To see the other types of publications on this topic, follow the link: Kasua language.

Books on the topic 'Kasua language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 47 books for your research on the topic 'Kasua language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Linguistics, Summer Institute of. Apasolo: The Acts in the Kasua language. Ukarumpa, Papua New Guinea: SIL Press, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gyekye-Aboagye, J. Mbofra Akan kasa nsemfuasekyere. Cape Town: Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS), 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Christa, König. Kasus im Ik. Köln: R. Köppe, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Addo-Adjei, Daniel. Twi kasa, nhoma a edi kan: Twi language course. London: Ring Road Pub., 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kasus und Diathese im Bengalischen. Heidelberg: J. Groos, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Czepluch, Hartmut. Kasus im Deutschen und Englischen: Ein Beitrag zur Theorie des abstrakten Kasus. Tübingen: Max Niemeyer, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

1963-, Chang Chŏng-su, ed. Songgang kasa. Sŏul-si: Sinʾgu Munhwasa, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Linguistics, Summer Institute of. Ya Lapun yahalôk kasuk lêlêyan =: I lapung fell down into Lêlêyan lake : kêpubintôn mategede. Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Twi kasa mmara: A Twi grammar. Accra, Ghana: Waterville Publishing House, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Gottschligg, Peter. Verbale Valenz und Kasus im Ful. Wien: Verlag der Wissenschaftlichen Gesellschaften Österreichs, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Carling, Gerd. Die Funktionen der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Siregar, Bahren Umar. Pemertahanan bahasa dan sikap bahasa: Kasus masyarakat bilingual di Medan. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Hyŏn-hŭi, Yi. Zur Syntax des Koreanischen: Phrasenstruktur, Scrambling und Kasus. Konstanz: Hartung-Gorre, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Akuapem Twi kasa kyere̳wbea ho adesua =: Twi grammar book. Kumasi: [s.n.], 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Harijatiwidjaja, Nantje. Pemakaian bahasa Indonesia dalam majalah remaja: Kasus majalah Hai. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Twi kasa nkyere̳asee̳ ne amammere̳ bi: Twi dictionary. Ghana]: Mr. Owusu Akyaw, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Seidel, Hans-Eberhard. Kasus: Zur Explikation eines sprachwissenschaftlichen Terminus (am Beispiel des Russischen). Tübingen: G. Narr, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Genus, Numerus und Kasus im Russischen: Vorlesungen zur slavischen Sprachwissenschaft. Frankfurt am Main: P. Lang, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Rosidi, Ajip. Masa depan budaya daerah: Kasus budaya dan sejarah Sunda. Jakarta: Pustaka Jaya, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Der finnische Abessiv: Ein Kasus zwischen spontanem Wandel und gezielter Sprachplanung. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag in Kommission, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Pangŏn sŏngjo wa hyŏndae kasa unyul yŏn'gu. Ch'ungnam Kongju-si: Kongju Taehakkyo Ch'ulp'anbu, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Muchtar, Muhizar. Language loyalty: Sebuah studi kasus kesetiaan berbahasa etnis oleh masyarakat Toba di Kotamadya Medan : laporan penelitian. Medan: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan R.I, Proyek Operasi dan Perawatan Fasilitas, Universitas Sumatera Utara, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Dürscheid, Christa. Die verbalen Kasus des Deutschen: Untersuchungen zur Syntax, Semantik und Perspektive. Berlin: De Gruyter, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Cleeland, Hōkūlani. ʻŌlelo ʻōiwi ke kahua: He puke aʻo ʻōlelo Hawaiʻi. Hilo, Hawaiʻi: ʻAha Pūnana Leo, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Apraku, Adwoa. Boro̳fo kasa nse̳mfua nkyere̳asee̳ nwoma =: An English-Asante Twi dictionary for the general public, specifically students. [Ghana]: Kahye̳n, Ko̳duru Publications, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Twi kasa susutwere̳ ne akenkan akwankyere̳ ho =: A guide to Twi essay and comprehension. Kumasi [Ghana]: C. Arthur, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Willems, Klaas. Geschichte und Systematik des adverbalen Dativs im Deutschen: Eine funktional-linguistische Analyse des morphologischen Kasus. Berlin: De Gruyter, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Maezono, Kyoko. Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu: Anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin Tobči und seiner mandschurischen Übersetzung. Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Pertemuan Linguistik Lembaga Bahasa Atma Jaya (2nd 1988). PELLBA 2, Pertemuan Linguistik Lembaga Bahasa Atma Jaya Kedua: Neurolinguistik, sosiolinguistik, humanistik, tipologi, aliran praha, tata bahasa kasus, pemerolehan bahasa. Yogyakarta: Kansisus, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Hubenschmid, Markus. Genus und Kasus der russischen Substantive: Zur Definition und Identifikation grammatischer Kategorien. München: O. Sagner, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Hubenschmid, Markus. Genus und Kasus der russischen Substantive: Zur Definition und Identifikation grammatischer Kategorien. Bern: Peter Lang International Academic Publishers, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

"Zihrun, das verborgene Geheimnis": Eine mandäische priesterliche Rolle ; Edition, Übersetzung und Kommentierung der Handschrift DC 27 Zihrun Raza Kasia. Wiesbaden: Harrassowitz, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Boro̳fo kasa nse̳mfua nkyere̳asee̳ nhoma =: An English-Akuapem Twi dictionary for the general public, specifically students in basic schools, SSS and teacher training colleges. [Ghana]: Kahye̳n, Ko̳duru Publications, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Apraku, Adwoa. Boro̳fo kasa nse̳mfua nkyere̳asee̳ nwoma =: An English-Asante Twi dictionary for the general public, specifically students of basic schools, SSS and teacher training colleges. [Accra]: Ko̳duru Publications, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Apraku, Adwoa. Boro̳fo kasa nse̳mfua nkyere̳asee̳ nwoma: A comprehensive English-Asante Twi dictionary for the general public, specifically students of JHS, SHS, and colleges of education. Accra, Ghana: Afram Publications (Ghana) Limited, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Koryŏ chŏngchʻisa non: Tʻongil kukka ŭi hwangnip kwa tongnip wangguk ŭi siryŏn. Sŏul: Koryŏ Taehakkyo Chʻulpʻanbu, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Luti: Ruth : Kasua language. Ukarumpa, Eastern Highlands Province, Papua New Guinea: S.I.L. Print. Dept., 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Tommy, Logan, and Logan Kanni, eds. Tomas e sola =: Tomas na lain bilong en. Ukarumpa, E.H.P., Papua New Guinea: SIL Press, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Jaszczolt, Kasia M., and Maciej Witek. Expressing the self. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198786658.003.0010.

Full text
Abstract:
In this chapter Kasia M. Jaszczolt and Maciej Witek discuss the cognitive significance of the devices used to communicate de se thoughts and argue (and also partially empirically demonstrate) that, pace some extant proposals and pace the dominant presumption in semantics and philosophy of language, there is no evidence that natural languages use different kinds of expressions for externalizing different aspects of self-reference. On the basis of their empirical results from Polish, as well as evidence from a range of other languages and some theoretical argumentation, they sketch a possible future model founded on a correlation between speech-act types, interlocutors’ goals, and associated linguistic conventions on the one hand and expression type on the other. An additional corollary of this research is further justification for the claim of functional indexicality defended for example in Chapter 12 of this volume.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

We Are Our Language An Ethnography Of Language Revitalization In A Northern Athabaskan Community. University of Arizona Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Gerhard, Helbig, ed. Valenz, semantische Kasus und/oder "Szenen". Berlin: Akademie der Wissenschaften der DDR, Zentralinstitut für Sprachwissenschaft, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Marcel, Vuillaume, ed. Die Kasus im Deutschen: Form und Inhalt. Tübingen: Stauffenburg, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Carling, Gerd. Die Funktionen der Lokalen Kasus Im Tocharischen. De Gruyter, Inc., 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

C, Denteh A., Bible Society of Ghana, and United Bible Societies, eds. Anyamese̳m anaa twere̳ kronkron akan kasa mu. Accra: Bible Society of Ghana, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Johnson, Rakel. Skrivaren Och Spraket: Skriftspraksbruk, Kasus Och Vokaler I Medeltidsbrev Pa Svenska. Institutionen for Svenska Spraket Goteborgs U, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Seidel, Hans-Eberhard. Kasus: Zur Explikation eines sprachwissenschaftlichen Terminus (am Beispiel des Russischen) (Tubinger Beitrage zur Linguistik). G. Narr, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

PELLBA 2, Pertemuan Linguistik Lembaga Bahasa Atma Jaya Kedua: Neurolinguistik, sosiolinguistik, humanistik, tipologi, aliran praha, tata bahasa kasus, pemerolehan bahasa. Kansisus, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography