Academic literature on the topic 'Kanuni i Lekë Dukagjinit'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Kanuni i Lekë Dukagjinit.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Kanuni i Lekë Dukagjinit"

1

Heka, László. "Vérbosszú a kanuni Lekë Dukagjinit szerint." Jogelméleti Szemle, no. 4 (December 10, 2020): 43–63. http://dx.doi.org/10.59558/jesz.2020.4.43.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Dylgjeri, Ardita. "“Ligji i pashkruar” në këndvështrimin e studiueses Margaret Hasluck." Revista Albanon 1, no. 4 (October 17, 2021): 66–77. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v1i4.130.

Full text
Abstract:
Ligji i pashkruar i shqiptarëve ka qenë (dhe akoma është) një corpus iuris unik në formën dhe organizimin e vet, një burim tërheqjeje i pafund për një numër të konsiderueshëm studiuesish shqiptarë dhe të huaj. Te grupimi i dytë i studiuesve mund të përmendet kontributi që kanë dhënë: Edith Durham, Margaret Hasluck, Rose Wilder Lane etj. Disa pohojnë se bërthama e tij është po aq e vjetër sa Homeri, disa të tjerë e cilësojnë “mesjetar”, por të gjithë bien dakord në një pikë: kur e cilësojnë atë si thelbin e jetës malësore, një anakronizëm të shkëlqyer, dhe (në këndvështrimin e të huajve), barbar1 në kapërcyellin e Europës moderne. Sot ekzistojnë dy burime kryesore informacioni për ligjin e pashkruar të shqiptarëve, më specifikisht për Kanunin e Lekë Dukagjinit. Njëri është përshkrimi i ligjit të pandryshueshëm, të gjithëpushtetshëm dhe gjithëpërfshirës sipas studiueses Edith Durham në “High Albania/Shqipëria e Epërme”(1909). Tjetri është një tekst i Kanunit i bazuar në kërkimet e bëra nga një prift kosovar, Shtjefën Gjeçovi dhe i botuar nga Françeskanët në Shkodër në vitin 19532. Shkrimet e Edith Durham për Kanunin janë tërheqëse dhe shumë të lexuara. Ndryshe nga përshkrimet e Durham, teksti françeskan ishte menduar të shkruhej si një kod ligjor, sipas përcaktimit perëndimor të këtij termi.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Dylgjeri, Ardita. "“Ligji i pashkruar” në këndvështrimin e studiueses Margaret Hasluck." Revista Albanon 4, no. 4 (May 22, 2020): 66–77. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v4i4.66.

Full text
Abstract:
Ligji i pashkruar i shqiptarëve ka qenë (dhe akoma është) një corpus iuris unik në formën dhe organizimin e vet, një burim tërheqjeje i pafund për një numër të konsiderueshëm studiuesish shqiptarë dhe të huaj. Te grupimi i dytë i studiuesve mund të përmendet kontributi që kanë dhënë: Edith Durham, Margaret Hasluck, Rose Wilder Lane etj. Disa pohojnë se bërthama e tij është po aq e vjetër sa Homeri, disa të tjerë e cilësojnë “mesjetar”, por të gjithë bien dakord në një pikë: kur e cilësojnë atë si thelbin e jetës malësore, një anakronizëm të shkëlqyer, dhe (në këndvështrimin e të huajve), barbar1 në kapërcyellin e Europës moderne. Sot ekzistojnë dy burime kryesore informacioni për ligjin e pashkruar të shqiptarëve, më specifikisht për Kanunin e Lekë Dukagjinit. Njëri është përshkrimi i ligjit të pandryshueshëm, të gjithëpushtetshëm dhe gjithëpërfshirës sipas studiueses Edith Durham në “High Albania/Shqipëria e Epërme”(1909). Tjetri është një tekst i Kanunit i bazuar në kërkimet e bëra nga një prift kosovar, Shtjefën Gjeçovi dhe i botuar nga Françeskanët në Shkodër në vitin 19532. Shkrimet e Edith Durham për Kanunin janë tërheqëse dhe shumë të lexuara. Ndryshe nga përshkrimet e Durham, teksti françeskan ishte menduar të shkruhej si një kod ligjor, sipas përcaktimit perëndimor të këtij termi.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Qerimi, Islam. "Special institutes of the Kanun of Lekë Dukagjini and its application in contemporary time among the Albanians." Zbornik Pravnog fakulteta Sveučilišta u Rijeci 41, no. 2 (2020): 591–606. http://dx.doi.org/10.30925/zpfsr.41.2.8.

Full text
Abstract:
Svrha je ovog rada rasprava o primjeni nekih posebnih pravnih instituta Kanuna Lekë Dukagjina u suvremenom albanskom pravu. Tradicionalno, ovaj Kanun imao je, i još uvijek ima, utjecaj na svim područjima života Albanaca. Drugim riječima, primjena Kanuna još je izazov suvremenom pravnom sustavu jer narod nastavlja rješavati svoje prijepore temeljem Kanuna. Cilj ovog rada je objasniti pisano običajno pravo, istaknuti prednosti i mane njegove primjene kao i vezu s nekim pravilima javnog (kaznenog) i privatnog (građanskog) prava.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Shkurtaj, Gelanda. "Kanuns in Albania and Bloodfeud According to Kanun of Lekë Dukagjini." European Journal of Sustainable Development 9, no. 1 (February 1, 2020): 442. http://dx.doi.org/10.14207/ejsd.2020.v9n1p442.

Full text
Abstract:
In societies where it has been known and applied, bloodfeud is described as a possibly outdated and uncivilized mechanism, but often effective to limit violence. Indeed, both in form and substance the phenomenon itself is hard to be perceived and understood by the modern citizen of every country of the world, including Albania, where it is still active in some regions in respect of “Kanun”. In fact, the Albanian term 'Kanun' describes the body of traditional norms/standards and rules governing society in the field of criminal, civil and procedural laws. Its application or merely its existence in moral and legal standards makes a society safer, certainly referring to a society where the power of central authority, namely of the state, either did not exist or lacked. The greatest anthropological dilemma is just there, why does Kanun work in a modern state? In societies where blood feud has been present as a regulatory element of social conflicts it is accepted that its abolition or decline occurred only when another subject (the state), took over to intervene in these conflicting relationships, and to provide the resolution and regulation of social and economic relations through enforcement of rule of law, or the public order. And the question arises by itself: why the Albanian state did not take over the blood feud solution by use of public order? The Kanun does not recognize the state or the state does not recognize the Kanun? Why? It is not easy to get into such historic and social dilemmas, but a modest effort should be made. The answer to this fact should be found by the history of Albania. As a questioning remark, the reason for the long life of Kanun, rather called as self-regulatory law of the society, is due to the historic absence of a state on the side and interests of its citizens. Keywords: Kanun, Legal and Religious norms, Mechanic solidarity, Bloodfeud, Survival, State, Coexistence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Përnaska, Remzi, and Tomorr Plangarica. "Albanologu Kristian Gyt." Revista Albanon 1, no. 4 (October 17, 2021): 50–58. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v1i4.128.

Full text
Abstract:
Dhe diku, në një cep të tavolinës së punës së albanologut, disa fletë të përkthimit në frëngjisht të pjesës shtesë të Shkëlqimi dhe rënia e shokut Zylo të sapodërguar në shtëpinë botuese franceze duket se mezi ç’presin të renditen në dosjen e romanit të plotësuar tashmë edhe në frëngjisht; heshturazi, ato fletë të shkruara dëshmojnë përmbushjen e premtimit nga ana e albanologut; pranë tyre një fletore, me një medaljon me portretin e Dritëroit në kopertinë, dërguar në këtë fundnëntor nga vajza e Dritëroit, si shenjë mirënjohjeje e përmallimi ndaj albanologut; … dhe pranë saj, edhe një gotë e mbushur përgjysmë me raki mani të Boboshticës duket se pret të trokitet sërish mes dy miqve, si dikur kur diskutonin për histori e letërsi, zakone e tradita të atij populli që Dritëroi i përkiste dhe i këndonte, e ndaj të cilave albanologu mbeti i tërhequr gjithë jetën e u mundua t’ia dhurojë e bëjë të ditur edhe francezëve në gjuhën e tyre; e në cepin tjetër të tavolinës së punës, i hapur në një faqe nga fundi, Kanuni i Lekë Dukagjinit, të cilin albanologu e solli në frëngjisht, me durimin e këmbënguljen e atij që imtësitë i kushtojnë më shumë se e tëra, një punë pothuaj pesëmbëdhjetë vjeçare. Diçka i ka ardhur në mendje në këto ditë të ligështimit të skajshëm trupor dhe ka dashur ta verifikojë; ndoshta ende një imtësi për të drejtën zakonore shqiptare për të cilën ka vite që studion e shkruan. Dhe aty përballë, pranë dëshmive të shumta të vlerësimit të punës së tij nga shteti francez, pranë titujve e dekoratave Kalorës i Urdhërit Kombëtar të Legjionit të Nderit (Chevalier de l’Ordre national de la Légion d’honneur), Kalorës i Urdhërit Kombëtar të Meritës (Chevalier de l’Ordre national du Mérite), Oficer i Arteve dhe Letrave (Officier des Arts et des Lettres), ja dhe dëshmitë si Anëtar i jashtëm i Akademisë së Shkencave dhe Arteve të Kosovës, Profesor i jashtëzakonshëm i Universitetit «Aleksandër Xhuvani» të Elbasanit, Doktor Honoris Causa i Universitetit të Tiranës, Qytetar nderi i qytetit të Elbasanit. Është aty në studion e tij mes mijëra librash, madje të tillë edhe qindravjeçarë; diku në rafte, mes librave tejet të vjetër në formë dorëshkrimesh, ka edhe librin e parë të Gutenbergut; por në ditët e ligshtisë së madhe trupore, kënaqësinë e gjen te pasioni e dashuria për kulturën e popullit të vogël shqiptar; popull i vogël, por që diti të ketë monumente të mëdha; ndaj edhe në ato ditë të fundme lexon etshëm e shkruan me dorën e lodhur për atë histori, sikur kërkon të bartë sa më shumë informacion me vete në udhëtimin astral të cilin e pret gjakftohtë dhe me shpërfillje, për të qenë atje, “përtej” përgjithnjë me këtë dashuri të jetës. Dhe duket se i tillë udhëtoi shpirti i tij më 26 nëntor 2018, kur albanologu Kristian Gyt ndërroi jetë.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Përnaska, Remzi, and Tomorr Plangarica. "Albanologu Kristian Gyt." Revista Albanon 4, no. 4 (May 22, 2020): 50–58. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v4i4.64.

Full text
Abstract:
Dhe diku, në një cep të tavolinës së punës së albanologut, disa fletë të përkthimit në frëngjisht të pjesës shtesë të Shkëlqimi dhe rënia e shokut Zylo të sapodërguar në shtëpinë botuese franceze duket se mezi ç’presin të renditen në dosjen e romanit të plotësuar tashmë edhe në frëngjisht; heshturazi, ato fletë të shkruara dëshmojnë përmbushjen e premtimit nga ana e albanologut; pranë tyre një fletore, me një medaljon me portretin e Dritëroit në kopertinë, dërguar në këtë fundnëntor nga vajza e Dritëroit, si shenjë mirënjohjeje e përmallimi ndaj albanologut; … dhe pranë saj, edhe një gotë e mbushur përgjysmë me raki mani të Boboshticës duket se pret të trokitet sërish mes dy miqve, si dikur kur diskutonin për histori e letërsi, zakone e tradita të atij populli që Dritëroi i përkiste dhe i këndonte, e ndaj të cilave albanologu mbeti i tërhequr gjithë jetën e u mundua t’ia dhurojë e bëjë të ditur edhe francezëve në gjuhën e tyre; e në cepin tjetër të tavolinës së punës, i hapur në një faqe nga fundi, Kanuni i Lekë Dukagjinit, të cilin albanologu e solli në frëngjisht, me durimin e këmbënguljen e atij që imtësitë i kushtojnë më shumë se e tëra, një punë pothuaj pesëmbëdhjetë vjeçare. Diçka i ka ardhur në mendje në këto ditë të ligështimit të skajshëm trupor dhe ka dashur ta verifikojë; ndoshta ende një imtësi për të drejtën zakonore shqiptare për të cilën ka vite që studion e shkruan. Dhe aty përballë, pranë dëshmive të shumta të vlerësimit të punës së tij nga shteti francez, pranë titujve e dekoratave Kalorës i Urdhërit Kombëtar të Legjionit të Nderit (Chevalier de l’Ordre national de la Légion d’honneur), Kalorës i Urdhërit Kombëtar të Meritës (Chevalier de l’Ordre national du Mérite), Oficer i Arteve dhe Letrave (Officier des Arts et des Lettres), ja dhe dëshmitë si Anëtar i jashtëm i Akademisë së Shkencave dhe Arteve të Kosovës, Profesor i jashtëzakonshëm i Universitetit «Aleksandër Xhuvani» të Elbasanit, Doktor Honoris Causa i Universitetit të Tiranës, Qytetar nderi i qytetit të Elbasanit. Është aty në studion e tij mes mijëra librash, madje të tillë edhe qindravjeçarë; diku në rafte, mes librave tejet të vjetër në formë dorëshkrimesh, ka edhe librin e parë të Gutenbergut; por në ditët e ligshtisë së madhe trupore, kënaqësinë e gjen te pasioni e dashuria për kulturën e popullit të vogël shqiptar; popull i vogël, por që diti të ketë monumente të mëdha; ndaj edhe në ato ditë të fundme lexon etshëm e shkruan me dorën e lodhur për atë histori, sikur kërkon të bartë sa më shumë informacion me vete në udhëtimin astral të cilin e pret gjakftohtë dhe me shpërfillje, për të qenë atje, “përtej” përgjithnjë me këtë dashuri të jetës. Dhe duket se i tillë udhëtoi shpirti i tij më 26 nëntor 2018, kur albanologu Kristian Gyt ndërroi jetë.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Nurja, Ermal. "Sanxhaku i Dukagjinit dhe dy regjistrimet e viteve 1571 dhe 1591 (pjesa e parë)." Revista Albanon 2, no. 1 (October 18, 2021): 9–21. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v2i1.137.

Full text
Abstract:
Sanxhaku i Dukagjinit ishte një ndër sanxhaqet që formonin vilajetin e Rumelisë gjatë periudhës së sundimit klasik osman. Rumelija ishte një nga dy nënndarjet e mëdha administrative të Perandorisë Osmane, që bashkë me Vilajetin e Anadollit lindën dhe u zhdukën së bashku me Perandorinë (në periudha të caktuara të historisë osmane ka pasur edhe nëndarje të tjera të mëdha siç qe ajo e Hixhazit dhe e Afrikës Veriore që qenë më jetëshkurtra). Në lidhje me themelimin e sanxhakut të Dukagjinit janë përcaktuar nga historianët dhe studiuesit data të ndryshme, në varësi të dokumentacioneve historike që ata kanë pasur në dispozicion. Gjithashtu nuk mund të anashkalohet mundësia që sanxhaku të ketë ekzistuar në periudha të ndryshme, mes të cilave edhe nëse de jure ka ekzistuar, de facto pushteti osman nuk ka ekzistuar. Duke pasur parasysh këtë fakt mund të themi se data e dokumentuar e themelimit të parë të Sanxhakut të Dukagjinit është viti 1436.1 Kjo datë e dokumentuar na lejon të krijojmë hipotezën se Sanxhaku i Dukagjinit së bashku me pjesën tjetër të Sanxhakut Arvanid duhet të jetë krijuar gjatë sundimit të sulltan Mehmetit I, pas viteve 1415. Me shumë gjasa treva e Dukagjinit, më saktë një pjesë e saj u përfshi në mosbindjen e përgjithshme që filloi me kryengritjen e Skënderbeut pas vitit 1444. Mjafton të kujtojmë se regjistruesit e regjistrit të Sanxhakut të Dukagjinit kazanë e Spasit, Pukës dhe Iballës i kanë regjistruar edhe me emrat Pulti i Lekës, ndërsa në një rast e kanë regjistruar në formën Pulti i Lekë Zaharisë.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nurja, Ermal. "Sanxhaku i Dukagjinit dhe dy regjistrimet e viteve 1571 dhe 1591 (pjesa e parë)." Revista Albanon 1, no. 1 (May 22, 2020): 9–21. http://dx.doi.org/10.54273/ra.v1i1.50.

Full text
Abstract:
Sanxhaku i Dukagjinit ishte një ndër sanxhaqet që formonin vilajetin e Rumelisë gjatë periudhës së sundimit klasik osman. Rumelija ishte një nga dy nënndarjet e mëdha administrative të Perandorisë Osmane, që bashkë me Vilajetin e Anadollit lindën dhe u zhdukën së bashku me Perandorinë (në periudha të caktuara të historisë osmane ka pasur edhe nëndarje të tjera të mëdha siç qe ajo e Hixhazit dhe e Afrikës Veriore që qenë më jetëshkurtra). Në lidhje me themelimin e sanxhakut të Dukagjinit janë përcaktuar nga historianët dhe studiuesit data të ndryshme, në varësi të dokumentacioneve historike që ata kanë pasur në dispozicion. Gjithashtu nuk mund të anashkalohet mundësia që sanxhaku të ketë ekzistuar në periudha të ndryshme, mes të cilave edhe nëse de jure ka ekzistuar, de facto pushteti osman nuk ka ekzistuar. Duke pasur parasysh këtë fakt mund të themi se data e dokumentuar e themelimit të parë të Sanxhakut të Dukagjinit është viti 1436.1 Kjo datë e dokumentuar na lejon të krijojmë hipotezën se Sanxhaku i Dukagjinit së bashku me pjesën tjetër të Sanxhakut Arvanid duhet të jetë krijuar gjatë sundimit të sulltan Mehmetit I, pas viteve 1415. Me shumë gjasa treva e Dukagjinit, më saktë një pjesë e saj u përfshi në mosbindjen e përgjithshme që filloi me kryengritjen e Skënderbeut pas vitit 1444. Mjafton të kujtojmë se regjistruesit e regjistrit të Sanxhakut të Dukagjinit kazanë e Spasit, Pukës dhe Iballës i kanë regjistruar edhe me emrat Pulti i Lekës, ndërsa në një rast e kanë regjistruar në formën Pulti i Lekë Zaharisë.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pritchard, Eleanor. "Nested comparisons: nation-building through comparative thinking about Albanian law." International Journal of Law in Context 12, no. 4 (November 9, 2016): 469–83. http://dx.doi.org/10.1017/s1744552316000227.

Full text
Abstract:
AbstractSince the late nineteenth century, ideas about law, both Albanian and ‘other’, have played significant parts in the development of a sense of ‘Albanian-ness’ and remain central to the ongoing construction of the nation. In this paper, I examine how comparative thinking about ‘Albanian law’ in northern Albania and predominantly Albanian Kosovo has contributed to nation-building aims, with particular reference to comparative thinking around the Kanun of Lekë Dukagjin, an early-twentieth-century legal code rooted in northern-Albanian customary practices. I look at this from two perspectives: comparative thinking by the law-writer in the Kanun and comparative thinking by a contemporaneous writer about the Kanun. Through these perspectives, we gain a more nuanced understanding of the intellectual context of the Kanun’s production than is reflected in the existing literature, and a glimpse of its continued relevance today to ideas of nation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Kanuni i Lekë Dukagjinit"

1

Krasniqi, Njomza, and Sofia Boman. "The Kanun of Lekë Dukagjini among Kosova Albanians in Sweden." Thesis, Malmö högskola, Fakulteten för kultur och samhälle (KS), 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-22547.

Full text
Abstract:
The Kanun of Lekë Dukagjini is the most famous and comprehensive compilation of Albanian customary law. For centuries it strictly governed social behavior and everyday life among Albanians in different historical periods. Even if the Kanun is not legal today, it is widely respected and still practiced in parts of Albania and Kosova. The aim with this thesis is to study how Kosova Albanians in Sweden relate to the customary laws concerning family and marriage in the Kanun. In order to reach the aim, a qualitative research method was used. We have conducted seven semi-structured interviews with Kosova Albanians living in Sweden, more precisely in Helsingborg, and compared their answers to the traditional laws in the Kanun. The theoretical framework for the thesis is based on the concepts ethnicity and culture, Berger’s and Luckmann’s theory on the social construction of reality and Baumann’s conception of the idea of ethnicity as cultural identity. In our study we found that the Kanun is a good example on how culture is institutionalized and socially constructed. Our results show that the laws stipulated in the sections family and marriage are still practiced with certain changes by Kosova Albanians in Sweden and that there are some gender differences in how the informants perceive their ‘reality’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lugaj, Arjana. "Albania, a place where long-standing traditions devised a nation : The Kanun of Lek Dukagjini is alive and kicking." Thesis, Uppsala universitet, Teologiska institutionen, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-361738.

Full text
Abstract:
Albania is a young democratic country that is still learning how to move forward. Albania has lived under regimes not democratically chosen for centuries: the Ottoman Empire before and the Communist regime than. These impositions have not allowed it to create an identity as a nation, this is the reason why they believe into the only code not forced from the high and that dates back to the Middle Age. The Kanun of Lëke Dukagjini is a customary code of laws that has ruled Albanians lives before the Ottoman Empire conquered the country. The Kanun influences everyday life still today. Albania remains tied to old traditions but on the other hand looks at the European Union as a role model. Albania is a country in between, traditions on one hand and progress on the other. The desire to be included in the Union has dramatically increased over the last decade. In these years, the government has been trying to satisfy the applications of Brussels hoping to get the candidacy. In 2014 Albania obtained the candidacy. Through the realization of laws in all fields, the government seems inclined to reach the standards of the European countries. In spite of all these progresses and changes, for Albanian population nothing seems different and everything appear just a way to show improvement to EU and EU countries but in everyday life it seems as same as always. It seems not possible to eradicate the mentality of citizens. Gender inequality and blood feuds are still a reality. The questions that guide this research are: how is it possible that a customary law is still so strongly present in Albanians lives? Is this a possible obstacle towards the European process of inclusion?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pritchard, Eleanor Mary. "Albanian law and nation-building in northern Albania and Kosovo." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:10190994-b043-46f4-8f6f-306c85570877.

Full text
Abstract:
My thesis explores the roles in Albanian nation-building of the Kanun of Lekë Dukagjin, an early-twentieth century codification of northern-Albanian customary practices, and the Pajtimi i Gjaqeve, a late-twentieth century movement to conciliate blood feuds in Kosovo. To understand them, we need to know: what both were, in their own terms; their significance; and how they relate to other aspects of nation-building, and comparative examples. I draw on participant-observation fieldwork, archive work and extensive interviews. Nation-building is necessarily complicated and the Albanian case particularly so. The existence of an Albanian nation was contested by neighbouring peoples, and its characteristics, by Albanians themselves. In this complex context, the text of the Kanun, and the Pajtimi i Gjaqeve, give us good insights into Albanian understandings of the nation, and associated nation-building activities, at pivotal points in national history. While the nation-building projects of the region had many elements in common, prominent ideas of a ‘national’ legal tradition are a distinctive aspect of the Albanian case. Both the Kanun of Lekë Dukagjin and the Pajtimi i Gjaqeve need to be understood as aspects of nation-building. In the context of a crumbling Ottoman Empire, by presenting Albanian customary practices in the form of a legal code, the Albanian codifier made claims about the contents and the people from whom they came. The Kanun demonstrated the existence of a distinct people with a tradition of self-governance and mediation; and made significant contributions to the crucial process of language standardisation. In the context of the 1990s break-up of Yugoslavia, ideas of an Albanian legal tradition re-emerged in Kosovo, in the Pajtimi i Gjaqeve which presented intra-Albanian disputes as national concerns, and drew on traditional values and customary practices to effect conciliations. Subsequently, the Movement itself has become a national resource, through reference to which important ideas about the nation are expressed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

SULILLARI, BIORNI. "Il Kanun di Lek Dukagjini e il caso delle "vergini giurate"." Doctoral thesis, 2018. http://hdl.handle.net/11573/1138810.

Full text
Abstract:
La tematica oggetto della tesi di dottorato è il Kanun di Lek Dukagjini, il più importante codice consuetudinario albanese, nelle sue variazioni storiche e nelle sue peculiarità sociologiche ed antropologiche. L’attenzione dello studio si pone principalmente sulle relazioni fra le caratteristiche del Kanun e le regole sociali che hanno influenzato la società e la cultura albanese. L’obiettivo della tesi è quello di offrire un’analisi del Kanun diversa da quella che si ritrova nella vasta letteratura sul tema concentrandosi soprattutto negli aspetti storici, sociologici ed antropologici . Infatti, l’attenzione degli studiosi si è soffermata soprattutto sugli aspetti critici e negativi del codice in particolare del fenomeno della vendetta di sangue lasciando in ombra gli aspetti sociali, le norme etico-morali, le regole amministrative ed economiche-commerciali che, invece, trovano importanza nel codice. Inoltre, la tesi propone una nuova chiave di lettura del fenomeno delle vergini giurate. La tesi è articolata in quattro capitoli: nel primo capitolo il Kanun è analizzato attraverso la storia dell’Albania e attraverso il confronto con altri tipi di diritto. Inoltre viene prestato particolare attenzione alle origini del codice. Il secondo capitolo è dedicato alla struttura del Kanun e alla sua influenza sulla base morale e giuridica della società albanese contemporanea. Inoltre vengono analizzati gli istituti più importanti come la famiglia, la besa, l’onore, l’ospitalità. Il terzo capitolo introduce il fenomeno delle vergini giurate, guardandolo dal punto di vista sociologico e inserendolo nel contesto sociale che metteva le donne nella condizione di assumere il ruolo maschile. Vengono analizzate le tre tipologie di vergini e le altre figure simili al mondo. Infine, il quarto e ultimo capitolo riporta l’analisi di casi di vergini giurate nei Balcani ed in particolare in Albania. Il tema trattato in questo lavoro è rilevante per gli studi sulla società albanese soprattutto per due motivi: 1. Il primo è legato all’obiettivo principale del lavoro, cioè mostrare il Kanun non come un codice oscuro, incomprensibile e fuori dai confini del territorio in cui è applicato, ma al contrario confrontarlo con altri tipi di diritto diffusi in altri contesti nonché legarlo al contesto sociale, culturale e giuridico in cui il Kanun nasce e si sviluppa. E’ interessante quindi l’approccio sociologico e antropologico a questo fenomeno culturale. 2. Il secondo è relativo all’analisi sociologica di genere del fenomeno delle vergini giurate.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Kanuni i Lekë Dukagjinit"

1

Muhadri, Besim. Shtjefën Gjeçovi dhe Kanuni i Lekë Dukagjinit: Studim. Gjakovë: Universiteti i Gjakovës "Fehmi Agani", 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

1874-1929, Gjeçov Shtjefën, ed. Kanuni i Leke Dukagjinit. [Lezhe?]: Shtëpia Botuese "Kuvendi", 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Villari, Salvatore. Normat zakonore juridike të Shqiperisë. Kanuni i Lek Dukagjinit. [Tiranë]: Ombra GVG, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hoxha, Avdyl. 12 fiset shqiptare sipas Kanunit të Lekë Dukagjinit. Prishtinë: Lena, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Azizi, Idlir. Don Kanuni, ose, ngadalë gjaksi fillon dremit në pritë: Roman. Albania: Botim Zenit, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Çobani, Tonin. Princi i përfolur Lekë Dukagjini: Monografi. Tiranë: Lisitan, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Yamamoto, Kazuhiko. The ethical structure of Kanun and its cultural implications: Struktura etike e Kanunit dhe nënkuptimet e saj kulturore. [New York]: Kopertina dhe fagosja Melosi Design, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Donato, Martucci. I Kanun delle montagne albanesi: Fonti, fondamenti e mutazioni del diritto tradizionale albanese. Bari: Edizioni di Pagina, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hoxha, Izet. E drejta civile në Kanunin e Lekë Dukagjinit. Tiranë: [s. n.], 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hoxha, Avdyl. E drejta zakonore shqiptare: (trashëgimi kulturore-juridike). Prishtinë: Shtëpia Botuese Faik Konica, 2017.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Kanuni i Lekë Dukagjinit"

1

Christiansen, Thomas, Monica Genesin, and Joachim Matzinger. "Metaphors and Metonymy regarding Body Parts in the Kanuni i Lekë Dukagjinit and in Old Geg Documents A preliminary study." In Sprache und Kultur der Albaner, 309–43. Harrassowitz, O, 2015. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvc5pfv3.20.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Understanding a ‘Culture of Violence and Crime’: the Kanun of Lek Dukagjini and the Rise of the Albanian Sexual-Slavery Rackets." In Crime, Criminal Law and Criminal Justice in Europe, 111–34. Brill | Nijhoff, 2013. http://dx.doi.org/10.1163/9789004250789_007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography