the entrapment of Bacon’s baboon and Švankmajer’s clay human, which half lament freedom’s negation.The way that Piccinini preserves aspects of humanism within a framework of subhumanism is evident in her work “The Young Family”. The hypperrealistic sculpture depicts a humanoid pig form, flopped, presumably exhausted, as piglet-babies suckle on her nipples. The work was inspired by a scientific proposal for pigs to be genetically modified to provide organs for humans (“Educational Resource” 5). Such a transhuman setting frames a subhuman aesthetic. Care is taken to render the scene with sentiment but without a sense of the ideal, without perfection. One baby-piglet tenderly grasps its foot with both hands and stares with love at its mother. We see two piglets enthusiastically sucking their mother’s teat, while a third baby/piglet’s bottom is visible, indicating that there is a third piglet scrambling for milk. The mother gazes at us, with her naked mammalian body visible. We see her wrinkles and veins. There is some fur on her head and some hair on her eyebrows humanising her. Indeed, her eyes are distinctly human and convey affection. Affection seems to be a motif that carries through to the materials (carefully crafted by Piccinini’s studio). The affection displayed in the artwork is trans-special, emphasising that human tenderness is in fact mammalian tenderness. Such tenderness conflates the human, the nonhuman animal and the material out of which the humanoid creature and its young are constructed. The sub-agency brings together the young and the old by displaying the closeness of the family. Something of this sub-subjectivity is theorised in Malcolm Bull’s Anti-Nietzsche, where he contrasts Nietzsche’s idea of the Übermensch with the idea of the subhuman. Bull writes that subhumanism involves giving up on “becoming more than a man and think[ing] only of becoming something less” (n.p.; Chapter 2, sec. “The Subhuman”). Piccinini depicts vulnerability and tenderness with life forms that are properly speaking subhuman, and reject the displays of strength of Nietzsche’s suprahumanism or Vasari’s emphasis on art commemorating great men. But Piccinini’s subhumanism preserves enough humanism to understand art’s ability to encourage an ethics of nurturing. In this respect, her works offer an alternative to Bull’s subhumanism that aims, so Bull argues, to devalue art altogether. Instead, Piccinini affirms imagination, but through its ability to conjure new ways to perceive animal affection. The sub-subject thereby functions to reveal states of emotion common to mammals (including humans) and other animals. ConclusionThese three artists therefore convey distinct, if related and intersecting, ways of visualising the sub-subject: Bacon through animal suffering, Švankmajer through adaptation that ultimately leads to the agent’s entrapment, and Piccinini who, instead of marrying anti-humanism with the subhumanism (the procedure of Švankmajer, and Bacon), integrates aspects of transhumanism and Renaissance humanism into her subhuman vision. As such, these works present a realisation of how we might think of the going under of the human subject after Darwin, Nietzsche and the deaths of God, Man and the diminishment of creativity. Such works remain not only antithetical to Vasari’s humanism but also to Nietzsche’s suprahumanism. These artists use art’s power to humble—not through overpowering awe but through the visible breakdown of the human agent, speaking for and to the sub-subject. Such art, by unbuilding and dismantling the subject, draws on prehuman trajectories of evolution, and in the case of Piccinini, transhuman trajectories. Art ceases to be about the grandiose evocations of power. Rather, more modestly, these works build a connection between the human with other mammals. Acknowledgements I wish to acknowledge Daniel Canaris for his valuable insights into Christianity and the Italian Renaissance, Alan Cholodenko for providing copies of his works that were central to my interpretation of Švankmajer, and Rachel Franks and Simon Dwyer for their invaluable assistance and finding very helpful reviewers. References Artaud, Antonin. The Theatre and Its Double. New York: Grove P, 1958.Art Gallery of South Australia. “Educational Resource Patricia Piccinini.” Adelaide: Art Gallery of South Australia. 11 Dec. 2016 <https://www.artgallery.sa.gov.au/agsa/home/Learning/docs/Online_Resources/Piccinini_online_resource.pdf>.Bacon, Francis. “Head I.” 1948. Oil on Canvas. 100.3 x 74.9cm. ———. “Study of a Baboon.” 1953. Oil on Canvas. 198.3 x 137.3cm. Bull, Malcolm. Anti-Nietzsche. New York: Verso, 2011. Cholodenko, Alan. “First Principles of Animation.” Animating Film Theory. Ed. Karen Beckman. Duke UP, 2014. 98-110.———. “The Crypt, the Haunted House, of Cinema.” Cultural Studies Review 10.2 (2004): 99-113. Darkness, Light, Darkness. Jan Švankmajer, 1990. 35mm. Nietzsche, Friedrich. The Birth of Tragedy and Other Writings. Cambridge: Cambridge UP, 2007. ———. The Gay Science. Cambridge: Cambridge UP, 2007. ———. Thus Spoke Zarathustra. Cambridge: Cambridge UP, 2006.Piccinini, Patricia. “The Young Family.” 2002. Silicone, Polyurethane, Leather, Plywood, Human Hair, 80 x 150 x 110cm. Vasari, Giorgio. The Lives of Artists. Oxford: Oxford UP, 1998.Wolfe, Cary. What Is Posthumanism? Minneapolis: U of Minnesota P, 2010.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Johnson, Laurie, and Shelly Kulperger. "The issue of the urban ..." M/C Journal 5, no. 2 (May 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1945.

Full text
Abstract:
The release of the Urban issue of M/C a journal of media and culture is particularly timely. This same month, the United Nations General Assembly is hosting the World Urban Forum [http://www.unhabitat.org], designated as an advisory body to support implementation of the Habitat Agenda and to meet the Millennium Development goal of improving living conditions of slum dwellers throughout the globe. Anna Kajumulo Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat, promotes the forum by asking us to imagine a world without slums, replaced with productive and inclusive cities that meet the needs of all their citizens, rich and poor alike (Guardian Weekly, 11 April). The focus of the World Urban Forum might serve to remind us that what characterises a particular use of space as urban is not its status as a built environment but the degree to which its habitudes facilitate a lived environment. It is the experience rather than the artefact which constitutes the urban. To put the same point in a rather more banal way, it is not the street but the motion of the pedestrians, commuters upon the street that marks out the trajectories and shapes of urban life. Yet there is also in Tibaijuka's sales pitch for the World Urban Forum a fundamental contradiction that cannot be ignored here. The vision of cities meeting the needs of all citizens seems to invert the ancient logic of civitas, the city appropriate to the needs of its inhabitants, because this vision is blinkered against the economies of scale (and the scale of economics) from which urbanisation proceeds. Rich and poor alike: there is a suggestion here that class or wealth precedes the formulation of needs that a city may be developed to accommodate, as if class structures are not bound up in the lines of demarcation and divisions of space separating the good side of the tracks from the bad. Being able to imagine a world without slums, without resorting to utopian idealisations, requires a realistic acceptance that citizenship and the city emerge togetherthe latter is not built from scratch to meet the needs of a pre-existing citizenry. The urban might indeed be usefully thought of as the site of emergence for both the city and its citizenry, the mode of becoming-civic. Thus, it is important to keep in mind the specificity of the urban experience and to account for this experience, in some sense, on its own terms. Once upon a time, it was fashionable to define the city in opposition to the country. Of course, there is something to be said for this kind of differentiation. A quick drive from Brisbane out through the western suburbs and onwards toward the Darling Downs may remind the traveller of how different from each other the city and the country really are: they look different, they smell different, they seem to function at different rates and on different timescales. Yet we may wonder if the inhabitant of an apartment block in New York ever conceives of her life in terms of its difference from that of the farmer whose agrarian lifestyle she has never encountered. Life in the city is not experienced in terms of something other than city life. Life in the city simply is life in the city. Just as the emphasis on practised and lived space directs our attention to the everyday and the mundane, sites of banality that Benjamin once insisted were crucial sites of political and cultural importance, the attempts of urban theorists to capture the quotidian result in a series of impasses including high/low and theory/practice antinomies. If we are still caught in residual thinking in which, as Lefebvre remarked, a city of nightmares is only countered by a city of dreams, then we are still a far cry away from appreciating the complexities and contradictions of lived and practised urban space. We are even further away from--perhaps too far above--addressing the plight of the slum dweller that the World Urban Forum urges we must. Caught within a theory-practice fold, a desire to plan the utopian quest must always be tempered by a cautious approach. Looking back to modernity's plans and some of the disasters of urban planning, we recognise a continual catapaulting of the urban into the realm of danger and chaos. Importantly, these realms unfold in such a way that they encompass both the level of individual experience and global processes. Indeed, as these words were being written, an explosion in a tower in New York sent shudders through the population: was this another terrorist attack? The types of experiences defining urban life have undergone a major transformation in the last six months, a paradigm shift of sorts, collapsing the range of possible urban experiences into the discourse of terror and the political (and economic) ends it serves. The World Urban Forum represents another way in which the paradigm of the urban is being redefined on a global scale, although the mechanisms of change it institutes will no doubt be more gradual, and we might wonder whether they will be anywhere near as effective. The urban issue Fresh on the heels of the 'fear' issue of M/C, this 'urban' issue again raises the politics of fear. The city is perhaps the prime scene and space of fear. Vocabularies of fear produce and generate the meanings in which the city is lived. It might be politically motivated then to claim the city's deemed disorder as liveable. Indeed, many of the contributions to this issue seem to address issues of representing the urban: how do we mark out this terrain for ourselves. As our feature article by Gerard Goggin suggests, the boundaries of the city are a slippery signifier upon which to place any demarcation of urban experience. Divisions such as city and country, urban and suburban, collapse under the weight of the sprawl of human movements and settlements that might more accurately be represented by the concept of the con-urban. While the boundaries of the city are indeed slippery, one of its common limits has been placed at the sub-urban. In Re-writing Suburbia, Emily Bullock brings that often rejected space to bear on considerations of the urban. Tying the suburban to dreams of home ownership and to dreams of nationness, Bullock finds in Suneeta Peres da Costa's recent novel Homework a textual space that subverts the suburban Australian dream without re-invigorating the urban-suburban binary. The limits of how we define urban life are also tested by the question of scale, between the level of individual experience and global paradigm shifts, for example. One way of working through this issue is suggested by David Prater and Sarah Miller, who focus on the paradox of considering the privatised, physically disengaged human behaviour of internet use undertaken within the public space of the internet cafe. Their analysis of this practice points us towards implications for thinking about notions of the public and private in the contemporary city. Chris McConville also examines the limits of the urban via the relationship between what we might conventionally consider to be urban and that which is urbane. Using a reading of some of the classic private detective figures, McConville demonstrates that in the imaginative realm of popular fiction, a figure such as the detective type provides us with many of the images we use to construct representations of our own cityscapes. The link between imagined and real experiences through the medium of popular fiction also crosses over into class and gender constructions, just as the built environment feeds back into the detective fiction genre as one of its conventional parameters. Perhaps it is only inevitable that the politics of fear and the shaping of what Mike Davis calls defensible space characterises so much of urban living and scheming. Coming from an urban planning background, Simon Bennett theorises Brisbane urban planners' inculcation of safety principles and locates this practice in longstanding imaginative and discursive productions of the urban from a number of quarters. The desire to make safe, Bennett argues, banishes from the city the imaginative spur it might otherwise contain and depletes community networks. The city becomes merely a place to which we commute: unliveable but economically functional. Liveability is also at issue in John Scannell's contribution. In his tracing of the graffiti artist's tracing of the American city, Scannell reveals a reappropriation of urban space by those relegated to the urban squalor and left behind in the great American post-war suburban exodus. But, for the graffiti artist, like the underground dweller, urban decay becomes a site of potential and promise: the city as a liveable and intimately habitable space that the graffiti artist inscribes and practices as her own. Life underground, or below the radar of conventional analysis, also interests our next two contributions. Jason Wilson looks to the often overlooked space of the arcade, likening it to modernity's cinematic and spectator spaces. Finding in the game player another urban fringe dweller, Wilson tracks the liminal spatiality of arcades and its practitioners who, he shows, resist the pastoral longings and projections of the game player to a backstreet urban scene. From a more literal perspective, Marise Williams puts the ethics of de Certeau's down below wandersmänner to work to consider the potential offered for those city dwellers who chose to live, quite literally, underground. In her reading of Colum McCann's This Side of Brightness, Williams suggests that a world without slums might potentially amount to a flattened world without difference. But the difficulty resides in the way these spaces are demarcated and bound up in increasingly calcified class lines that the poststructuralist move towards down below and proclamation of the street--to use an explicitly urban metaphor--might be said to efface in imagining the choice to slum (something one does for kicks) as an option available to all. Aaron Darrell is not interested so much in down below as he is with underneath. As he documents the pivotal cultural and colonising role the museum had maintained in ordering urban space and policies of heritage and history, he questions whose history find its way into Sydney's Hyde Park Barracks Musuem. He then invites us to consider what happens when an unexpected, surfaced over history appears and is reclaimed within the discursive and framing apparatus of the institution. Writing the city as he traverses it, Felix Cheong discusses the imaginative spur the city has long provided poets. In a Poet's Sense of the City, Cheong writes about a city in which life in the city can be nothing but. Lacking the props and boundaries of country and suburban, Singapore as city-state fascinates Cheong's poetic insider, yet distanced, perspective. Using the poet's eye, Linda Neil's Sunflowers complicates postmodern pleasurable choices on offer for the mobile flaneuse in a fictive piece that sweeps our readers along its own Mrs. Dallowayesque promenade of Sydney, art, depression and sunflowers. The role of creativity in shaping the production of urban spaces is central to Nityanand Deckha's article on the Cool Britannia phenomenon. Deckha's analysis of BritSpaceTM demonstrates the ephemeral nature of such productions, yet also suggests that creativity lends to such productions their capacity for re-production. The disparate components of the creative quartercopy, print, art supply and film developing stores, hip cafes and restaurants, galleries, studios, loft conversions and street furniture--combine to form a recognizable and potentially iterative matrix, overlaid on existing spaces. The urban is thus a potentially limitless site for expression, even as the confines of the prevailing discourses attempt to limit its scale. City life has been heralded and promoted recently as the space of sex and freedom, despite the dominance of fear in constructions of the urban. Emma Felton takes this dilemma on board in a review of feminist urban theorists and frames her reading of the safe (but risqué) city locally and personally and wonders what delights the city holds for women in the past and for future generations. Felton's reflection on the changing face of the city for women is crucial especially when the city is still related to female sexuality, a metaphorical tendency Felton reveals in a collection of urban commentators and theorists. Links http://www.unhabitat.org/ Citation reference for this article MLA Style Johnson, Laurie and Kulperger, Shelley. "Editorial" M/C: A Journal of Media and Culture 5.2 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0205/editorial.php>. Chicago Style Johnson, Laurie and Kulperger, Shelley, "Editorial" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 2 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0205/editorial.php> ([your date of access]). APA Style Johnson, Laurie and Kulperger, Shelley. (2002) Editorial. M/C: A Journal of Media and Culture 5(2). < http://www.media-culture.org.au/0205/editorial.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Kolff, Louise Moana. "New Nordic Mythologies." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1328.

Full text
Abstract:
IntroductionNordic mythology, also known as Norse mythology, is a term used to describe Medieval creation myths and tales of Gods and otherworldly realms, told and retold by Northern Germanic and Scandinavian tribes of the ninth century AD (see for example Gaiman).I discuss a new type of Nordic mythology that is being created through popular culture, social media, books, and television shows. I am interested in how contemporary portrayals of the Nordic countries has created a kind of mythological place called Scandinavia, where things, people, and ideas are better than in other places.Whereas the old myths portray a fierce warrior race, the new myths create a utopian Scandinavia as a place that is inherently good; a place that is progressive and harmonious. In the creation of these new myths the underbelly of the North is often neglected, producing a homogenised representation of a group of countries that are in actuality diverse and inevitably imperfect.ScandimaniaGenerally the term Scandinavia always refers to Denmark, Norway, and Sweden. When including Finland and Iceland, it is more accurate to refer to the five as the Nordic countries. I was born and grew up in Denmark. My observations are skewed towards a focus on Denmark, rather than Scandinavia as a whole. Though I will use the term Nordic and Scandinavia throughout the article, it is worth noting that these definitions describe a group of countries that despite some commonalities are also quite different in geography, and culture.Whether we are speaking strictly of Scandinavia or of the Nordic countries as a whole, one thing is certain: in recent years there has been a surge of popularity in all things Nordic. Scandinavian design has been popular since the 1950s, known for its functionality and simplistic beauty, and globalised through the Swedish furniture chain IKEA. Consequently, Nordic interior design has become a style widely praised and emulated, as has Nordic fashion, architecture, and innovation.The fact that Scandinavian people are often represented as being intelligent and beautiful adds to the notion of stylish and aesthetically pleasing ideals. This is partly why sperm from Danish sperm donors is the most sought after and widely distributed in the world: perhaps prospective parents find the idea of having a baby of Viking stock appealing (Kale). Nordic countries are also known for their egalitarian societies, which are described as “the holy grail of a healthy economy and society” (Cleary). These are countries where the collective good is cherished. Tax rates are high (in Denmark between 55 per cent and 60 per cent of income), which leads to excellent welfare systems.In recent years other terms have entered the collective Western vocabulary. New Nordic Cuisine describes a trend that has taken the culinary world by storm. This term refers to food that is created with seasonal, local, and foraged ingredients. The emphasis being a renewed connection to nature and old ways. In 2016 the Danish word hygge was shortlisted by the Oxford Dictionary as word of the year. A word, which has no direct English translation, it means “a quality of cosiness and comfortable conviviality that engenders a feeling of contentment or well-being (regarded as a defining characteristic of Danish culture)”. Countless books were published in the United Kingdom, and elsewhere, explaining the art of hygge. Other Scandinavian words are now becoming popular, such as the Swedish lagom, meaning “just enough”.In the past two years, the United Nations’ World Happiness Report listed Denmark and Norway as the happiest places on earth. Other surveys similarly put the Nordic countries on top as the most prosperous places on earth (Anderson).Mythologies and Discursive FormationsThe standard definition of myth is a “traditional story, especially one concerning the early history of a people or explaining a natural or social phenomenon, and typically involving supernatural beings or events.” Or “A widely held but false belief or idea” (Oxford Dictionaries, Myth).During what became known as the “discursive turn”, both Barthes and Foucault expanded the conception of myth by placing it within a wider socio-political and historical contexts of power and truth. “Discursive formations” became a commonly accepted way of describing a cluster of ideas, images, and practices that define particular “truths” within a given cultural context (Hall 6). In other words, myths serve specific purposes within given socio-cultural constructions.I argue that the current idolisation of Scandinavia is creating a common global narrative of a superior society. A mythical place that has “figured it out”, and found the key to happiness. The mythologised North is based on an array of media stories, statistics, reports, articles, advertising, political rhetoric, books, films, TV series, exhibitions, and social media activity. These perpetuate a “truth” of the Nordic countries as being especially benign, cultured, and distinguished. The Smiling PolicemanIn his well-known essay Myth Today, Barthes analyses an image of a North African boy in uniform saluting the French flag on the front cover of a magazine. Barthes argues that by analysing the semiotic meaning of the image in two stages, one can identify the “myth”.The first level is the signifiers (what we see), a dark skinned boy, a uniform, a raised arm, a flag. The signified is our recognition of these as a North African boy raising his arm to the French flag. The second level of interpretation is the wider context in which we understand what we see: the greatness of France is signified in the depiction of one of her colonial subjects submitting to and glorifying the flag. That is to say, the myth generated by the image is the story of France as a great colonial and military nation.Now take a look at this image, which was distributed the world over in newspapers, online media, and in turn social media (Warren; Kolff). This image is interesting because it epitomises much of what is believed about Scandinavia (the new myths). If we approach the image through the semiotic lens of Barthes, we firstly describe what is seen in the picture (signifiers): a blonde policeman, a girl of dark complexion, a road in the countryside, a van in the distance, and some other people with backpacks on the side of the road. When we put these elements together in context, we understand that the image to be depicting a Danish policeman, blonde, smiling and handsome, playing with a Syrian refugee girl on an empty Danish highway, with her fellow refugees behind her.The second level of interpretation (the myth) is created by combining the elements into a story: A friendly police officer is playing with a refugee girl, which is unusual because policemen are commonly seen as authoritarian and unfriendly to illegal immigrants. This policeman is smiling. He is happy in his job. He is healthy, good-looking, and compassionate.This fits the image of Scandinavian men as good fathers (they have paternity leave, and often help equally with child rearing). The image confirms that the happiest people on earth would of course also have happy, friendly policemen. The belief that the Scandinavian social model is one to admire would appear to be endorsed.The fact that this is in a rural setting with green landscapes adds further to the notion of Nordic freshness, naturalness, environmentalism, and food that comes from the wild. The fact that the policeman is well-groomed, stylish, well-built, and handsome reinforces the notion that Scandinavia is a place of style and taste, where the good Viking gene pool produces fit and beautiful people.It makes sense that in a place with a focus on togetherness and the common good, refugees are also treated well. Just as the French image of a dark-skinned boy saluting the French flag sent out messages of French superiority, this image sends out messages of inherent Nordic goodness in a time where positive images of the European refugee crisis are few and far between.In a discursive discussion, one asks not only what meanings does this image convey, but why is this image chosen, distributed, shared, tweeted, and promoted over other images? What purpose does its proliferation serve? What is the historical context in which it is popularised? What is the cultural imagination/narrative that is served? In the current often depressing socio-political situation in Europe, people like to know that there is a place where compassion and play exists.Among other news stories of death, despair, and border protection, depictions of an idealised North can help calm anxieties by implying the existence of a place that is free of conflict. Jakob Stougaard-Nielsen writes:The flood of journalistic and popular ethnographic explorations of the Nordic region in the UK is an expression, perhaps, of a search for a lost sense of identity, a nostalgic longing for an imagined past society more in tune with pre-Thatcherite welfarist values, by way of consuming, appropriating and exoticising proximate cultural identities such as the now much hyped Danish or Nordic utopias. (Nordic Noir, 6)In The Almost Nearly Perfect People, British writer Michael Booth wonders: “one thing in particular about this new-found love of all things Scandinavian … which struck me as particularly odd: considering all this positive PR, and with awareness of the so-called Nordic miracle at an all-time high, why wasn’t everyone flocking to live here [in Denmark]?” (7).In actuality not many people in the West are interested in living in the Nordic countries. Rather, as Barbara Goodwin writes: “utopias hold up a mirror to the fears and aspirations of the time in which they were written” (2). In other words, in an age of anxiety, where traditional norms and stabilities are shifting, to believe that there is a place where contemporary societies have found a way of living in happiness and togetherness provides a sense of hope. People are not flocking to live in Scandinavia because it is not in their interests to have their utopian ideals shattered by the reality that, though the North has a lot to offer, it is inevitably not a utopia (Sougaard-Nielsen, The Truth Is).UnderbellyParadoxically, in recent years, Scandinavia has become well known for its “Nordic Noir” crime fiction and television. In the documentary TV series Scandimania, British TV personality Hugh Fearnley-Whittingstall travels through Denmark, Sweden, and Norway, exploring the culture, scenery, and food. He finds it curious that Denmark has become so famous for its sombre crime series, such as The Killing and The Bridge, because it seems so far removed from the Denmark he experiences riding around the streets of Copenhagen on his bike.Fearnley-Whittingstall ponders that one has to look hard to find the dark side of Denmark, and that perhaps it does not actually exist at all. This observation points to something essential. Even though millions of viewers worldwide have seen shows such as The Killing, which are known for their dark story lines, bleak urban settings, complex but realistic characters, progressive gender equality, and social commentary, the positive mythologising of Scandinavia remains so strong that it engenders a belief that the underbelly shown in Nordic Noir is perhaps entirely fictional.Stougaard-Nielsen (see also Pitcher, Consuming Race) argues that perhaps the British obsession with Nordic Noir (and this could be applied to other western countries) can be attributed to “a more appropriate white cosmopolitan desire to imagine rooted identities in an age of globalisation steeped in complex identity politics” (Nordic Noir, 8). That is to say that, for a segment of society which feels overwhelmed by contemporary multiculturalism, there may be a pleasure in watching a show that is predominantly populated by white Nordic protagonists, where the homes and people are stylish, and where the Nordic model of welfare and progressive thinking provides a rich identity source for white people as a symbolic point of origin.The watching/reading of Nordic Noir, as well as other preoccupations with all things Nordic, help build upon a mythological sense of whiteness that sets itself apart from our usual notions of race politics, by being an accepted form of longing for the North of bygone ages: a place that is progressive, moral, stylish, and imbued with aspirational ways of living, thinking, and being (Pitcher, Racial Politics).The image of the Danish police officer and the refugee girl fits this ideal of a progressive society where race relations are uncomplicated. The policeman who epitomises the Nordic ideal is in a position of power, but this is an authority which is benevolent. The girl is non-threatening in her otherness, because she is a child and female, and therefore does not fit the culturally dreaded Muslim/terrorist stereotype. In this constellation the two can meet beautifully.The reality, of course, is that the race relations and issues surrounding immigration in Denmark, and in other Nordic countries, are as complicated and often messy and hateful as they are in other countries. In Sweden, as Fearnley-Whittingstall touches upon in Scandimania, there are escalating problems with integration of the many new Swedes and growing inequalities in wealth. In Norway, the underlying race tensions became acutely topical in the aftermath of the 2011 massacre, where right-wing extremist Anders Breivik killed 77 people. Denmark has one of the harshest anti-immigration laws in Europe, laws that are continuously being tightened (Boserup); and whenever visiting Denmark I have been surprised to see how much space and time discussions about immigration and integration take up in the news and current affairs.If we contrast the previous image with the image above, taken within a similar timeframe on the same Danish highway, we can see the reality of Danish immigration policies. Here we are exposed to a different story. The scene and the location is the same, but the power dynamics have shifted from benign, peaceful, and playful to aggressive, authoritarian, and conflict ridden. A desperate father carries his daughter, determined to march on towards their destination of Sweden. The policeman is pulling his arm, attempting to detain the refugees so that they cannot go further, the goal being to deport the Syrians back to their previous place of detention, just over the border in Germany (Harticollis). While the previous image reflects the humanity of the refugee crisis, this image reflects the politics, policies, and to a large extent public opinion in Denmark, which is not refugee-friendly. This image, however, was not widely distributed, partly because it feeds into the same depressing narrative of an unsolvable refugee crisis seen so often elsewhere, and partly because it does not fit into the narrative of the infallible North. It could not be tweeted with the hashtag #Humanity, nor shared on Facebook with a smiley face and liked with an emoji heart.Another image from Denmark, in the form of a politically funded billboard, shows that there are deep-seated tendencies within Danish society that want to promote and retain a Denmark which adheres to its traditional values and ethnic whiteness. The image was displayed all over the country, at train stations, bus stops, and other public spaces when I visited in 2016. It was issued by Dansk Folkeparti (the Danish People’s Party); a party which is anti-immigration and which was until recently the country’s second largest party. The title says “Our Denmark”, while the byline cleverly plays with the double meaning of passe på: it can mean “there is so much we need to take care of”, but also “there is so much we need to beware of.” In other words, the white working-class family needs to take care of their Denmark, and beware of anyone who does not fit into this norm. Though hugely contested and criticised (Cremer; see a counter-reaction designed by opponents below), the fact that thinly veiled anti-immigration propaganda can be so readily distributed speaks of an underbelly in Danish society that is not made of the dark murder mysteries in The Killing, but rather of a quietly brewing distain for the foreigner that reigns within stylishly designed living rooms. ConclusionMyths are stories cultures tell and retell until they form a belief system that becomes a natural part of our collective narrative. For Barthes, these stories were intrinsically connected to our understanding of language and our ability to read images, films, artifacts, and popular culture more generally. To later cultural theorists, the notion of discursive formations expands this understanding, to see myth within a broader network of socio-political discourses placed within a certain place and time in history. When connected, small narratives (images, advertising, film, music, news stories, social media sharing, scientific evidence, etc.) come together to form a common narrative (the myth) about how things are and should be in relation to a particular topic. The culminating popularity of numerous Nordic themes (Nordic television/film, interior design, fashion, cuisine, architecture, lifestyle, sustainability, welfare system, school system, gender equality, etc.) has created a grand narrative of the Nordic countries as a type of utopia: one that shows the rest of the world that an egalitarian society of togetherness and progressive innovation is possible. This mythologisation serves to quell anxieties about the flux and uncertainty of contemporary times, and may also serve to legitimise a yearning for a simple, benign, and progressive whiteness, where we imagine Nordic families sitting peacefully at their beechwood dining tables, candles lit, playing board games. This is a projected yearning which is otherwise largely disallowed in today’s multicultural societies.ReferencesAnderson, Elizabeth. “The Most Prosperous Countries in the World, Based on Happiness and Financial Health.” The Telegraph, 2 Nov. 2015. <http://www.telegraph.co.uk/finance/economics/11966461/The-most-prosperous-countries-in-the-world-based-on-happiness-and-financial-health.html>.Barthes, Roland. Mythologies. London: Vintage, 2000 [1957].———. “Myth Today.” Mythologies. London: Vintage, 2000 [1957].Booth, Michael. The Almost Nearly Perfect People. London: Jonathan Cape, 2014.Boserup, Rasmus Alenius. “Denmark’s Harsh New Immigration Law Will End Badly for Everyone.” Huffington Post. <https://www.huffingtonpost.com/rasmus-alenius-boserup/denmark-immigration-law_b_9112148.html>.Bridge, The. (Danish: Broen.) Created by Hans Rosenfeldt. Sveriges Television and DR, 2013-present.Cleary, Paul. “Norway Is Proof That You Can Have It All.” The Australian, 15 July 2013. <http://www.theaustralian.com.au/life/norway-is-proof-that-you-can-have-it-all/news-story/3d2895adbace87431410e7b033ec84bf>.Colson, Thomas. “7 Reasons Denmark Is the Happiest Country in the World.” The Independent, 26 Sep. 2016. <http://www.independent.co.uk/news/world/europe/7-reasons-denmark-is-the-happiest-country-in-the-world-a7331146.html>.Cremer, Justin. “The Strangest Political Story in Denmark Just Got Stranger.” The Local, 19 May 2016. <https://www.thelocal.dk/20160519/strangest-political-story-in-denmark-just-got-stranger>.Dregni, Eric. “Why Is Norway the Happiest Place on Earth?” Star Tribune, 11 June 2017. <http://www.startribune.com/the-height-of-happy/427321393/#1>.Foucault, Michel. The History of Sexuality: The Will to Knowledge. London: Penguin Books, 1998 [1976]. Gaiman, Neil. “Neil Gaiman Retells Classic Norse Mythology.” Conversations. Radio National 30 Mar. 2017.Goodwin, Barbara, ed. The Philosophy of Utopia. London: Frank Cass, 2001.Hall, Stuart, ed. Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage, 1997.Hartocollis, Anemona. “Traveling in Europe’s River of Migrants.” New York Times, 9 Sep. 2015. <https://www.nytimes.com/interactive/projects/cp/reporters-notebook/migrants/denmark-refugees-migrants>.Helliwell, J., R. Layard, and J. Sachs. World Happiness Report 2017. New York: Sustainable Development Solutions Network, 2017.Kale, Sirin. “Women Are Now Pillaging Sperm Banks for Viking Babies.” Vice, 2 Oct. 2015. <https://broadly.vice.com/en_us/article/3dx9nj/women-are-now-pillaging-sperm-banks-for-viking-babies>.Killing, The. (Danish: Forbrydelsen.) Created by Søren Sveistrup. DR, 2007-2012.Kolff, Louise. “Part III: The Hunk & the Refugee.” Perspectra, 3 Dec. 2015. <https://perspectra.org/2015/12/03/danish-police-and-refugee-girl/>.Oxford Dictionaries. “Hygge.” <https://en.oxforddictionaries.com/definition/hygge>.Oxford Dictionaries. “Myth.” <https://en.oxforddictionaries.com/definition/myth>.Pitcher, Ben. Consuming Race. London: Routledge, 2014.———. “The Racial Politics of Nordic Noir.” Mecetes, 9 April 2014. <http://mecetes.co.uk/racial-politics-nordic-noir/>.Scandimania. Featuring H. Fearnley-Whittingstall. Channel 4, 2014.Sougaard-Nielsen, Jacob. “Nordic Noir in the UK: The Allure of Accessible Difference.” Journal of Aesthetics & Culture 8.1 (2016). 1 Oct. 2017 <http://www.tandfonline.com/doi/full/10.3402/jac.v8.32704>.———. “The Truth Is, Scandinavia Is Neither Heaven nor Hell.” The Conversation, 19 Aug. 2014. <https://theconversation.com/the-truth-is-scandinavia-is-neither-heaven-nor-hell-30641>.Warren, Rossalyn. “The Touching Moment a Policeman Sat Down to Play with a Syrian Refugee.” BuzzFeed News, 15 Sep. 2015. <https://www.buzzfeed.com/rossalynwarren/the-adorable-moment-a-policeman-sat-down-to-play-with-a-syri?utm_term=.qjzl2WEk7#.kgZXOp76M>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Atkinson, Meera. "The Blonde Goddess." M/C Journal 12, no. 2 (May 13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.144.

Full text
Abstract:
The western world has an enthusiasm for blondes that amounts to a cultural fetish. As a signifier the blonde is loaded: blondes have more fun, blondes are dumb, blondes are more sexually available, blondes are less capable, less serious, less complicated. The blonde is, in modern day patriarchy, often portrayed as the ideal woman. The Oxford Dictionary defines a Goddess as a female deity or a woman who is adored for her beauty. The Blonde Goddess then is the ultimate contemporary female, worshipped for her appearance, erotically idolised. She may be a Playboy bunny, the hot girl on the beach or the larger than life billboard, but everywhere her image haunts mere mortals: the men who can’t have her and the women who can’t be her. During the second wave of feminism the Blonde Goddess was vilified as an unrealistic illusion and exploitive fantasy and our enthusiasm for her was roundly challenged. She was a stereotype, feminists cried, a site of oppression, a phoney construct. Men were judged harshly for desiring her and women were discouraged from being her. Well beyond hair colour and its power as signifier the very notion of Goddessness, of being adored for one’s beauty, was considered repressive. Women were called upon to refuse participation in blondeness (in its signifying sense) and Goddessness (in the sense of being revered for attractiveness) and men were chastised for being superficial and chauvinistic.Nevertheless, decades later, many men continue to lust after her, women (and increasingly younger girls) work ever harder at being her — bleaching, shaving, breast augmenting and botoxing — and the media promotes endless representations of her. If the second wave thought the Blonde Goddess would give up the ghost easily it was mistaken but what their enthusiastic critique did enable is the birth of a new type of Blonde Goddess, one generally considered to be stronger, more empowered and a better role model for the 21st century Miss. Though the likes of Mae West hinted at this type of Blonde Goddess well before Madonna it was not until Madonna’s generation that she went mainstream. There have been many Blonde Goddess “It girls” — Jean Harlow, Jayne Mansfield and Debbie Harry (singer of the band Blondie) to name a few, but two in particular stand out as the embodiment of these types; their bodies and identities going beyond the image-making machinery to become a kind of Blonde Goddess performance art. They are Marilyn Monroe and Madonna. The enthusiasm for blondeness and Goddessness routinely gives rise to faddish cultural enthusasisms. In Monroe’s day her curvaceous figure was upheld as the model female form. After Madonna appeared with her bangles and layered tops girls all across America and around the world dressed like her. Drawing on Angela Carter’s feminist readings of De Sade in The Sadeian Woman and envisioning Monroe and Madonna, two of the most fêted examples of Blonde Goddessness in history, as De Sade’s Justine and Juliette reveals their erotic currency as both couched in patriarchal gender relations and binding us to it. Considering Monroe and Madonna with the Marquis De Sade characters Justine and Juliette in mind illustrates that Goddessness as I’m defining it here — the enthusiasm which with women rely on beauty for affirmation and men’s enthusiastic feeding of that dependence — amounts to a feminine masquerade that disempowers women from a real experience of femaleness, emancipation and eroticism. When feminists in the 60s and 70s critiqued the Blonde Goddess as the poster-child for good old-fashioned sexism it was women like Monroe they had in mind. What feminists argued for they largely got — access to life beyond the domestic domain, financial autonomy, self-determination — but, as a De Sadian viewing of Madonna will show, we’re still compromised. While many feminists, most notably Andrea Dworkin, rejected the Marquis De Sade, notorious libertine and writer, as a dishonourable pornographer, others, such as Luce Irigaray and Angela Carter, felt he accurately reflected the social structures and relations of western civilisation and was therefore fertile ground for the exploration of what it is to be a woman in our culture. Justine and Juliette are erotic novels that recount the very different fortunes of two dissimilar sisters. They are beautiful (of course) and as such they are Goddesses, even while being defiled and defiling. Monroe and Madonna are metaphorical sisters in a man's world (and it was an infamous touch of video genius when Madonna acknowledged as much by doing Monroe in the video for “Material Girl” early on in her career). Yet one is a survivor and one isn't. One is living and one is long dead. Monroe is the Blonde Goddess as victim; Madonna is the Blonde Goddess as Villain. Monroe cast a shadow; Madonna has danced with the shadow. Both Marilyn and Madonna assumed a feminine masquerade so successful, so omnipotent, that they became not just Goddesses, desired by men, admired by women, and emulated by girls, but the most iconic and celebrated Blonde Goddesses of their age. It was, and in Madonna’s case still is, a highly sexualised masquerade that utilises and promotes itself as a commodity. Both women milked this masquerade to achieve notoriety and wealth in a world where women are disadvantaged in the public sphere. Some read this kind of exploitation of erotic desire as a mark of subjugation while others see it as a feminist act: a knowing usage of means toward a self-possessed end, but as Carter will help demonstrate, masquerade is, either way, an artificial construct and our enthusiasm for trading in it comes at a high price. Monroe, the sexy, fragile child-woman, was the firstborn of the sisters. Her star rose in the moralistic fifties, and by all accounts she spent most of her time in the limelight frustrated by her career and by the studio’s control of it. She was “owned”, and she rebelled against it, fleeing to New York City to study acting at the renowned Actors Studio. She became a devoted student of method acting, a technique that encourages actors to plumb their emotional depths and experiences, though her own psychological instability threatened her career. She was scandalously difficult to work with: chronically late, forgetful, and self-indulgent; and she died alone, intoxicated and naked. Conspiracy theories aside, it seems likely that a cocktail of mental disturbance, man trouble, and substance addiction led to her premature death by overdose in 1962. Monroe’s traditional take on blondeness and Goddessness embodied the purely feminine masquerade and translated to the classic Justine trajectory.Madonna can be thought of as Monroe’s post-modern younger sister, the next generation of Blonde Goddessness. Known for her self-determination, business savvy and self-control Madonna’s self-parody and decades long survival and triumph in a male dominated industry is remarkable. Perhaps this is where the sisters differ most: Madonna challenges the dominant semiotic code of traditional gender roles in that she combines her feminine masquerade with masculinity, witness the pointy cone bra worn with pinstripe trousers and monocle on the “Blonde Ambition” tour. Madonna is the new blonde — shrewder, more forceful, more man-like. She plays girly in her feminine masquerade, but she does so self-consciously, with a wink, as the second sister who has observed and learned the lesson of the first. In Carter’s exploration of the characters of Justine and Juliette she notes that when the orphaned girls are turned out of the convent to fend for themselves, Justine, the sister whose goodness and innocence is constantly met with the brutality and betrayal of men, "embarks on a dolorous pilgrimage in which each preferred sanctuary turns out to be a new prison and all the human relations offered her are a form of servitude" (39). During Monroe’s pilgrimage from foster care, to young wife, to teen model, to star she found herself trapped in an abusive studio system that could not nurture her and instead raped her over and over again in the sense that it thwarted her personal aspirations as an actor and her desire for creative autonomy by overpowering her with its demands. Monroe did not own her own life and sexuality so much as function as a site of objectification, a possession of the Tinsel Town suits. In her personal life she was endowed with the “feminine” trait of feeling; she was, like Justine, "the broken heart, the stabbed dove, the violated sepulcher, the persecuted maiden whose virginity is perpetually refreshed by rape” (Carter 49).In real life and in most of her characters Monroe was kind hearted, generous, caring and compassionate. It is this heart that Justine values most; whatever happens to the body, no matter how impure it becomes, the heart remains sacred. The victim with heart is morally superior to her masters. In a suffering that becomes second nature, "Justine marks the start of a kind of self-regarding female masochism, a woman with no place in the world, no status, the core of whose resistance has been eaten away by self-pity” (57).Conspiracy theories and rumors of Monroe's suffering and possible murder at the hands of the Kennedys (cast as evil Sadian masters) abound. Suicide attempts, drug dependency, and nervous breakdowns were the order of the day in her final years. The continuing fascination with Monroe lies in the fact that she was the archetypal sullied virgin. Feminine virtue and goodness require sexual innocence and purity. If Monroe’s innocence (a feature of films like Some Like it Hot) was too often confused with stupidity she made the most of it by cornering the market on bimbo roles (Gentleman Prefer Blondes is her ultimate dumb blonde performance). But even those who thought she couldn’t act realised that her appeal was potent because her innocence was infused with the potentiality of an uncontainable libidinous energy. Like Justine, Juliette was a woman born into a man's world, but in her corruption Juliette decided beat men at their own game, to transcend her destiny as woman at any cost. Carter says of Juliette: She is rationality personified and leaves no single cell of her brain unused. She will never obey the fallacious promptings of her heart. Her mind functions like a computer programmed to produce two results for herself — financial profit and libidinal gratification. (79)Indeed, it could be said that it is financial profit and libidinal gratification that most defines Madonna in the public’s eye. She is obscenely rich and often cited for her calculated re-inventions and assertive sexuality (which peaked in the early nineties with the album Erotica and the graphic Sex book). Madonna, like Juliette, is a story-teller. Even if she isn’t always the author of her songs she creates narrative interplay using song, fashion, and video. Like Juliette Madonna takes control of her destiny. She heads her own production company and is intimately involved with the details of her multi-faceted career. Like Monroe Madonna is said to have slept around strategically in her pre-stardom years, but unlike Monroe she was not passed around. The men in Madonna’s life early in her career were critical to advancing it. From Dan Gilroy, who helped form her first rock band, the Breakfast Club to DJ John "Jellybean" Benitez, who remixed tracks on her debut album Madonna took every step up the ladder of success guided by a precision instinct for self-preservation and promotion. She was not used up as she used others. Her trail leaves no sign of weakness, just one envelope-pushing accomplishment after another, with a few failures along the way, most notably in film. Though very different central to both Monroe and Madonna’s lives and careers is a mega-watt erotic appeal, an appeal that has everything to do with their respective differential repetitions of being blonde.In Eroticism Georges Bataille defines eroticism as the fusion of separate objects involving the play of discontinuity and continuity. In Bataille’s work these words have a specific and unconventional meaning. Discontinuity describes our individuality, our separateness from each other, a separateness that reigns in our social and work-a-day lives. Continuity refers to dissolution of separateness that is most associated with death but which is also experienced by way of exalted living through a taste of transcendence. Bataille posits three types of eroticism: physical, emotional and religious and he claims that they all “substitute for the individual isolated discontinuity a feeling of profound continuity” (15).Here Bataille meets De Sade. In the Introduction to Eroticism Bataille speaks of De Sade’s assertion that we come closest to death (continuity) through the “licentious image.” Further, Bataille declares that eroticism is not just an enthusiasm; it is the enthusiasm of humankind. “It seems to be assumed that man has his being independently of his passions,” he says. “I affirm, on the other hand, that we must never imagine existence except in terms of these passions” (12). He goes on to state that our enthusiasm/eroticism is not just an aspect of our being, but its driving force: “We are discontinuous beings, individuals who perish in isolation in the midst of an incomprehensible adventure, but we yearn for our lost continuity. We find the state of affairs that binds us to our random and ephemeral individuality hard to bear.” (15).Human beauty is, Bataille suggests, measured by its distance from the animal — the more ethereal (light and unearthly) the female shape and texture, and the less clear its relation to animal reality, the more beautiful — the erotic moment lies in profaning that beauty, reducing it to its animal essence. Perhaps this is another reason why blondeness matters and signifies sex, conferring as it does a halo, an ethereal “light” which evokes the sacredness of continuity while denying the animal (the hairy and base reality of the body). This is the invitation The Blonde Goddess makes to defilement, her begging to be reduced to her private parts. Juliette/Madonna subverts her blonde invitation to be profaned by actively taking part in the profanation. Madonna has openly embraced gay culture, S & M, exhibitionism, fetishism, role-play and religious symbolism placing herself centre stage at all times. Justine/Monroe attracted erotic victimisation while Juliette/Madonna refused it by sleight of hand, and here again De Sade can help make sense of this. The works that illustrate this difference between Justine/Monroe and Juliette/Madonna most clearly are The Misfits and Truth or Dare. The Misfits is a beautiful and delicate film, written by Monroe’s then husband, Arthur Miller. The role of Roslyn is rumored to be based on Monroe's own character and her relationship with its three metaphorically dying cowboys reveals an enchanting and pale Justine broken by the dysfunctional and dominating masculinity around her. In contrast, Truth or Dare is a self styled documentary of Madonna’s “Blonde Ambition” tour. It portrays Madonna striking a pose as the tough-talking Queen of the castle, calling the shots, with a bevy of play-thing pawns scuttling beneath her. But, opposite as these characterisations are, some sameness emanates from the two women in these works. Something haunts the screen and it is this: the sisters’ unavoidable cultural roots as women. Even as Madonna sucks on a bottle in faux fellatio, even as she simulates masturbation on stage or scolds her messy young dancers there is something melancholic about her, a vague relationship to Monroe. And here Carter helps solve the mystery: "She [Juliette] is just as her sister is, a description of a type of female behavior rather than a model of female behavior and her triumph is just as ambivalent as is Justine's disaster. Justine is the thesis, Juliette the antithesis” (79).In other words, in Carters’ view Justine/Monroe as heart personified maintains the traditional role of woman as body, as one belonging to the private sphere who pays dearly for entering public life, while Juliette/Madonna as reason personified infiltrates the male dominated territory of culture. Unlike Monroe, Madonna gets away with being a public figure, flourishes even, but as Carter’s Juliette, this victory has required her to betray herself in some way. It is “ambivalent” and Madonna doesn’t quite get off scot free. Madonna has been progressive in that she moved away from the traditional feminine role of body in a forbidding industry, but even though her lucrative maneuvering is more sophisticated than Monroe’s careening, she walks a fine line. In De Sade the sexuality of a libertine is a male identified desire in which women are objectified and exploited. Madonna’s trick is to manifest in feminine masquerade then take an ironic turn in objectifying and exploiting herself in what amounts to a split persona, half woman, half man. In other words she seduces herself under our gaze, and she dares to enjoy it. Ultimately, neither sister can escape the social structure into which she was born. Monroe, who was unable to live as a real woman, lives on as a legend, a Blonde Goddess in the eternal feminine masquerade. Madonna is reborn every time she re-invents herself but it’s hard to tell, with all the costume changing, who the real Madonna is. It was the unactualised real woman that the second wave tried to free by daring to suggest that she existed and was valuable beyond signification and Goddessness and that she had a right to her own experience of enthusiasm/eroticism rather than being relegated to the role of being the “licentious image” for the male gaze. The attack on the Blonde Goddess underestimated the deeply rooted psychic/emotional conditioning at play on both sides of the Blonde Goddess game. Here we are in a new millennium in which the ‘pornified’ Blonde Goddess is everywhere but even if she’s more unfettered and sexually active that deeply rooted conditioning remains. For Carter neither Justine nor Juliette is a worthy role model for the women of today and it would seem to follow that neither are Monroe nor Madonna. However, Carter does speak of “a future in which might lie the possibility of a synthesis of their modes of being, neither submissive nor aggressive, capable of both thought and feeling” (79). Blondeness as a signifier and Goddessness as a function inhibit an experience of shared enthusiasm and eroticism between men and women. When Bataille speaks of nakedness he means eroticism as the destruction of the self-contained character that gives rise to an experience of continuity. This kind of absolute nakedness is impossible for those trapped in the cycle of signification and functional relations. I suggest that the liberation project of the second wave of feminism stalled when in our desire to not be Justines we simply became more akin to Juliette. Blondeness as a signifier is still problematic, and Goddessness of the kind I have spoken of here — women’s attachment to using beauty to garner adoration in place of an innate sense of self and worth and men’s willingness to patronise it — is still rampant and both the Justine and Juliette feminine masquerades produce a false economy of enthusiasm and eroticism that denies the experience of authenticity and the true potential of relationship. The challenge now is one that most needs to be met not in the spotlight but in the privacy of our own beings and the forum of our lives as the struggle for synthesis continues in those of us, female and male, blonde, brunette, redhead, black or grey-haired, who long for an experience of ourselves and each other that transcends masquerade. ReferencesCarter, Angela. The Sadeian Woman. London: Virago Press, 1979.Bataille, Georges. Eroticism. London: Marion Boyars Publishers, 1987.Madonna. Erotica. Warner Bros, 1992.———. “Material Girl.” Like a Virgin. WEA/Warner Bros, 1984.——— and Steven Meisel. Sex. Warner Bros, 1992. The Misfits. Dir. John Huston.. MGM, 1961. Some Like It Hot. Dir. Billy Wilder, Billy. MGM, 1959. Truth or Dare. Dir. Alek Keshishian. Live/Artisan, 1991.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Campanioni, Chris. "How Bizarre: The Glitch of the Nineties as a Fantasy of New Authorship." M/C Journal 21, no. 5 (December 6, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1463.

Full text
Abstract:
As the ball dropped on 1999, is it any wonder that No Doubt played, “It’s the End of the World as We Know It” by R.E.M. live on MTV? Any discussion of the Nineties—and its pinnacle moment, Y2K—requires a discussion of both the cover and the glitch, two performative and technological enactments that fomented the collapse between author-reader and user-machine that has, twenty years later, become normalised in today’s Post Internet culture. By staging failure and inviting the audience to participate, the glitch and the cover call into question the original and the origin story. This breakdown of normative borders has prompted the convergence of previously demarcated media, genres, and cultures, a constellation from which to recognise a stochastic hybrid form. The Cover as a Revelation of Collaborative MurmurBefore Sean Parker collaborated with Shawn Fanning to launch Napster on 1 June 1999, networked file distribution existed as cumbersome text-based programs like Internet Relay Chat and Usenet, servers which resembled bulletin boards comprising multiple categories of digitally ripped files. Napster’s simple interface, its advanced search filters, and its focus on music and audio files fostered a peer-to-peer network that became the fastest growing website in history, registering 80 million users in less than two years.In harnessing the transgressive power of the Internet to force a new mode of content sharing, Napster forced traditional providers to rethink what constitutes “content” at a moment which prefigures our current phenomena of “produsage” (Bruns) and the vast popularity of user-generated content. At stake is not just the democratisation of art but troubling the very idea of intellectual property, which is to say, the very concept of ownership.Long before the Internet was re-routed from military servers and then mainstreamed, Michel Foucault understood the efficacy of anonymous interactions on the level of literature, imagining a culture where discourse would circulate without any need for an author. But what he was asking in 1969 is something we can better answer today, because it seems less germane to call into question the need for an author in a culture in which everyone is writing, producing, and reproducing text, and more effective to think about re-evaluating the notion of a single author, or what it means to write by yourself. One would have to testify to the particular medium we have at our disposal, the Internet’s ultimate permissibility, its provocations for collaboration and co-creation. One would have to surrender the idea that authors own anything besides our will to keep producing, and our desire for change; and to modulate means to resist without negating, to alter without omitting, to enable something new to come forward; the unfolding of the text into the anonymity of a murmur.We should remind ourselves that “to author” all the way down to its Latin roots signifies advising, witnessing, and transferring. We should be reminded that to author something means to forget the act of saying “I,” to forget it or to make it recede in the background in service of the other or others, on behalf of a community. The de-centralisation of Web development and programming initiated by Napster inform a poetics of relation, an always-open structure in which, as Édouard Glissant said, “the creator of a text is effaced, or rather, is done away with, to be revealed in the texture of his creation” (25). When a solid melts, it reveals something always underneath, something at the bottom, something inside—something new and something that was always already there. A cover, too, is both a revival and a reworking, an update and an interpretation, a retrospective tribute and a re-version that looks toward the future. In performing the new, the original as singular is called into question, replaced by an increasingly fetishised copy made up of and made by multiples.Authorial Effacement and the Exigency of the ErrorY2K, otherwise known as the Millennium Bug, was a coding problem, an abbreviation made to save memory space which would disrupt computers during the transition from 1999 to 2000, when it was feared that the new year would become literally unrecognisable. After an estimated $300 billion in upgraded hardware and software was spent to make computers Y2K-compliant, something more extraordinary than global network collapse occurred as midnight struck: nothing.But what if the machine admits the possibility of accident? Implicit in the admission of any accident is the disclosure of a new condition—something to be heard, to happen, from the Greek ad-cadere, which means to fall. In this drop into non-repetition, the glitch actualises an idea about authorship that necessitates multi-user collaboration; the curtain falls only to reveal the hidden face of technology, which becomes, ultimately, instructions for its re-programming. And even as it deviates, the new form is liable to become mainstreamed into a new fashion. “Glitch’s inherently critical moment(um)” (Menkman 8) indicates this potential for technological self-insurgence, while suggesting the broader cultural collapse of generic markers and hierarchies, and its ensuing flow into authorial fluidity.This feeling of shock, this move “towards the ruins of destructed meaning” (Menkman 29) inherent in any encounter with the glitch, forecasted not the immediate horror of Y2K, but the delayed disasters of 9/11, Hurricane Katrina, Deepwater Horizon Oil Spill, Indian Ocean tsunami, Sichuan Province earthquake, global financial crisis, and two international wars that would all follow within the next nine years. If, as Menkman asserts, the glitch, in representing a loss of self-control “captures the machine revealing itself” (30), what also surfaces is the tipping point that edges us toward a new becoming—not only the inevitability of surrender between machine and user, but their reversibility. Just as crowds stood, transfixed before midnight of the new millennium in anticipation of the error, or its exigency, it’s always the glitch I wait for; it’s always the glitch I aim to re-create, as if on command. The accidental revelation, or the machine breaking through to show us its insides. Like the P2P network that Napster introduced to culture, every glitch produces feedback, a category of noise (Shannon) influencing the machine’s future behaviour whereby potential users might return the transmission.Re-Orienting the Bizarre in Fantasy and FictionIt is in the fantasy of dreams, and their residual leakage into everyday life, evidenced so often in David Lynch’s Twin Peaks, where we can locate a similar authorial agency. The cult Nineties psycho-noir, and its discontinuous return twenty-six years later, provoke us into reconsidering the science of sleep as the art of fiction, assembling an alternative, interactive discourse from found material.The turning in and turning into in dreams is often described as an encounter with the “bizarre,” a word which indicates our lack of understanding about the peculiar processes that normally happen inside our heads. Dreams are inherently and primarily bizarre, Allan J. Hobson argues, because during REM sleep, our noradrenergic and serotonergic systems do not modulate the activated brain, as they do in waking. “The cerebral cortex and hippocampus cannot function in their usual oriented and linear logical way,” Hobson writes, “but instead create odd and remote associations” (71). But is it, in fact, that our dreams are “bizarre” or is it that the model itself is faulty—a precept premised on the normative, its dependency upon generalisation and reducibility—what is bizarre if not the ordinary modulations that occur in everyday life?Recall Foucault’s interest not in what a dream means but what a dream does. How it rematerialises in the waking world and its basis in and effect on imagination. Recall recollection itself, or Erin J. Wamsley’s “Dreaming and Offline Memory Consolidation.” “A ‘function’ for dreaming,” Wamsley writes, “hinges on the difficult question of whether conscious experience in general serves any function” (433). And to think about the dream as a specific mode of experience related to a specific theory of knowledge is to think about a specific form of revelation. It is this revelation, this becoming or coming-to-be, that makes the connection to crowd-sourced content production explicit—dreams serve as an audition or dress rehearsal in which new learning experiences with others are incorporated into the unconscious so that they might be used for production in the waking world. Bert O. States elaborates, linking the function of the dream with the function of the fiction writer “who makes models of the world that carry the imprint and structure of our various concerns. And it does this by using real people, or ‘scraps’ of other people, as the instruments of hypothetical facts” (28). Four out of ten characters in a dream are strangers, according to Calvin Hall, who is himself a stranger, someone I’ve never met in waking life or in a dream. But now that I’ve read him, now that I’ve written him into this work, he seems closer to me. Twin Peak’s serial lesson for viewers is this—even the people who seem strangers to us can interact with and intervene in our processes of production.These are the moments that a beginning takes place. And even if nothing directly follows, this transfer constitutes the hypothesised moment of production, an always-already perhaps, the what-if stimulus of charged possibility; the soil plot, or plot line, for freedom. Twin Peaks is a town in which the bizarre penetrates the everyday so often that eventually, the bizarre is no longer bizarre, but just another encounter with the ordinary. Dream sequences are common, but even more common—and more significant—are the moments in which what might otherwise be a dream vision ruptures into real life; these moments propel the narrative.Exhibit A: A man who hasn’t gone outside in a while begins to crumble, falling to the earth when forced to chase after a young girl, who’s just stolen the secret journal of another young girl, which he, in turn, had stolen.B: A horse appears in the middle of the living room after a routine vacuum cleaning and a subtle barely-there transition, a fade-out into a fade-in, what people call a dissolve. No one notices, or thinks to point out its presence. Or maybe they’re distracted. Or maybe they’ve already forgotten. Dissolve.(I keep hitting “Save As.” As if renaming something can also transform it.)C: All the guests at the Great Northern Hotel begin to dance the tango on cue—a musical, without any music.D: After an accident, a middle-aged woman with an eye patch—she was wearing the eye patch before the accident—believes she’s seventeen again. She enrolls in Twin Peaks High School and joins the cheerleading team.E: A woman pretending to be a Japanese businessman ambles into the town bar to meet her estranged husband, who fails to recognise his cross-dressing, race-swapping wife.F: A girl with blond hair is murdered, only to come back as another girl, with the same face and a different name. And brown hair. They’re cousins.G: After taking over her dead best friend’s Meals on Wheels route, Donna Hayward walks in to meet a boy wearing a tuxedo, sitting on the couch with his fingers clasped: a magician-in-training. “Sometimes things can happen just like this,” he says with a snap while the camera cuts to his grandmother, bed-ridden, and the appearance of a plate of creamed corn that vanishes as soon as she announces its name.H: A woman named Margaret talks to and through a log. The log, cradled in her arms wherever she goes, becomes a key witness.I: After a seven-minute diegetic dream sequence, which includes a one-armed man, a dwarf, a waltz, a dead girl, a dialogue played backward, and a significantly aged representation of the dreamer, Agent Cooper wakes up and drastically shifts his investigation of a mysterious small-town murder. The dream gives him agency; it turns him from a detective staring at a dead-end to one with a map of clues. The next day, it makes him a storyteller; all the others, sitting tableside in the middle of the woods become a captive audience. They become readers. They read into his dream to create their own scenarios. Exhibit I. The cycle of imagination spins on.Images re-direct and obfuscate meaning, a process of over-determination which Foucault says results in “a multiplication of meanings which override and contradict each other” (DAE 34). In the absence of image, the process of imagination prevails. In the absence of story, real drama in our conscious life, we form complex narratives in our sleep—our imaginative unconscious. Sometimes they leak out, become stories in our waking life, if we think to compose them.“A bargain has been struck,” says Harold, an under-5 bit player, later, in an episode called “Laura’s Secret Diary.” So that she might have the chance to read Laura Palmer’s diary, Donna Hayward agrees to talk about her own life, giving Harold the opportunity to write it down in his notebook: his “living novel” the new chapter which reads, after uncapping his pen and smiling, “Donna Hayward.”He flips to the front page and sets a book weight to keep the page in place. He looks over at Donna sheepishly. “Begin.”Donna begins talking about where she was born, the particulars of her father—the lone town doctor—before she interrupts the script and asks her interviewer about his origin story. Not used to people asking him the questions, Harold’s mouth drops and he stops writing. He puts his free hand to his chest and clears his throat. (The ambient, wind-chime soundtrack intensifies.) “I grew up in Boston,” he finally volunteers. “Well, actually, I grew up in books.”He turns his head from Donna to the notebook, writing feverishly, as if he’s begun to write his own responses as the camera cuts back to his subject, Donna, crossing her legs with both hands cupped at her exposed knee, leaning in to tell him: “There’s things you can’t get in books.”“There’s things you can’t get anywhere,” he returns, pen still in his hand. “When we dream, they can be found in other people.”What is a call to composition if not a call for a response? It is always the audience which makes a work of art, re-framed in our own image, the same way we re-orient ourselves in a dream to negotiate its “inconsistencies.” Bizarreness is merely a consequence of linguistic limitations, the overwhelming sensory dream experience which can only be re-framed via a visual representation. And so the relationship between the experience of reading and dreaming is made explicit when we consider the associations internalised in the reader/audience when ingesting a passage of words on a page or on the stage, objects that become mental images and concept pictures, a lens of perception that we may liken to another art form: the film, with its jump-cuts and dissolves, so much like the defamiliarising and dislocating experience of dreaming, especially for the dreamer who wakes. What else to do in that moment but write about it?Evidence of the bizarre in dreams is only the evidence of the capacity of our human consciousness at work in the unconscious; the moment in which imagination and memory come together to create another reality, a spectrum of reality that doesn’t posit a binary between waking and sleeping, a spectrum of reality that revels in the moments where the two coalesce, merge, cross-pollinate—and what action glides forward in its wake? Sustained un-hesitation and the wish to stay inside one’s self. To be conscious of the world outside the dream means the end of one. To see one’s face in the act of dreaming would require the same act of obliteration. Recognition of the other, and of the self, prevents the process from being fulfilled. Creative production and dreaming, like voyeurism, depend on this same lack of recognition, or the recognition of yourself as other. What else is a dream if not a moment of becoming, of substituting or sublimating yourself for someone else?We are asked to relate a recent dream or we volunteer an account, to a friend or lover. We use the word “seem” in nearly every description, when we add it up or how we fail to. Everything seems to be a certain way. It’s not a place but a feeling. James, another character on Twin Peaks, says the same thing, after someone asks him, “Where do you want to go?” but before he hops on his motorcycle and rides off into the unknowable future outside the frame. Everything seems like something else, based on our own associations, our own knowledge of people and things. Offline memory consolidation. Seeming and semblance. An uncertainty of appearing—both happening and seeing. How we mediate—and re-materialise—the dream through text is our attempt to re-capture imagination, to leave off the image and better become it. If, as Foucault says, the dream is always a dream of death, its purpose is a call to creation.Outside of dreams, something bizarre occurs. We call it novelty or news. We might even bestow it with fame. A man gets on the wrong plane and ends up halfway across the world. A movie is made into the moment of his misfortune. Years later, in real life and in movie time, an Iranian refugee can’t even get on the plane; he is turned away by UK immigration officials at Charles de Gaulle, so he spends the next sixteen years living in the airport lounge; when he departs in real life, the movie (The Terminal, 2004) arrives in theaters. Did it take sixteen years to film the terminal exile? How bizarre, how bizarre. OMC’s eponymous refrain of the 1996 one-hit wonder, which is another way of saying, an anomaly.When all things are counted and countable in today’s algorithmic-rich culture, deviance becomes less of a statistical glitch and more of a testament to human peculiarity; the repressed idiosyncrasies of man before machine but especially the fallible tendencies of mankind within machines—the non-repetition of chance that the Nineties emblematised in the form of its final act. The point is to imagine what comes next; to remember waiting together for the end of the world. There is no need to even open your eyes to see it. It is just a feeling. ReferencesBruns, Axel. “Towards Produsage: Futures for User-Led Content Production.” Cultural Attitudes towards Technology and Communication 2006: Proceedings of the Fifth International Conference, eds. Fay Sudweeks, Herbert Hrachovec, and Charles Ess. Murdoch: School of Information Technology, 2006. 275-84. <https://eprints.qut.edu.au/4863/1/4863_1.pdf>.Foucault, Michel. “Dream, Imagination and Existence.” Dream and Existence. Ed. Keith Hoeller. Pittsburgh: Review of Existential Psychology & Psychiatry, 1986. 31-78.———. “What Is an Author?” The Foucault Reader: An Introduction to Foucault’s Thought. Ed. Paul Rainbow. New York: Penguin, 1991.Glissant, Édouard. Poetics of Relation. Trans. Betsy Wing. Ann Arbor: U of Michigan P, 1997.Hall, Calvin S. The Meaning of Dreams. New York: McGraw Hill, 1966.Hobson, J. Allan. The Dream Drugstore: Chemically Altered State of Conscious­ness. Cambridge: MIT Press, 2001.Menkman, Rosa. The Glitch Moment(um). Amsterdam: Network Notebooks, 2011.Shannon, Claude Elwood. “A Mathematical Theory of Communication.” The Bell System Technical Journal 27 (1948): 379-423.States, Bert O. “Bizarreness in Dreams and Other Fictions.” The Dream and the Text: Essays on Literature and Language. Ed. Carol Schreier Rupprecht. Albany: SUNY P, 1993.Twin Peaks. Dir. David Lynch. ABC and Showtime. 1990-3 & 2017. Wamsley, Erin. “Dreaming and Offline Memory Consolidation.” Current Neurology and Neuroscience Reports 14.3 (2014): 433. “Y2K Bug.” Encyclopedia Britannica. 18 July 2018. <https://www.britannica.com/technology/Y2K-bug>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Lorenzetti, Diane L., Bonnie Lashewicz, and Tanya Beran. "Mentorship in the 21st Century: Celebrating Uptake or Lamenting Lost Meaning?" M/C Journal 19, no. 2 (May 4, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1079.

Full text
Abstract:
BackgroundIn the centuries since Odysseus entrusted his son Telemachus to Athena, biographical, literary, and historical accounts have cemented the concept of mentorship into our collective consciousness. Early foundational research characterised mentors as individuals who help us transition through different phases of our lives. Chief among these phases is the progression from adolescence to adulthood, during which we “imagine exciting possibilities for [our lives] and [struggle] to attain the ‘I am’ feeling in this dreamed-of self and world” (Levinson 93). Previous research suggests that mentoring can positively impact a range of developmental outcomes including emotional/behavioural resiliency, academic attainment, career advancement, and organisational productivity (DuBois et al. 57-91; Eby et al. 441-76; Merriam 161-73). The growth of formal mentoring programs, such as Big Brothers-Big Sisters, has further strengthened our belief in the value of mentoring in personal, academic and career contexts (Eby et al. 441-76).In recent years, claims of mentorship uptake have become widespread, even ubiquitous, ranging from codified components of organisational mandates to casual bragging rights in coffee shop conversations (Eby et al. 441-76). Is this a sign that mentorship has become indispensable to personal and professional development, or is mentorship simply in vogue? In this paper, we examine uses of, and corresponding meanings attached to, mentorship. Specifically, we compare popular news portrayals of mentoring with meanings ascribed to mentoring relationships by academics who are part of formal mentoring programs.MethodsWe searched for articles published in the New York Times between July and December 2015. Search terms used included: mentor, mentors, mentoring or mentorship. This U.S. national newspaper was chosen for its broad focus, and large online readership. It is among the most widely read online newspapers worldwide (World Association of Newspapers and News Publishers). Our search generated 536 articles. We conducted a qualitative thematic contentan alysis to explore the nature, scope, and importance of mentorship, as depicted in these media accounts. We compared media themes identified through this analysis with those generated through in-depth interviews previously conducted with 23 academic faculty in mentoring programs at the University of Calgary (Canada). Data were extracted by two authors, and discrepancies in interpretation were resolved through discussion with a third author.The Many Faces of MentorshipIn both interviews and New York Times (NYT) accounts, mentorship is portrayed as part of the “fabric” of contemporary culture, and is often viewed as essential to career advancement. As one academic we interviewed commented: “You know the worst feeling in the world [as a new employee] is...to feel like you’re floundering and you don’t know where to turn.” In 322 NYT articles, mentorship was linked to professional successes across a variety of disciplines, with CEOs, and popular culture icons, such as rap artists and sports figures, citing mentorship as central to their achievements. Mentorship had a particularly strong presence in the arts (109 articles), sports (62 articles) business (57 articles), politics (36 articles), medicine (26 articles), and law (21 articles).In the NYT, mentorship was also a factor in student achievement and social justice issues including psychosocial and career support for refugees and youth from low socioeconomic backgrounds; counteracting youth radicalisation; and addressing gender inequality in the workplace. In short, mentorship appears to have been taken up as a panacea for a variety of social and economic ills.Mentor Identities and RolesWhile mentors in academia were supervisors or colleagues, NYT articles portrayed mentors more broadly, as family members, employers, friends and peers. Mentoring relationships typically begin with a connection which often manifests as shared experiences or goals (Merriam). One academic interviewee described mentorship in these terms: “There’s something there that you both really respect and value.” In many NYT accounts, the connection between mentors and mentees was similarly emphasized. As a professional athlete noted: “To me, it's not about collecting [mentors]...It's if the person means something to me...played some type of role in my life” (Shpigel SP.1).While most mentoring relationships develop organically, others are created through formal programs. In the NYT, 33 articles described formal programs to support career/skills development in the arts, business, and sports, and behaviour change in at-risk youth. Although many such programs relied on volunteers, we noted instances in professional sports and business where individuals were hired to provide mentorship. We also saw evidence to suggest that formal programs may be viewed as a quick fix, or palatable alternative, to more costly, or long-term organisational or societal change. For instance, one article on operational challenges at a law firm noted: “The firm's leadership...didn't want to be told that they needed to overhaul their entire organizational philosophy.... They wanted to be told that the firm's problem was work-family conflict for women, a narrative that would allow them to adopt a set of policies specifically aimed at helping women work part time, or be mentored” (Slaughter SR.1).Mutuality of the RelationshipEffective mentoring occurs when both mentors and mentees value these relationships. As one academic interviewee noted: “[My mentor] asked me for advice on certain things about where they’re going right career wise... I think that’s allowed us to have a stronger sort of mentoring relationship”. Some NYT portrayals of mentorship also suggested rich, reciprocal relationships. A dancer with a ballet company described her mentor:She doesn't talk at you. She talks with you. I've never thought about dancing as much as I've thought about it working with her. I feel like as a ballerina, you smile and nod and you take the beating. This is more collaborative. In school, I was always waiting to find a professor that I would bond with and who would mentor me. All I had to do was walk over to Barnard, get into the studio, and there she was. I found Twyla. Or she found me. (Kourlas AR.7)The mutuality of the mentorship evident in this dancer’s recollection is echoed in a NYT account of the role of fashion models in mentoring colleagues: “They were...mentors and connectors and facilitators, motivated...by the joy of discovering talent and creating beauty” (Trebay D.8). Yet in other media accounts, mentorship appeared unidirectional, almost one-dimensional: “Judge Forrest noted in court that he had been seen as a mentor for young people” (Moynihan A.21). Here, the focus seemed to be on the benefits, or status, accrued by the mentor. Importance of the RelationshipAcademic interviewees viewed mentors as sources of knowledge, guidance, feedback, and sponsorship. They believed mentorship had profoundly impacted their careers and that “finding a mentor can be one of the most important things” anyone could do. In the NYT portrayals, mentors were also recognized for the significant, often lasting, impact they had on the lives of their mentees. A choreographer said “the lessons she learned from her former mentor still inspire her — ‘he sits on my shoulder’” (Gold CT 11). A successful CEO of a software firm recollected how mentors enabled him to develop professional confidence: “They would have me facilitate meetings with clients early on in my career. It helped build up this reservoir of confidence” (Bryant, Candid Questions BU.2).Other accounts in academic interviews and NYT highlighted how defining moments in even short-term mentoring relationships can provoke fundamental and lasting changes in attitudes and behaviours. One interviewee who recently experienced a career change said she derived comfort from connecting with a mentor who had experienced a similar transition: “oh there’s somebody [who] talks my language...there is a place for me.” As a CEO in the NYT recalled: “An early mentor of mine said something to me when I was going to a new job: ‘Don't worry. It's just another dog and pony show.’ That really stayed with me” (Bryant, Devil’s Advocate BU.2). A writer quoted in a NYT article also recounted how a chance encounter with a mentor changed the course of his career: “She said... that my problem was not having career direction. ‘You should become a teacher,’ she said. It was an unusual thing to hear, since that subject had never come up in our conversations. But I was truly desperate, ready to hear something different...In an indirect way, my life had changed because of that drink (DeMarco ST.6).Mentorship was also celebrated in the NYT in the form of 116 obituary notices as a means of honouring and immortalising a life well lived. The mentoring role individuals had played in life was highlighted alongside those of child, parent, grandparent and spouse.Metaphor and ArchetypeMetaphors imbue language with imagery that evokes emotions, sensations, and memories in ways that other forms of speech or writing cannot, thus enabling us communicate complex ideas or beliefs. Academic interviewees invoked various metaphors to illustrate mentorship experiences. One interviewee spoke of the “blossoming” relationship while another commented on the power of the mentoring experience to “lift your world”. In the NYT we identified only one instance of the use of metaphor. A CEO of a non-profit organisation explained her mentoring philosophy as follows: “One of my mentors early on talked about the need for a leader to be a ‘certain trumpet’. It comes from Corinthians, and it's a very good visualization -- if the trumpet isn't clear, who's going to follow you?” (Bryant, Zigzag BU.2).By comparison, we noted numerous instances in the NYT wherein mentors were present as characters, or archetypes, in film, performing arts, and television. Archetypes exhibit attributes, or convey meanings, that are instinctively understood by those who share common cultural, societal, or racial experiences (Lane 232) For example, a NYT film review of The Assassin states that “the title character [is] trained in her deadly vocation by a fierce, soft-spoken mentor” (Scott C.4). Such characterisations rely on audiences’ understanding of the inherentfunction of the mentor role, and, like metaphors, can help to convey that which is compelling or complex.Intentionality and TrustIn interviews, academics spoke of the time and trust required to develop mentoring relationships. One noted “It may take a bit of an effort... You don’t get to know a person very well just meeting three times during the year”. Another spoke of trust and comfort as defining these relationships: “You just open up. You feel immediately comfortable”. We also found evidence of trust and intentionality in NYT accounts of these relationships. Mentees were often portrayed as seeking out and relying on mentorship. A junior teacher stated that “she would lean on mentors at her new school. You are not on that island all alone” (Rich A1). In contrast, there were few explicit accounts of intentionality and reflection on the part of a mentor. In one instance, a police officer who participated in a mentorship program for street kids mused “it's not about the talent. It was just about the interaction”. In another, an actor described her mentoring experiences as follows: “You have to know when to give advice and when to just be quiet and listen...no matter how much you tell someone how it goes, no one really wants to listen. Their dreams are much bigger than whatever fear or whatever obstacle you say may be in their path” (Syme C.5).Many NYT articles present career mentoring as a role that can be assumed by anyone with requisite knowledge or experience. Indeed, some accounts of mentorship arguably more closely resembled role model relationships, wherein individuals are admired, typically from afar, and emulated by those who aspire to similar accomplishments. Here, there was little, if any, apparent awareness of the complexity or potential impact of these relationships. Rather, we observed a casualness, an almost striking superficiality, in some NYT accounts of mentoring relationships. Examples ranged from references to “sartorial mentors” (Pappu D1) to a professional coach who shared: “After being told by a mentor that her scowl was ‘setting her back’ at work, [she] began taking pictures of her face so she could try to look more cheerful” (Bennett ST.1).Trust, an essential component of mentorship, can wither when mentors occupy dual roles, such as that of mentor and supervisor, or engage in mentoring as a means of furthering their own interests. While some academic interviewees were mentored by past and current supervisors, none reported any instance of role conflict. However in the NYT, we identified multiple instances where mentorship programs intentionally, or unintentionally, inspired divided loyalties. At one academic institution, peer mentors were “encouraged to befriend and offer mentorship to the students on their floors, yet were designated ‘mandatory reporters’ of any incident that may violate the school policy” (Rosman ST.1). In another media story, government employees in a phased-retirement program received monetary incentives to mentor colleagues: “Federal workers who take phased retirement work 20 hours a week and agree to mentor other workers. During that time, they receive half their pay and half their retirement annuity payout. When workers retire completely, their annuities will include an increase to account for the part-time service” (Hannon B.1). More extreme depictions of conflict of interest were evident in other NYT reports of mentors and mentees competing for job promotions, and mentees accusing mentors of sexual harassment and rape; such examples underscore potential for abuse of trust in these relationships.Discussion/ConclusionsOur exploration of mentorship in the NYT suggests mentorship is embedded in our culture, and is a means by which we develop competencies required to integrate into, and function within, society. Whereas, traditionally, mentorship was an informal relationship that developed over time, we now see a wider array of mentorship models, including formal career and youth programs aimed at increasing access to mentorship, and mentor-for-hire arrangements in business and professional sports. Such formal programs can offer redress to those who lack informal mentorship opportunities, and increased initiatives of this sort are welcome.Although standards of reporting in news media surely account for some of the lack of detail in many NYT reports of mentorship, such brevity may also suggest that, while mentoring continues to grow in popularity, we may have compromised substance for availability. Considerations of the training, time, attention, and trust required of these relationships may have been short-changed, and the tendency we observed in the NYT to conflate role modeling and mentorship may contribute to depictions of mentorship as a quick fix, or ‘mentorship light’. Although mentorship continues to be lauded as a means of promoting personal and professional development, not all mentoring may be of similar quality, and not everyone has comparable access to these relationships. While we continue to honour the promise of mentorship, as with all things worth having, effective mentorship requires effort. This effort comes in the form of preparation, commitment or intentionality, and the development of bonds of trust within these relationships. In short, overuse of, over-reference to, and misapplication of the mentorship label may serve to dilute the significance and meaning of these relationships. Further, we acknowledge a darker side to mentorship, with the potential for abuses of power.Although we have reservations regarding some trends towards the casual usage of the mentorship term, we are also heartened by the apparent scope and reach of these relationships. Numerous individuals continue to draw comfort from advice, sponsorship, motivation, support and validation that mentors provide. Indeed, for many, mentorship may represent an essential lifeline to navigating life’s many challenges. We, thus, conclude that mentorship, in its many forms, is here to stay.ReferencesBennett, Jessica. "Cursed with a Death Stare." New York Times (East Coast) 2 Aug. 2015, late ed.: ST.1.Bryant, Adam. "Designate a Devil's Advocate." New York Times (East Coast) 9 Aug. 2015, late ed.: BU.2.Bryant, Adam. "The Power of Candid Questions." New York Times (East Coast) 16 Aug. 2015, late ed.: BU. 2.Bryant, Adam. "Zigzag Your Way to the Top." New York Times (East Coast) 13 Sept. 2015, late ed.: BU.2.DeMarco, Peter. "One Life, Shaken and Stirred." New York Times (East Coast) 23 Aug. 2015, late ed.: ST.6.DuBois, David L., Nelson Portillo, Jean E. Rhodes, Nadia Silverhorn and Jeffery C. Valentine. "How Effective Are Mentoring Programs for Youth? A Systematic Assessment of the Evidence." Psychological Science in the Public Interest 12.2 (2011): 57-91.Eby, Lillian T., Tammy D. Allen, Brian J. Hoffman, Lisa E. Baranik, …, and Sarah C. Evans. "An Interdisciplinary Meta-analysis of the Potential Antecedents, Correlates, and Consequences of Protégé Perceptions of Mentoring." Psychological Bulletin 139.2 (2013): 441-76.Gold, Sarah. "Preserving a Master's Vision of Sugar Plums." New York Times (East Coast) 6 Dec. 2015, late ed.: CT 11.Hannon, Kerry. "Retiring, But Not All at Once." New York Times (East Coast) 22 Aug. 2015, late ed.: B.1.Kourlas, Gia. "Marathon of a Milestone Tour." New York Times Late Edition (East Coast) 6 Sept. 2015: AR.7.Lane, Lauriat. "The Literary Archetype: Some Reconsiderations." The Journal of Aesthetics and Art Criticism 13.2 (1954): 226-32.Levinson, Daniel. J. The Seasons of a Man's Life. New York: Ballantine, 1978.Merriam, Sharan. "Mentors and Protégés: A Critical Review of the Literature." Adult Education Quarterly 33.3 (1983): 161-73.Moynihan, Colin. "Man's Cooperation in Terrorist Cases Spares Him from Serving More Time in Prison." New York Times (East Coast) 24 Oct. 2015, late ed.: A.21.Pappu, Sridhar. "Tailored to the Spotlight." New York Times (East Coast) 27 Aug. 2015, late ed.: D1.Rich, Motoko. "Across Country, a Scramble Is On to Find Teachers." New York Times (East Coast) 10 Aug. 2015, late ed.: A1.Rosman, Katherine. "On the Campus Front Line." New York Times (East Coast) 27 Sept. 2015, late ed.: ST.1.Scott, AO. "The Delights to Be Found in a Deadly Vocation." New York Times (East Coast) 16 Oct. 2015, late ed.: C.4.Shpigel, Ben. "An Exchange of Respect in the Swapping of Jerseys." New York Times (East Coast) 18 Oct. 2015, late ed.: SP.1.Slaughter, Ann-Marie. "A Toxic Work World." New York Times (East Coast) 20 Sept. 2015, late ed.: SR.1.Syme, Rachel. "In TV, Finding a Creative Space with No Limitations." New York Times (East Coast) 26 Aug. 2015, late ed.: C.5.Trebay, Guy. "Remembering a Time When Fashion Shows Were Fun." New York Times (East Coast) 10 Sept. 2015, late ed.: D.8.World Association of Newspapers and News Publishers. World Press Trends Report. Paris: WAN-IFRA, 2015.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Place, Fiona. "Amniocentesis and Motherhood: How Prenatal Testing Shapes Our Cultural Understandings of Pregnancy and Disability." M/C Journal 11, no. 3 (July 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.53.

Full text
Abstract:
There are days when having a child with Down syndrome can mean losing all hope of being an ordinary mother: a mother with run of the mill concerns, a mother with run of the mill routines. I know. I’ve had such days. I’ve also found that sharing these feelings with other mothers, even those who have a child with a disability, isn’t always easy. Or straightforward. In part I believe my difficulty sharing my experience with other mothers is because the motherhood issues surrounding the birth of a child with Down syndrome are qualitatively different to those experienced by mothers who give birth to children with other disabilities. Disabilities such as autism or cerebral palsy. The mother who has a child with autism or cerebral palsy is usually viewed as a victim - as having had no choice – of life having dealt her a cruel blow. There are after all no prenatal tests that can currently pick up these defects. That she may not see herself as a victim or her child as a victim often goes unreported, instead in the eyes of the popular media to give birth to a child with a disability is seen as a personal tragedy – a story of suffering and endurance. In other words disability is to be avoided if at all possible and women are expected to take advantage of the advances in reproductive medicine – to choose a genetically correct pregnancy – thus improving their lives and the lives of their offspring. Within this context it is not surprising then that the mother of a child with Down syndrome is likely to be seen as having brought the suffering on herself – of having had choices – tests such as amniocentesis and CVS – but of having failed to take control, failed to prevent the suffering of her child. But how informative are tests such as pre-implantation diagnosis, CVS or amniocentesis? How meaningful? More importantly, how safe is it to assume lives are being improved? Could it be, for example, that some lives are now harder rather than easier? As one mother who has grappled with the issues surrounding prenatal testing and disability I would like to share with you our family’s experience and hopefully illuminate some of the more complex and troubling issues these technological advances have the capacity to create. Fraser’s Pregnancy I fell pregnant with Fraser in 1995 at the age of thirty-seven. I was already the mother of a fifteen-month old and just as I had during his pregnancy – I took the routine maternal serum alpha-fetoprotein blood screen for chromosomal abnormalities at sixteen weeks. It showed I was at high risk of having a child with Down syndrome. However as I’d had a similarly high-risk reading in my first pregnancy I wasn’t particularly worried. The risk with Fraser appeared slightly higher, but other than knowing we would have to find time to see the genetic counsellor again, I didn’t dwell on it. As it happened Christopher and I sat in the same office with the same counsellor and once again listened to the risks. A normal foetus, as you both know, has 46 chromosomes in each cell. But given your high AFP reading Fiona, there is a significant risk that instead of 46 there could be 47 chromosomes in each cell. Each cell could be carrying an extra copy of chromosome 21. And as you both know, she continued her voice deepening; Trisomy 21 is associated with mild to severe intellectual disability. It also increases the risk of childhood leukaemia; certain cardiac disorders and is associated with other genetic disorders such as Hirschsprung’s disease. We listened and just as we’d done the first time – decided to have a coffee in the hospital café. This time for some reason the tone was different, this time we could feel the high-octane spiel, feel the pressure pound through our bodies, pulsate through our veins – we should take the test, we should take the test, we should take the test. We were, were we not, intelligent, well-educated and responsible human beings? Surely we could understand the need to invade, the need to extract a sample of amniotic fluid? Surely there were no ifs and buts this time? Surely we realised we had been very lucky with our first pregnancy; surely we understood the need for certainty; for reliable and accurate information this time? We did and we didn’t. We knew for example, that even if we ruled out the possibility of Down syndrome there was no guarantee our baby would be normal. We’d done our research. We knew that of all the children born with an intellectual disability only twenty five percent have a parentally detectable chromosomal disorder such as Down syndrome. In other words, the majority of mothers who give birth to a child with an intellectual disability will have received perfectly normal, utterly reassuring amniocentesis results. They will have put themselves at risk and will have been rewarded with good results. They will have been expecting a baby they could cherish, a baby they could feel proud of – a baby they could love. Our Decision Should we relent this time? Should we accept the professional advice? We talked and we talked. We knew if we agreed to the amniocentesis it would only rule out Down syndrome – or a less common chromosomal disorder such as Trisomy 18 or Trisomy 13. But little else. Four thousand other known birth defects would still remain. Defects such as attention deficit disorder, cleft lip, cleft palate, clubfoot, congenital cardiac disorder, cystic fibrosis, epilepsy, ... would not magically disappear by agreeing to the test. Neither would the possibility of giving birth to a child with autism or cerebral palsy. Or a child with vision, hearing or speech impairment. Neurological problems, skin problems or behavioural difficulties... We were however strongly aware the drive to have a normal child was expected of us. That we were making our decision at a time when social and economic imperatives dictated that we should want the best. The best partner, the best career, the best house ... the best baby. I had already agreed to a blood test and an ultrasound, so why not an amniocentesis? Why stop now? Why not proceed with a test most women over the age of thirty-five consider essential? What was wrong with me? Put simply, the test didn’t engage me. It seemed too specific. Too focused. Plus there was also a far larger obstacle. I knew if I agreed to the test and the words chromosomal disorder were to appear – a certain set of assumptions, an as yet unspoken trajectory would swiftly emerge. And I wasn’t sure I would be able to follow its course. Beyond the Test I knew if the test results came back positive I would be expected to terminate immediately. To abort my affected foetus. The fact I could find it difficult to fall pregnant again after the termination or that any future foetus may also be affected by a birth defect would make little difference. Out the four thousand known birth defects it would be considered imperative not to proceed with this particular one. And following on from that logic it would be assumed that the how – the business of termination – would be of little importance to me given the perceived gravity of the situation. I would want to solve the problem by removing it. No matter what. Before the procedure (as it would be referred to) the staff would want to reassure me, would want to comfort me – and in soothing voices tell me that yes; yes of course this procedure is in your best interests. You and your baby shouldn’t be made to suffer, not now or ever. You’re doing the right thing, they would reassure me, you are. But what would be left as unsaid would be the unavoidable realities of termination. On the elected day, during what would be the twenty-second week of my pregnancy, I would have to consent to the induction of labour. Simultaneously, I would also be expected to consent to a foetal intra-cardiac injection of potassium chloride to ensure the delivery of a dead baby. I would be advised to give birth to a dead baby because it would be considered better if I didn’t hear the baby cry. Better if I didn’t see the tiny creature breathe. Or try to breathe. The staff would also prefer I consent, would prefer I minimised everyone else’s distress. Then after the event I would be left alone. Left alone to my own devices. Left alone with no baby. I would be promised a tiny set of foot and handprints as a memento of my once vibrant pregnancy. And expected to be grateful, to be thankful, for the successful elimination of a pending disaster. But while I knew the staff would mean well, would believe they were doing the right thing for me, I knew it wasn’t the road for me. That I just couldn’t do it. We spent considerably longer in the hospital café the second time. And even though we tried to keep things light, we were both subdued. Both tense. My risk of having a baby with Down syndrome had come back as 1:120. Yes it was slightly higher than my first pregnancy (1:150), but did it mean anything? Our conversation was full of bumps and long winding trails. My Sister’s Experience of Disability Perhaps the prospect of having a child with Down syndrome didn’t terrify me because my sister had a disability. Not that we ever really referred to it as such, it was only ever Alison’s epilepsy. And although it was uncontrollable for most of her childhood, my mother tried to make her life as normal as possible. She was allowed to ride a bike, climb trees and swim. But it wasn’t easy for my mother because even though she wanted my sister to live a normal life there were no support services. Only a somewhat pessimistic neurologist. No one made the link between my sister’s declining school performance and her epilepsy. That she would lose the thread of a conversation because of a brief petit mal, a brief moment when she wouldn’t know what was going on. Or that repeated grand mal seizures took away her capacity for abstract thought and made her more and more concrete in her thinking. But despite the lack of support my mother worked long and hard to bring up a daughter who could hold down a full time job and live independently. She refused to let her use her epilepsy as an excuse. So much so that even today I still find it difficult to say my sister had a disability. I didn’t grow up with the word and my sister herself rarely used it to describe herself. Not surprisingly she went into the field herself working at first as a residential worker in a special school for disabled children and later as a rehabilitation counsellor for the Royal Blind Society. Premature Babies I couldn’t understand why a baby with Down syndrome was something to be avoided at all costs while a baby who was born prematurely and likely to emerge from the labour-intensive incubator process with severe life-long disabilities was cherished, welcomed and saved no matter what the expense. Other than being normal to begin with – where was the difference? Perhaps it was the possibility the premature baby might emerge unscathed. That hope remained. That there was a real possibility the intense and expensive process of saving the baby might not cause any damage. Whereas with Down syndrome the damage was done. The damage was known. I don’t know. Perhaps even with Down syndrome I felt there could be hope. Hope that the child might only be mildly intellectually disabled. Might not experience any of the serious medical complications. And that new and innovative treatments would be discovered in their lifetime. I just couldn’t accept the conventional wisdom. Couldn’t accept the need to test. And after approaching the decision from this angle, that angle and every other angle we could think of we both felt there was little more to say. And returned to our genetic counsellor. The Pressure to Conform Welcome back, she smiled. I’d like to introduce you to Dr M. I nodded politely in the doctor’s direction while immediately trying to discern if Christopher felt as caught off guard as I did. You’ll be pleased to know Dr M can perform the test today, she informed us. Dr M nodded and reached out to shake my hand. It’s a bit of a squeeze, she told me, but I can fit you in at around four. And don’t worry; she reassured me, that’s what we’re here for. I was shocked the heavy artillery had been called in. The pressure to conform, the pressure to say yes had been dramatically heightened by the presence of a doctor in the room. I could also sense the two women wanted to talk to me alone. That they wanted to talk woman to woman, that they thought if they could get me on my own I would agree, I would understand. That it must be the male who was the stumbling block. The problem. But I could also tell they were unsure; Christopher was after all a doctor, a member of the medical profession, one of them. Surely, they reasoned, surely he must understand why I must take the test. I didn’t want to talk to them alone. In part, because I felt the decision was as much Christopher’s as it was mine. Perhaps a little more mine, but one I wanted to make together. And much to their dismay I declined both the talk and the amniocentesis. Well, if you change your mind we’re here the counsellor reassured me. I nodded and as I left I made a point of looking each woman in the eye while shaking her hand firmly. Thank you, but no thank you, I reassured them. I wanted the baby I’d felt kick. I wanted him or her no matter what. After that day the whole issue pretty much faded, in part because soon after I developed a heart problem, a tachycardia and was fairly restricted in what I could do. I worried about the baby but more because of the medication I had to take rather than any genetic issue to do with its well being. The Birth Despite my heart condition the birth went well. And I was able to labour naturally with little intervention. I knew however, that all was not right. My first glimmer of recognition happened as I was giving birth to Fraser. He didn't push against me, he didn't thrust apart the walls of my birth canal, didn’t cause me to feel as though I was about to splinter. He was soft and floppy. Yet while I can tell you I knew something was wrong, knew instinctively – at another level I didn't have a clue. So I waited. Waited for his Apgar score. Waited to hear what the standard assessment of newborn viability would reveal. How the individual scores for activity (muscle tone), pulse (heart rate), grimace (reflex response), appearance (colour) and respiration (breathing) would add up. I knew the purpose of the Apgar test was to determine quickly whether or not Fraser needed immediate medical care – with scores below 3 generally regarded as critically low, 4 to 6 fairly low, and over 7 generally normal. Fraser scored 8 immediately after birth and 9 five minutes later. His markers of viability were fine. However all was not fine and within minutes he received a tentative diagnosis – whispers and murmurs placing a virtual sticker on his forehead. Whispers and murmurs immediately setting him apart from the normal neonate. Whispers and murmurs of concern. He was not a baby they wanted anything to do with – an experience they wanted anything to do with. In a very matter of fact voice the midwife asked me if I had had an amniocentesis. I said no, and thankfully because I was still feeling the effects of the gas, the bluntness and insensitivity of her question didn't hit me. To tell the truth it didn't hit me until years later. At the time it registered as a negative and intrusive question – certainly not the sort you want to be answering moments after giving birth – in the midst of a time that should be about the celebration of a new life. And while I can remember how much I disliked the tenor of her voice, disliked the objectifying of my son, I too had already begun a process of defining, of recognising. I had already noted he was floppy and too red. But I guess the real moment of recognition came when he was handed to me and as a way of making conversation I suggested to Christopher our baby had downsy little eyes. At the time Christopher didn’t respond. And I remember feeling slightly miffed. But it wasn’t until years later that I realised his silence had been not because he hadn’t wanted to chat but because at that moment he’d let his dread, fear and sadness of what I was suggesting go straight over my head. Unconsciously though – even then – I knew my son had Down syndrome, but I couldn't take it in, couldn't feel my way there, I needed time. But time is rarely an option in hospital and the paediatrician (who we knew from the birth of our first son) was paged immediately. Disability and the Medical Paradigm From the perspective of the medical staff I was holding a neonate who was displaying some of the 50 signs and symptoms suggestive of Trisomy 21. Of Down syndrome. I too could see them as I remembered bits and pieces from my 1970s nursing text Whaley and Wong. Remembered a list that now seems so de-personalised, so harsh and objectifying. Flat faceSmall headFlat bridge of the noseSmaller than normal, low-set noseSmall mouth, causing the tongue to stick out and look unusually largeUpward slanting eyesExtra folds of skin at the inside corner of each eyeRounded cheeksSmall, misshapened earsSmall, wide handsA deep crease across the center of each palmA malformed fifth fingerA wide space between the big and second toesUnusual creases on the soles of the feetOverly-flexible joints (as in people who are double-jointed)Shorter than normal height Christopher and I awaited the arrival of the paediatrician without the benefits of privacy, only able to guess at what the other was thinking. We only had the briefest of moments alone when they transferred me to my room and Christopher was able to tell me that the staff thought our son had what I had blurted out. I remember being totally devastated and searching his face, trying to gauge how he felt. But there was no time for us to talk because as soon as he had uttered the words Down syndrome the paediatrician entered the room and it was immediately apparent he perceived our birth outcome a disaster. You’re both professionals he said, you both know what we are thinking. But he couldn’t bring himself to say the words, say Down syndrome, and instead went on about the need for chromosomal testing and the likelihood of a positive result. The gist, the message about our son was that while he would walk, might even talk, he would never cook, never understand danger and never live independently, never, never, never... Fraser was only an hour or so old and he’d already been judged, already been found wanting. Creating Fraser’s Cultural Identity The staff wanted me to accept his diagnosis and prognosis. I on the other hand wanted to de-medicalise the way in which his existence was being shaped. I didn’t want to know right then and there about the disability services to which I would be entitled, the possible medical complications I might face. And in a small attempt to create a different kind of space, a social space that could afford my son an identity that wasn’t focused on his genetic make-up, I requested it not be assumed by the staff that he had Down syndrome until the results of the blood tests were known – knowing full well they wouldn’t be available until after I’d left hospital. Over the next few days Fraser had to spend some time in the neonatal intensive care unit because of an unrelated medical problem. His initial redness turning out to be a symptom of polycythemia (too many red blood cells). And in many ways this helped me to become his mother – to concentrate on looking after him in the same way you would any sick baby. Yet while I was deeply confident I was also deeply ashamed. Deeply ashamed I had given birth to a baby with a flaw, a defect. And processing the emotions was made doubly difficult because I felt many people thought I should have had prenatal testing – that it was my choice to have Fraser and therefore my fault, my problem. Fortunately however these feelings of dejection were equally matched by a passionate belief he belonged in our family, and that if he could belong and be included in our lives then there was no reason why he couldn’t be included in the lives of others. How Prenatal Testing Shapes Our Lives It is now twelve years since I gave birth to Fraser yet even today talking about our lives can still mean having to talk about the test – having to explain why I didn’t agree to an amniocentesis. Usually this is fairly straightforward, and fairly painless, but not always. Women have and still do openly challenge my decision. Why didn’t I take control? Aren’t I a feminist? What sort of a message do I think I am sending to younger women? Initially, I wasn’t able to fathom how anyone could perceive the issue as being so simple – take test, no Down syndrome. And it wasn’t until I saw the film Gattaca in 1997 that I began to understand how it could seem such a straightforward issue. Gattaca explores a world in which genetic discrimination has been taken to its logical conclusion – a world in which babies are screened at birth and labeled as either valids or in-valids according to their DNA status. Valids have every opportunity open to them while in-valids can only do menial work. It is a culture in which pre-implantation screening and prenatal testing are considered givens. Essential. And to challenge such discrimination foolish – however in the film the main character Vincent does just that and despite his in-valid status and its inherent obstacles he achieves his dream of becoming an astronaut. The film is essentially a thriller – Vincent at all times at risk of his true DNA status being revealed. The fear and loathing of imperfection is palpable. For me the tone of the film was a revelation and for the first time I could see my decision through the eyes of others. Feel the shock and horror of what must appear an irrational and irresponsible decision. Understand how if I am not either religious or anti-abortion – my objection must seem all the more strange. The film made it clear to me that if you don’t question the genes as destiny paradigm, the disability as suffering paradigm then you probably won’t think to question the prenatal tests are routine and essential paradigm. That you will simply accept the conventional medical wisdom – that certain genetic configurations are not only avoidable, but best avoided. Paradoxically, this understanding has made mothering Fraser, including Fraser easier and more enjoyable. Because I understand the grounds on which he was to have been excluded and how out of tune I am with the conventional thinking surrounding pregnancy and disability – I am so much freer to mother and to feel proud of my son. I Would Like to Share with You What Fraser Can Do He canget dressed (as long as the clothes are already turned the right side out and have no buttons!) understand most of what mum and dad sayplay with his brothers on the computermake a cup of coffee for mumfasten his own seatbeltwait in the car line with his brothersswim in the surf and catch waves on his boogie boardcompete in the school swimming carnivaldraw for hours at a time (you can see his art if you click here) Heis the first child with Down syndrome to attend his schoolloves the Simpsons, Futurama and Star Wars begs mum or dad to take him to the DVD store on the weekendsloves sausages, Coke and salmon rissottoenjoys life is always in the now Having fun with Photo Booth His brothers Aidan and Harrison Brotherly Love – a photo taken by Persia (right) and exhibited in Local Eyes. It also appeared in The Fitz Files (Sun-Herald 30 Mar. 2008) What Excites Me Today as a Mother I love that there is now hope. That there is not just hope of a new test, a reliable non-invasive prenatal test, but hope regarding novel treatments – of medications that may assist children with Down syndrome with speech and memory. And an increasingly vocal minority who want to talk about how including children in mainstream schools enhances their development, how children with Down syndrome can, can, can … like Persia and Tyler for example. That perhaps in the not too distant future there will be a change in the way Down syndrome is perceived – that if Fraser can, if our family can – then perhaps mothering a child with Down syndrome will be considered culturally acceptable. That the nexus between genetics and destiny will be weakened in the sense of needing to choose one foetus over another, but strengthened by using genetic understandings to enhance and assist the lives of all individuals no matter what their genetic make-up. And perhaps one day Down syndrome will be considered a condition with which you can conceive. Can imagine. Can live. And not an experience to be avoided at all costs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Farmer, Brett. "Loving Julie Andrews." M/C Journal 5, no. 6 (November 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1998.

Full text
Abstract:
At the beginning of his recent collection of essays in queer studies, Jeffrey Escoffier makes the assertion at once portentous and banal that “the moment of acknowledging to oneself homosexual desires and feelings … and then licensing oneself to act ... is the central drama of the homosexual self.” That “moment of self-classification,” he explains, “is an emergency – sublime, horrible, wonderful – in the life of anyone who must confront it.” (1) In the theatre of my own biography, I am unsure how or when I first played out this epiphanic drama of queer self-acknowledgment, but I can vividly recall the first time someone else enacted it for me. In elementary school, at the age of ten, a fellow pupil cornered me in the school playground and announced with calculated precocity to anyone who cared to listen that I was, as he put it, “a homo.” Unlike some of my congregated peers whose chorus of “what’s a homo?” provoked a dizzying exchange of infantile misinformation, I was only too well aware of the term’s meaning and, shocked that my queerness should not only be revealed but also be so transparently legible that even a boorish bully might detect it, slid away in fearful embarrassment. What proved most unsettling to me, however, was that my nascent homosexuality should have been evidenced in this playground spectacle of queer exposure, not on the basis of same-sex desire but, rather, on that of passionate devotion to a woman. Earlier that day, our schoolteacher had directed us to write and then read aloud to the class a composition entitled, “My Hero.” Where most of my classmates wrote predictable tributes to normative role models of the time like Neil Armstrong, Greg Chappell, Muhammad Ali, and even Jesus Christ, I penned an effusive homage to, what I described in the essay as, that “radiant star of stage and screen, Miss Julie Andrews”. It was this profession of ardent affection for a female film star that led directly to my schoolyard outing. As my accuser put it when explicating the deductive rationale behind his sexual detection, “Only a homo would love Julie Andrews!” Even at age ten, the paradoxical (il)logic of this formulation was so glaring as to all but slap me hard across the face – an action transposed from the metaphoric to the literal by my playground adversary who, not content to let “the homo” escape too readily or lightly, pursued me across the schoolyard and pushed me face-first into the asphalt. How could my declaration of desire for a female star – which in strictly definitional terms should have seemed, if anything, eminently heterosexual – be taken so assuredly as a marker of homosexuality? Why and how could my loving Julie Andrews provoke such an explosive manifestation of juvenile homophobia? The answers to these questions were already known, if only intuitively and, thus, only partially, to the ten-year old me. Like many other elements of my childhood, my love for Julie Andrews formed part of what I was fast recognizing was an ever-expanding and ever-consolidating category of bad object-choices – a diverse array of cultural and social cathexes variously abjectified, proscribed or deemed otherwise inconsonant with dominant modes of sexual selfhood. Redefined as a symptom of sexual dissonance, my devotion to Andrews suddenly became a catalytic signifier of shame, a palpable marker of my failure to achieve heteronormality and, thus, another attachment to cache away in the cavernous closet of protogay childhood. That this scenario will sound instantly familiar to many is evidence of the extent to which a politics of shame is routinely mobilized – most potently, though by no means exclusively, in childhood – to stigmatize and thus discipline queer subjectivities. Much of the breathtaking success with which mainstream culture is able to install and mandate a heteronormative economy depends directly on its ability to foster a correlative economy of queer shame through which to disgrace and thus delegitimate all that falls outside the narrow purview of straight sexualities. Not that such processes of juridical stigmatization are necessarily successful. Shameful and shameless are, after all, but a suffix apart and a good deal of the productivity of queer cultures – as of queer lives – resides precisely in the extraordinary capacity they obtain for not only clinging stubbornly and defiantly to the outlawed objects of their desire but investing these objects with a near-inexhaustible source of vitalizing energy. The scene of my schoolyard shaming may have effected a public occlusion of my love for Julie Andrews, but it in no way quelled or attenuated that love. Indeed, transformed into a sign of my developing homosexuality, my attachment to Andrews became more than ever an integral component of my subjectivity and an indefatigable resource for survival in the face of what I perceived to be an unaccommodating social world. Eve Kosofsky Sedgwick dubs these survivalist dynamics of queer culture “reparative” in the sense given the term by object-relations theory as an affirmative impulse to repair or make good the losses of subjective constitution. Unlike the competing paranoid positionality which in object-relations theory is understood to fracture the world into colliding part-objects and is marked by “hatred, envy, and anxiety”, the reparative dynamic is marked by love and seeks to reassemble or repair the subject’s world into “something like a whole” that is “available both to be identified with and to offer one nourishment and comfort in turn.” (Sedgwick, 8) For Sedgwick, this idea of a reparative impulse speaks powerfully to the inventive and obstinate ways in which queer subjects negotiate spaces of self-affirmation in the face of a hostile environment, or as she evocatively puts it, the ways in which queer “selves and communities succeed in extracting sustenance from ... a culture whose avowed desire has often been not to sustain them.” (35) As a paradigmatic example of and governing trope for this reparative tradition of queer survivalism, Sedgwick offers, significantly for my purposes, the image of the proto-queer child or adolescent ardently (over)attached to a cultural text or object, passionately investing that text or object with almost talismanic properties to repair or make good a damaged socius . “Such a child,” she writes, “is reading for important news about herself, [even] without knowing what form that news will take; with only the patchiest familiarity with its codes; without, even, more than hungrily hypothesizing to what questions this news may proffer an answer.” (2-3) This characterization of a reparatively positioned proto-queer reader resonates profoundly with my own fiercely loving attachments to Julie Andrews. Much of the energy of these attachments – certainly in childhood and, perhaps less urgently but no less decisively, in adulthood – springs directly from the reparative performances to which this particular star has been cast in the playhouse of my own imaginary. To wit: a cherished ritual from childhood. In the days when I was growing up, the days before VCRs and cable television, my Andrews fandom was of necessity organized not so much around her film texts as around her recordings. While I had seen her films and these were vital, generative sites for my fan passions, the primary focus for those passions – where they were practised, indulged, nurtured – was her vocal recordings. On long, listless afternoons, returned home from school, I would rush to the living room, position myself firmly in front of the family hi-fi and blissfully listen my way through my expansive collection of Julie Andrews LPs. My favourite, without doubt, was the soundtrack recording for The Sound of Music, which I would play and replay for hours on end. I can still recall the palpable sense of breathless anticipation when, unsheathed from its cover and reverently placed on the turntable, the disc would crackle to life. A whispering breath of wind, an echo of birdsong, a rapid swell of violins, and Julie’s inimitable voice would break forth in fortissimo triumph, leaping through the speakers and enveloping the room with melodic abundance. To augment the sense of excitement, I would, while listening, gaze intently at the record cover with its celebrated image of Julie leaping in mid-flight like a preternatural oread, her skirt billowing up with carefree delight, arms swinging open in joyous welcome, effortlessly holding aloft a guitar case and a travelling bag, twin symbols of musical expressivity and liberating escape. Projecting myself into the scene, I would twirl with Julie in imaginary freedom, riding the crest of her crystalline voice in rapturous transport from the suburban mundanity of family, school, and straightness. Invested with the attentive love and astonishing creativity of juvenile fandom, Andrews provided not just the promissory vision of a life different from and infinitely freer than the one I knew, but the fantasmatic means through which to achieve and sustain this process of transcendence. If I loved Julie Andrews as a child it was because that love functioned as a process through which to resist and transfigure the oppressive banalities of the heteronormative everyday. Though unaware of it at the time, my childhood mobilization of a female star as a vehicle of, and for, quotidian transcendence has a long and rich pedigree in queer cultures, especially gay male cultures. From the enthusiasms of the nineteenth century dandies for operatic primi donne and the fervent gay cult followings in the mid-twentieth century of Hollywood stars such as Judy Garland and Bette Davis, to contemporary queer celebrations of dancefloor goddesses, diva worship has been a staple of gay male cultural production where it has sustained a spectacularly diverse array of insistently queer pleasures. While loath to generalize its heterogeneous functions and values, I submit that much of the enduring vitality of diva worship in gay male cultures resides in the commodious scope it affords for reparative cultural labour. Indeed, most critical discussions of gay diva worship posit in some fashion that gay men engage divas as imaginary figures of therapeutic empowerment. “At the very heart of gay diva worship”, opines Daniel Harris, is “the almost universal homosexual experience of ostracism and insecurity” and the desire to “elevate [one]self above [one’s] antagonistic surroundings.” (Harris, 10) Wayne Koestenbaum similarly claims that "gay culture has perfected the art of mimicking a diva – of pretending, inside, to be divine – to help the stigmatized self imagine it is received, believed, and adored." (Koestenbaum, 133) Tuned to the chord of reparative amelioration, diva worship emerges here as a vital practice of affective queer enfranchisement: the restoration of a functional selfhood and the provision of emotional resources through which to transcend – and survive – the often violent deformations of a heteronormative world. That such processes of male homosexual affirmation should be articulated through ardent devotion to a woman might seem a strange paradox. But just as love and sex are never inevitable correspondents, the presence of a heterosexual passion inscribed at the very heart of gay male culture by its long histories of diva worship is a sure – and welcome – sign of the irrepressible waywardness of desire and its stubborn refusal to fit the impoverished scripts that we nominate sexuality. Works Cited Escoffier, Jeffrey. American Homo: Community and Perversity. Berkeley: University of California Press, 1998. Harris, Daniel. The Rise and Fall of Gay Culture. New York: Hyperion, 1997. Koestenbaum, Wayne. The Queen's Throat: Opera, Homosexuality, and the Mystery of Desire. New York: Poseidon Press, 1993. Sedgwick, Eve Kosofsky. “Paranoid Reading and Reparative Reading; or, You’re So Paranoid, You Probably Think This Introduction Is About You.” Novel Gazing: Queer Readings in Fiction. Durham: Duke University Press, 1997. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Farmer, Brett. "Loving Julie Andrews" M/C: A Journal of Media and Culture 5.6 (2002). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0211/lovingjulie.php>. APA Style Farmer, B., (2002, Nov 20). Loving Julie Andrews. M/C: A Journal of Media and Culture, 5,(6). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0211/lovingjulie.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Hope, Cathy, and Bethaney Turner. "The Right Stuff? The Original Double Jay as Site for Youth Counterculture." M/C Journal 17, no. 6 (September 18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.898.

Full text
Abstract:
On 19 January 1975, Australia’s first youth station 2JJ (Double Jay) launched itself onto the nation’s airwaves with a NASA-style countdown and You Only Like Me ‘Cause I’m Good in Bed by Australian band Skyhooks. Refused airtime by the commercial stations because of its explicit sexual content, this song was a clear signifier of the new station’s intent—to occupy a more radical territory on Australian radio. Indeed, Double Jay’s musical entrée into the highly restrictive local broadcasting environment of the time has gone on to symbolise both the station’s role in its early days as an enfant terrible of radio (Inglis 376), and its near 40 years as a voice for youth culture in Australia (Milesago, Double Jay). In this paper we explore the proposition that Double Jay functioned as an outlet for youth counterculture in Australia, and that it achieved this even with (and arguably because of) its credentials as a state-generated entity. This proposition is considered via brief analysis of the political and musical context leading to the establishment of Double Jay. We intend to demonstrate that although the station was deeply embedded in “the system” in material and cultural terms, it simultaneously existed in an “uneasy symbiosis” (Martin and Siehl 54) with this system because it consciously railed against the mainstream cultures from which it drew, providing a public and active vehicle for youth counterculture in Australia. The origins of Double Jay thus provide one example of the complicated relationship between culture and counterculture, and the multiple ways in which the two are inextricably linked. As a publicly-funded broadcasting station Double Jay was liberated from the industrial imperatives of Australia’s commercial stations which arguably drove their predisposition for formula. The absence of profit motive gave Double Jay’s organisers greater room to experiment with format and content, and thus the potential to create a genuine alternative in Australia broadcasting. As a youth station Double Jay was created to provide a minority with its own outlet. The Labor government committed to wrenching airspace from the very restrictive Australian broadcasting “system” (Wiltshire and Stokes 2) to provide minority voices with room to speak and to be heard. Youth was identified by the government as one such minority. The Australian Broadcasting Commission (ABC) contributed to this process by enabling young staffers to establish the semi-independent Contemporary Radio Unit (CRU) (Webb) and within this a youth station. Not only did this provide a focal point around which a youth collective could coalesce, but the distinct place and identity of Double Jay within the ABC offered its organisers the opportunity to ignore or indeed subvert some of the perceived strictures of the “mothership” that was the ABC, whether in organisational, content and/or stylistic terms. For these and other reasons Double Jay was arguably well positioned to counter the broadcasting cultures that existed alongside this station. It did so stylistically, and also in more fundamental ways, At the same time, however, it “pillaged the host body at random” (Webb) co-opting certain aspects of these cultures (people, scheduling, content, administration) which in turn implicated Double Jay in the material and cultural practices of those mainstream cultures against which it railed. Counterculture on the Airwaves: Space for Youth to Play? Before exploring these themes further, we should make clear that Double Jay’s legitimacy as a “counterculture” organisation is observably tenuous against the more extreme renderings of the concept. Theodore Roszak, for example, requires of counterculture something “so radically disaffiliated from the mainstream assumptions of our society that it scarcely looks to many as a culture at all” (5). Double Jay was a brainchild of the state: an outcome of the Whitlam Government’s efforts to open up the nation’s airwaves (Davis, Government; McClelland). Further, the supervision of this station was given to the publicly funded Australian national broadcaster, the ABC (Inglis). Any claim Double Jay has to counterculture status then is arguably located in less radical invocations of the term. Some definitions, for example, hold that counterculture contains value systems that run counter to culture, but these values are relational rather than divorced from each other. Kenneth Leech, for example, states that counterculture is "a way of life and philosophy which at central points is in conflict with the mainstream society” (Desmond et al. 245, our emphasis); E.D. Batzell defines counterculture as "a minority culture marked by a set of values, norms and behaviour patterns which contradict those of the dominant society" (116, our emphasis). Both definitions imply that counterculture requires the mainstream to make sense of what it is doing and why. In simple terms then, counterculture as the ‘other’ does not exist without its mainstream counterpoint. The particular values with which counterculture is in conflict are generated by “the system” (Heath and Potter 6)—a system that imbues “manufactured needs and mass-produced desires” (Frank 15) in the masses to encourage order, conformity and consumption. Counterculture seeks to challenge this “system” via individualist, expression-oriented values such as difference, diversity, change, egalitarianism, and spontaneity (Davis On Youth; Leary; Thompson and Coskuner‐Balli). It is these kinds of counterculture values that we demonstrate were embedded in the content, style and management practices within Double Jay. The Whitlam Years and the Birth of Double Jay Double Jay was borne of the Whitlam government’s brief but impactful period in office from 1972 to 1975, after 23 years of conservative government in Australia. Key to the Labor Party’s election platform was the principle of participatory democracy, the purpose of which was “breaking down apathy and maximising active citizen engagement” (Cunningham 123). Within this framework, the Labor Party committed to opening the airwaves, and reconfiguring the rhetoric of communication and media as a space of and for the people (Department of the Media 3). Labor planned to honour this commitment via sweeping reforms that would counter the heavily concentrated Australian media landscape through “the encouragement of diversification of ownership of commercial radio and television”—and in doing so enable “the expression of a plurality of viewpoints and cultures throughout the media” (Department of the Media 3). Minority groups in particular were to be privileged, while some in the Party even argued for voices that would actively agitate. Senator Jim McClelland, for one, declared, “We say that somewhere in the system there must be broadcasting which not only must not be afraid to be controversial but has a duty to be controversial” (Senate Standing Committee 4). One clear voice of controversy to emerge in the 1960s and resonate throughout the 1970s was the voice of youth (Gerster and Bassett; Langley). Indeed, counterculture is considered by some as synonymous with a particular strain of youth culture during this time (Roszak; Leech). The Labor Government acknowledged this hitherto unrecognised voice in its 1972 platform, with Minister for the Media Senator Doug McClelland claiming that his party would encourage the “whetting of the appetite” for “life and experimentation” of Australia’s youth – in particular through support for the arts (160). McClelland secured licenses for two “experimental-type” stations under the auspices of the ABC, with the youth station destined for Sydney via the ABC’s standby transmitter in Gore Hill (ABCB, 2). Just as the political context in early 1970s Australia provided the necessary conditions for the appearance of Double Jay, so too did the cultural context. Counterculture emerged in the UK, USA and Europe as a clear and potent force in the late 1960s (Roszak; Leech; Frank; Braunstein and Doyle). In Australia this manifested in the 1960s and 1970s in various ways, including political protest (Langley; Horne); battles for the liberalisation of censorship (Hope and Dickerson, Liberalisation; Chipp and Larkin); sex and drugs (Dawson); and the art film scene (Hope and Dickerson, Happiness; Thoms). Of particular interest here is the “lifestyle” aspect of counterculture, within which the value-expressions against the dominant culture manifest in cultural products and practices (Bloodworth 304; Leary ix), and more specifically, music. Many authors have suggested that music was pivotal to counterculture (Bloodworth 309; Leech 8), a key “social force” through which the values of counterculture were articulated (Whiteley 1). The youth music broadcasting scene in Australia was extremely narrow prior to Double Jay, monopolised by a handful of media proprietors who maintained a stranglehold over the youth music scene from the mid-50s. This dominance was in part fuelled by the rising profitability of pop music, driven by “the dreamy teenage market”, whose spending was purely discretionary (Doherty 52) and whose underdeveloped tastes made them “immune to any sophisticated disdain of run-of-the-mill” cultural products (Doherty 230-231). Over the course of the 1950s the commercial stations pursued this market by “skewing” their programs toward the youth demographic (Griffen-Foley 264). The growing popularity of pop music saw radio shift from a “multidimensional” to “mono-dimensional” medium according to rock journalist Bruce Elder, in which the “lowest-common-denominator formula of pop song-chat-commercial-pop-song” dominated the commercial music stations (12). Emblematic of this mono-dimensionalism was the appearance of the Top 40 Playlist in 1958 (Griffin-Foley 265), which might see as few as 10–15 songs in rotation in peak shifts. Elder claims that this trend became more pronounced over the course of the 1960s and peaked in 1970, with playlists that were controlled with almost mechanical precision [and] compiled according to American-devised market research methods which tended to reinforce repetition and familiarity at the expense of novelty and diversity. (12) Colin Vercoe, whose job was to sell the music catalogues of Festival Records to stations like 2UE, 2SER and SUW, says it was “an incredibly frustrating affair” to market new releases because of the rigid attachment by commercials to the “Top 40 of endless repeats” (Vercoe). While some air time was given to youth music beyond the Top 40, this happened mostly in non-peak shifts and on weekends. Bill Drake at 2SM (who was poached by Double Jay and allowed to reclaim his real name, Holger Brockmann) played non-Top 40 music in his Sunday afternoon programme The Album Show (Brockmann). A more notable exception was Chris Winter’s Room to Move on the ABC, considered by many as the predecessor of Double Jay. Introduced in 1971, Room to Move played all forms of contemporary music not represented by the commercial broadcasters, including whole albums and B sides. Rock music’s isolation to the fringes was exacerbated by the lack of musical sales outlets for rock and other forms of non-pop music, with much music sourced through catalogues, music magazines and word of mouth (Winter; Walker). In this context a small number of independent record stores, like Anthem Records in Sydney and Archie and Jugheads in Melbourne, appear in the early 1970s. Vercoe claims that the commercial record companies relentlessly pursued the closure of these independents on the grounds they were illegal entities: The record companies hated them and they did everything they could do close them down. When (the companies) bought the catalogue to overseas music, they bought the rights. And they thought these record stores were impinging on their rights. It was clear that a niche market existed for rock and alternative forms of music. Keith Glass and David Pepperell from Archie and Jugheads realised this when stock sold out in the first week of trade. Pepperell notes, “We had some feeling we were doing something new relating to people our own age but little idea of the forces we were about to unleash”. Challenging the “System” from the Inside At the same time as interested individuals clamoured to buy from independent record stores, the nation’s first youth radio station was being instituted within the ABC. In October 1974, three young staffers—Marius Webb, Ron Moss and Chris Winter— with the requisite youth credentials were briefed by ABC executives to build a youth-style station for launch in January 1975. According to Winter “All they said was 'We want you to set up a station for young people' and that was it!”, leaving the three with a conceptual carte blanche–although assumedly within the working parameters of the ABC (Webb). A Contemporary Radio Unit (CRU) was formed in order to meet the requirements of the ABC while also creating a clear distinction between the youth station and the ABC. According to Webb “the CRU gave us a lot of latitude […] we didn’t have to go to other ABC Departments to do things”. The CRU was conscious from the outset of positioning itself against the mainstream practices of both the commercial stations and the ABC. The publicly funded status of Double Jay freed it from the shackles of profit motive that enslaved the commercial stations, in turn liberating its turntables from baser capitalist imperatives. The two coordinators Ron Moss and Marius Webb also bypassed the conventions of typecasting the announcer line-up (as was practice in both commercial and ABC radio), seeking instead people with charisma, individual style and youth appeal. Webb told the Sydney Morning Herald that Double Jay’s announcers were “not required to have a frontal lobotomy before they go on air.” In line with the individual- and expression-oriented character of the counterculture lifestyle, it was made clear that “real people” with “individuality and personality” would fill the airwaves of Double Jay (Nicklin 9). The only formula to which the station held was to avoid (almost) all formula – a mantra enhanced by the purchase in the station’s early days of thousands of albums and singles from 10 or so years of back catalogues (Robinson). This library provided presenters with the capacity to circumvent any need for repetition. According to Winter the DJs “just played whatever we wanted”, from B sides to whole albums of music, most of which had never made it onto Australian radio. The station also adapted the ABC tradition of recording live classical music, but instead recorded open-air rock concerts and pub gigs. A recording van built from second-hand ABC equipment captured the grit of Sydney’s live music scene for Double Jay, and in so doing undercut the polished sounds of its commercial counterparts (Walker). Double Jay’s counterculture tendencies further extended to its management style. The station’s more political agitators, led by Webb, sought to subvert the traditional top-down organisational model in favour of a more egalitarian one, including a battle with the ABC to remove the bureaucratic distinction between technical staff and presenters and replace this with the single category “producer/presenter” (Cheney, Webb, Davis 41). The coordinators also actively subverted their own positions as coordinators by holding leaderless meetings open to all Double Jay employees – meetings that were infamously long and fraught, but also remembered as symbolic of the station’s vibe at that time (Frolows, Matchett). While Double Jay assumed the ABC’s focus on music, news and comedy, at times it politicised the content contra to the ABC’s non-partisan policy, ignored ABC policy and practice, and more frequently pushed its contents over the edges of what was considered propriety and taste. These trends were already present in pockets of the ABC prior to Double Jay: in current affairs programmes like This Day Tonight and Four Corners (Harding 49); and in overtly leftist figures like Alan Ashbolt (Bowman), who it should be noted had a profound influence over Webb and other Double Jay staff (Webb). However, such an approach to radio still remained on the edges of the ABC. As one example of Double Jay’s singularity, Webb made clear that the ABC’s “gentleman’s agreement” with the Federation of Australian Commercial Broadcasters to ban certain content from airplay would not apply to Double Jay because the station would not “impose any censorship on our people” – a fact demonstrated by the station’s launch song (Nicklin 9). The station’s “people” in turn made the most of this freedom with the production of programmes like Gayle Austin’s Horny Radio Porn Show, the Naked Vicar Show, the adventures of Colonel Chuck Chunder of the Space Patrol, and the Sunday afternoon comic improvisations of Nude Radio from the team that made Aunty Jack. This openness also made its way into the news team, most famously in its second month on air with the production of The Ins and Outs of Love, a candid documentary of the sexual proclivities and encounters of Sydney’s youth. Conservative ABC staffer Clement Semmler described the programme as containing such “disgustingly explicit accounts of the sexual behaviour of young teenagers” that it “aroused almost universal obloquy from listeners and the press” (35). The playlist, announcers, comedy sketches, news reporting and management style of Double Jay represented direct challenges to the entrenched media culture of Australia in the mid 1970s. The Australian National Commission for UNESCO noted at the time that Double Jay was “variously described as political, subversive, offensive, pornographic, radical, revolutionary and obscene” (7). While these terms were understandable given the station’s commitment to experiment and innovation, the “vital point” about Double Jay was that it “transmitted an electronic reflection of change”: What the station did was to zero in on the kind of questioning of traditional values now inherent in a significant section of the under 30s population. It played their music, talked in their jargon, pandered to their whims, tastes, prejudices and societal conflicts both intrinsic and extrinsic. (48) Conclusion From the outset, Double Jay was locked in an “uneasy symbiosis” with mainstream culture. On the one hand, the station was established by federal government and its infrastructure was provided by state funds. It also drew on elements of mainstream broadcasting in multiple ways. However, at the same time, it was a voice for and active agent of counterculture, representing through its content, form and style those values that were considered to challenge the ‘system,’ in turn creating an outlet for the expression of hitherto un-broadcast “ways of thinking and being” (Leary). As Henry Rosenbloom, press secretary to then Labor Minister Dr Moss Cass wrote, Double Jay had the potential to free its audience “from an automatic acceptance of the artificial rhythms of urban and suburban life. In a very real sense, JJ [was] a deconditioning agent” (Inglis 375-6). While Double Jay drew deeply from mainstream culture, its skilful and playful manipulation of this culture enabled it to both reflect and incite youth-based counterculture in Australia in the 1970s. References Australian Broadcasting Control Board. Development of National Broadcasting and Television Services. ABCB: Sydney, 1976. Batzell, E.D. “Counter-Culture.” Blackwell Dictionary of Twentieth-Century Social Thought. Eds. Williams Outhwaite and Tom Bottomore. Oxford: Blackwell, 1994. 116-119. Bloodworth, John David. “Communication in the Youth Counterculture: Music as Expression.” Central States Speech Journal 26.4 (1975): 304-309. Bowman, David. “Radical Giant of Australian Broadcasting: Allan Ashbolt, Lion of the ABC, 1921-2005.” Sydney Morning Herald 15 June 2005. 15 Sep. 2013 ‹http://www.smh.com.au/news/Obituaries/Radical-giant-of-Australian-broadcasting/2005/06/14/1118645805607.html›. Braunstein, Peter, and Michael William Doyle. Eds. Imagine Nation: The American Counterculture of the 1960s and '70s New York: Taylor and Francis, 2002. Brockman, Holger. Personal interview. 8 December 2013. Cheney, Roz. Personal interview. 10 July 2013. Chipp, Don, and John Larkin. Don Chipp: The Third Man. Adelaide: Rigby, 2008. Cunningham, Frank. Theories of Democracy: A Critical Introduction. London: Routledge, 2002. Davis, Fred. On Youth Subcultures: The Hippie Variant. New York: General Learning Press, 1971. Davis, Glyn. "Government Decision‐Making and the ABC: The 2JJ Case." Politics 19.2 (1984): 34-42. Dawson, Jonathan. "JJJ: Radical Radio?." Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 6.1 (1992): 37-44. Department of the Media. Submission by the Department of the Media to the Independent Inquiry into Frequency Modulation Broadcasting. Sydney: Australian Government Publishers, 1974. Desmond, John, Pierre McDonagh, and Stephanie O'Donohoe. “Counter-Culture and Consumer Society.” Consumption Markets & Culture 4.3 (2000): 241-279. Doherty, Thomas. Teenagers and Teenpics: The Juvenilization of American Movies in the 1950s. Boston: Unwin Hyman, 1988. Elder, Bruce. Sound Experiment. Unpublished manuscript, 1988. Australian National Commission for UNESCO. Extract from Seminar on Entertainment and Society, Report on Research Project. 1976. Frolows, Arnold. Personal interview. 10 July 2013. Frank, Thomas. The Conquest of Cool: Business Culture, Counterculture, and the Rise of Hip Consumerism. Chicago: University of Chicago Press, 1997. Gerster, Robin, and Jan Bassett. Seizures of Youth: The Sixties and Australia. Melbourne: Hyland House, 1991. Griffen-Foley, Bridget. Changing Stations: The Story of Australian Commercial Radio, Sydney: UNSW Press, 2009. Harding, Richard. Outside Interference: The Politics of Australian Broadcasting. Melbourne: Sun Books, 1979. Heath, Joseph, and Andrew Potter. Nation of Rebels: Why Counterculture Became Consumer Culture. New York: Harper Collins, 2004. Hope, Cathy, and Adam Dickerson. “The Sydney and Melbourne Film Festivals, and the Liberalisation of Film Censorship in Australia”. Screening the Past 35 (2012). 12 Aug. 2014 ‹http://www.screeningthepast.com/2012/12/the-sydney-and-melbourne-film-festivals-and-the-liberalisation-of-film-censorship-in-australia/›. Hope, Cathy, and Adam Dickerson. “Is Happiness Festival-Shaped Any Longer? The Melbourne and Sydney Film Festivals and the Growth of Australian Film Culture 1973-1977”. Screening the Past 38 (2013). 12 Aug. 2014 ‹http://www.screeningthepast.com/2013/12/‘is-happiness-festival-shaped-any-longer’-the-melbourne-and-sydney-film-festivals-and-the-growth-of-australian-film-culture-1973-1977/›. Horne, Donald. Time of Hope: Australia 1966-72. Sydney: Angus and Robertson, 1980. Inglis, Ken. This Is the ABC: The Australian Broadcasting Commission, 1932-1983. Melbourne: Melbourne University Press, 1983. Langley, Greg. A Decade of Dissent: Vietnam and the Conflict on the Australian Homefront. Sydney: Allen and Unwin, 1992. Leary, Timothy. “Foreword.” Counterculture through the Ages: From Abraham to Acid House. Eds. Ken Goffman and Dan Joy. New York: Villard, 2007. ix-xiv. Leech, Kenneth. Youthquake: The Growth of a Counter-Culture through Two Decades. London: Sheldon Press, 1973. Martin, J., and C. Siehl. "Organizational Culture and Counterculture: An Uneasy Symbiosis. Organizational Dynamics, 12.2 (1983): 52-64. Martin, Peter. Personal interview. 10 July 2014. Matchett, Stuart. Personal interview. 10 July 2013. McClelland, Douglas. “The Arts and Media.” Towards a New Australia under a Labor Government. Ed. John McLaren. Victoria: Cheshire Publishing, 1972. McClelland, Douglas. Personal interview. 25 August 2010. Milesago. “Double Jay: The First Year”. n.d. 8 Oct. 2012 ‹http://www.milesago.com/radio/2jj.htm›. Milesago. “Part 5: 1971-72 - Sundown and 'Archie & Jughead's”. n.d. Keith Glass – A Life in Music. 12 Oct. 2012 ‹http://www.milesago.com/Features/keithglass5.htm›. Nicklin, Lenore. “Rock (without the Roll) around the Clock.” Sydney Morning Herald 18 Jan. 1975: 9. Robinson, Ted. Personal interview. 11 December 2013. Roszak, Theodore. The Making of a Counter Culture. New York: Anchor, 1969. Semmler, Clement. The ABC - Aunt Sally and Sacred Cow. Carlton: Melbourne University Press, 1981. Senate Standing Committee on Education, Science and the Arts and Jim McClelland. Second Progress Report on the Reference, All Aspects of Television and Broadcasting, Including Australian Content of Television Programmes. Canberra: Australian Senate, 1973. Thompson, Craig J., and Gokcen Coskuner‐Balli. "Countervailing Market Responses to Corporate Co‐optation and the Ideological Recruitment of Consumption Communities." Journal of Consumer Research 34.2 (2007): 135-152. Thoms, Albie. “The Australian Avant-garde.” An Australian Film Reader. Eds. Albert Moran and Tom O’Regan. Sydney: Currency Press, 1985. 279–280. Vercoe, Colin. Personal interview. 11 Feb. 2014. Walker, Keith. Personal interview. 11 July 2013. Webb, Marius. Personal interview. 5 Feb. 2013. Whiteley, Sheila. The Space between the Notes: Rock and the Counter-Culture. London: Routledge, 1992. Wiltshire, Kenneth, and Charles Stokes. Government Regulation and the Electronic Commercial Media. Monograph M43. Melbourne: Committee for Economic Development of Australia, 1976. Winter, Chris. Personal interview. 16 Mar. 2013.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Seigworth, Gregory J. "The Affect of Corn." M/C Journal 8, no. 6 (December 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2467.

Full text
Abstract:
Rather than trying to lead an audience into a suspension of disbelief, cornball artists who get their own joke hope everyone will play along, or anyway enjoy the joke, which suggests that successful corn involves a suspension of embarrassment, or else a revel in it. (Marcus 323) Sure, it was corny as anything, pretentious, and silly beyond reason. But it felt so refreshing to see a band so absolutely devoid of irony and hipster chic, to see them perform and actually have enough sense and gravitas to not take themselves so damned seriously. And I think that, for a lot of people (myself included), that was a breath of fresh air. If there had been even the slightest trace of irony in the Illinoisemakers’ performance, the crowd would have picked up on it, and I doubt Sufjan and Co would have made it out with their pom-poms intact. (Morehead) The club was packed tight but I managed to find a spot to stand for the next two hours, squeezed along the rail of the upstairs balcony, looking down almost directly at the top of Sufjan Stevens’s head and, in front of him, an unusually hushed audience of fresh-faced indie rock kids. In conversation with some of the club’s staff a few days after the show, they would confide in me that they were unnerved by the evening’s crowd: “Where did these people come from?”, just “too well-behaved” for an all-ages show, there was something vaguely eerie about the level of rapt attention, about their/our unembarrassed affection for the on-stage spectacle. After all, with his gender-split six-piece back-up band (why have just one glockenspiel when two could be better?) dressed in matching cheerleader uniforms (offering between-song cheers and “spirit fingers” and a show-closing human pyramid) and himself all decked-out in a silk American flag jumpsuit, which may or may not have also had a cape, it would be tempting to see and hear 30-year-old Sufjan Stevens and his band – known, on this tour, as the Illinoisemakers – as “kitsch” or “camp”, but that’s not quite it. The affective tone is a bit too far off the mark – the archly self-ironic quotation marks – to qualify as camp or kitsch (or, for that matter, it is also far too waxing to fit any thesis about the waning of affect, such as Fredric Jameson’s notion of “blank parody”). Migrating elsewhere, this affect locates its heartfelt kernel, unabashedly, as corn. Susan Sontag, in her 1964 essay Notes on “Camp”, helped to set out the critical coordinates for the camp sensibility. Among them, an affection for the affectations of artifice and exaggeration, a rewiring of the logics of taste (bad can be good!) in order to account for an excessiveness and/or a “failed seriousness” that doubles back to slip quotation marks around itself, often undertaking a kind of historical salvage operation whereby the once-banal might now be redeemed as fantastic. As a significant subset of (non-naïve) camp, kitsch pertains to the more intentionally frivolous or ostentatious, and it inheres, most immediately, in the practices/objects produced through the camp sensibility. In sum, camp and kitsch take pleasure and refuge in affectedness, and regularly draw upon a particular relationship to the past: a past not to be conserved as it once was but to be transformed toward different, potentially more liberating ends within the present. The sensibility of corn occupies an almost coincidental space in our contemporary moment (where else could it be?) but its initial impulse faces in the other direction: rather than a past, it seeks to redeem a future for the present. Although by no means bypassing the powers of being affected (though without ironically turning this affectedness upon itself), cornball art sets to work by fictively divulging capacities to affect among existing constellations of forces and aesthetic figures, finding hidden-in-plain-sight alliances and branchings, offering a glimpse of a future not quite in view. That is, if camp and especially kitsch are the sound of a world chortling in the mirror at the sight of its own enlightened cynicism, corn gives voice to the near-impossible belief, in the face of all-available evidence to the contrary, that traversing the dreadfully familiar still holds the chance potential for imagining (and perhaps creating) a world that is decidedly otherwise. A work of (“successful”) corn actively dedicates itself to conjuring up an affective topography – opening the way for the possibility of collective inhabitation or contagion – within and around the hollows and shadows of the cliché and the commonplace, extracting from the field of its circulation the tiniest differences and variations. Although camp and kitsch are “statistically” on the political left (in the same way that Roland Barthes claims that “myth” is statistically on the right), corn has no intrinsic political valence. Making itself at home in the midst of the already known and patently obvious, corn’s stubborn (“silly beyond reason”) act of faith in the conversion of the banal becomes the future-oriented task of the always-to-be-made. The fabulist potential of corn then is that, beginning in the middle of nowhere, it can deliver us somewhere else: even if somewhere else is inevitably right here (no-where turned now-here). Corn’s politics don’t arrive in advance but only through its own act of creative, patchwork assembling. Rather than camp’s self-inoculating wink of solidarity (often delivered from arm’s length), whatever might be the coming politics of corn, it is precisely in its articulations and the expanse of its arms-wide embrace. Sufjan Stevens is already a fairly complex tangle of articulations all by himself: a plainly quirky musical composer-arranger and multi-instrumentalist (imagine Philip Glass writing “twee lo-fi” scores for a local community theater) / simultaneously straightforward balladeer and goofy-assed cheerleader-bandleader / fabulating geo-philosopher / practicing Christian (Episcopalian) of the non-evangelical variety / undeterred and affectionate chronicler of an increasingly unsettled America. What keeps this tangle of articulations from falling into a mess of contradictions is his earnestly cornball conceit as a musical surveyor – with or without a cape – of the vast American landscape. Stevens’s new Come on Feel the Illinoise and his 2003 release Greetings from Michigan serve merely as the first two states in an ambitious and admittedly foolhardy “50 States” project. Stevens re-conjures these states as immensely intimate geographies of the everyday mundane (folding laundry, wasp stings, zoo visits), of the cosmically mythic (UFOs, God, ghosts), and through figures, events and places, both past and present (Mary Todd Lincoln, the Black Hawk War, Decatur, his stepmother). In and across his musical compositions, there are no conceptual, lyrical or moral hierarchies (no above or below, including God); everything is situated alongside each other. Nothing is subordinated to anything else, and all are linked as one. Describing his “poetics of landscape”, Stevens says: I think this is a complicated subject, this idea of environment and geography shaping our doctrines, our behavior, our memory, even our inclinations … Now, our life is not a series of compartments. Here is our health. Here is our diet. Here is our genealogy. Here is our religion. Here is our politics. Here is our job. No, these things are all one big thing. Landscape is the palate of all activity. We live and move on the surface of this planet. Of course the character of that geography informs us. Even more, it determines us, and we affect it as well. It’s correlative … (Dodd). Although everything is already in immanence, it is also always to be articulated. Or, in the case of Sufjan Stevens’s rewrite of the United States’ national anthem, it is still all to be re-articulated: reclaiming God from the religious right while declaiming America’s militarism. The affective-aesthetic resonance of these articulations, through corn’s familiar traversal of the recurring same, serves as a selective ontology that comes to guide what falls out or rises up – the difference in repetition – into resources for hope in the present (Massumi). By nurturing these hopeful fall-outs and rise-ups into their next iterations, and by sustaining them into ever-expanding and self-varying accumulation, corn’s peculiar affective sensibility invokes its ethical task and, thus, its capacity to deliver its audience – though there are no guarantees – from nowhere (especially given the present sorry state of affairs on the US political left). It takes landscape as the palate of its activity, and then “populate[s] it with other instances, with other poetic, novelistic, or even pictorial or musical entities” (Deleuze and Guattari 66-7), populates it with a people to come. At present, it is safe to say that Sufjan Stevens is almost precisely nowhere, a mere speck on the popular music landscape of North America – at least as such matters might be determined through sales statistics or mainstream radio airplay. But a growing number of US music critics, journalists, and music bloggers have begun to take notice. See, for example, the critics at Amazon.com in the US or Metacritic.com – a Website that cross-tabulates critical reviews (mostly US and British) of film, television, music, etc – where, in both, Stevens’s Illinoise stands as the number one music release for 2005. All of which might add up, of course, to next to nothing (a temporary crush, this year’s model, a critical darling). Except that, wedged along the balcony rail as I observed the evening’s crowd in resonant conjunction with Stevens and his band, there seemed and still seems every reason to believe or every reason to want to believe that a reconfigured, newly-weird and corn-fed America may be nudging its way onto the horizon as an emergent, fledgling generational sensibility. Or, so, that’s the infectious hope anyway … admittedly as naïve as any before it. Think of it as a manifestation of what Deleuze calls the need for belief (and not its suspension) in the world. In this world (this world now: no waiting for a next one) belief that operates, in one way, through “the powers of the false” (fabulation): supplanting the close-to-expired effectivity of “speaking truth to power” anytime too soon. Deleuze and Guattari maintain that, “belief becomes a genuine concept only when it is made into belief in this world and is connected rather than projected” (92). To connect. To fabulate. To pass into the landscape. To create the conditions for a people-who-are-missing. But, more than any other ingredient to be drawn as political necessity from the contemporary moment, it is belief – unembarrassed by its open expression, unfettered by irony’s built-in self-protection mechanism – that sets corn apart from camp and kitsch. It is belief in this world that sets Sufjan Stevens’s music and its live performance, as corn, into motion: belief as force for belonging. Corn lends itself, almost by its very nature (albeit its fictive nature), to such gathering-up, to collective enunciation. “All things go / All things go / To re-create us / All things grow / All things grow”, Stevens sings in part of the chorus of his Chicago (arguably the centrepiece of Illinoise), his voice supported – both live and on record – by what feels like every other voice in its vicinity. But, in the song, Chicago serves as just a momentary passing through on the way to somewhere else, on the way to New York and beyond that: “Freedom from myself and from the land”. In the sliver of this moment (beyond one state or two, a nation or land dissolving into what develops), the affect of corn reveals its opening on to a boundless expansion of landscape, out past the amber waves of grain, the majesty of purple mountains, and God shedding his grace, pom-poms intact. References Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. What is Philosophy? Trans. H. Tomlinson, and G. Burchell. New York: Columbia UP, 1994. Dodd, J. “Feature Interview with Sufjan Stevens.” Bandoppler #5. 10 Oct. 2005 http://www.bandoppler.com/5_F_Sufjan.htm>. Marcus, G. Ranters and Crowd Pleasers: Punk in Pop Music, 1977-92. New York: Anchor, 1993. Massumi, Brian. “Navigating Movements.” In M. Zournazi, Hope: New Philosophies for Change. New York: Routledge, 2002. This interview with Massumi is also available online: http://www.21cmagazine.com/issue2/massumi.html>. Morehead, J. “Omaha, Lift Up Your Weary Head.” OpusZine.com 23 Sep. 2005. http://www.opuszine.com/blog/entry.html?ID=1276>. Sontag, Susan. “Notes on ‘Camp’.” Against Interpretation. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1966. Citation reference for this article MLA Style Seigworth, Gregory J. "The Affect of Corn." M/C Journal 8.6 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0512/12-seigworth.php>. APA Style Seigworth, G. (Dec. 2005) "The Affect of Corn," M/C Journal, 8(6). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0512/12-seigworth.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Charman, Suw, and Michael Holloway. "Copyright in a Collaborative Age." M/C Journal 9, no. 2 (May 1, 2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2598.

Full text
Abstract:
The Internet has connected people and cultures in a way that, just ten years ago, was unimaginable. Because of the net, materials once scarce are now ubiquitous. Indeed, never before in human history have so many people had so much access to such a wide variety of cultural material, yet far from heralding a new cultural nirvana, we are facing a creative lock-down. Over the last hundred years, copyright term has been extended time and again by a creative industry eager to hold on to the exclusive rights to its most lucrative materials. Previously, these rights guaranteed a steady income because the industry controlled supply and, in many cases, manufactured demand. But now culture has moved from being physical artefacts that can be sold or performances that can be experienced to being collections of 1s and 0s that can be easily copied and exchanged. People are revelling in the opportunity to acquire and experience music, movies, TV, books, photos, essays and other materials that they would otherwise have missed out on; and they picking up the creative ball and running with it, making their own version, remixes, mash-ups and derivative works. More importantly than that, people are producing and sharing their own cultural resources, publishing their own original photos, movies, music, writing. You name it, somewhere someone is making it, just for the love of it. Whilst the creative industries are using copyright law in every way they can to prosecute, shut down, and scare people away from even legitimate uses of cultural materials, the law itself is becoming increasingly inadequate. It can no longer deal with society’s demands and expectations, nor can it cope with modern forms of collaboration facilitated by technologies that the law makers could never have anticipated. Understanding Copyright Copyright is a complex area of law and even a seemingly simple task like determining whether a work is in or out of copyright can be a difficult calculation, as illustrated by flowcharts from Tim Padfield of the National Archives examining the British system, and Bromberg & Sunstein LLP which covers American works. Despite the complexity, understanding copyright is essential in our burgeoning knowledge economies. It is becoming increasingly clear that sharing knowledge, skills and expertise is of great importance not just within companies but also within communities and for individuals. There are many tools available today that allow people to work, synchronously or asynchronously, on creative endeavours via the Web, including: ccMixter, a community music site that helps people find material to remix; YouTube, which hosts movies; and JumpCut:, which allows people to share and remix their movies. These tools are being developed because of the increasing number of cultural movements toward the appropriation and reuse of culture that are encouraging people to get involved. These movements vary in their constituencies and foci, and include the student movement FreeCulture.org, the Free Software Foundation, the UK-based Remix Commons. Even big business has acknowledged the importance of cultural exchange and development, with Apple using the tagline ‘Rip. Mix. Burn.’ for its controversial 2001 advertising campaign. But creators—the writers, musicians, film-makers and remixers—frequently lose themselves in the maze of copyright legislation, a maze complicated by the international aspect of modern collaboration. Understanding of copyright law is at such a low ebb because current legislation is too complex and, in parts, out of step with modern technology and expectations. Creators have neither the time nor the motivation to learn more—they tend to ignore potential issues and continue labouring under any misapprehensions they have acquired along the way. The authors believe that there is an urgent need for review, modernisation and simplification of intellectual property laws. Indeed, in the UK, intellectual property is currently being examined by a Treasury-level review lead by Andrew Gowers. The Gowers Review is, at the time of writing, accepting submissions from interested parties and is due to report in the Autumn of 2006. Internationally, however, the situation is likely to remain difficult, so creators must grasp the nettle, educate themselves about copyright, and ensure that they understand the legal ramifications of collaboration, publication and reuse. What Is Collaboration? Wikipedia, a free online encyclopaedia created and maintained by unpaid volunteers, defines collaboration as “all processes wherein people work together—applying both to the work of individuals as well as larger collectives and societies” (Wikipedia, “Collaboration”). These varied practices are some of our most common and basic tendencies and apply in almost every sphere of human behaviour; working together with others might be described as an instinctive, pragmatic or social urge. We know we are collaborating when we work in teams with colleagues or brainstorm an idea with a friend, but there are many less familiar examples of collaboration, such as taking part in a Mexican wave or standing in a queue. In creative works, the law expects collaborators to obtain permission to reuse work created by others before they embark upon that reuse. Yet this distinction between ‘my’ work and ‘your’ work is entirely a legal and social construct, as opposed to an absolute fact of human nature, and new technologies are blurring the boundaries between what is ‘mine’ and what is ‘yours’ whilst new cultural movements posit a third position, ‘ours’. Yochai Benkler coined the term ‘commons-based peer production’ (Benkler, Coase’s Penguin; The Wealth of Nations) to describe collaborative efforts, such as free and open-source software or projects such as Wikipedia itself, which are based on sharing information. Benkler posits this particular example of collaboration as an alternative model for economic development, in contrast to the ‘firm’ and the ‘market’. Benkler’s notion sits uncomfortably with the individualistic precepts of originality which dominate IP policy, but with examples of commons-based peer production on the increase, it cannot be ignored when considering how new technologies and ways of working interact with existing and future copyright legislation. The Development of Collaboration When we think of collaboration we frequently imagine academics working together on a research paper, or musicians jamming together to write a new song. In academia, researchers working on a project are expected to write papers for publication in journals on a regular basis. The motto ‘publish or die’ is well known to anyone who has worked in academic circle—publishing papers is the lifeblood of the academic career, forming the basis of a researcher’s status within the academic community and providing data and theses for other researchers to test and build upon. In these circumstances, copyright is often assigned by the authors to a journal and, because there is no direct commercial outcome for the authors, conflicts regarding copyright tend to be restricted to issues such as reuse and reproduction. Within the creative industries, however, the focus of the collaboration is to derive commercial benefit from the work, so copyright issues, such as division of fees and royalties, plagiarism, and rights for reuse are much more profitable and hence they are more vigorously pursued. All of these issues are commonly discussed, documented and well understood. Less well understood is the interaction between copyright and the types of collaboration that the Internet has facilitated over the last decade. Copyright and Wikis Ten years ago, Ward Cunningham invented the ‘wiki’—a Web page which could be edited in situ by anyone with a browser. A wiki allows multiple users to read and edit the same page and, in many cases, those users are either anonymous or identified only by a nickname. The most famous example of a wiki is Wikipedia, which was started by Jimmy Wales in 2001 and now has over a million articles and over 1.2 million registered users (Wikipedia, “Wikipedia Statistics”). The culture of online wiki collaboration is a gestalt—the whole is greater than the sum of the parts and the collaborators see the overall success of the project as more important than their contribution to it. The majority of wiki software records every single edit to every page, creating a perfect audit trail of who changed which page and when. Because copyright is granted for the expression of an idea, in theory, this comprehensive edit history would allow users to assert copyright over their contributions, but in practice it is not possible to delineate clearly between different people’s contributions and, even if it was possible, it would simply create a thicket of rights which could never be untangled. In most cases, wiki users do not wish to assert copyright and are not interested in financial gain, but when wikis are set up to provide a source of information for reuse, copyright licensing becomes an issue. In the UK, it is not possible to dedicate a piece of work to the public domain, nor can you waive your copyright in a work. When a copyright holder wishes to licence their work, they can only assign that licence to another person or a legal entity such as a company. This is because in the UK, the public domain is formed of the ‘leftovers’ of intellectual property—works for which copyright has expired or those aspects of creative works which do not qualify for protection. It cannot be formally added to, although it certainly can be reduced by, for example, extension of copyright term which removes work from the public domain by re-copyrighting previously unprotected material. So the question becomes, to whom does the content of a wiki belong? At this point traditional copyright doctrines are of little use. The concept of individuals owning their original contribution falls down when contributions become so entangled that it’s impossible to split one person’s work from another. In a corporate context, individuals have often signed an employment contract in which they assign copyright in all their work to their employer, so all material created individually or through collaboration is owned by the company. But in the public sphere, there is no employer, there is no single entity to own the copyright (the group of contributors not being in itself a legal entity), and therefore no single entity to give permission to those who wish to reuse the content. One possible answer would be if all contributors assigned their copyright to an individual, such as the owner of the wiki, who could then grant permission for reuse. But online communities are fluid, with people joining and leaving as the mood takes them, and concepts of ownership are not as straightforward as in the offline world. Instead, authors who wished to achieve the equivalent of assigning rights to the public domain would have to publish a free licence to ‘the world’ granting permission to do any act otherwise restricted by copyright in the work. Drafting such a licence so that it is legally binding is, however, beyond the skills of most and could be done effectively only by an expert in copyright. The majority of creative people, however, do not have the budget to hire a copyright lawyer, and pro bono resources are few and far between. Copyright and Blogs Blogs are a clearer-cut case. Blog posts are usually written by one person, even if the blog that they are contributing to has multiple authors. Copyright therefore resides clearly with the author. Even if the blog has a copyright notice at the bottom—© A.N. Other Entity—unless there has been an explicit or implied agreement to transfer rights from the writer to the blog owner, copyright resides with the originator. Simply putting a copyright notice on a blog does not constitute such an agreement. Equally, copyright in blog comments resides with the commenter, not the site owner. This reflects the state of copyright with personal letters—the copyright in a letter resides with the letter writer, not the recipient, and owning letters does not constitute a right to publish them. Obviously, by clicking the ‘submit’ button, commenters have decided themselves to publish, but it should be remembered that that action does not transfer copyright to the blog owner without specific agreement from the commenter. Copyright and Musical Collaboration Musical collaboration is generally accepted by legal systems, at least in terms of recording (duets, groups and orchestras) and writing (partnerships). The practice of sampling—taking a snippet of a recording for use in a new work—has, however, changed the nature of collaboration, shaking up the recording industry and causing a legal furore. Musicians have been borrowing directly from each other since time immemorial and the student of classical music can point to many examples of composers ‘quoting’ each other’s melodies in their own work. Folk musicians too have been borrowing words and music from each other for centuries. But sampling in its modern form goes back to the musique concrète movement of the 1940s, when musicians used portions of other recordings in their own new compositions. The practice developed through the 50s and 60s, with The Beatles’ “Revolution 9” (from The White Album) drawing heavily from samples of orchestral and other recordings along with speech incorporated live from a radio playing in the studio at the time. Contemporary examples of sampling are too common to pick highlights, but Paul D. Miller, a.k.a. DJ Spooky ‘that Subliminal Kid’, has written an analysis of what he calls ‘Rhythm Science’ which examines the phenomenon. To begin with, sampling was ignored as it was rare and commercially insignificant. But once rap artists started to make significant amounts of money using samples, legal action was taken by originators claiming copyright infringement. Notable cases of illegal sampling were “Pump Up the Volume” by M/A/R/R/S in 1987 and Vanilla Ice’s use of Queen/David Bowie’s “Under Pressure” in the early 90s. Where once artists would use a sample and sort out the legal mess afterwards, such high-profile litigation has forced artists to secure permission for (or ‘clear’) their samples before use, and record companies will now refuse to release any song with uncleared samples. As software and technology progress further, so sampling progresses along with it. Indeed, sampling has now spawned mash-ups, where two or more songs are combined to create a musical hybrid. Instead of using just a portion of a song in a new composition which may be predominantly original, mash-ups often use no original material and rely instead upon mixing together tracks creatively, often juxtaposing musical styles or lyrics in a humorous manner. One of the most illuminating examples of a mash-up is DJ Food Raiding the 20th Century which itself gives a history of sampling and mash-ups using samples from over 160 sources, including other mash-ups. Mash-ups are almost always illegal, and this illegality drives mash-up artists underground. Yet, despite the fact that good mash-ups can spread like wildfire on the Internet, bringing new interest to old and jaded tracks and, potentially, new income to artists whose work had been forgotten, this form of musical expression is aggressively demonised upon by the industry. Given the opportunity, the industry will instead prosecute for infringement. But clearing rights is a complex and expensive procedure well beyond the reach of the average mash-up artist. First, you must identify the owner of the sound recording, a task easier said than done. The name of the rights holder may not be included in the original recording’s packaging, and as rights regularly change hands when an artist’s contract expires or when a record label is sold, any indication as to the rights holder’s identity may be out of date. Online musical databases such as AllMusic can be of some use, but in the case of older or obscure recordings, it may not be possible to locate the rights holder at all. Works where there is no identifiable rights holder are called ‘orphaned works’, and the longer the term of copyright, the more works are orphaned. Once you know who the rights holder is, you can negotiate terms for your proposed usage. Standard fees are extremely high, especially in the US, and typically discourage use. This convoluted legal culture is an anachronism in desperate need of reform: sampling has produced some of the most culturally interesting and financially valuable recordings of the past thirty years, so should be supported rather than marginalised. Unless the legal culture develops an acceptance for these practices, the associated financial and cultural benefits for society will not be realised. The irony is that there is already a successful model for simplifying licensing. If a musician wishes to record a cover version of a song, then royalty terms are set by law and there is no need to seek permission. In this case, the lawmakers have recognised the social and cultural benefit of cover versions and created a workable solution to the permissions problem. There is no logical reason why a similar system could not be put in place for sampling. Alternatives to Traditional Copyright Copyright, in its default structure, is a disabling force. It says that you may not do anything with my work without my permission and forces creators wishing to make a derivative work to contact me in order to obtain that permission in writing. This ‘permissions society’ has become the norm, but it is clear that it is not beneficial to society to hide away so much of our culture behind copyright, far beyond the reach of the individual creator. Fortunately there are fast-growing alternatives which simplify whilst encouraging creativity. Creative Commons is a global movement started by academic lawyers in the US who thought to write a set of more flexible copyright licences for creative works. These licenses enable creators to precisely tailor restrictions imposed on subsequent users of their work, prompting the tag-line ‘some rights reserved’ Creators decide if they will allow redistribution, commercial or non-commercial re-use, or require attribution, and can combine these permissions in whichever way they see fit. They may also choose to authorise others to sample their works. Built upon the foundation of copyright law, Creative Commons licences now apply to some 53 million works world-wide (Doctorow), and operate in over 60 jurisdictions. Their success is testament to the fact that collaboration and sharing is a fundamental part of human nature, and treating cultural output as property to be locked away goes against the grain for many people. Creative Commons are now also helping scientists to share not just the results of their research, but also data and samples so that others can easily replicate experiments and verify or refute results. They have thus created Science Commons in an attempt to free up data and resources from unnecessary private control. Scientists have been sharing their work via personal Web pages and other Websites for many years, and additional tools which allow them to benefit from network effects are to be welcomed. Another example of functioning alternative practices is the Remix Commons, a grassroots network spreading across the UK that facilitates artistic collaboration. Their Website is a forum for exchange of cultural materials, providing a space for creators to both locate and present work for possible remixing. Any artistic practice which can reasonably be rendered online is welcomed in their broad church. The network’s rapid expansion is in part attributable to its developers’ understanding of the need for tangible, practicable examples of a social movement, as embodied by their ‘free culture’ workshops. Collaboration, Copyright and the Future There has never been a better time to collaborate. The Internet is providing us with ways to work together that were unimaginable even just a decade ago, and high broadband penetration means that exchanging large amounts of data is not only feasible, but also getting easier and easier. It is possible now to work with other artists, writers and scientists around the world without ever physically meeting. The idea that the Internet may one day contain the sum of human knowledge is to underestimate its potential. The Internet is not just a repository, it is a mechanism for new discoveries, for expanding our knowledge, and for making links between people that would previously have been impossible. Copyright law has, in general, failed to keep up with the amazing progress shown by technology and human ingenuity. It is time that the lawmakers learnt how to collaborate with the collaborators in order to bring copyright up to date. References Apple. “Rip. Mix. Burn.” Advertisement. 28 April 2006 http://www.theapplecollection.com/Collection/AppleMovies/mov/concert_144a.html>. Benkler, Yochai. Coase’s Penguin. Yale Law School, 1 Dec. 2002. 14 April 2006 http://www.benkler.org/CoasesPenguin.html>. ———. The Wealth of Nations. New Haven: Yape UP, 2006. Bromberg & Sunstein LLP. Flowchart for Determining when US Copyrights in Fixed Works Expire. 14 Apr. 2006 http://www.bromsun.com/practices/copyright-portfolio-development/flowchart.htm>. DJ Food. Raiding the 20th Century. 14 April 2006 http://www.ubu.com/sound/dj_food.html>. Doctorow, Cory. “Yahoo Finds 53 Million Creative Commons Licensed Works Online.” BoingBoing 5 Oct. 2005. 14 April 2006 http://www.boingboing.net/2005/10/05/yahoo_finds_53_milli.html>. Miller, Paul D. Rhythm Science. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2004. Padfield, Tim. “Duration of Copyright.” The National Archives. 14 Apr. 2006 http://www.kingston.ac.uk/library/copyright/documents/DurationofCopyright FlowchartbyTimPadfieldofTheNationalArchives_002.pdf>. Wikipedia. “Collaboration.” 14 April 2006 http://en.wikipedia.org/wiki/Collaboration>. ———. “Wikipedia Statistics.” 14 April 2006 http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Statistics>. Citation reference for this article MLA Style Charman, Suw, and Michael Holloway. "Copyright in a Collaborative Age." M/C Journal 9.2 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0605/02-charmanholloway.php>. APA Style Charman, S., and M. Holloway. (May 2006) "Copyright in a Collaborative Age," M/C Journal, 9(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0605/02-charmanholloway.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Nijhawan, Amita. "Mindy Calling: Size, Beauty, Race in The Mindy Project." M/C Journal 18, no. 3 (June 3, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.938.

Full text
Abstract:
When characters in the Fox Television sitcom The Mindy Project call Mindy Lahiri fat, Mindy sees it as a case of misidentification. She reminds the character that she is a “petite Asian woman,” that she has large, beautiful breasts, that she has nothing in common with fat people, and the terms “chubbster” and “BBW – Big Beautiful Woman” are offensive and do not apply to her. Mindy spends some of each episode on her love for food and more food, and her hatred of fitness regimes, while repeatedly falling for meticulously fit men. She dates, has a string of failed relationships, adventurous sexual techniques, a Bridget Jones-scale search for perfect love, and yet admits to shame in showing her naked body to lovers. Her contradictory feelings about food and body image mirror our own confusions, and reveal the fear and fascination we feel for fat in our fat-obsessed culture. I argue that by creating herself as sexy, successful, popular, sporadically confident and insecure, Mindy works against stigmas that attach both to big women – women who are considered big in comparison to the societal size-zero ideal – and women who have historically been seen as belonging to “primitive” or colonized cultures, and therefore she disrupts the conflation of thinness to civilization. In this article, I look at the performance of fat and ethnic identity on American television, and examine the bodily mechanisms through which Mindy disrupts these. I argue that Mindy uses issues of fat and body image to disrupt stereotypical iterations of race. In the first part of the paper, I look at the construction of South Asian femininity in American pop culture, to set up the discussion of fat, gender and race as interrelated performative categories. Race, Gender, Performativity As Judith Butler says of gender, “performativity must be understood not as a singular or deliberate ‘act,’ but, rather as the reiterative and citational practice by which discourse produces the effects that it names” (Bodies, 2). Bodies produce and perform their gender through repeating and imitating norms of clothing, body movement, choices in gesture, action, mannerism, as well as gender roles. They do so in such a way that the discourses and histories that are embedded in them start to seem natural; they are seen to be the truth, instead of as actions that have a history. These choices do not just reflect or reveal gender, but rather produce and create it. Nadine Ehlers takes performativity into the realm of race. Ehlers says that “racial performativity always works within and through the modalities of gender and sexuality, and vice versa, and these categories are constituted through one another” (65). In this sense, neither race nor gender are produced or iterated without also producing their interrelationship. They are in fact produced through this interrelationship. So, for example, when studying the performativity of black bodies, you would need to specify whether you are looking at black femininity or masculinity. And on the other hand, when studying gender, it is important to specify gender where? And when? You couldn’t simply pry open the link between race and gender and expect to successfully theorize either on its own. Mindy’s performance of femininity, including her questions about body image and weight, her attractive though odd clothing choices, her search for love, these are all bound to her iteration of race. She often explains her body through defining herself as Asian. Yet, I suggest in a seeming contradiction that her othering of herself as a big woman (relative to normative body size for women in American film and television) who breaks chairs when she sits on them and is insecure about her body, keeps the audience from othering her because of race. Her weight, clumsiness, failures in love, her heartbreaks all make her a “normal” woman. They make her easy to identify with. They suggest that she is just a woman, an American woman, instead of othering her as a South Asian woman, or a woman from a “primitive”, colonized or minority culture.Being South Asian on American Television Mindy Lahiri (played by writer, producer and actor Mindy Kaling) is a successful American obstetrician/gynaecologist, who works in a successful practice in New York. She breaks stereotypes of South Asian women that are repeated in American television and film. Opposite to the stereotype of the traditional, dutiful South Asian who agrees to an arranged marriage, and has little to say for him or herself beyond academic achievement that is generally seen in American and British media, Mindy sleeps with as many men as she can possibly fit into a calendar year, is funny, self-deprecating, and has little interest in religion, tradition or family, and is obsessed with popular culture. The stereotypical characteristics of South Asians in the popular British media, listed by Anne Ciecko (69), include passive, law-abiding, following traditional gender roles and traditions, living in the “pathologized” Asian family, struggling to find self-definitions that incorporate their placement as both belonging to and separate from British culture. Similarly, South Asian actors on American television often play vaguely-comic doctors and lawyers, seemingly with no personal life or sexual desire. They are simply South Asians, with no further defining personality traits or quirks. It is as if being South Asian overrides any other character trait. They are rarely in lead roles, and Mindy is certainly the first South Asian-American woman to have her own sitcom, in which she plays the lead. What do South Asians on American television look and sound like? In her study on performativity of race and gender, Ehlers looks at various constructions of black femininity, and suggests that black femininity is often constructed in the media in terms of promiscuity and aggression (83), and, I would add, the image of the mama with the big heart and even bigger bosom. Contrary to black femininity, South Asian femininity in American media is often repressed, serious, concerned with work and achievement or alternatively with menial roles, with little in terms of a personal or sexual life. As Shilpa S. Dave says in her book on South Asians in American television, most South Asians that appear in American television are shown as immigrants with accents (8). That is what makes them recognizably different and other, more so even than any visual identification. It is much more common to see immigrants of Chinese or Korean descent in American television as people with American accents, as people who are not first generation immigrants. South Asians, on the other hand, almost always have South Asian accents. There are exceptions to this rule, however, the exceptions are othered and/or made more mainstream using various mechanisms. Neela in ER (played by Parminder Nagra) and Cece in New Girl (played by Hannah Simone) are examples of this. In both instances the characters are part of either an ensemble cast, or in a supporting role. Neela is a step removed from American and South Asian femininity, in that she is British, with a British accent – she is othered, but this othering makes her more mainstream than the marking that takes place with a South Asian accent. The British accent and a tragic marriage, I would say, allow her to have a personal and sexual life, beyond work. Cece goes through an arranged marriage scenario, full with saris and a South Asian wedding that is the more recognized and acceptable narrative for South Asian women in American media. The characters are made more acceptable and recognizable through these mechanisms. Bhoomi K. Thakore, in an article on the representation of South Asians in American television, briefly explains that after the 1965 Immigration and Nationality act, highly-educated South Asians could immigrate to the United States, either to get further education, or as highly skilled workers (149) – a phenomenon often called “brain-drain.” In addition, says Thakore, family members of these educated South Asians immigrated to the States as well, and these were people that were less educated and worked often in convenience stores and motels. Thakore suggests that immigrants to the United States experience a segmented assimilation, meaning that not all immigrants (first and second generation) will assimilate to the same extent or in the same way. I would say from my own experience that the degree to which immigrants can assimilate into American society often depends on not only financial prospects or education, but also attractiveness, skin tone, accent, English-speaking ability, interests and knowledge of American popular culture, interest in an American way of life and American social customs, and so on. Until recently, I would say that South Asian characters in American television shows have tended to represent either first-generation immigrants with South Asian accents and an inability or lack of desire to assimilate fully into American society, or second-generation immigrants whose personal and sexual lives are never part of the narrative. Examples of the former include South Asians who play nameless doctors and cops in American television. Kal Penn’s character Lawrence Kutner in the television series House is an example of the latter. Kutner, one of the doctors on Dr. House’s team, did not have a South Asian accent. However, he also had no personal narrative. All doctors on House came with their relationship troubles and baggage, their emotional turmoil, their sexual and romantic ups and downs – all but Kutner, whose suicide in the show (when he left it to join the Obama administration) is framed around the question – do we ever really know the people we see every day? Yet, we do know the other doctors on House. But we never know anything about Kutner’s private life. His character is all about academic knowledge and career achievement. This is the stereotype of the South Asian character in American television. Yet, Mindy, with her American accent, sees herself as American, doesn’t obsess about race or skin colour, and has no signs of a poor-me narrative in the way she presents herself. She does not seem to have any diasporic longings or group belongings. Mindy doesn’t ignore race on the show. In fact, she deploys it strategically. She describes herself as Asian on more than one occasion, often to explain her size, her breasts and femininity, and in one episode she goes to a party because she expects to see black sportsmen there, and she explains, “It’s a scientific fact that black men love South Asian girls.” Her production of her femininity is inextricably bound up with race. However, Mindy avoids marking herself as a racial minority by making her quest for love and her confusions about body image something all women can identify with. But she goes further in that she does not place herself in a diaspora community, she does not speak in a South Asian accent, she doesn’t hide her personal life or the contours of her body, and she doesn’t harp on parents who want her to get married. By not using the usual stereotypes of South Asians and Asians on American television, while at the same time acknowledging race, I suggest that she makes herself a citizen of the alleged “melting pot” as the melting pot should be, a hybrid space for hybrid identities. Mindy constructs herself as an American woman, and suggests that being a racial minority is simply part of the experience of being American. I am not suggesting that this reflects the reality of experience for many women in the USA who belong to ethnic minorities. I am suggesting that Mindy is creating a possible or potential reality, in which neither size nor being a racial minority are causes for shame. In a scene in the second season, a police officer chastises Mindy for prescribing birth control to his young daughter. He charges out of her office, and she follows him in to the street. She is wearing a version of her usual gear – a check-pinafore, belted over a printed shirt – her shoulders curved forward, arms folded, in the characteristic posture of the big-breasted, curvy woman. She screams at the officer for his outdated views on birth-control. He questions if she even has kids, suggesting that she knows nothing about raising them. She says, “How dare you? Do I look like a woman who’s had kids? I have the hips of an eleven-year-old boy.” She then informs him that she wolfed down a steak sandwich at lunch, has misgivings about the outfit she is wearing, and says that she is not a sex-crazed lunatic. He charges her for public female hysteria. She screams after him as he drives off, “Everyone see this!” She holds up the citation. “It’s for walking, while being a person of colour.” She manages in the space of a two-minute clip to deploy race, size and femininity, without shame or apology, and with humour. It is interesting to note that, contrary to her persona on the show, in interviews in the media, Kaling suggests that she is not that concerned with the question of weight. She says that though she would like to lose fifteen pounds, she is not hung up on this quest. On the other hand, she suggests that she considers herself a role model for minority women. In fact, in real life she makes the question of race as something more important to her than weight – which is opposite to the way she treats the two issues in her television show. I suggest that in real life, Kaling projects herself as a feminist, as someone not so concerned about size and weight, an intelligent woman who is concerned about race. On the show, however, she plays an everywoman, for whom weight is a much bigger deal than race. Neither persona is necessarily real or assumed – rather, they both reveal the complexities by which race, gender and body size constitute each other, and become cruxes for identification and misidentification. Is It Civilized to Be Fat? When Mindy and her colleague Danny Castellano get together in the second season of the show, you find yourself wondering how on earth they are going to sustain this sitcom, without an on-again/off-again romance, or one that takes about five years to start. When Danny does not want to go public with the relationship, Mindy asks him if he is ashamed of her. Imagine one of the Friends or Sex in the City women asking this question to see just how astonishing it is for a successful, attractive woman to ask a man if he is ashamed to be seen with her. She doesn’t say is it because of my weight, yet the question hangs in the air. When Danny does break up with her, again Mindy feels all the self-disgust of a woman rejected for no clear reason. As Amy Erdman Farrell suggests in her book on fat in American culture and television, fat people are not expected to find love or success. They are expected to be self-deprecating. They are supposed to expect rejection and failure. She says that not only do fat people bear a physical but also a character stigma, in that not only are they considered visually unappealing, but this comes with the idea that they have uncontrolled desires and urges (7-10). Kaling suggests through her cleverly-woven writing that it is because of her body image that Mindy feels self-loathing when Danny breaks up with her. She manages again to make her character an everywoman. Not a fat South Asian woman, but simply an American woman who feels all the shame that seems to go with weight and body image in American culture. However, this assumed connection of fat with immorality and laziness goes a step further. Farrell goes on to say that fat denigration and ethnic discrimination are linked, that popularity and the right to belong and be a citizen are based both on body size and ethnicity. Says Farrell, “our culture assigns many meanings to fatness beyond the actual physical trait – that a person is gluttonous, or filling a deeply disturbed psychological need, or is irresponsible and unable to control primitive urges” (6) – psychological traits that have historically been used to describe people in colonized cultures. Farrell provides an intriguing analysis of Oprah Winfrey and her public ups and downs with weight. She suggests that Winfrey’s public obsession with her own weight, and her struggles with it, are an attempt to be an “everywoman”, to be someone all and not only black women can identify with. Says Farrell, “in order to deracinate herself, to prove that ‘anyone’ can make it, Winfrey must lose weight. Otherwise, the weight of all that fat will always, de facto, mark her as a ‘black woman’, with all the accompanying connotations of inferior, primitive, bodily and out of control” (126). She goes on to say that, “Since the end of the 19th century, fatness has … served as a potent signifier of the line between the primitive and the civilized, feminine and masculine, ethnicity and whiteness, poverty and wealth, homosexuality and heterosexuality, past and future” (126). This suggests that Winfrey’s public confrontations with the question of weight help the women in the audience identify with her as a woman, rather than as a black woman. In a volume on fat studies, Farrell explains that health professionals have further demarcated lines between “civilization and primitive cultures, whiteness and blackness, sexual restraint and sexual promiscuity, beauty and ugliness, progress and the past” (260). She suggests that fat is not just part of discourses on health and beauty, but also intelligence, enterprise, work ethics, as well as race, ethnicity, sexuality and class. These connections are of course repeated in media representations, across media genres and platforms. In women’s magazines, an imperative towards weightloss comes hand-in-hand with the search for love, a woman’s ability to satisfy a man’s as well as her own desires, and with success in glamorous jobs. Sitcom couples on American television often feature men who are ineffectual but funny slobs, married to determined, fit women who are mainly homemakers, and in fact, responsible for the proper functioning of the family, and consequentially, society. In general, bigger women in American and British media are on a quest both for love and weight loss, and the implication is that deep-seated insecurities are connected to both weight gain, as well as failures in love, and that only a resolution of these insecurities will lead to weight loss, which will further lead to success in love. Films such as My Big Fat Greek Wedding and Bridget Jones’s Diary are examples of this prevailing narrative. Thakore investigates the changing image of South Asians on American television, suggesting that South Asians are represented more and more frequently, and in increasingly more central roles. However, Thakore suggests that, “all women of colour deal with hegemonic skin tone ideologies in their racial/ethnic communities, with lighter skin tone and Caucasian facial features considered more appealing and attractive … . As media producers favour casting women who are attractive, so too do the same media producers favour casting women of colour who are attractive in terms of their proximity to White physical characteristics” (153). Similarly, Lee and Vaught suggest that in American popular culture, “both White women and women of colour are represented as reflecting a White ideal or aesthetic. These women conform to a body ideal that reflects White middle class ideals: exceedingly thin, long, flowing hair, and voluptuous” (458). She goes on to say that Asian American women would need to take on a White middle class standing and a simultaneous White notion of the exotic in order to assimilate. For Mindy, then, fat allows her to be an everywoman, but also allows her to adopt her own otherness as a South Asian, and make it her own. This trend shows some signs of changing, however, and I expect that women like Lena Dunham in the HBO comedy Girls and Mindy Kaling are leading the march towards productions of diverse femininities that are at the same time iterated as attractive and desirable. On The Hollywood Reporter, when asked about the more ludicrous questions or comments she faces on social media, Kaling puts on a male voice and says, “You’re ugly and fat, it’s so refreshing to watch!” and “We’re used to skinny people, and you’re so ugly, we love it!” On David Letterman, she mentions having dark skin, and says that lazy beach holidays don’t work for her because she doesn’t understand the trend for tanning, and she can’t really relax. Mindy’s confusions about her weight and body image make her a woman for everyone – not just for South Asian women. Whereas Kaling’s concern over the question of race – and her relative lack of concern over weight – make her a feminist, a professional writer, a woman with a conscience. These personas interweave. They question both normative performances of gender and race, and question the historical conflation of size and minority identity with shame and immorality. Butler suggests that gender is “the repeated stylisation of the body” (Gender, 33). She argues that gender roles can be challenged through a “subversive reiteration” of gender (Gender, 32). In this way, women like Dunham and Kaling, through their deployment of diverse female bodies and femininities, can disrupt the normative iteration of gender and race. Their production of femininity in bodies that are attractive (just not normatively so) has more than just an impact on how we look at fat. They bring to us women that are flawed, assertive, insecure, confident, contradictory, talented, creative, that make difficult choices in love and work, and that don’t make an obsession with weight or even race their markers of self worth.References Bridget Jones’s Diary. Dir. Sharon Maguire. Miramax and Universal Pictures, 2001. Butler, Judith. Gender Trouble. London: Routledge, 1990. Butler, Judith. Bodies That Matter: On the Discursive Limits of Sex. London: Routledge, 1993. Ciecko, Anne. “Representing the Spaces of Diaspora in Contemporary British Films by Women Directors.” Cinema Journal 38.3 (Spring 1999): 67-90. Dave, Shilpa S. Indian Accents: Brown Voice and Racial Performance in American Television. U of Illinois, 2013. Ehlers, Nadine. Racial Imperatives: Discipline, Performativity, and Struggles against Subjection. Bloomington: Indiana University Press, 2012. ER. Warner Bros. Television. NBC, 1994-2009. Farrell, Amy. “‘The White Man’s Burden’”: Female Sexuality, Tourist Postcards, and the Place of the Fat Woman in Early 20th-Century U.S. Culture.” In Esther Rothblum and Sondra Solovay (eds.), The Fat Studies Reader. New York: New York University Press, 2009. Farrell, Amy Erdman. Fat Shame: Stigma and the Fat Body in American Culture. New York: New York University Press, 2011. Friends. Warner Bros. Television. NBC, 1994-2004. Girls. HBO Entertainment and Apatow Productions. HBO, 2012-present. House. Universal Television. Fox, 2004-2012. Lee, Stacey J., and Sabina Vaught. “‘You Can Never Be Too Rich or Too Thin’: Popular and Consumer Culture and the Americanization of Asian American Girls and Young Women.” The Journal of Negro Education 72.4 (2003): 457-466. My Big Fat Greek Wedding. Dir. Joel Zwick. Playtone, 2002. New Girl. 20th Century Fox. Fox, 2011-present. Nicholson, Rebecca. “Mindy Kaling: ‘I Wasn’t Considered Attractive or Funny Enough to Play Myself.’” The Observer 1 June 2014. ‹http://www.theguardian.com/tv-and-radio/2014/jun/01/mindy-kaling-project›. Sex in the City. Warner Bros. Television and HBO Original Programming. HBO, 1998-2004. Strauss, Elissa. “Why Mindy Kaling – Not Lena Dunham – Is the Body Positive Icon of the Moment.” The Week 22 April 2014. ‹http://theweek.com/article/index/260126/why-mindy-kaling-mdash-not-lena-dunham-mdash-is-the-body-positive-icon-of-the-moment›. Thakore, Bhoomi K. “Must-See TV: South Asian Characterizations in American Popular Media.” Sociology Compass 8.2 (2014): 149-156. The Mindy Project. Universal Television, 3 Arts Entertainment, Kaling International. Fox, 2012-present. Ugly Betty. ABC Studios. ABC, 2006-2010. YouTube. “Mindy Kaling on David Letterman.” 29 April 2013. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=z8K1ye2gnJw›. YouTube. “Mindy on Being Called Fat and Ugly on Social Media.” The Hollywood Reporter 14 June 2014. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=Ockt-BeMOWk›. YouTube. “Chris Messina: ‘I Think Mindy Kaling’s Beautiful.’” HuffPost Live 24 April 2014. 21 Oct. 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=3HtCjGNERKQ›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2698.

Full text
Abstract:
Home is the place where one knows oneself best; it is where one belongs, a space one longs to be. Indeed, the longing for home seems to be grounded in an anthropological need for anchorage. Although in English the German loanword ‘Heimat’ is often used synonymously with ‘home’, many would have claimed up till now that it has been a word particularly ill equipped for use outside the German speaking community, owing to its specific cultural baggage. However, I would like to argue that – not least due to the political dimension of home (such as in homeland security and homeland affairs) – the yearning for a home has experienced a semantic shift, which aligns it more closely with Heimat, a term imbued with the ambivalence of home and homeland intertwined (Morley 32). I will outline the German specificities below and invite an Australian analogy. A resoundingly positive understanding of the German term ‘Heimat’ likens it to “an intoxicant, a medium of transport; it makes people feel giddy and spirits them to pleasant places. To contemplate Heimat means to imagine an uncontaminated space, a realm of innocence and immediacy.“ (Rentschler 37) While this description of Heimat may raise expectations of an all-encompassing idyll, for most German speakers “…there is hardly a more ambivalent feeling, hardly a more painful mixture of happiness and bitterness than the experience vested in the word ‘Heimat’.” (Reitz 139) The emotional charge of the idiom is of quite recent origin. Traditionally, Heimat stimulates connotations of ‘origin’, ‘birth place, of oneself and one’s ancestors’ and even of ‘original area of settlement and homeland’. This corresponds most neatly with such English terms as ‘native land’, ‘land of my birth’, ‘land of my forefathers’ or ‘native shores’. Added to the German conception of Heimat are its sensitive associations relating, on the one hand, to Romanticism and its idolisation of the fatherland, and on the other, to the Nazi blood-and-soil propaganda, which brought Heimat into disrepute for many and added to the difficulties of translating the German word. A comparison with similar terms in Romance languages makes this clear. Speakers of those tongues have an understanding of home and homeland, which is strongly associated with the father-figure: the Greek “patra”, Latin and Italian “patria” and the French “patrie”, as well as patriarch, patrimony, patriot, and patricide. The French come closest to sharing the concept to which Heimat’s Germanic root of “heima” refers. For the Teutons “heima” denoted the traditional space and place of a clan, society or individual. However, centuries of migration, often following expulsion, have imbued Heimat with ambivalent notions; feelings of belonging and feelings of loss find expression in the term. Despite its semantic opaqueness, Heimat expresses a “longing for a wholeness and unity” (Strzelczyk 109) which for many seems lost, especially following experiences of alienation, exile, diaspora or ‘simply’ migration. Yet, it is in those circumstances, when Heimat becomes a thing of the past, that it seems to manifest itself most clearly. In the German context, the need for Heimat arose particularly after World War Two, when experiences of loss and scenes of devastation, as well as displacement and expulsion found compensation of sorts in the popular media. Going to the cinema was the top pastime in Germany in the 1950s, and escapist Heimat films, which showed idyllic country scenery, instead of rubble-strewn cityscapes, were the most well-liked of all. The industry pumped out kitsch films in quick succession to service this demand and created sugar-coated, colour-rich Heimat experiences on celluloid that captured the audience’s imagination. Most recently, the genre experienced something of a renaissance in the wake of the fall of the Berlin Wall and the subsequent accession of the German Democratic Republic (GDR, also referred to as East Germany) to the Federal Republic of Germany (FRG or West Germany) in 1990. Described as one of the most seminal moments in modern history, the events led to large-scale change; in world politics, strategic alliances, but were most closely felt at the personal and societal level, reshaping community and belonging. Feelings of disbelief and euphoria occupied the hearts and minds of people all around the world in the days following the night of the 9 November 1989. However, the fall of the Wall created within weeks what the Soviet Union had been unable to manage in the previous 40 years; the sense of a distinctly Eastern identity (cf. Heneghan 148). Most of the initial positive perceptions slowly gave way to a hangover when the consequences of the drastic societal changes became apparent in their effects on populace. Feelings of disenchantment and disillusionment followed the jubilation and dominated the second phase of socio-cultural unification, when individuals were faced with economic and emotional hardship or were forced to relocate, as companies folded, politically tainted degrees and professions were abolished and entire industry sectors disappeared. This reassessment of almost every aspect of people’s lifestyles led many to feel that their familiar world had dissipated and their Heimat had been lost, resulting in a rhetoric of “us” versus “them”. This conceptual divide persisted and was cemented by the perceived difficulties in integration that had emerged, manifesting a consciousness of difference that expressed itself metaphorically in the references to the ‘Wall in the mind’. Partly as a reaction to these feelings and partly also as a concession to the new citizens from the East, Western backed and produced unification films utilised the soothing cosmos of the Heimat genre – so well rehearsed in the 1950s – as a framework for tales about unification. Peter Timm’s Go, Trabi, Go (1991) and Wolfgang Büld’s sequel Go, Trabi, Go 2. Das war der Wilde Osten [That Was the Wild East, 1992] are two such films which revive “Heimat as a central cultural construct through which aspects of life in the new Germany could be sketched and grasped.” (Naughton 125) The films’ references to Eastern and Western identity served as a powerful guarantor of feelings of belonging, re-assuring audiences on both sides of the mental divide of their idiosyncrasies, while also showing a way to overcome separation. These Heimat films thus united in spirit, emotion and consumer behaviour that which had otherwise not yet “grown together” (cf. Brandt). The renaissance of the Heimat genre in the 1990s gained further momentum in the media with new Heimat film releases as well as TV screenings of 1950s classics. Indeed Heimat films of old and new were generally well received, as they responded to a fragile psychological predisposition at a time of change and general uncertainty. Similar feelings were shared by many in the post-war society of the 1950s and the post-Wall Europe of the 1990s. After the Second World War and following the restructure after Nazism it was necessary to integrate large expellee groups into the young nation of the FRG. In the 1990s the integration of similarly displaced people was required, though this time they were having to cope less with territorial loss than with ideological implosions. Then and now, Heimat films sought to aid integration and “transcend those differences” (Naughton 125) – whilst not disputing their existence – particularly in view of the fact that Germany had 16 million new citizens, who clearly had a different cultural background, many of whom were struggling with perceptions of otherness as popularly expressed in the stereotypical ethnographies of “Easterners” and “Westerners”. The rediscovery of the concept of Heimat in the years following unification therefore not only mirrored the status quo but further to that allowed “for the delineation of a common heritage, shared priorities, and values with which Germans in the old and new states could identify.” (Naughton 125) Closely copying the optimism of the 1950s which promised audiences prosperity and pride, as well as a sense of belonging and homecoming into a larger community, the films produced in the early 1990s anticipated prosperity for a mobile and flexible people. Like their 1950s counterparts, “unification films ‘made in West Germany’ imagined a German Heimat as a place of social cohesion, opportunity, and prosperity” (Naughton 126). Following the unification comedies of the early 1990s, which were set in the period following the fall of the Wall, another wave of German film production shifted the focus onto the past, sacrificing the future dimension of the unification films. Leander Haußmann’s Sonnenallee (1999) is set in the 1970s and subscribes to a re-invention of one’s childhood, while Wolfgang Becker’s Goodbye Lenin (2003) in which the GDR is preserved on 79 square metres in a private parallel world, advocates a revival of aspects of the socialist past. Referred to as “Ostalgia”; a nostalgia for the old East, “a ‘GDR revival’ or the ‘renaissance of a GDR Heimatgefühl’” (Berdahl 197), the films achieved popular success. Ostalgia films utilised the formula of ‘walking down memory lane’ in varying degrees; thematising pleasing aspects of an imagined collective past and tempting audiences to revel in a sense of unity and homogeneous identity (cf. Walsh 6). Ostalgia was soon transformed from emotional and imaginary reflection into an entire industry, manifesting itself in the “recuperation, (re)production, marketing, and merchandising of GDR products as well as the ‘museumification’ of GDR everyday life” (Berdahl 192). This trend found further expression in a culture of exhibitions, books, films and cabaret acts, in fashion and theme parties, as well as in Trabi-rallies which celebrated or sent up the German Democratic Republic in response to the perceived public humiliation at the hands of West German media outlets, historians and economists. The dismissal of anything associated with the communist East in mainstream Germany and the realisation that their consumer products – like their national history – were disappearing in the face of the ‘Helmut Kohl-onisation’ sparked this retro-Heimat cult. Indeed, the reaction to the disappearance of GDR culture and the ensuing nostalgia bear all the hallmarks of Heimat appreciation, a sense of bereavement that only manifests itself once the Heimat has been lost. Ironically, however, the revival of the past led to the emergence of a “new” GDR (Rutschky 851), an “imaginary country put together from the remnants of a country in ruins and from the hopes and anxieties of a new world” (Hell et al. 86), a fictional construct rather than a historical reality. In contrast to the fundamental social and psychological changes affecting former GDR citizens from the end of 1989, their Western counterparts were initially able to look on without a sense of deep personal involvement. Their perspective has been likened to that of an impartial observer following the events of a historical play (cf. Gaschke 22). Many saw German unification as an enlargement of the West; as soon as they had exported their currency, democracy, capitalism and freedom to the East, “blossoming landscapes” were sure to follow (Kohl). At first political events did not seem to cause a major disruption to the lives of most people in the old FRG, except perhaps the need to pay higher tax. This understanding proved a major underestimation of the transformation process that had gripped all of Germany, not just the Eastern part. Nevertheless, few predicted the impact that far-reaching changes would have on the West; immigration and new minorities alter the status quo of any society, and with Germany’s increase in size and population, its citizens in both East and West had to adapt and adjust to a new image and to new expectations placed on them from within and without. As a result a certain unease began to be felt by many an otherwise self-assured individual. Slower and less obvious than the transition phase experienced by most East Germans, the changes in West German society and consciousness were nevertheless similar in their psychological effects; resulting in a subtle feeling of displacement. Indeed, it was soon noted that “the end of German division has given rise to a sense of crisis in the West, particularly within the sphere of West German culture, engendering a Western nostalgica for the old FRG” (Cooke 35), also referred to as Westalgia. Not too dissimilar to the historical rehabilitation of the East played out in Ostalgic fashion, films appeared which revisit moments worthy of celebration in West German history, such as the 1954 Soccer World Championship status which is at the centre of the narrative in Sönke Wortmann’s Das Wunder von Bern [Miracle of Bern, 2003]. Hommages to the 1968 generation (Hans Weingartner’s Die fetten Jahre sind vorbei [The Educators, 2004]) and requiems for West Berlin’s subculture (Leander Haußmann’s Herr Lehmann [Mr Lehmann, 2003]) were similar manifestations of this development. Ostalgic and Westalgic practices coexisted for several years after the turn of the millennium, and are a tribute to the highly complex interrelationship that exists between personal histories and public memories. Both narratives reveal “the politics, ambiguities, and paradoxes of memory, nostalgia, and resistance” (Berdahl 207). In their nostalgic contemplation of the good old days, Ostalgic and Westalgic films alike express a longing to return to familiar and trusted values. Both post-hoc constructions of a heimatesque cosmos demonstrate a very real reinvention of Heimat. Their deliberate reconstruction and reinterpretation of history, as well as the references to and glorification of personal memory and identity fulfil the task of imbuing history – in particular personal history – with dignity. As such these Heimat films work in a similar fashion to myths in the way they explain the world. The heimatesque element of Ostalgic and Westalgic films which allows for the potential to overcome crises reveals a great deal about the workings of myths in general. Irrespective of their content, whether they are cosmogonic (about the beginning of time), eschatological (about the end of time) or etiologic myths (about the origins of peoples and societal order), all serve as a means to cope with change. According to Hans Blumenberg, myth making may be seen as an attempt to counter the absolutism of reality (cf. Blumenberg 9), by providing a response to its seemingly overriding arbitrariness. Myths become a means of endowing life with meaning through art and thus aid positive self-assurance and the constructive usage of past experiences in the present and the future. Judging from the popular success of both Ostalgic and Westalgic films in unified Germany, one hopes that communication is taking place across the perceived ethnic divide of Eastern and Western identities. At the very least, people of quite different backgrounds have access to the constructions and fictions relating to one another pasts. By allowing each other insight into the most intimate recesses of their respective psychological make-up, understanding can be fostered. Through the re-activation of one’s own memory and the acknowledgment of differences these diverging narratives may constitute the foundation of a common Heimat. It is thus possible for Westalgic and Ostalgic films to fulfil individual and societal functions which can act as a core of cohesion and an aid for mutual understanding. At the same time these films revive the past, not as a liveable but rather as a readable alternative to the present. As such, the utilisation of myths should not be rejected as ideological misuse, as suggested by Barthes (7), nor should it allow for the cementing of pseudo-ethnic differences dating back to mythological times; instead myths can form the basis for a common narrative and a self-confident affirmation of history in order to prepare for a future in harmony. Just like myths in general, Heimat tales do not attempt to revise history, or to present the real facts. By foregrounding the evidence of their wilful construction and fictitious invention, it is possible to arrive at a spiritual, psychological and symbolic truth. Nevertheless, it is a truth that is essential for a positive experience of Heimat and an optimistic existence. What can the German situation reveal in an Australian or a wider context? Explorations of Heimat aid the socio-historical investigation of any society, as repositories of memory and history, escape and confrontation inscribed in Heimat can be read as signifiers of continuity and disruption, reorientation and return, and as such, ever-changing notions of Heimat mirror values and social change. Currently, a transition in meaning is underway which alters the concept of ‘home’ as an idyllic sphere of belonging and attachment to that of a threatened space; a space under siege from a range of perils in the areas of safety and security, whether due to natural disasters, terrorism or conventional warfare. The geographical understanding of home is increasingly taking second place to an emotional imaginary that is fed by an “exclusionary and contested distinction between the ‘domestic’ and the ‘foreign’ (Blunt and Dowling 168). As such home becomes ever more closely aligned with the semantics of Heimat, i.e. with an emotional experience, which is progressively less grounded in feelings of security and comfort, yet even more so in those of ambivalence and, in particular, insecurity and hysteria. This paranoia informs as much as it is informed by government policies and interventions and emerges from concerns for national security. In this context, home and homeland have become overused entities in discussions relating to the safeguarding of Australia, such as with the establishment of a homeland security unit in 2003 and annual conferences such as “The Homeland Security Summit” deemed necessary since 9/11, even in the Antipodes. However, these global connotations of home and Heimat overshadow the necessity of a reclaimation of the home/land debate at the national and local levels. In addressing the dispossession of indigenous peoples and the removal and dislocation of Aboriginal children from their homes and families, the political nature of a home-grown Heimat debate cannot be ignored. “Bringing them Home”, an oral history project initiated by the National Library of Australia in Canberra, is one of many attempts at listening to and preserving the memories of Aboriginals and Torres Strait Islanders who, as children, were forcibly taken away from their families and homelands. To ensure healing and rapprochement any reconciliation process necessitates coming to terms with one’s own past as much as respecting the polyphonic nature of historical discourse. By encouraging the inclusion of diverse homeland and dreamtime narratives and juxtaposing these with the perceptions and constructions of home of the subsequent immigrant generations of Australians, a rich text, full of contradictions, may help generate a shared, if ambivalent, sense of a common Heimat in Australia; one that is fed not by homeland insecurity but one resting in a heimatesque knowledge of self. References Barthes, Roland. Mythen des Alltags. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1964 Berdahl, Daphne. “‘(N)ostalgie’ for the Present: Memory, Longing, and East German Things.” Ethnos 64.2 (1999): 192-207. Blumenberg, Hans. Arbeit am Mythos. Frankfurt a.M.: Suhrkamp Verlag, 1979. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Brandt, Willy. “Jetzt kann zusammenwachsen, was zusammengehört [Now that which belongs together, can now grow together].” From his speech on 10 Nov. 1989 in front of the Rathaus Schöneberg, transcript available from http://www.bwbs.de/Brandt/9.html>. Cooke, Paul. “Whatever Happened to Veronika Voss? Rehabilitating the ‘68ers’ and the Problem of Westalgie in Oskar Roehler’s Die Unberührbare (2000).” German Studies Review 27.1 (2004): 33-44. Gaschke, Susanne. “Neues Deutschland. Sind wir eine Wirtschaftsgesellschaft?” Aus Politik und Zeitgeschichte B1-2 (2000): 22-27. Hell, Julia, and Johannes von Moltke. “Unification Effects: Imaginary Landscapes of the Berlin Republic.” The Germanic Review 80.1 (Winter 2005): 74-95. Heneghan, Tom. Unchained Eagle: Germany after the Wall. London: Reuters, 2000. Kohl, Helmut. “Debatte im Bundestag um den Staatsvertrag.” 21 June 1990. Morley, David. Home Territories: Media, Mobility and Identity. London: Routledge, 2000. Naughton, Leonie. That Was the Wild East. Film Culture, Unification, and the “New” Germany. Ann Arbor: U of Michigan P, 2002. Rentschler, Eric. “There’s No Place Like Home: Luis Trenker’s The Prodigal Son (1934).” New German Critique 60 (Special Issue on German Film History, Autumn 1993): 33-56. Reitz, Edgar. “The Camera Is Not a Clock (1979).” In Eric Rentschler, ed. West German Filmmakers on Film: Visions and Voices. New York: Holmes and Meier, 1988. 137-141. Rutschky, Michael. “Wie erst jetzt die DDR entsteht.” Merkur 49.9-10 (Sep./Oct. 1995): 851-64. Strzelczyk, Florentine. “Far Away, So Close: Carl Froelich’s Heimat.” In Robert C. Reimer, ed., Cultural History through the National Socialist Lens. Essays on the Cinema of the Third Reich. Rochester, NY: Camden House, 2000. 109-132. Walsh, Michael. “National Cinema, National Imaginary.” Film History 8 (1996): 5-17. Citation reference for this article MLA Style Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>. APA Style Ludewig, A. (Aug. 2007) "Home Meets Heimat," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Mitropoulos, Maria. "The Documentary Photographer as Creator." M/C Journal 4, no. 4 (August 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1922.

Full text
Abstract:
Here at Queensland University of Technology, the former Arts Faculty has been replaced by a new Faculty of Creative Industries led by the internationally renowned scholar John Hartley. This has entailed a great deal of reorganisation, planning and debate - very little of which need concern us here. However there was one discussion that does bear fairly directly on my topic. This had to do with whether the discipline of journalism should be included within Creative Industries. Though this was eventually resolved in the affirmative some felt that to call a journalist 'creative' was tantamount to an insult. What was at stake here was the old issue of the relationship between the journalist and reality. When the word 'creative' is rejected as non-relevant to the practice of journalism what we have is a signal that the doctrine of empiricism is still alive and well. This remains the staple fare of journalist educators despite having been subjected to devastating attacks by Roy Bhaskar in The Possibilities of Naturalism: A Philosophical Critique of the Contemporary Human Sciences (1979) and in Scientific Realism & Human Emancipation (1986). As Bhaskar has pointed out for the empiricist "…the ultimate objects of knowledge are atomistic events. Such events constitute given facts and their conjunctions exhaust the objective content of our idea of natural necessity. Knowledge and the world may be viewed as surfaces whose points are in isomorphic correspondence…" (Bhaskar 24). Within the empiricist worldview the task of the journalist is to boldly go and find out the facts and report them back to the reader. Similarly within the same outlook the task of the documentary photography can be seen as the recording of what is. Outside the realm of the journalist educator few would today subscribe to such a view of the role of the photographer. Not only has theory advanced beyond classical empiricism, but such has been the strength of the reaction, that theorists such as Simon Watney have felt compelled to write an 'obituary notice' for the British Documentary tradition (12). Watney claimed that the activity of the photographers was motivated by a theoretical assumption that they recorded or reported the truth. For Watney it would seem that the truth is that there is no such thing as the truth and that the photographers served institutional and ideological interests. However drawing upon Bhaskarian Critical Realism it is a fairly easy task to refute scepticism in the strong form that Watney advances. To start with, the claim that it is true that there is no truth is itself self-cancelling. Nor can scepticism about the possibility of truth sustain an account of, for example, medical science where our knowledge is progressive and accumulative. More serious for the practice of documentary photography have been the technological advances that have called into question the very possibility of our ever knowing how 'creative' i.e. how much of a faker a photographer has been. It is to the consideration of just this one aspect of the impact of the new digital technology that I now turn. Photography in the Digital Age: Distinguishing between truth and evidence The digital camera would appear to have given the photographer the power of unlimited creativity and indeed to have put her in the position of Absolute Creator. Especially worrying to some is that the evidential status of the photograph has been definitively called into question. Commentators such as Dai Vaughan in For Documentary (1999) see this as the end of relationship between the camera and reality. Brian Winston has expressed similar views in Claiming the Real: The Documentary Film Revisited (1995). It is important to point out here that we need to avoid confusing the question of evidence and that of truth. The latter concept is ultimately an ontological matter while that of evidence belongs to the realm of epistemology. It is failure to make this distinction that has led to the apocalyptic tone adapted by Vaughan and others. Moreover photography has never had a simple relationship with reality. Photography and fakery have gone hand in hand since the inception of the medium. Dorothea Lange's touching up of her famous Migrant Mother and Robert Capa's faking of the death of the Spanish republican soldier are just two of the most famous examples. The latter produced one of the most famous of all war photographs. Entitled Falling Soldier, it was taken in September 1936 during the Spanish Civil War. It purports to show a soldier at the moment of death. He is thrown backward and his rifle has been flung out of his hand. Capa himself claimed that the photograph was taken when he and the man he was to photograph: …were on the Cordoba front, stranded there, the two of them, Capa with his precious camera and the soldier with his rifle. The soldier was impatient. He wanted to get back to the Loyalist lines. Time and again he climbed up and peered over the sandbags. Each time he would drop back at the warning rattle of machine-gun fire. Finally the soldier muttered something to the effect that he was going to take the long chance. He clambered out of the trench with Capa behind him. The machine guns rattled and Capa automatically snapped his camera, falling beside the body of his companion. Two hours later, when it was dark, and the guns were still, the photographer crept across the broken ground to safety. Later he discovered that he had taken one of the finest action shots of the Spanish war (Whelan 96). Capa's photograph went around the world and it was very effective in mobilising support for the anti-fascist Spanish Republican cause, that is Capa's photo helped the good guys. There has however been a fair deal of controversy over whether this photo was faked. The evidence seems to suggest that it was (Whelan 95-100). Does it matter? Richard Whelan in Robert Capa (1985) concludes: "To insist upon knowing whether the photograph actually shows a man at the moment he has been hit by a bullet is both morbid and trivialising, for the picture's greatness ultimately lies in its symbolic implications, not in its literal accuracy as a report on the death of a particular man" (100). Nigel Warburton in Varieties of Photographic representation: Documentary, Pictorial and Quasi-documentary (1991) however, strongly disagrees. He argues that a question of trust is involved between the photojournalist and her audience and violation of this is by no means a trivial matter. As he puts it: "The photojournalist's main responsibility is to aim to instil true beliefs in the viewers of their pictures. What is more, not all means are acceptable means of instilling these beliefs: the journalist and the photojournalist both have a duty to instil these beliefs by presenting evidence" (207). I am in agreement with Warburton here; trust between the photographer and her audience is crucial, especially if one's aesthetic practice is linked to claims that it is part of an emancipatory endeavour. Though of course the matter of truth cannot be reduced to a question of trust. What ultimately is at stake with regard to truth is the relationship of the photograph to the objective manifold, i.e. the ontological status of the photograph. This can be seen as isomorphic as in correspondence models. For example: Is the photograph of Carlo Giuliani, being shot in Genoa at the anti G8 demonstrations, a photograph of Carlo Giuliani being shot? A more satisfactory approach than the correspondence one is, I believe, to be found within Critical Realist model of truth advanced by Roy Bhaskar in Dialectic: The Pulse of Freedom (1993). Here the question of truth ultimately comes down to the capacity of the photograph to uncover alethia - truth as the reason for things, not merely propositions. Complex as these issues are there is nevertheless a fairly simple moral behind the exposure of Capa's fakery. No matter how impressive the process of faking there is always the possibility that this will be at some time exposed. The subsequent exposure of the violation of trust can be a serious blow to a photographer's professional credibility. A somewhat different position on the relationship between digital technology and photography has recently been advanced by Pedro Meyer in an internet article The Renaissance of Photography (Oct 1 1995). He begins with Camille Silvy's 1858 photograph 'River Scene France'. He reveals that this painting is in fact a composite, or a fake if you wish. Silvy solved the technical problem of photographing clouds and a landscape by photographing them separately and joining them in the development process. Meyer concludes this analysis of Silvy's photograph with an endorsement from the grand daughter of Ansel Adams that he would have welcomed digital photography. The next example, which Meyer considers, is that of the two photographs of the Kent University murders in 1970. The recent publication of the photo in 1995 Life Magazine had the pole behind the student's head airbrushed out. No one knows who did this and the photo was reprinted without the pole many times and the elimination of the pole attracted no notice. As Meyer notes however a debate eventually ensued on the Internet. He cites a Brian Masck as arguing that the pole should not have been airbrushed out. Masck went on to make the claim that if photography is to be believed it must not be touched up. This opinion bore directly upon the normative fiduciary level or trust aspect of truth when Masck says: The photographer therefore has a huge burden of responsibility to maintain the credibility of his images, and the employer (publisher) in turn has a burden or responsibility to the photographer as well as the reader to do the same…Once the SOURCE cannot be believed photojournalism is dead." (n.pag) Meyer responds to this by pointing out that the criterion for truth here is more exact than in writing. In writing we need confirmation from a second source. All that has happened in photography is that we now need confirmation of the photograph. It can no longer stand alone as evidence. So photography for Meyer is now freed from the burden of being evidence and can take its place along side the other arts. He does however still fudge the truth question somewhat in his analogy with writing. The use of digital techniques is compared with proofreading in writing. Thus he writes: All pictures, such as with text, are confirmed from several different sources when in doubt; otherwise it's the photographer's responsibility to deliver an image with integrity towards the events, which in turn will be constantly monitored. We understand that integrity is not a matter of how the picture was made, but what it's supposed to communicate. Just as editors don't oversee if the writers do so by hand or type on a computer, our photographers are free to use any tool they want. The veracity of an image is not dependent on how it was produced, any more than a text is credible because no corrections were done on it. (n.pag) This I think will not do. To begin with it would be quite possible to imagine a set of circumstances in which a written text would have more credibility if it were uncorrected. More seriously the phrase 'integrity towards the events' need clarification. If this means that the photo claims to be a record or semiotic trace of an event then the advent of digital techniques mean that it is impossible to assume such 'integrity'. The evidential nature of photography has been irrevocably challenged. To repeat an earlier point it is important to make a clear distinction between evidence and truth. We must understand here that what has been challenged is our capacity to take the evidential status of a photograph for granted. Nevertheless photographs can still prove a record or a semiotic trace of an event, but we can no longer accept the photograph as proof. Despite what the constructionists would have us believe, the referent still lives! Meyer finishes his article with another interesting comparison between a photograph and a painting by Van Gogh. They may be of the same tree. In the painting the tree is transformed into something wonderful. It glows with a kind of transcendent spirituality. By contrast in the photograph the tree is simply a tree. It does though serve the purpose of alerting us to the contrast between recording reality and transforming it through the imagination. Here Meyer quotes the Mexican poet Veronica Volkow as saying: "With the digital revolution, the photograph breaks its loyalty with what is real, that unique marriage between the arts, only to fall into the infinite temptations of the imagination. It is now more the sister of fantasy and dreams than of presence" (n.pag) If Volkow were correct then photojournalism would indeed seem to be dead. But of course there will always be a place for documentary photography. Artistic expression will improve with digital techniques; that is true. But the photograph's ability to provide a semiotic trace will always be welcomed. However, with the growth and spread of digital photography what will gradually disappear is the naive belief in the transparency of the photograph. Conclusions Interrupting the Flow: Neo Heracliteanism and the Practice of Photography The avant-garde filmmaker, poet and theorist Trinh T. Minh-ha has argued in When The Moon Waxes Red: Presentation, Gender And Cultural Politics (1991) for an extreme irrealist position in documentary by claiming: 'Reality runs away, reality denies reality. Filmmaking is after all a question of "framing" reality in its course' (43). The first part of this quotation gives us the moment of Heraclitus, who argued : "You cannot step twice into the same rivers; for fresh waters are forever flowing in upon you." (Warner 26). However, there is an even more extreme element in Heraclitean thought and that is associated with his student and follower Cratylus, who seemingly claimed that it was impossible to step into the river at all. The flux of life was so thorough that it was impossible to capture. In Plato Etc Roy Bhaskar cites the anecdote by Aristotle, which has it that Cratylus eventually despaired so much of his ability to say anything about reality that he ended up as an elective mute and would merely point (52). It is the Cratylan position that lies behind Trinh T. Minh-ha's statement 'reality denies reality' (43) for if this phrase has any meaning it must be that it is impossible to know the real. Indeed to my mind Trinh T. Minh-ha's theoretical work is much closer to Cratylus than Heraclitus. If however Heraclitus' fragments 41 & 42 suggest unending flux, fragment 81, which says "We step and do not step into the same rivers: we are and are not" (Warner 26). gives us the moment of the intransitive structure which is relatively enduring underneath the flux of actuality. The distinction between the intransitive (i.e. ontological) dimension and the transitive (i.e. narrowly epistemological) dimensions was first advanced by Roy Bhaskar in his Realist Theory of Science (1978). This emphasis on the difference between the intransitive and transitive dimensions helps us to understand that it is the intransitive dimension or the enduring level of ontology or reality that is the domain of the creative photographer. When the photograph gives us access to this level of reality then we are in the presence of what Cartier Bresson has called 'the decisive moment' and the photographer as creator in the sense not of faking or recording but of revealing reality is born. References: Bkaskar, Roy. The Possibilities of Naturalism: A Philosophical Critique of the Contemporary Human Sciences. London: The Harvester Press, 1979. ____________. Scientific Realism & Human Emancipation. London: Verso, 1986. _____________. Dialectic: The Pulse of Freedom. London: Verso, 1993. _______. Plato Etc. London: Verso, 1994. Meyer, P. "The Renaissance of Photography: A keynote address at the SPE Conference Los Angeles, California", Oct 1 1995 < http://zonezero.com/magazine/articles/meyer/01.htm>. Trinh T. Minh-ha. When The Moon Waxes Red: Presentation, Gender And Cultural Politics. New York: Routledge, 1991. Vaughan, Dai. For Documentary. Berkeley: University of California Press 1999. Warburton, Nigel. "Varieties of Photographic Representation: Documentary, Pictorial and Quasi-documentary," History of Photography. 15 (3), 1991: 207. Warner, Rex.. The Greek Philosophers. New York: Mentor, 1958. Watney, Simon. "The Documentary Forum," Creative Camera 254, 1986: 12. Whelan, Richard. Robert Capa. London: Faber, 1985. Winston, Brian . Claiming the Real: The Documentary Film Revisited. London: BFI, 1995.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Probyn, Elspeth. "A-ffect." M/C Journal 8, no. 6 (December 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2470.

Full text
Abstract:
This issue’s theme was, in part, spurred into being by Greg Noble’s comments in last year’s newsletter of the Cultural Studies Association of Australasia that “cultural studies is crap at affect”. It elicited a bit of argy-bargy although, given the framing, response tended towards: yes, it is; or no, it isn’t. What would it mean to be crap, or conversely good, at affect? It’s been a while now that references to something called affect have littered cult-studs speak. In my own timeline, I remember giving a paper in Glasgow in the early 1990s. Nothing about it remains in my memory except that the Scots didn’t understand what I meant by A-ffect, as my mongrel tongue then pronounced it. At the time, the field was caught up in the media effects paradigm, so perhaps the misunderstanding was that common confusion between effect and affect. Although by and large the media effects school was fairly passionless, in feminist television and film studies, melancholia and other emotional states were important, but they weren’t named as Affect. Affect as an essentially empty term, as yet another contentless term in cultural theory, has been thoroughly skewered by Eve Sedgwick and Adam Frank. Their argument is against accounts of feelings that in privileging the cultural cannot adequately comprehend the variety of bodily and physiological responses. Inspired by the clinical psychologist, Silvan Tomkins, in crossing the biological and the cultural, or in their framing, the digital and the analogue, they seek a model that “can differentiate”, outside of the usual reliance on difference. Instead of the on/off, same/other logic so prevalent in cultural theory, they turn to the distinct and differentiating affects that Tomkins names: disgust-contempt; shame-humiliation; distress-anguish; anger-rage; surprise-startlement; enjoyment-joy; interest-excitement. You will recall their pitiless critique of Ann Cvetkovich’s book Mixed Feelings: Feminism, Mass Culture and Victorian Sensationalism. If you’ve read them as they sliced in theoretical posturing, you’ll never forget their critique. It was Cvetkovich’s first book. Sedgwick and Frank admit that their tactic was “graceless”. As they explicate, the objective of their critique was “a gestalt strategy of involving readers in a sudden perceptual reorganisation and unexpected self-recognition”. They reason that had they chosen works by more well-known authors, “our strategy would have had no chance of success”. Not knowing the author, and only vaguely aware of the book, I felt a frisson of mixed, but enthusiastic, emotions (surprise, excitement, interest, enjoyment) at lines such as: Perhaps most oddly for a theory of affect, this one has no feelings in it. Affect is treated as a unitary category … There is no theoretical room for any difference between, say, being amused, being disgusted, being ashamed, and being enraged. … It would be plausible to see a variety of twentieth-century theoretical languages as attempts, congruent with this one, to detoxify the excesses of the body, thought, and feeling by reducing the multiple essentialist risks of analog representation to the single, unavowedly essential certainty of one or another on/off switch. (Sedgwick and Frank 27) You would think that their critique would effectively put you off writing about Affect. But that is neither the case for the discipline, nor for that particular author. If writing about Affect without feeling, as an indiscriminate and undiscerning category, is effectively “crap”, what constitutes good, or at least not-crap uses of affect? If “crap” uses of affect amount to yet another nebulous and unsubstantiated entity (you could do a roll call of other such terms from the 1990s: politics, ethics, poetics, posthuman, and so on), why and how should we be interested in affect? Put another way, does an attention to affect extend existing cultural theories, or is it a discrete object of study and analysis? To take the latter, it’s clear that affect, understood as distinct physical and social phenomena, is of intrinsic interest. My recent studies of shame have convinced me that you could spend a productive life investigating how different disciplines conceptualise just this one affect. I barely scratched the surface, but the different approaches of, say, evolutionary biology and psychology, historical and biological anthropology, and bio-sociology offer extraordinarily interesting takes on the experience, expression and constitution of shame. And one thing leads to another. I still haven’t properly read Konrad Lorenz’s On Aggression. And I’m now really interested in how one would approach the more positive emotions and affects in a rigorous manner. It’s at the first level – of how affect extends and enriches cultural analysis – that I have the most experience. To take my own work, which goes back to the late 1980s, I’m beginning to see – either in hindsight or because of age – that there has been a consistent search as to how to convey the textures of everyday life. From Sexing the Self through Outside Belongings, Carnal Appetites and to Blush, I’ve scribbled away, constantly worrying at the ineffable, the awesome materiality of discourse and life as we know it. Subjectivity – how to use the self –, sexuality and queer angles, the oblique, the obvious, the ordinary … these are aspects that cannot be properly understood without recourse to the affective ways in which they appear and are recognised, or not, by individuals and social groups. I say this not to vaunt my own work, which has, in any case, been immensely inflected and inspired by the intellectual contexts which I’ve been lucky enough to inhabit. It is, I think, salutary not only for one’s own sense of a trajectory, but also intellectually important to remember that hot topics like Affect do not emerge as precocious brainchildren. Humans have wondered at these aspects of life for a very long time. Another important thing to remember is that they/we have wondered in awe-struck ways. When Affect becomes hot, it becomes untouchable and untouched by that wonder and by a necessary gratitude to the ideas that allow us to think … And write. Writing affect should inspire awe and awe inspires modesty. I’ve experimented with writing shame, arguing that it can provide an ethics of writing that continually makes us viscerally aware of the stakes involved in communicating to readers the importance of ideas. But we could also begin to imagine what writing joy might entail. Clifton Evers writes “stoke” in his work on masculinity and surfing. And years ago, Rosi Braidotti wrote “rage” as a major feminist modus operandi. If there can be no such thing as affectless writing (humans after all cannot not communicate), writing affects must be compelled by a modest acknowledgement of the effects of our critical writing. Modesty directs us to the small things, to the details and nuances that Sedgwick and Frank place within an intellectual project that can distinguish 256,000 shades of gray but also knows that there are real differences between red, and yellow, and blue. Or in Tomkins’ words, “the key to both Science and Art is the union of specificity and generality”, and he adds “is extremely difficult since the individual tends to backslide in one direction or the other”. As Georges Devereux once said, “a realistic science of man can only be created by men most aware of their own humanity when it implement it most completely in their scientific work” (xx). Affect in this sense constitutes an object of inquiry and a way of doing research that demands the abstract and concrete be brought to bear on each other. It also extends cultural theory and analysis by reminding us of our humanity and the tremendous effort it entails to implement it in our work. So let A-ffect rest (in peace), so we can put our energies into motivated analyses of the constitution, the experience, the political, cultural and individual import of many affects. References Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects. New York: Columbia UP, 1994. Devereux, Georges. From Anxiety to Method in the Behavioral Sciences. The Hague: Mouton and Co, 1967. Evers, Clifton. Becoming-Wave, Becoming-Man. Unpublished PhD thesis, University of Sydney, 2005. Evers, Clifton. “Men Who Surf.” Cultural Studies Review 10.1 (2004): 27-41. Lorenz, Konrad. On Aggression. Trans. Marjorie Kerr Wilson. London and New York: Routledge, 2002/1966. Noble, Greg. “What Cultural Studies Is Crap At.” Cultural Studies Association of Australasia Newsletter Oct. 2004. Sedgwick, Eve Kosofsky, and Adam Frank. “Shame in the Cybernetic Fold: Reading Silvan Tomkins.” In Eve Kosofsky Sedgwick and Adam Frank, eds., Shame and Its Sisters: A Silvan Tomkins Reader. Durham: Duke UP, 1995. Tomkins, Silvan, in Eve Kosofsky Sedgwick and Adam Frank, eds., Shame and Its Sisters: A Silvan Tomkins Reader. Durham: Duke UP, 1995. Citation reference for this article MLA Style Probyn, Elspeth. "A-ffect: Let Her RIP." M/C Journal 8.6 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0512/13-probyn.php>. APA Style Probyn, E. (Dec. 2005) "A-ffect: Let Her RIP," M/C Journal, 8(6). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0512/13-probyn.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

McDonald, Donna, and Liz Ferrier. "A Deaf Knowingness." M/C Journal 13, no. 3 (June 28, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.272.

Full text
Abstract:
Introduction: How Do We Learn What We Know? “Deaf.” How do we learn what we know about being deaf and about deafness? What’s the difference between “being deaf” and “deafness” as a particular kind of (non) hearing? Which would you rather be, deaf or blind: children commonly ask this question as they make their early forays into imagining the lives of people different from them. Hearing people cannot know what it is like to be deaf, just as deaf people cannot know what it is like to hear ... or can they? Finally, how can we tell fresh and authentic stories of “being deaf” and the state of “deafness” that disrupt our familiar—perhaps even caricatured—patterns of understanding? In this special “deaf” edition of M/C Journal we wanted to create a body of work in which deaf writers and thinkers would have their say. Mindful that "Deaf history may be characterized as a struggle for Deaf individuals to 'speak' for themselves rather than to be spoken about in medical and educational discourses" (Bauman 47), we were particularly keen to place the contributions of deaf writers and thinkers alongside the mainstream hearing culture. This is why we have chosen not to identify each writer in this edition as deaf or hearing, preferring to leave that biographical auditory detail to the writers themselves. We already knew that "there isn't a large body of literature about the deaf by the deaf" (Henry Kisor 3). Thomas Couser writes that "this should not be surprising, for a number of factors militate against deaf autobiography ... making them unlikely and rare entities" (226). And so we welcomed the diversity of topics and range of genres to this edition: they included a playful ficto-critical exploration of deafness; personal reflections on deafness (ranging from regarding it as a condition of hearing loss to a state of being); poetry; a filmography; and several fresh analyses of representations of deafness, hearing technology and deaf people’s lives in theatre, film and television (this was a particularly popular theme); the poetics of embodiment (indeed, embodiment was a recurring theme across many of the submissions); a commentary on the role of interpreters in deaf-hearing relationships; and an analysis of the role of the Web 2.0 and other technology in deaf people’s communications. However, we noted that most of the uncommissioned submissions in response to our call for papers came from hearing people. We had to seek out contributions from deaf writers and thinkers and wondered why this was so. Mainstream publication avenues for writing by deaf people on the topic of deafness are rare in Australia: perhaps deaf writers lack the necessary confidence or belief that they would be read? In this edition, they certainly reveal that they have much to say ... and inspire us to lean in and think carefully about their words. A Deaf Knowingness In writing her poem “The Triton”, Sandra Hoopman was inspired by her frequent visits to her deaf grandmother at her old Lambert Street, Kangaroo Point home, where she had a huge triton on her wrought iron veranda. Her grandmother would put the triton up to her ear and show Sandra how to 'listen' to it so that she could ‘hear’ the sea. Her poetry recalls to mind Robert Panara's most-quoted poem, “On His Deafness”, in which he imagined that he might even hear 'the rustle of a star!' Following Sandra Hoopman’s poem, we are pleased to feature the essay “Body Language” by Jessica White, shortlisted for the ABR 2010 Calibre Prize, and Sydney Morning Herald Best Young Novelist for 2008 for her first novel A Curious Intimacy (Penguin 2008). In her essay, Jessica playfully explores the idea of not having a singular fixed identity by traversing a dialogue between the imagination and the character of Jessica, showing different selves at play and in conversation, and again in conversation with others at the ficto-critical room and with the ideas articulated by different authors. As with post-structuralist explorations, the essay emphasises the active and formative nature of language, story and ideas, which help us to deconstruct and reformulate versions of our lives and its possibilities. Play is a device that enables people to move beyond the confines of the social world. The joyful spirit of White’s essay is signalled when she writes: For example, there are still immense possibilities thrown up by theorising a jouissance, or pleasure, in the disabled body. As Susan Wendell points out, “paraplegics and quadriplegics have revolutionary things to teach us about the possibilities of sexuality which contradict patriarchal culture’s obsessions with the genitals” (120). Thus if there were more of a focus on the positive aspects of disability and on promoting the understanding that disability is not about lack, people could see how it fosters creativity and imagination. White’s essay is a ‘picaresque’, following a traveller who narrates her adventures and encounters. It is a wonderful model for narratives of difference as it departs, refreshingly, from mainstream Hollywood-style plot conventions, i.e of progress through conflict towards a climax and resolution. Instead, the picaresque allows for a variety of roles, settings and pathways for the wanderer, multiple characters and illuminating dialogues. It demonstrates literally as well as figuratively, productive encounters with the Other, jolting us into new understandings, ways of knowing and possibilities of being. In this way, White’s essay “Body Language” sets a thematically rich tone for this special “deaf” issue of M/C Journal. Through her essay and the following narratives, commentaries, articles and essays, we are immersed in the theme of the importance (and liberating possibilities) of contesting fixed and limited images, disrupting the representations and labels that are so readily assigned to the deaf or deafness. Different strategies and styles are employed, from figurative creative writing or life narrative to the critical essay or media analysis. Yet all contributions emphasise shifting perceptions, commence from a position of not being comfortable with the given representations or ideas that surround deaf identity. The personal narratives and essays assert a strong sense of disjuncture between deaf reality and common representations and ideas of deafness. Reading these contributions, we gain an acute sense of not being at one with the image or idea of a deaf person, not being at one with the social world, not being any one thing but rather many different and varying things and roles. The conditions of possibility are touched upon in the personal reflective pieces, resonating with the critical essays in their exploration of the possibilities of destabilizing hegemonic representations. For example, in “Becoming Deaf”, Karen McQuigg’s personal reflective essay, she describes several stages of the deaf experience. Her description of her son’s responses and adaptations is moving, and Karen mines a range of emotional responses to deafness. She shares with the reader the advice and support she received from other people: some readers will remember with affection the role of Elizabeth Hastings and John Lovett in the Australian Deaf community. McQuigg’s reflections sharply highlight the fluid nature of our individual experience and understanding of deafness. She (and we do too) shifts from what was experienced and understood initially as a blank, a not-comprehending—a ‘blank’ that is linked with loss and constraints, grief, suffering and isolation—to a discovery of how those views and experiences can change, along with changing environment and opportunities. This comes across also in Christy L Reid’s piece “Journey of a Deaf-Blind Woman”: possibilities are linked with where the narrator is living, with life events as varied as training and job opportunities, changes in health, marriage, the birth and development of children, child rearing, and of personal triumphs. Michael Uniacke’s personal essay “Fluid Identities: A Journey of Terminology” has much in common with Jessica White’s essay as he too engages playfully with his ideas. He uses language and figurative play to challenge the reader’s understandings of deaf identity, and to demonstrate the fluid and multiple nature of identity. For example, his opening anecdote about the Hearing Impaired Businessman plays to an embodiment of the idea that many people have, through categories and labels, of a deaf person, as Other, a caricature figure with no interiority or humour or nuanced life. Uniacke engages with this figure in a kind of dialogue, making him surreal, highlighting his typecast nature. By the end of his essay, Michael has shown us how identity can be context-specific and composed of many parts. In “Interpreters in Our Midst”, Breda Carty takes us on a jaunty, personal and engaging commentary that provokes the reader into taking a fresh look at the role of interpreters in mediating/translating relationships between deaf and hearing people. She asks, ‘When interpreters are in our midst, whose interests are they representing? And why are those interests not always clear to the observer?’ Originally written as a short piece for the Australian Sign Language Interpreters' Association (ASLIA), the article is informed by Breda’s immersion in particular professional and personal communities and experiences. While the tone of her commentary is light-hearted, using film screen representations of interpreters to illustrate her points, Breda nevertheless succeeds in politicizing the subject of interpretation and interpreters. She makes us aware of the social assumptions and hierarchies that structure our understanding of interpreting, which, if left unexamined, might seem a neutral and apolitical practice. Rebecca Sánchez makes an exciting contribution to the field of poetry. In her paper “Hart Crane's Speaking Bodies: New Perspectives on Modernism and Deafness”, Rebecca writes about looking for ideas about deafness in unexpected places, namely the poetry of hearing modernist Hart Crane. Taking up the theme of embodiment, evident in several other papers in this edition, Rebecca offers an interesting connection between a poetics of embodiment—Crane was influenced by Walt Whitman, a trail-blazer in embodied language in American poetry—and the more literal embodiment of manual languages. Although Hart Crane was not writing about deafness per se, his work explores the potential of embodied languages to alter the ways in which we interact with one another. When asked to define deafness, most people’s first response is to think of levels of hearing loss, of deficiency, or disability. By contrast, Crane’s non-literal approach provides a more constructive understanding of what communicative difference can mean, and how it can affect our und,erstanding of language itself. Rebecca’s essay's strength arises from its demonstration of Crane's desire to imagine the possibility of a language that lives within the body as rich and enabling, as are manual languages. Miriam Nathan Lerner’s professional training as a librarian is evident in her filmography “The Narrative Function of Deafness and Deaf Characters in Film”. During 2010, she is collaborating with a technical support faculty member at the Rochester National Technical Institute of the Deaf to design a website with quick-time windows so that the reader can click on and watch film clips of the works she references in her filmography. A lively, chatty introduction to some forty-three films with deaf characters and deafness, in which she provides her admittedly quirky approach to categorisation, Miriam Lerner’s filmography will one day be recognised in the same breath as Jonathon Miller’s “Rustle of a Star: An Annotated Bibliography of Deaf Characters in Fiction.” (Miller was also a librarian: they obviously possess the requisite skills of categorisation!) Pamela Kincheloe’s article “Do Androids Dream of Electric Speech? The Construction of Cochlear Implant Identity on American Television and the ‘New Deaf Cyborg’” offers an important analysis of popular (mis)conceptions of deafness and ‘assistive technologies’ as is evident from American television representations of deaf people with Cochlear Implants. She notes the prevalence of cochlear implants in television drama, identifies a couple of very limited narrative frames that dominate such representations, and discusses their implications. In her discussion of the ‘abject’ horror associated in television series with the cochlear implant recipient (often already a corpse) Kincheloe asserts that the Cochlear Implant technology is increasingly used in such narratives to convey intensified anxieties, not only about the deaf Other, but also about technology and the emergent ‘cyborgs’, humans modified by technology. Sharon Pajka-West’s well-researched article “Deaf Characters in Adolescent Fiction”, excerpted from her doctorate thesis, originated in a request from a young deaf reader for a book with which she could connect. Pajka-West takes us on her pursuit to fulfil this request, giving us many fascinating insights along the way. Her blog is essential reading not only for anyone interested in the field of adolescent literature, but also for those who understand the significance of providing young deaf readers access to literature in which the multiple possibilities for deaf lives, deaf identities, and deafness are canvassed. In her article “Marginalising the Mainstream: A Signed Performance of The Miracle Worker”, Caroline Heim places deaf issues centre-stage. Her thesis is that a way needs to be found to increase access to theatrical events for the deaf. She tackles this by viewing a Crossbow Production performance of The Miracle Worker (the story of the teaching relationship between Helen Keller and Annie Sullivan from different perspectives: accessibility, funding, plot construction and actors’ interpretation, the detail of production design (sound, colour and tactile) and the use of theatrical device, and post performance discussion. Arguably, Heim’s article might have benefited from more focus on the concept of inclusion, rather than exclusion. The claim that not enough money is given to providing ‘access’ for the deaf to mainstream productions may be difficult to uphold as a stand-alone argument when the budget of the majority of Australian theatre companies would highlight the fiscal difficulty they have just getting productions on the stage. All the same, Heim’s article provokes us, the reader, into investigating the many layered meanings of ‘access’ and also reminds us, yet again, of theatre’s potential magic in engaging audiences across all spheres of life. In her essay “Looking across the Hearing Line”, Nicole Matthews has written a stimulating paper on youth, Deaf people, and new media. Her paper is especially interesting as an exploration of the intersection between disability and Web 2.0 technologies. In particular, Matthews picks up a thread of Web 2.0 technologies relating to visual communication and expression to provide some insights into the emerging, complex nature of Deaf users’ engagement with digital media in contrast with the continuing problems of inaccessibility and exclusion in the mainstream world. Conclusion: Learning Our Knowingness from What We Don’t Know This special “deaf” issue of M/C Journal is not a “project”, in the Modern sense of that word, i.e. a unified collective effort to define identity, in this case deaf identity, or to consolidate and express a unique world view. Nor does it seek to enlighten the public about what it is to be deaf. Such a totalising project would inevitably suppress heterogeneity and the specificities of people’s lives. Rather, this collection offers many different particular and localised accounts - some personal and poetic, some analytical, some working through critique - which explore the conditions of possibility for human subjects, and in particular, people who are deaf. The contributions highlight in very different ways the complex and shifting fields within which people’s lives and experiences are formed. These works give us insight into the varied and changing social and environmental conditions that not only shape our lives but are in turn shaped by who we are and by our practices and choices. The constraints and possibilities of people’s lives change significantly and differ widely. They are linked inextricably with where people are, in terms of geography or location, and with the circumstances they find themselves in or create for themselves: circumstances of gender, family, social networks, economics, education, work, lifestyle, health or illness, physical abilities, differences and limitations. These works stress the highly contingent nature of human social development and the fluidity of deaf experience rather than identity. Identity shifts and takes on meaning in relation to others and situations; we come to know who we are through a process of differentiating ourselves from others and from identities that we do not feel comfortable with. In almost all of these accounts here experiences of deafness are not the same those conjured up by labels or stereotypes. This act of disassociation from the usual notions of deafness, highlights that our received language and labels do not give us knowledge. Disavowal reminds us that we do not know, except through some disruptive encounter with the Other, whether that is the otherness of our own deafness or the deafness of others. These writings that demonstrate the particularity and detail of deaf people’s experiences, enable us to know the limits and inaccuracies of the labels and identities so commonly assigned to deafness and the deaf. Thus, we come back to the beginning and find our equivocal, tentative answers to the question, ‘how do we learn what we know about being deaf and deafness?’ We learn what we know in various ways, yet hearing or deaf, we are exposed to particular ideas of deafness, limiting labels and assumptions that reinforce ‘ableist’ values. These writings have demonstrated the proliferation of limited stereotypes; they recur in narratives, news stories, television and films, and have power regardless of their disconnection from the real, and from the lived experience of deafness. It is a significant starting point to recognise the limitations of what we think we already know, through our media and social institutions, of deafness. These essays and writings represent a different epistemology; they explore not what deafness is or how it can be defined, but different ways of knowing deafness. References Couser, G. Thomas. “Signs of Life: Deafness and Personal Narrative” Ch. 6 in Recovering Bodies: Illness, Disability, and Life Writing. Wisconsin: University of Wisconsin Press, 1997. Bauman, H-Dirksen L. “Voicing Deaf Identity: Through the ‘I’s’ and Ears of an Other.” In S. Smith, and J. Watson, eds., Getting a Life: Everyday Uses of Autobiography. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1989. 47-62. Kisor, Henry. What’s That Pig Outdoors? A Memoir of Deafness. New York: Hill and Wang, 1990.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Goggin, Gerard, and Christopher Newell. "Fame and Disability." M/C Journal 7, no. 5 (November 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2404.

Full text
Abstract:
When we think of disability today in the Western world, Christopher Reeve most likely comes to mind. A film star who captured people’s imagination as Superman, Reeve was already a celebrity before he took the fall that would lead to his new position in the fame game: the role of super-crip. As a person with acquired quadriplegia, Christopher Reeve has become both the epitome of disability in Western culture — the powerful cultural myth of disability as tragedy and catastrophe — and, in an intimately related way, the icon for the high-technology quest for cure. The case of Reeve is fascinating, yet critical discussion of Christopher Reeve in terms of fame, celebrity and his performance of disability is conspicuously lacking (for a rare exception see McRuer). To some extent this reflects the comparative lack of engagement of media and cultural studies with disability (Goggin). To redress this lacuna, we draw upon theories of celebrity (Dyer; Marshall; Turner, Bonner, & Marshall; Turner) to explore the production of Reeve as celebrity, as well as bringing accounts of celebrity into dialogue with critical disability studies. Reeve is a cultural icon, not just because of the economy, industrial processes, semiotics, and contemporary consumption of celebrity, outlined in Turner’s 2004 framework. Fame and celebrity are crucial systems in the construction of disability; and the circulation of Reeve-as-celebrity only makes sense if we understand the centrality of disability to culture and media. Reeve plays an enormously important (if ambiguous) function in the social relations of disability, at the heart of the discursive underpinning of the otherness of disability and the construction of normal sexed and gendered bodies (the normate) in everyday life. What is distinctive and especially powerful about this instance of fame and disability is how authenticity plays through the body of the celebrity Reeve; how his saintly numinosity is received by fans and admirers with passion, pathos, pleasure; and how this process places people with disabilities in an oppressive social system, so making them subject(s). An Accidental Star Born September 25, 1952, Christopher Reeve became famous for his roles in the 1978 movie Superman, and the subsequent three sequels (Superman II, III, IV), as well as his role in other films such as Monsignor. As well as becoming a well-known actor, Reeve gained a profile for his activism on human rights, solidarity, environmental, and other issues. In May 1995 Reeve acquired a disability in a riding accident. In the ensuing months, Reeve’s situation attracted a great deal of international attention. He spent six months in the Kessler Rehabilitation Institute in New Jersey, and there gave a high-rating interview on US television personality Barbara Walters’ 20/20 program. In 1996, Reeve appeared at the Academy Awards, was a host at the 1996 Paralympic Games, and was invited to speak at the Democratic National Convention. In the same year Reeve narrated a film about the lives of people living with disabilities (Mierendorf). In 1998 his memoir Still Me was published, followed in 2002 by another book Nothing Is Impossible. Reeve’s active fashioning of an image and ‘new life’ (to use his phrase) stands in stark contrast with most people with disabilities, who find it difficult to enter into the industry and system of celebrity, because they are most often taken to be the opposite of glamorous or important. They are objects of pity, or freaks to be stared at (Mitchell & Synder; Thomson), rather than assuming other attributes of stars. Reeve became famous for his disability, indeed very early on he was acclaimed as the pre-eminent American with disability — as in the phrase ‘President of Disability’, an appellation he attracted. Reeve was quickly positioned in the celebrity industry, not least because his example, image, and texts were avidly consumed by viewers and readers. For millions of people — as evident in the letters compiled in the 1999 book Care Packages by his wife, Dana Reeve — Christopher Reeve is a hero, renowned for his courage in doing battle with his disability and his quest for a cure. Part of the creation of Reeve as celebrity has been a conscious fashioning of his life as an instructive fable. A number of biographies have now been published (Havill; Hughes; Oleksy; Wren). Variations on a theme, these tend to the hagiographic: Christopher Reeve: Triumph over Tragedy (Alter). Those interested in Reeve’s life and work can turn also to fan websites. Most tellingly perhaps is the number of books, fables really, aimed at children, again, on a characteristic theme: Learning about Courage from the Life of Christopher Reeve (Kosek; see also Abraham; Howard). The construction, but especially the consumption, of Reeve as disabled celebrity, is consonant with powerful cultural myths and tropes of disability. In many Western cultures, disability is predominantly understood a tragedy, something that comes from the defects and lack of our bodies, whether through accidents of birth or life. Those ‘suffering’ with disability, according to this cultural myth, need to come to terms with this bitter tragedy, and show courage in heroically overcoming their lot while they bide their time for the cure that will come. The protagonist for this this script is typically the ‘brave’ person with disability; or, as this figure is colloquially known in critical disability studies and the disability movement — the super-crip. This discourse of disability exerts a strong force today, and is known as the ‘medical’ model. It interacts with a prior, but still active charity discourse of disability (Fulcher). There is a deep cultural history of disability being seen as something that needs to be dealt with by charity. In late modernity, charity is very big business indeed, and celebrities play an important role in representing the good works bestowed on people with disabilities by rich donors. Those managing celebrities often suggest that the star finds a charity to gain favourable publicity, a routine for which people with disabilities are generally the pathetic but handy extras. Charity dinners and events do not just reinforce the tragedy of disability, but they also leave unexamined the structural nature of disability, and its associated disadvantage. Those critiquing the medical and charitable discourses of disability, and the oppressive power relations of disability that it represents, point to the social and cultural shaping of disability, most famously in the British ‘social’ model of disability — but also from a range of other perspectives (Corker and Thomas). Those formulating these critiques point to the crucial function that the trope of the super-crip plays in the policing of people with disabilities in contemporary culture and society. Indeed how the figure of the super-crip is also very much bound up with the construction of the ‘normal’ body, a general economy of representation that affects everyone. Superman Flies Again The celebrity of Christopher Reeve and what it reveals for an understanding of fame and disability can be seen with great clarity in his 2002 visit to Australia. In 2002 there had been a heated national debate on the ethics of use of embryonic stem cells for research. In an analysis of three months of the print media coverage of these debates, we have suggested that disability was repeatedly, almost obsessively, invoked in these debates (‘Uniting the Nation’). Yet the dominant representation of disability here was the cultural myth of disability as tragedy, requiring cure at all cost, and that this trope was central to the way that biotechnology was constructed as requiring an urgent, united national response. Significantly, in these debates, people with disabilities were often talked about but very rarely licensed to speak. Only one person with disability was, and remains, a central figure in these Australian stem cell and biotechnology policy conversations: Christopher Reeve. As an outspoken advocate of research on embryonic stem-cells in the quest for a cure for spinal injuries, as well as other diseases, Reeve’s support was enlisted by various protagonists. The current affairs show Sixty Minutes (modelled after its American counterpart) presented Reeve in debate with Australian critics: PRESENTER: Stem cell research is leading to perhaps the greatest medical breakthroughs of all time… Imagine a world where paraplegics could walk or the blind could see … But it’s a breakthrough some passionately oppose. A breakthrough that’s caused a fierce personal debate between those like actor Christopher Reeve, who sees this technology as a miracle, and those who regard it as murder. (‘Miracle or Murder?’) Sixty Minutes starkly portrays the debate in Manichean terms: lunatics standing in the way of technological progress versus Christopher Reeve flying again tomorrow. Christopher presents the debate in utilitarian terms: CHRISTOPHER REEVE: The purpose of government, really in a free society, is to do the greatest good for the greatest number of people. And that question should always be in the forefront of legislators’ minds. (‘Miracle or Murder?’) No criticism of Reeve’s position was offered, despite the fierce debate over the implications of such utilitarian rhetoric for minorities such as people with disabilities (including himself!). Yet this utilitarian stance on disability has been elaborated by philosopher Peter Singer, and trenchantly critiqued by the international disability rights movement. Later in 2002, the Premier of New South Wales, Bob Carr, invited Reeve to visit Australia to participate in the New South Wales Spinal Cord Forum. A journalist by training, and skilled media practitioner, Carr had been the most outspoken Australian state premier urging the Federal government to permit the use of embryonic stem cells for research. Carr’s reasons were as much as industrial as benevolent, boosting the stocks of biotechnology as a clean, green, boom industry. Carr cleverly and repeated enlisted stereotypes of disability in the service of his cause. Christopher Reeve was flown into Australia on a specially modified Boeing 747, free of charge courtesy of an Australian airline, and was paid a hefty appearance fee. Not only did Reeve’s fee hugely contrast with meagre disability support pensions many Australians with disabilities live on, he was literally the only voice and image of disability given any publicity. Consuming Celebrity, Contesting Crips As our analysis of Reeve’s antipodean career suggests, if disability were a republic, and Reeve its leader, its polity would look more plutocracy than democracy; as befits modern celebrity with its constitutive tensions between the demotic and democratic (Turner). For his part, Reeve has criticised the treatment of people with disabilities, and how they are stereotyped, not least the narrow concept of the ‘normal’ in mainstream films. This is something that has directly effected his career, which has become limited to narration or certain types of television and film work. Reeve’s reprise on his culture’s notion of disability comes with his starring role in an ironic, high-tech 1998 remake of Alfred Hitchcock’s Rear Window (Bleckner), a movie that in the original featured a photojournalist injured and temporarily using a wheelchair. Reeve has also been a strong advocate, lobbyist, and force in the politics of disability. His activism, however, has been far more strongly focussed on finding a cure for people with spinal injuries — rather than seeking to redress inequality and discrimination of all people with disabilities. Yet Reeve’s success in the notoriously fickle star system that allows disability to be understood and mapped in popular culture is mostly an unexplored paradox. As we note above, the construction of Reeve as celebrity, celebrating his individual resilience and resourcefulness, and his authenticity, functions precisely to sustain the ‘truth’ and the power relations of disability. Reeve’s celebrity plays an ideological role, knitting together a set of discourses: individualism; consumerism; democratic capitalism; and the primacy of the able body (Marshall; Turner). The nature of this cultural function of Reeve’s celebrity is revealed in the largely unpublicised contests over his fame. At the same time Reeve was gaining fame with his traditional approach to disability and reinforcement of the continuing catastrophe of his life, he was attracting an infamy within certain sections of the international disability rights movement. In a 1996 US debate disability scholar David T Mitchell put it this way: ‘He’s [Reeve] the good guy — the supercrip, the Superman, and those of us who can live with who we are with our disabilities, but who cannot live with, and in fact, protest and retaliate against the oppression we confront every second of our lives are the bad guys’ (Mitchell, quoted in Brown). Many feel, like Mitchell, that Reeve’s focus on a cure ignores the unmet needs of people with disabilities for daily access to support services and for the ending of their brutal, dehumanising, daily experience as other (Goggin & Newell, Disability in Australia). In her book Make Them Go Away Mary Johnson points to the conservative forces that Christopher Reeve is associated with and the way in which these forces have been working to oppose the acceptance of disability rights. Johnson documents the way in which fame can work in a variety of ways to claw back the rights of Americans with disabilities granted in the Americans with Disabilities Act, documenting the association of Reeve and, in a different fashion, Clint Eastwood as stars who have actively worked to limit the applicability of civil rights legislation to people with disabilities. Like other successful celebrities, Reeve has been assiduous in managing his image, through the use of celebrity professionals including public relations professionals. In his Australian encounters, for example, Reeve gave a variety of media interviews to Australian journalists and yet the editor of the Australian disability rights magazine Link was unable to obtain an interview. Despite this, critiques of the super-crip celebrity function of Reeve by people with disabilities did circulate at the margins of mainstream media during his Australian visit, not least in disability media and the Internet (Leipoldt, Newell, and Corcoran, 2003). Infamous Disability Like the lives of saints, it is deeply offensive to many to criticise Christopher Reeve. So deeply engrained are the cultural myths of the catastrophe of disability and the creation of Reeve as icon that any critique runs the risk of being received as sacrilege, as one rare iconoclastic website provocatively prefigures (Maddox). In this highly charged context, we wish to acknowledge his contribution in highlighting some aspects of contemporary disability, and emphasise our desire not to play Reeve the person — rather to explore the cultural and media dimensions of fame and disability. In Christopher Reeve we find a remarkable exception as someone with disability who is celebrated in our culture. We welcome a wider debate over what is at stake in this celebrity and how Reeve’s renown differs from other disabled stars, as, for example, in Robert McRuer reflection that: ... at the beginning of the last century the most famous person with disabilities in the world, despite her participation in an ‘overcoming’ narrative, was a socialist who understood that disability disproportionately impacted workers and the power[less]; Helen Keller knew that blindness and deafness, for instance, often resulted from industrial accidents. At the beginning of this century, the most famous person with disabilities in the world is allowing his image to be used in commercials … (McRuer 230) For our part, we think Reeve’s celebrity plays an important contemporary role because it binds together a constellation of economic, political, and social institutions and discourses — namely science, biotechnology, and national competitiveness. In the second half of 2004, the stem cell debate is once again prominent in American debates as a presidential election issue. Reeve figures disability in national culture in his own country and internationally, as the case of the currency of his celebrity in Australia demonstrates. In this light, we have only just begun to register, let alone explore and debate, what is entailed for us all in the production of this disabled fame and infamy. Epilogue to “Fame and Disability” Christopher Reeve died on Sunday 10 October 2004, shortly after this article was accepted for publication. His death occasioned an outpouring of condolences, mourning, and reflection. We share that sense of loss. How Reeve will be remembered is still unfolding. The early weeks of public mourning have emphasised his celebrity as the very embodiment and exemplar of disabled identity: ‘The death of Christopher Reeve leaves embryonic-stem-cell activism without one of its star generals’ (Newsweek); ‘He Never Gave Up: What actor and activist Christopher Reeve taught scientists about the treatment of spinal-cord injury’ (Time); ‘Incredible Journey: Facing tragedy, Christopher Reeve inspired the world with hope and a lesson in courage’ (People); ‘Superman’s Legacy’ (The Express); ‘Reeve, the Real Superman’ (Hindustani Times). In his tribute New South Wales Premier Bob Carr called Reeve the ‘most impressive person I have ever met’, and lamented ‘Humankind has lost an advocate and friend’ (Carr). The figure of Reeve remains central to how disability is represented. In our culture, death is often closely entwined with disability (as in the saying ‘better dead than disabled’), something Reeve reflected upon himself often. How Reeve’s ‘global mourning’ partakes and shapes in this dense knots of associations, and how it transforms his celebrity, is something that requires further work (Ang et. al.). The political and analytical engagement with Reeve’s celebrity and mourning at this time serves to underscore our exploration of fame and disability in this article. Already there is his posthumous enlistment in the United States Presidential elections, where disability is both central and yet marginal, people with disability talked about rather than listened to. The ethics of stem cell research was an election issue before Reeve’s untimely passing, with Democratic presidential contender John Kerry sharply marking his difference on this issue with President Bush. After Reeve’s death his widow Dana joined the podium on the Kerry campaign in Columbus, Ohio, to put the case herself; for his part, Kerry compared Bush’s opposition to stem cell research as akin to favouring the candle lobby over electricity. As we write, the US polls are a week away, but the cultural representation of disability — and the intensely political role celebrity plays in it — appears even more palpably implicated in the government of society itself. References Abraham, Philip. Christopher Reeve. New York: Children’s Press, 2002. Alter, Judy. Christopher Reeve: Triumph over Tragedy. Danbury, Conn.: Franklin Watts, 2000. Ang, Ien, Ruth Barcan, Helen Grace, Elaine Lally, Justine Lloyd, and Zoe Sofoulis (eds.) Planet Diana: Cultural Studies and Global Mourning. Sydney: Research Centre in Intercommunal Studies, University of Western Sydney, Nepean, 1997. Bleckner, Jeff, dir. Rear Window. 1998. Brown, Steven E. “Super Duper? The (Unfortunate) Ascendancy of Christopher Reeve.” Mainstream: Magazine of the Able-Disabled, October 1996. Repr. 10 Aug. 2004 http://www.independentliving.org/docs3/brown96c.html>. Carr, Bob. “A Class Act of Grace and Courage.” Sydney Morning Herald. 12 Oct. 2004: 14. Corker, Mairian and Carol Thomas. “A Journey around the Social Model.” Disability/Postmodernity: Embodying Disability Theory. Ed. Mairian Corker and Tom Shakespeare. London and New York: Continuum, 2000. Donner, Richard, dir. Superman. 1978. Dyer, Richard. Heavenly Bodies: Film Stars and Society. London: BFI Macmillan, 1986. Fulcher, Gillian. Disabling Policies? London: Falmer Press, 1989. Furie, Sidney J., dir. Superman IV: The Quest for Peace. 1987. Finn, Margaret L. Christopher Reeve. Philadelphia: Chelsea House Publishers, 1997. Gilmer, Tim. “The Missionary Reeve.” New Mobility. November 2002. 13 Aug. 2004 http://www.newmobility.com/>. Goggin, Gerard. “Media Studies’ Disability.” Media International Australia 108 (Aug. 2003): 157-68. Goggin, Gerard, and Christopher Newell. Disability in Australia: Exposing a Social Apartheid. Sydney: UNSW Press, 2005. —. “Uniting the Nation?: Disability, Stem Cells, and the Australian Media.” Disability & Society 19 (2004): 47-60. Havill, Adrian. Man of Steel: The Career and Courage of Christopher Reeve. New York, N.Y.: Signet, 1996. Howard, Megan. Christopher Reeve. Minneapolis: Lerner Publications, 1999. Hughes, Libby. Christopher Reeve. Parsippany, NJ.: Dillon Press, 1998. Johnson, Mary. Make Them Go Away: Clint Eastwood, Christopher Reeve and the Case Against Disability Rights. Louisville : Advocado Press, 2003. Kosek, Jane Kelly. Learning about Courage from the Life of Christopher Reeve. 1st ed. New York : PowerKids Press, 1999. Leipoldt, Erik, Christopher Newell, and Maurice Corcoran. “Christopher Reeve and Bob Carr Dehumanise Disability — Stem Cell Research Not the Best Solution.” Online Opinion 27 Jan. 2003. http://www.onlineopinion.com.au/view.asp?article=510>. Lester, Richard (dir.) Superman II. 1980. —. Superman III. 1983. Maddox. “Christopher Reeve Is an Asshole.” 12 Aug. 2004 http://maddox.xmission.com/c.cgi?u=creeve>. Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. Minneapolis and London: U of Minnesota P, 1997. Mierendorf, Michael, dir. Without Pity: A Film about Abilities. Narr. Christopher Reeve. 1996. “Miracle or Murder?” Sixty Minutes. Channel 9, Australia. March 17, 2002. 15 June 2002 http://news.ninemsn.com.au/sixtyminutes/stories/2002_03_17/story_532.asp>. Mitchell, David, and Synder, Sharon, eds. The Body and Physical Difference. Ann Arbor, U of Michigan, 1997. McRuer, Robert. “Critical Investments: AIDS, Christopher Reeve, and Queer/Disability Studies.” Journal of Medical Humanities 23 (2002): 221-37. Oleksy, Walter G. Christopher Reeve. San Diego, CA: Lucent, 2000. Reeve, Christopher. Nothing Is Impossible: Reflections on a New Life. 1st ed. New York: Random House, 2002. —. Still Me. 1st ed. New York: Random House, 1998. Reeve, Dana, comp. Care Packages: Letters to Christopher Reeve from Strangers and Other Friends. 1st ed. New York: Random House, 1999. Reeve, Matthew (dir.) Christopher Reeve: Courageous Steps. Television documentary, 2002. Thomson, Rosemary Garland, ed. Freakery: Cultural Spectacles of the Extraordinary Body. New York: New York UP, 1996. Turner, Graeme. Understanding Celebrity. Thousands Oak, CA: Sage, 2004. Turner, Graeme, Frances Bonner, and David P Marshall. Fame Games: The Production of Celebrity in Australia. Melbourne: Cambridge UP, 2000. Wren, Laura Lee. Christopher Reeve: Hollywood’s Man of Courage. Berkeley Heights, NJ : Enslow, 1999. Younis, Steve. “Christopher Reeve Homepage.” 12 Aug. 2004 http://www.fortunecity.com/lavender/greatsleep/1023/main.html>. Citation reference for this article MLA Style Goggin, Gerard & Newell, Christopher. "Fame and Disability: Christopher Reeve, Super Crips, and Infamous Celebrity." M/C Journal 7.5 (2004). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0411/02-goggin.php>. APA Style Goggin, G. & Newell, C. (Nov. 2004) "Fame and Disability: Christopher Reeve, Super Crips, and Infamous Celebrity," M/C Journal, 7(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0411/02-goggin.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Broderick, Mick, Stuart Marshall Bender, and Tony McHugh. "Virtual Trauma: Prospects for Automediality." M/C Journal 21, no. 2 (April 25, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1390.

Full text
Abstract:
Unlike some current discourse on automediality, this essay eschews most of the analysis concerning the adoption or modification of avatars to deliberately enhance, extend or distort the self. Rather than the automedial enabling of alternative, virtual selves modified by playful, confronting or disarming avatars we concentrate instead on emerging efforts to present the self in hyper-realist, interactive modes. In doing so we ask, what is the relationship between traumatic forms of automediation and the affective impact on and response of the audience? We argue that, while on the one hand there are promising avenues for valuable individual and social engagements with traumatic forms of automediation, there is an overwhelming predominance of suffering as a theme in such virtual depictions, comingled with uncritically asserted promises of empathy, which are problematic as the technology assumes greater mainstream uptake.As Smith and Watson note, embodiment is always a “translation” where the body is “dematerialized” in virtual representation (“Virtually” 78). Past scholarship has analysed the capacity of immersive realms, such as Second Life or online games, to highlight how users can modify their avatars in often spectacular, non-human forms. Critics of this mode of automediality note that users can adopt virtually any persona they like (racial, religious, gendered and sexual, human, animal or hybrid, and of any age), behaving as “identity tourists” while occupying virtual space or inhabiting online communities (Nakamura). Furthermore, recent work by Jaron Lanier, a key figure from the 1980s period of early Virtual Reality (VR) technology, has also explored so-called “homuncular flexibility” which describes the capacity for humans to seemingly adapt automatically to the control mechanisms of an avatar with multiple legs, other non-human appendages, or for two users to work in tandem to control a single avatar (Won et. al.). But this article is concerned less with these single or multi-player online environments and the associated concerns over modifying interactive identities. We are principally interested in other automedial modes where the “auto” of autobiography is automated via Artificial Intelligences (AIs) to convincingly mimic human discourse as narrated life-histories.We draw from case studies promoted by the 2017 season of ABC television’s flagship science program, Catalyst, which opened with semi-regular host and biological engineer Dr Jordan Nguyen, proclaiming in earnest, almost religious fervour: “I want to do something that has long been a dream. I want to create a copy of a human. An avatar. And it will have a life of its own in virtual reality.” As the camera followed Nguyen’s rapid pacing across real space he extolled: “Virtual reality, virtual human, they push the limits of the imagination and help us explore the impossible […] I want to create a virtual copy of a person. A digital addition to the family, using technology we have now.”The troubling implications of such rhetoric were stark and the next third of the program did little to allay such techno-scientific misgivings. Directed and produced by David Symonds, with Nguyen credited as co-developer and presenter, the episode “Meet the Avatars” immediately introduced scenarios where “volunteers” entered a pop-up inner city virtual lab, to experience VR for the first time. The volunteers were shown on screen subjected to a range of experimental VR environments designed to elicit fear and/or adverse and disorienting responses such as vertigo, while the presenter and researchers from Sydney University constantly smirked and laughed at their participants’ discomfort. We can only wonder what the ethics process was for both the ABC and university researchers involved in these broadcast experiments. There is little doubt that the participant/s experienced discomfort, if not distress, and that was televised to a national audience. Presenter Nguyen was also shown misleading volunteers on their way to the VR lab, when one asked “You’re not going to chuck us out of a virtual plane are you?” to which Nguyen replied “I don't know what we’re going to do yet,” when it was next shown that they immediately underwent pre-programmed VR exposure scenarios, including a fear of falling exercise from atop a city skyscraper.The sweat-inducing and heart rate-racing exposures to virtual plank walks high above a cityscape, or seeing subjects haptically viewing spiders crawl across their outstretched virtual hands, all elicited predictable responses, showcased as carnivalesque entertainment for the viewing audience. As we will see, this kind of trivialising of a virtual environment’s capacity for immersion belies the serious use of the technology in a range of treatments for posttraumatic stress disorder (see Rizzo and Koenig; Rothbaum, Rizzo and Difede).Figure 1: Nguyen and researchers enjoying themselves as their volunteers undergo VR exposure Defining AutomedialityIn their pioneering 2008 work, Automedialität: Subjektkonstitution in Schrift, Bild und neuen Medien, Jörg Dünne and Christian Moser coined the term “automediality” to problematise the production, application and distribution of autobiographic modes across various media and genres—from literary texts to audiovisual media and from traditional expression to inter/transmedia and remediated formats. The concept of automediality was deployed to counter the conventional critical exclusion of analysis of the materiality/technology used for an autobiographical purpose (Gernalzick). Dünne and Moser proffered a concept of automediality that rejects the binary division of (a) self-expression determining the mediated form or (b) (self)subjectivity being solely produced through the mediating technology. Hence, automediality has been traditionally applied to literary constructs such as autobiography and life-writing, but is now expanding into the digital domain and other “paratextual sites” (Maguire).As Nadja Gernalzick suggests, automediality should “encourage and demand not only a systematics and taxonomy of the constitution of the self in respectively genre-specific ways, but particularly also in medium-specific ways” (227). Emma Maguire has offered a succinct working definition that builds on this requirement to signal the automedial universally, noting it operates asa way of studying auto/biographical texts (of a variety of forms) that take into account how the effects of media shape the kinds of selves that can be represented, and which understands the self not as a preexisting subject that might be distilled into story form but as an entity that is brought into being through the processes of mediation.Sidonie Smith and Julia Watson point to automediality as a methodology, and in doing so emphasize how the telling or mediation of a life actually shapes the kind of story that can be told autobiographically. They state “media cannot simply be conceptualized as ‘tools’ for presenting a preexisting, essential self […] Media technologies do not just transparently present the self. They constitute and expand it” (Smith and Watson “Virtually Me” 77).This distinction is vital for understanding how automediality might be applied to self-expression in virtual domains, including the holographic avatar dreams of Nguyen throughout Catalyst. Although addressing this distinction in relation to online websites, following P. David Marshall’s description of “the proliferation of the public self”, Maguire notes:The same integration of digital spaces and platforms into daily life that is prompting the development of new tools in autobiography studies […] has also given rise to the field of persona studies, which addresses the ways in which individuals engage in practices of self-presentation in order to form commoditised identities that circulate in affective communities.For Maguire, these automedial works operate textually “to construct the authorial self or persona”.An extension to this digital, authorial construction is apparent in the exponential uptake of screen mediated prosumer generated content, whether online or theatrical (Miller). According to Gernalzick, unlike fictional drama films, screen autobiographies more directly enable “experiential temporalities”. Based on Mary Anne Doane’s promotion of the “indexicality” of film/screen representations to connote the real, Gernalzick suggests that despite semiotic theories of the index problematising realism as an index as representation, the film medium is still commonly comprehended as the “imprint of time itself”:Film and the spectator of film are said to be in a continuous present. Because the viewer is aware, however, that the images experienced in or even as presence have been made in the past, the temporality of the so-called filmic present is always ambiguous” (230).When expressed as indexical, automedial works, the intrinsic audio-visual capacities of film and video (as media) far surpass the temporal limitations of print and writing (Gernalzick, 228). One extreme example can be found in an emergent trend of “performance crime” murder and torture videos live-streamed or broadcast after the fact using mobile phone cameras and FaceBook (Bender). In essence, the political economy of the automedial ecology is important to understand in the overall context of self expression and the governance of content exhibition, access, distribution and—where relevant—interaction.So what are the implications for automedial works that employ virtual interfaces and how does this evolving medium inform both the expressive autobiographical mode and audiences subjectivities?Case StudyThe Catalyst program described above strove to shed new light on the potential for emerging technology to capture and create virtual avatars from living participants who (self-)generate autobiographical narratives interactively. Once past the initial gee-wiz journalistic evangelism of VR, the episode turned towards host Nguyen’s stated goal—using contemporary technology to create an autonomous virtual human clone. Nguyen laments that if he could create only one such avatar, his primary choice would be that of his grandfather who died when Nguyen was two years old—a desire rendered impossible. The awkward humour of the plank walk scenario sequence soon gives way as the enthusiastic Nguyen is surprised by his family’s discomfort with the idea of digitally recreating his grandfather.Nguyen next visits a Southern California digital media lab to experience the process by which 3D virtual human avatars are created. Inside a domed array of lights and cameras, in less than one second a life-size 3D avatar is recorded via 6,000 LEDs illuminating his face in 20 different combinations, with eight cameras capturing the exposures from multiple angles, all in ultra high definition. Called the Light Stage (Debevec), it is the same technology used to create a life size, virtual holocaust survivor, Pinchas Gutter (Ziv).We see Nguyen encountering a life-size, high-resolution 2D screen version of Gutter’s avatar. Standing before a microphone, Nguyen asks a series of questions about Gutter’s wartime experiences and life in the concentration camps. The responses are naturalistic and authentic, as are the pauses between questions. The high definition 4K screen is photo-realist but much more convincing in-situ (as an artifact of the Catalyst video camera recording, in some close-ups horizontal lines of transmission appear). According to the project’s curator, David Traum, the real Pinchas Gutter was recorded in 3D as a virtual holograph. He spent 25 hours providing 1,600 responses to a broad range of questions that the curator maintained covered “a lot of what people want to say” (Catalyst).Figure 2: The Museum of Jewish Heritage in Manhattan presented an installation of New Dimensions in Testimony, featuring Pinchas Gutter and Eva SchlossIt is here that the intersection between VR and auto/biography hybridise in complex and potentially difficult ways. It is where the concept of automediality may offer insight into this rapidly emerging phenomenon of creating interactive, hyperreal versions of our selves using VR. These hyperreal VR personae can be questioned and respond in real-time, where interrogators interact either as casual conversers or determined interrogators.The impact on visitors is sobering and palpable. As Nguyen relates at the end of his session, “I just want to give him a hug”. The demonstrable capacity for this avatar to engender a high degree of empathy from its automedial testimony is clear, although as we indicate below, it could simply indicate increased levels of emotion.Regardless, an ongoing concern amongst witnesses, scholars and cultural curators of memorials and museums dedicated to preserving the history of mass violence, and its associated trauma, is that once the lived experience and testimony of survivors passes with that generation the impact of the testimony diminishes (Broderick). New media modes of preserving and promulgating such knowledge in perpetuity are certainly worthy of embracing. As Stephen Smith, the executive director of the USC Shoah Foundation suggests, the technology could extendto people who have survived cancer or catastrophic hurricanes […] from the experiences of soldiers with post-traumatic stress disorder or survivors of sexual abuse, to those of presidents or great teachers. Imagine if a slave could have told her story to her grandchildren? (Ziv)Yet questions remain as to the veracity of these recorded personae. The avatars are created according to a specific agenda and the autobiographical content controlled for explicit editorial purposes. It is unclear what and why material has been excluded. If, for example, during the recorded questioning, the virtual holocaust survivor became mute at recollecting a traumatic memory, cried or sobbed uncontrollably—all natural, understandable and authentic responses given the nature of the testimony—should these genuine and spontaneous emotions be included along with various behavioural ticks such as scratching, shifting about in the seat and other naturalistic movements, to engender a more profound realism?The generation of the photorealist, mimetic avatar—remaining as an interactive persona long after the corporeal, authorial being is gone—reinforces Baudrillard’s concept of simulacra, where a clone exists devoid of its original entity and unable to challenge its automedial discourse. And what if some unscrupulous hacker managed to corrupt and subvert Gutter’s AI so that it responded antithetically to its purpose, by denying the holocaust ever happened? The ethical dilemmas of such a paradigm were explored in the dystopian 2013 film, The Congress, where Robyn Wright plays herself (and her avatar), as an out of work actor who sells off the rights to her digital self. A movie studio exploits her screen persona in perpetuity, enabling audiences to “become” and inhabit her avatar in virtual space while she is limited in the real world from undertaking certain actions due to copyright infringement. The inability of Wright to control her mimetic avatar’s discourse or action means the assumed automedial agency of her virtual self as an immortal, interactive being remains ontologically perplexing.Figure 3: Robyn Wright undergoing a full body photogrammetry to create her VR avatar in The Congress (2013)The various virtual exposures/experiences paraded throughout Catalyst’s “Meet the Avatars” paradoxically recorded and broadcast a range of troubling emotional responses to such immersion. Many participant responses suggest great caution and sensitivity be undertaken before plunging headlong into the new gold rush mentality of virtual reality, augmented reality, and AI affordances. Catalyst depicted their program subjects often responding in discomfort and distress, with some visibly overwhelmed by their encounters and left crying. There is some irony that presenter Ngyuen was himself relying on the conventions of 2D linear television journalism throughout, adopting face-to-camera address in (unconscious) automedial style to excitedly promote the assumed socio-cultural boon such automedial VR avatars will generate.Challenging AuthenticityThere are numerous ethical considerations surrounding the potential for AIs to expand beyond automedial (self-)expression towards photorealist avatars interacting outside of their pre-recorded content. When such systems evolve it may be neigh impossible to discern on screen whether the person you are conversing with is authentic or an indistinguishable, virtual doppelganger. In the future, a variant on the Turning Test may be needed to challenge and identify such hyperreal simulacra. We may be witnessing the precursor to such a dilemma playing out in the arena of audio-only podcasts, with some public intellectuals such as Sam Harris already discussing the legal and ethical problems from technology that can create audio from typed text that convincingly replicate the actual voice of a person by sampling approximately 30 minutes of their original speech (Harris). Such audio manipulation technology will soon be available to anybody with the motivation and relatively minor level of technological ability in order to assume an identity and masquerade as automediated dialogue. However, for the moment, the ability to convincingly alter a real-time computer generated video image of a person remains at the level of scientific innovation.Also of significance is the extent to which the audience reactions to such automediated expressions are indeed empathetic or simply part of the broader range of affective responses that also include direct sympathy as well as emotions such as admiration, surprise, pity, disgust and contempt (see Plantinga). There remains much rhetorical hype surrounding VR as the “ultimate empathy machine” (Milk). Yet the current use of the term “empathy” in VR, AI and automedial forms of communication seems to be principally focused on the capacity for the user-viewer to ameliorate negatively perceived emotions and experiences, whether traumatic or phobic.When considering comments about authenticity here, it is important to be aware of the occasional slippage of technological terminology into the mainstream. For example, the psychological literature does emphasise that patients respond strongly to virtual scenarios, events, and details that appear to be “authentic” (Pertaub, Slater, and Barker). Authentic in this instance implies a resemblance to a corresponding scenario/activity in the real world. This is not simply another word for photorealism, but rather it describes for instance the experimental design of one study in which virtual (AI) audience members in a virtual seminar room designed to treat public speaking anxiety were designed to exhibit “random autonomous behaviours in real-time, such as twitches, blinks, and nods, designed to encourage the illusion of life” (Kwon, Powell and Chalmers 980). The virtual humans in this study are regarded as having greater authenticity than an earlier project on social anxiety (North, North, and Coble) which did not have much visual complexity but did incorporate researcher-triggered audio clips of audience members “laughing, making comments, encouraging the speaker to speak louder or more clearly” (Kwon, Powell, and Chalmers 980). The small movements, randomly cued rather than according to a recognisable pattern, are described by the researchers as creating a sense of authenticity in the VR environment as they seem to correspond to the sorts of random minor movements that actual human audiences in a seminar can be expected to make.Nonetheless, nobody should regard an interaction with these AIs, or the avatar of Gutter, as in any way an encounter with a real person. Rather, the characteristics above function to create a disarming effect and enable the real person-viewer to willingly suspend their disbelief and enter into a pseudo-relationship with the AI; not as if it is an actual relationship, but as if it is a simulation of an actual relationship (USC). Lucy Suchman and colleagues invoke these ideas in an analysis of a YouTube video of some apparently humiliating human interactions with the MIT created AI-robot Mertz. Their analysis contends that, while it may appear on first glance that the humans’ mocking exchange with Mertz are mean-spirited, there is clearly a playfulness and willingness to engage with a form of AI that is essentially continuous with “long-standing assumptions about communication as information processing, and in the robot’s performance evidence for the limits to the mechanical reproduction of interaction as we know it through computational processes” (Suchman, Roberts, and Hird).Thus, it will be important for future work in the area of automediated testimony to consider the extent to which audiences are willing to suspend disbelief and treat the recounted traumatic experience with appropriate gravitas. These questions deserve attention, and not the kind of hype displayed by the current iteration of techno-evangelism. Indeed, some of this resurgent hype has come under scrutiny. From the perspective of VR-based tourism, Janna Thompson has recently argued that “it will never be a substitute for encounters with the real thing” (Thompson). Alyssa K. Loh, for instance, also argues that many of the negatively themed virtual experiences—such as those that drop the viewer into a scene of domestic violence or the location of a terrorist bomb attack—function not to put you in the position of the actual victim but in the position of the general category of domestic violence victim, or bomb attack victim, thus “deindividuating trauma” (Loh).Future work in this area should consider actual audience responses and rely upon mixed-methods research approaches to audience analysis. In an era of alt.truth and Cambridge Analytics personality profiling from social media interaction, automediated communication in the virtual guise of AIs demands further study.ReferencesAnon. “New Dimensions in Testimony.” Museum of Jewish Heritage. 15 Dec. 2017. 19 Apr. 2018 <http://mjhnyc.org/exhibitions/new-dimensions-in-testimony/>.Australian Broadcasting Corporation. “Meet The Avatars.” Catalyst, 15 Aug. 2017.Baudrillard, Jean. “Simulacra and Simulations.” Jean Baudrillard: Selected Writings. Ed. Mark Poster. Stanford: Stanford UP, 1988. 166-184.Bender, Stuart Marshall. Legacies of the Degraded Image in Violent Digital Media. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2017.Broderick, Mick. “Topographies of Trauma, Dark Tourism and World Heritage: Hiroshima’s Genbaku Dome.” Intersections: Gender and Sexuality in Asia and the Pacific. 24 Apr. 2010. 14 Apr. 2018 <http://intersections.anu.edu.au/issue24/broderick.htm>.Debevec, Paul. “The Light Stages and Their Applications to Photoreal Digital Actors.” SIGGRAPH Asia. 2012.Doane, Mary Ann. The Emergence of Cinematic Time: Modernity, Contingency, the Archive. Cambridge: Harvard UP, 2002.Dünne, Jörg, and Christian Moser. “Allgemeine Einleitung: Automedialität”. Automedialität: Subjektkonstitution in Schrift, Bild und neuen Medien. Eds. Jörg Dünne and Christian Moser. München: Wilhelm Fink, 2008. 7-16.Harris, Sam. “Waking Up with Sam Harris #64 – Ask Me Anything.” YouTube, 16 Feb. 2017. 16 Mar. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=gMTuquaAC4w>.Kwon, Joung Huem, John Powell, and Alan Chalmers. “How Level of Realism Influences Anxiety in Virtual Reality Environments for a Job Interview.” International Journal of Human-Computer Studies 71.10 (2013): 978-87.Loh, Alyssa K. "I Feel You." Artforum, Nov. 2017. 10 Apr. 2018 <https://www.artforum.com/print/201709/alyssa-k-loh-on-virtual-reality-and-empathy-71781>.Marshall, P. David. “Persona Studies: Mapping the Proliferation of the Public Self.” Journalism 15.2 (2014): 153-170.Mathews, Karen. “Exhibit Allows Virtual ‘Interviews’ with Holocaust Survivors.” Phys.org Science X Network, 15 Dec. 2017. 18 Apr. 2018 <https://phys.org/news/2017-09-virtual-holocaust-survivors.html>.Maguire, Emma. “Home, About, Shop, Contact: Constructing an Authorial Persona via the Author Website” M/C Journal 17.9 (2014).Miller, Ken. More than Fifteen Minutes of Fame: The Evolution of Screen Performance. Unpublished PhD Thesis. Murdoch University. 2009.Milk, Chris. “Ted: How Virtual Reality Can Create the Ultimate Empathy Machine.” TED Conferences, LLC. 16 Mar. 2015. <https://www.ted.com/talks/chris_milk_how_virtual_reality_can_create_the_ultimate_empathy_machine>.Nakamura, Lisa. “Cyberrace.” Identity Technologies: Constructing the Self Online. Eds. Anna Poletti and Julie Rak. Madison, Wisconsin: U of Wisconsin P, 2014. 42-54.North, Max M., Sarah M. North, and Joseph R Coble. "Effectiveness of Virtual Environment Desensitization in the Treatment of Agoraphobia." International Journal of Virtual Reality 1.2 (1995): 25-34.Pertaub, David-Paul, Mel Slater, and Chris Barker. “An Experiment on Public Speaking Anxiety in Response to Three Different Types of Virtual Audience.” Presence: Teleoperators and Virtual Environments 11.1 (2002): 68-78.Plantinga, Carl. "Emotion and Affect." The Routledge Companion to Philosophy and Film. Eds. Paisley Livingstone and Carl Plantinga. New York: Routledge, 2009. 86-96.Rizzo, A.A., and Sebastian Koenig. “Is Clinical Virtual Reality Ready for Primetime?” Neuropsychology 31.8 (2017): 877-99.Rothbaum, Barbara O., Albert “Skip” Rizzo, and JoAnne Difede. "Virtual Reality Exposure Therapy for Combat-Related Posttraumatic Stress Disorder." Annals of the New York Academy of Sciences 1208.1 (2010): 126-32.Smith, Sidonie, and Julia Watson. Reading Autobiography: A Guide to Interpreting Life Narratives. 2nd ed. Minneapolis: U of Minnesota P, 2010.———. “Virtually Me: A Toolbox about Online Self-Presentation.” Identity Technologies: Constructing the Self Online. Eds. Anna Poletti and Julie Rak. Madison: U of Wisconsin P, 2014. 70-95.Suchman, Lucy, Celia Roberts, and Myra J. Hird. "Subject Objects." Feminist Theory 12.2 (2011): 119-45.Thompson, Janna. "Why Virtual Reality Cannot Match the Real Thing." The Conversation, 14 Mar. 2018. 10 Apr. 2018 <http://theconversation.com/why-virtual-reality-cannot-match-the-real-thing-92035>.USC. "Skip Rizzo on Medical Virtual Reality: USC Global Conference 2014." YouTube, 28 Oct. 2014. 2 Apr. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=PdFge2XgDa8>.Won, Andrea Stevenson, Jeremy Bailenson, Jimmy Lee, and Jaron Lanier. "Homuncular Flexibility in Virtual Reality." Journal of Computer-Mediated Communication 20.3 (2015): 241-59.Ziv, Stan. “How Technology Is Keeping Holocaust Survivor Stories Alive Forever”. Newsweek, 18 Oct. 2017. 19 Apr. 2018 <http://www.newsweek.com/2017/10/27/how-technology-keeping-holocaust-survivor-stories-alive-forever-687946.html>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Holleran, Samuel. "Better in Pictures." M/C Journal 24, no. 4 (August 19, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2810.

Full text
Abstract:
While the term “visual literacy” has grown in popularity in the last 50 years, its meaning remains nebulous. It is described variously as: a vehicle for aesthetic appreciation, a means of defence against visual manipulation, a sorting mechanism for an increasingly data-saturated age, and a prerequisite to civic inclusion (Fransecky 23; Messaris 181; McTigue and Flowers 580). Scholars have written extensively about the first three subjects but there has been less research on how visual literacy frames civic life and how it might help the public as a tool to address disadvantage and assist in removing social and cultural barriers. This article examines a forerunner to visual literacy in the push to create an international symbol language born out of popular education movements, a project that fell short of its goals but still left a considerable impression on graphic media. This article, then, presents an analysis of visual literacy campaigns in the early postwar era. These campaigns did not attempt to invent a symbolic language but posited that images themselves served as a universal language in which students could receive training. Of particular interest is how the concept of visual literacy has been mobilised as a pedagogical tool in design, digital humanities and in broader civic education initiatives promoted by Third Space institutions. Behind the creation of new visual literacy curricula is the idea that images can help anchor a world community, supplementing textual communication. Figure 1: Visual Literacy Yearbook. Montebello Unified School District, USA, 1973. Shedding Light: Origins of the Visual Literacy Frame The term “visual literacy” came to the fore in the early 1970s on the heels of mass literacy campaigns. The educators, creatives and media theorists who first advocated for visual learning linked this aim to literacy, an unassailable goal, to promote a more radical curricular overhaul. They challenged a system that had hitherto only acknowledged a very limited pathway towards academic success; pushing “language and mathematics”, courses “referred to as solids (something substantial) as contrasted with liquids or gases (courses with little or no substance)” (Eisner 92). This was deemed “a parochial view of both human ability and the possibilities of education” that did not acknowledge multiple forms of intelligence (Gardner). This change not only integrated elements of mass culture that had been rejected in education, notably film and graphic arts, but also encouraged the critique of images as a form of good citizenship, assuming that visually literate arbiters could call out media misrepresentations and manipulative political advertising (Messaris, “Visual Test”). This movement was, in many ways, reactive to new forms of mass media that began to replace newspapers as key forms of civic participation. Unlike simple literacy (being able to decipher letters as a mnemonic system), visual literacy involves imputing meanings to images where meanings are less fixed, yet still with embedded cultural signifiers. Visual literacy promised to extend enlightenment metaphors of sight (as in the German Aufklärung) and illumination (as in the French Lumières) to help citizens understand an increasingly complex marketplace of images. The move towards visual literacy was not so much a shift towards images (and away from books and oration) but an affirmation of the need to critically investigate the visual sphere. It introduced doubt to previously upheld hierarchies of perception. Sight, to Kant the “noblest of the senses” (158), was no longer the sense “least affected” by the surrounding world but an input centre that was equally manipulable. In Kant’s view of societal development, the “cosmopolitan” held the key to pacifying bellicose states and ensuring global prosperity and tranquillity. The process of developing a cosmopolitan ideology rests, according to Kant, on the gradual elimination of war and “the education of young people in intellectual and moral culture” (188-89). Transforming disparate societies into “a universal cosmopolitan existence” that would “at last be realised as the matrix within which all the original capacities of the human race may develop” and would take well-funded educational institutions and, potentially, a new framework for imparting knowledge (Kant 51). To some, the world of the visual presented a baseline for shared experience. Figure 2: Exhibition by the Gesellschafts- und Wirtschaftsmuseum in Vienna, photograph c. 1927. An International Picture Language The quest to find a mutually intelligible language that could “bridge worlds” and solder together all of humankind goes back to the late nineteenth century and the Esperanto movement of Ludwig Zamenhof (Schor 59). The expression of this ideal in the world of the visual picked up steam in the interwar years with designers and editors like Fritz Kahn, Gerd Arntz, and Otto and Marie Neurath. Their work transposing complex ideas into graphic form has been rediscovered as an antecedent to modern infographics, but the symbols they deployed were not to merely explain, but also help education and build international fellowship unbounded by spoken language. The Neuraths in particular are celebrated for their international picture language or Isotypes. These pictograms (sometimes viewed as proto-emojis) can be used to represent data without text. Taken together they are an “intemporal, hieroglyphic language” that Neutrath hoped would unite working-class people the world over (Lee 159). The Neuraths’ work was done in the explicit service of visual education with a popular socialist agenda and incubated in the social sphere of Red Vienna at the Gesellschafts- und Wirtschaftsmuseum (Social and Economic Museum) where Otto served as Director. The Wirtschaftsmuseum was an experiment in popular education, with multiple branches and late opening hours to accommodate the “the working man [who] has time to see a museum only at night” (Neurath 72-73). The Isotype contained universalist aspirations for the “making of a world language, or a helping picture language—[that] will give support to international developments generally” and “educate by the eye” (Neurath 13). Figure 3: Gerd Arntz Isotype Images. (Source: University of Reading.) The Isotype was widely adopted in the postwar era in pre-packaged sets of symbols used in graphic design and wayfinding systems for buildings and transportation networks, but with the socialism of the Neuraths’ peeled away, leaving only the system of logos that we are familiar with from airport washrooms, charts, and public transport maps. Much of the uptake in this symbol language could be traced to increased mobility and tourism, particularly in countries that did not make use of a Roman alphabet. The 1964 Olympics in Tokyo helped pave the way when organisers, fearful of jumbling too many scripts together, opted instead for black and white icons to represent the program of sports that summer. The new focus on the visual was both technologically mediated—cheaper printing and broadcast technologies made the diffusion of image increasingly possible—but also ideologically supported by a growing emphasis on projects that transcended linguistic, ethnic, and national borders. The Olympic symbols gradually morphed into Letraset icons, and, later, symbols in the Unicode Standard, which are the basis for today’s emojis. Wordless signs helped facilitate interconnectedness, but only in the most literal sense; their application was limited primarily to sports mega-events, highway maps, and “brand building”, and they never fulfilled their role as an educational language “to give the different nations a common outlook” (Neurath 18). Universally understood icons, particularly in the form of emojis, point to a rise in visual communication but they have fallen short as a cosmopolitan project, supporting neither the globalisation of Kantian ethics nor the transnational socialism of the Neuraths. Figure 4: Symbols in use. Women's bathroom. 1964 Tokyo Olympics. (Source: The official report of the Organizing Committee.) Counter Education By mid-century, the optimism of a universal symbol language seemed dated, and focus shifted from distillation to discernment. New educational programs presented ways to study images, increasingly reproducible with new technologies, as a language in and of themselves. These methods had their roots in the fin-de-siècle educational reforms of John Dewey, Helen Parkhurst, and Maria Montessori. As early as the 1920s, progressive educators were using highly visual magazines, like National Geographic, as the basis for lesson planning, with the hopes that they would “expose students to edifying and culturally enriching reading” and “develop a more catholic taste or sensibility, representing an important cosmopolitan value” (Hawkins 45). The rise in imagery from previously inaccessible regions helped pupils to see themselves in relation to the larger world (although this connection always came with the presumed superiority of the reader). “Pictorial education in public schools” taught readers—through images—to accept a broader world but, too often, they saw photographs as a “straightforward transcription of the real world” (Hawkins 57). The images of cultures and events presented in Life and National Geographic for the purposes of education and enrichment were now the subject of greater analysis in the classroom, not just as “windows into new worlds” but as cultural products in and of themselves. The emerging visual curriculum aimed to do more than just teach with previously excluded modes (photography, film and comics); it would investigate how images presented and mediated the world. This gained wider appeal with new analytical writing on film, like Raymond Spottiswoode's Grammar of the Film (1950) which sought to formulate the grammatical rules of visual communication (Messaris 181), influenced by semiotics and structural linguistics; the emphasis on grammar can also be seen in far earlier writings on design systems such as Owen Jones’s 1856 The Grammar of Ornament, which also advocated for new, universalising methods in design education (Sloboda 228). The inventorying impulse is on display in books like Donis A. Dondis’s A Primer of Visual Literacy (1973), a text that meditates on visual perception but also functions as an introduction to line and form in the applied arts, picking up where the Bauhaus left off. Dondis enumerates the “syntactical guidelines” of the applied arts with illustrations that are in keeping with 1920s books by Kandinsky and Klee and analyse pictorial elements. However, at the end of the book she shifts focus with two chapters that examine “messaging” and visual literacy explicitly. Dondis predicts that “an intellectual, trained ability to make and understand visual messages is becoming a vital necessity to involvement with communication. It is quite likely that visual literacy will be one of the fundamental measures of education in the last third of our century” (33) and she presses for more programs that incorporate the exploration and analysis of images in tertiary education. Figure 5: Ideal spatial environment for the Blueprint charts, 1970. (Image: Inventory Press.) Visual literacy in education arrived in earnest with a wave of publications in the mid-1970s. They offered ways for students to understand media processes and for teachers to use visual culture as an entry point into complex social and scientific subject matter, tapping into the “visual consciousness of the ‘television generation’” (Fransecky 5). Visual culture was often seen as inherently democratising, a break from stuffiness, the “artificialities of civilisation”, and the “archaic structures” that set sensorial perception apart from scholarship (Dworkin 131-132). Many radical university projects and community education initiatives of the 1960s made use of new media in novel ways: from Maurice Stein and Larry Miller’s fold-out posters accompanying Blueprint for Counter Education (1970) to Emory Douglas’s graphics for The Black Panther newspaper. Blueprint’s text- and image-dense wall charts were made via assemblage and they were imagined less as charts and more as a “matrix of resources” that could be used—and added to—by youth to undertake their own counter education (Cronin 53). These experiments in visual learning helped to break down old hierarchies in education, but their aim was influenced more by countercultural notions of disruption than the universal ideals of cosmopolitanism. From Image as Text to City as Text For a brief period in the 1970s, thinkers like Marshall McLuhan (McLuhan et al., Massage) and artists like Bruno Munari (Tanchis and Munari) collaborated fruitfully with graphic designers to create books that mixed text and image in novel ways. Using new compositional methods, they broke apart traditional printing lock-ups to superimpose photographs, twist text, and bend narrative frames. The most famous work from this era is, undoubtedly, The Medium Is the Massage (1967), McLuhan’s team-up with graphic designer Quentin Fiore, but it was followed by dozens of other books intended to communicate theory and scientific ideas with popularising graphics. Following in the footsteps of McLuhan, many of these texts sought not just to explain an issue but to self-consciously reference their own method of information delivery. These works set the precedent for visual aids (and, to a lesser extent, audio) that launched a diverse, non-hierarchical discourse that was nonetheless bound to tactile artefacts. In 1977, McLuhan helped develop a media textbook for secondary school students called City as Classroom: Understanding Language and Media. It is notable for its direct address style and its focus on investigating spaces outside of the classroom (provocatively, a section on the third page begins with “Should all schools be closed?”). The book follows with a fine-grained analysis of advertising forms in which students are asked to first bring advertisements into class for analysis and later to go out into the city to explore “a man-made environment, a huge warehouse of information, a vast resource to be mined free of charge” (McLuhan et al., City 149). As a document City as Classroom is critical of existing teaching methods, in line with the radical “in the streets” pedagogy of its day. McLuhan’s theories proved particularly salient for the counter education movement, in part because they tapped into a healthy scepticism of advertisers and other image-makers. They also dovetailed with growing discontent with the ad-strew visual environment of cities in the 1970s. Budgets for advertising had mushroomed in the1960s and outdoor advertising “cluttered” cities with billboards and neon, generating “fierce intensities and new hybrid energies” that threatened to throw off the visual equilibrium (McLuhan 74). Visual literacy curricula brought in experiential learning focussed on the legibility of the cities, mapping, and the visualisation of urban issues with social justice implications. The Detroit Geographical Expedition and Institute (DGEI), a “collective endeavour of community research and education” that arose in the aftermath of the 1967 uprisings, is the most storied of the groups that suffused the collection of spatial data with community engagement and organising (Warren et al. 61). The following decades would see a tamed approach to visual literacy that, while still pressing for critical reading, did not upend traditional methods of educational delivery. Figure 6: Beginning a College Program-Assisting Teachers to Develop Visual Literacy Approaches in Public School Classrooms. 1977. ERIC. Searching for Civic Education The visual literacy initiatives formed in the early 1970s both affirmed existing civil society institutions while also asserting the need to better inform the public. Most of the campaigns were sponsored by universities, major libraries, and international groups such as UNESCO, which published its “Declaration on Media Education” in 1982. They noted that “participation” was “essential to the working of a pluralistic and representative democracy” and the “public—users, citizens, individuals, groups ... were too systematically overlooked”. Here, the public is conceived as both “targets of the information and communication process” and users who “should have the last word”. To that end their “continuing education” should be ensured (Study 18). Programs consisted primarily of cognitive “see-scan-analyse” techniques (Little et al.) for younger students but some also sought to bring visual analysis to adult learners via continuing education (often through museums eager to engage more diverse audiences) and more radical popular education programs sponsored by community groups. By the mid-80s, scores of modules had been built around the comprehension of visual media and had become standard educational fare across North America, Australasia, and to a lesser extent, Europe. There was an increasing awareness of the role of data and image presentation in decision-making, as evidenced by the surprising commercial success of Edward Tufte’s 1982 book, The Visual Display of Quantitative Information. Visual literacy—or at least image analysis—was now enmeshed in teaching practice and needed little active advocacy. Scholarly interest in the subject went into a brief period of hibernation in the 1980s and early 1990s, only to be reborn with the arrival of new media distribution technologies (CD-ROMs and then the internet) in classrooms and the widespread availability of digital imaging technology starting in the late 1990s; companies like Adobe distributed free and reduced-fee licences to schools and launched extensive teacher training programs. Visual literacy was reanimated but primarily within a circumscribed academic field of education and data visualisation. Figure 7: Visual Literacy; What Research Says to the Teacher, 1975. National Education Association. USA. Part of the shifting frame of visual literacy has to do with institutional imperatives, particularly in places where austerity measures forced strange alliances between disciplines. What had been a project in alternative education morphed into an uncontested part of the curriculum and a dependable budget line. This shift was already forecasted in 1972 by Harun Farocki who, writing in Filmkritik, noted that funding for new film schools would be difficult to obtain but money might be found for “training in media education … a discipline that could persuade ministers of education, that would at the same time turn the budget restrictions into an advantage, and that would match the functions of art schools” (98). Nearly 50 years later educators are still using media education (rebranded as visual or media literacy) to make the case for fine arts and humanities education. While earlier iterations of visual literacy education were often too reliant on the idea of cracking the “code” of images, they did promote ways of learning that were a deep departure from the rote methods of previous generations. Next-gen curricula frame visual literacy as largely supplemental—a resource, but not a program. By the end of the 20th century, visual literacy had changed from a scholarly interest to a standard resource in the “teacher’s toolkit”, entering into school programs and influencing museum education, corporate training, and the development of public-oriented media (Literacy). An appreciation of image culture was seen as key to creating empathetic global citizens, but its scope was increasingly limited. With rising austerity in the education sector (a shift that preceded the 2008 recession by decades in some countries), art educators, museum enrichment staff, and design researchers need to make a case for why their disciplines were relevant in pedagogical models that are increasingly aimed at “skills-based” and “job ready” teaching. Arts educators worked hard to insert their fields into learning goals for secondary students as visual literacy, with the hope that “literacy” would carry the weight of an educational imperative and not a supplementary field of study. Conclusion For nearly a century, educational initiatives have sought to inculcate a cosmopolitan perspective with a variety of teaching materials and pedagogical reference points. Symbolic languages, like the Isotype, looked to unite disparate people with shared visual forms; while educational initiatives aimed to train the eyes of students to make them more discerning citizens. The term ‘visual literacy’ emerged in the 1960s and has since been deployed in programs with a wide variety of goals. Countercultural initiatives saw it as a prerequisite for popular education from the ground up, but, in the years since, it has been formalised and brought into more staid curricula, often as a sort of shorthand for learning from media and pictures. The grand cosmopolitan vision of a complete ‘visual language’ has been scaled back considerably, but still exists in trace amounts. Processes of globalisation require images to universalise experiences, commodities, and more for people without shared languages. Emoji alphabets and globalese (brands and consumer messaging that are “visual-linguistic” amalgams “increasingly detached from any specific ethnolinguistic group or locality”) are a testament to a mediatised banal cosmopolitanism (Jaworski 231). In this sense, becoming “fluent” in global design vernacular means familiarity with firms and products, an understanding that is aesthetic, not critical. It is very much the beneficiaries of globalisation—both state and commercial actors—who have been able to harness increasingly image-based technologies for their benefit. To take a humorous but nonetheless consequential example, Spanish culinary boosters were able to successfully lobby for a paella emoji (Miller) rather than having a food symbol from a less wealthy country such as a Senegalese jollof or a Morrocan tagine. This trend has gone even further as new forms of visual communication are increasingly streamlined and managed by for-profit media platforms. The ubiquity of these forms of communication and their global reach has made visual literacy more important than ever but it has also fundamentally shifted the endeavour from a graphic sorting practice to a critical piece of social infrastructure that has tremendous political ramifications. Visual literacy campaigns hold out the promise of educating students in an image-based system with the potential to transcend linguistic and cultural boundaries. This cosmopolitan political project has not yet been realised, as the visual literacy frame has drifted into specialised silos of art, design, and digital humanities education. It can help bridge the “incomplete connections” of an increasingly globalised world (Calhoun 112), but it does not have a program in and of itself. Rather, an evolving visual literacy curriculum might be seen as a litmus test for how we imagine the role of images in the world. References Brown, Neil. “The Myth of Visual Literacy.” Australian Art Education 13.2 (1989): 28-32. Calhoun, Craig. “Cosmopolitanism in the Modern Social Imaginary.” Daedalus 137.3 (2008): 105–114. Cronin, Paul. “Recovering and Rendering Vital Blueprint for Counter Education at the California Institute for the Arts.” Blueprint for Counter Education. Inventory Press, 2016. 36-58. Dondis, Donis A. A Primer of Visual Literacy. MIT P, 1973. Dworkin, M.S. “Toward an Image Curriculum: Some Questions and Cautions.” Journal of Aesthetic Education 4.2 (1970): 129–132. Eisner, Elliot. Cognition and Curriculum: A Basis for Deciding What to Teach. Longmans, 1982. Farocki, Harun. “Film Courses in Art Schools.” Trans. Ted Fendt. Grey Room 79 (Apr. 2020): 96–99. Fransecky, Roger B. Visual Literacy: A Way to Learn—A Way to Teach. Association for Educational Communications and Technology, 1972. Gardner, Howard. Frames Of Mind. Basic Books, 1983. Hawkins, Stephanie L. “Training the ‘I’ to See: Progressive Education, Visual Literacy, and National Geographic Membership.” American Iconographic. U of Virginia P, 2010. 28–61. Jaworski, Adam. “Globalese: A New Visual-Linguistic Register.” Social Semiotics 25.2 (2015): 217-35. Kant, Immanuel. Anthropology from a Pragmatic Point of View. Cambridge UP, 2006. Kant, Immanuel. “Perpetual Peace.” Political Writings. Ed. H. Reiss. Cambridge UP, 1991 [1795]. 116–130. Kress, G., and T. van Leeuwen. Reading images: The Grammar of Visual Design. Routledge, 1996. Literacy Teaching Toolkit: Visual Literacy. Department of Education and Training (DET), State of Victoria. 29 Aug. 2018. 30 Sep. 2020 <https://www.education.vic.gov.au:443/school/teachers/teachingresources/discipline/english/literacy/ readingviewing/Pages/litfocusvisual.aspx>. Lee, Jae Young. “Otto Neurath's Isotype and the Rhetoric of Neutrality.” Visible Language 42.2: 159-180. Little, D., et al. Looking and Learning: Visual Literacy across the Disciplines. Wiley, 2015. Messaris, Paul. “Visual Literacy vs. Visual Manipulation.” Critical Studies in Mass Communication 11.2: 181-203. DOI: 10.1080/15295039409366894 ———. “A Visual Test for Visual ‘Literacy.’” The Annual Meeting of the Speech Communication Association. 31 Oct. to 3 Nov. 1991. Atlanta, GA. <https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED347604.pdf>. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. McGraw-Hill, 1964. McLuhan, Marshall, Quentin Fiore, and Jerome Agel. The Medium Is the Massage, Bantam Books, 1967. McLuhan, Marshall, Kathryn Hutchon, and Eric McLuhan. City as Classroom: Understanding Language and Media. Agincourt, Ontario: Book Society of Canada, 1977. McTigue, Erin, and Amanda Flowers. “Science Visual Literacy: Learners' Perceptions and Knowledge of Diagrams.” Reading Teacher 64.8: 578-89. Miller, Sarah. “The Secret History of the Paella Emoji.” Food & Wine, 20 June 2017. <https://www.foodandwine.com/news/true-story-paella-emoji>. Munari, Bruno. Square, Circle, Triangle. Princeton Architectural Press, 2016. Newfield, Denise. “From Visual Literacy to Critical Visual Literacy: An Analysis of Educational Materials.” English Teaching-Practice and Critique 10 (2011): 81-94. Neurath, Otto. International Picture Language: The First Rules of Isotype. K. Paul, Trench, Trubner, 1936. Schor, Esther. Bridge of Words: Esperanto and the Dream of a Universal Language. Henry Holt and Company, 2016. Sloboda, Stacey. “‘The Grammar of Ornament’: Cosmopolitanism and Reform in British Design.” Journal of Design History 21.3 (2008): 223-36. Study of Communication Problems: Implementation of Resolutions 4/19 and 4/20 Adopted by the General Conference at Its Twenty-First Session; Report by the Director-General. UNESCO, 1983. Tanchis, Aldo, and Bruno Munari. Bruno Munari: Design as Art. MIT P, 1987. Warren, Gwendolyn, Cindi Katz, and Nik Heynen. “Myths, Cults, Memories, and Revisions in Radical Geographic History: Revisiting the Detroit Geographical Expedition and Institute.” Spatial Histories of Radical Geography: North America and Beyond. Wiley, 2019. 59-86.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography