Academic literature on the topic 'Kawabata, Yasunari, Japanese literature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Kawabata, Yasunari, Japanese literature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Kawabata, Yasunari, Japanese literature"

1

Patán, Federico. "De bellas durmientes y putas tristes." Anuario de Letras Modernas 14 (July 31, 2009): 131–38. http://dx.doi.org/10.22201/ffyl.01860526p.2008.14.680.

Full text
Abstract:
No secret: Gabriel García Márquez was paying homage to Yasunari Kawabata in his 2004 novel Memories of My Sad Whores. This essay discusses the differences and the connecting points between García Márquez’s short novel and Kawabata’s The House of the Sleeping Beauties (1961). By means of an exercise in comparative literature, the essay explores the psychology of the main characters, the way they confront old age and solitude, the role of the narrators and, above all, how the main characters try to give a meaning to existence. Little by little, the paper makes clear that the surface similitudes existing between the two novels reveal profound differences in their deep meaning. A final evaluation detects in García Márquez a too pleasant lightness contrasting with the dark pessimism of the Japanese author.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Che Man, Siti Hajar, and Ratna Roshida Ab Razak. "Japanese Culture in Modern Malay Literature: Experiences and Observations of Malay Writers." Malay Literature 28, no. 1 (June 1, 2015): 91–106. http://dx.doi.org/10.37052/ml.28(1)no4.

Full text
Abstract:
This article aims to examine the beauty of the values still adhered to in Japanese society as traceable in creative works based on the experiences and observations of Malay writers. Values such as beauty, silence, refinement, internal strength and civilized living have been adapted from the ontological transformations and pathetic beauty inherited from the glory days of Matsuo Basho (1644- 1694) and Yasunari Kawabata (1899-1972). This study draws on the cultural studies theory of Chris Barker. The discussion is centred on the experiences of several Malay writers who have fictionalized their experiences of life in Japan. Muhammad Haji Salleh follows Basho’s footsteps and is inspired by a love for nature and the soul and character of the Japanese, as recorded in his poems in the anthology Salju Shibuya ( The Snows of Shibuya ), while Arena Wati delves into the national pride and social history of the Japanese and Malays in his novel Sakura Mengorak Kelopak ( The Sakura Sheds its Petals ), and Abu Yazid Abidin shares the ups and downs of immigrant Malays in Japan in his own novel, Sejuk-sejuk Tokyo ( Frosty Tokyo ). Keywords: Japanese culture, modern Malay Literature, Malay writers, experience, observation Abstrak Makalah ini bertujuan untuk melihat keindahan nilai murni yang diamalkan oleh masyarakat Jepun sebagai gaya hidup yang dapat dikesan menerusi karya kreatif hasil pengamatan dan pengalaman pengarang Melayu. Nilai keindahan, kesunyian, kehalusan, semangat dalaman, kesantunan gaya hidup yang diamalkan merupakan adaptasi daripada unsur transformasi ontologikal dan keindahan patetik yang diwarisi sejak zaman keagungan Matsuo Basho (1644-1694) dan Yasunari Kawabata (1899-1972). Penelitian ini disandarkan pada teori kajian budaya yang disarankan oleh Chris Barker. Perbincangan bertunjangkan pengalaman yang pernah dilalui oleh beberapa orang pengarang Melayu yang pernah mengilhamkan pengalaman hidup mereka sewaktu berada di Jepun. Muhammad Haji Salleh mengilhami rasa percintaan alam, jiwa dan budi bangsa Jepun dengan mengikut langkah Basho menerusi puisinya dalam antologi Salju Shibuya , Arena Wati menyelami maruah bangsa, sejarah sosial bangsa Jepun dan Melayu dalam novel Sakura Mengorak Kelopak , dan Abu Yazid Abidin berkongsi rencah hidup orang Melayu di perantauan daerah Jepun dalam Sejuk-sejuk Tokyo . Kata kunci: budaya Jepun, sastera Melayu moden, pengarang Melayu, pengalaman, pengamatan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Brown, Sidney DeVere. "Yasunari Kawabata (1899-1972): Tradition versus Modernity." World Literature Today 62, no. 3 (1988): 375. http://dx.doi.org/10.2307/40144283.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Grubor, Svetlana. "Nature in the works of Yasunari Kawabata." Bastina, no. 51 (2020): 211–22. http://dx.doi.org/10.5937/bastina30-27507.

Full text
Abstract:
There is a strong connection between Japanese culture and nature, to the extent that they can be considered synonyms. Magnificent and cruel nature relentlessly imposed on the inhabitants to reduce their weaknesses and helplessness by cultural work, to make the islands the places where life turns into art and where the creation of a cultural tradition is enabled, in which different and fascinating art forms are expressed. In this paper, the cult of nature is analyzed, which occupies a special place in the works of Yasunari Kawabata. The focus is on the novels Snow Country and Thousand Cranes, in which the perception of nature is given through the prism of Kawabata's view on the fragile beauty of human life before the fear of the whirlpool of transience. Man's attitude towards nature in the works of Kawabata is also reflected in the mysterious role that phenomena in nature have in the formation of characters. The merging of man with nature and the harmony of man and nature are the main aspects of the interpretation of nature in the works of Kawabata, and the multidimensionality of his narration emerges from them.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nguyen Thi Thanh, Nga. "Decrypting Japanese culture through symboys in Snow country by Kawabata Yasunari." Journal of Science Social Science 65, no. 5 (May 2020): 24–32. http://dx.doi.org/10.18173/2354-1067.2020-0025.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Noviana, Fajria. "DAERAH SALJU YANG “DINGIN” Tinjauan terhadap Novel Daerah Salju Karya Kawabata Yasunari." IZUMI 3, no. 2 (July 10, 2014): 61. http://dx.doi.org/10.14710/izumi.3.2.61-67.

Full text
Abstract:
Expressive approach on this novel was conducted to proof scholars’ opinions about the themes that Kawabata often used in his works, which affected by his unpleasant childhood. Those themes are loneliness, emptiness, broken heart, sexuality, and others in common. Comparative study was also conducted but to find out how this novel affected by other literary works and Japanese traditions, and vice versa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

兪 載 信. "A sutdy on smells Kawabata Yasunari literature-forcusing on the Abura." Journal of Japanese Culture ll, no. 36 (February 2008): 259–73. http://dx.doi.org/10.21481/jbunka..36.200802.259.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kōno, Kensuke, and Ron Martin Wilson. "The collaboration of ‘ghostwriting’ and literature – the case of Kawabata Yasunari." Japan Forum 30, no. 1 (January 2, 2018): 60–68. http://dx.doi.org/10.1080/09555803.2017.1307256.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Wulandari, Anastasia Dewi, and Lina Meilinawati Rahayu. "KONSTRUKSI GENDER DALAM NOVEL UTSUKUSHISA TO KANASHIMI TO KARYA YASUNARI KAWABATA (Gender Construction in Yasunari Kawabata’s Utsukushisa To Kanashimi To)." METASASTRA: Jurnal Penelitian Sastra 8, no. 2 (June 6, 2016): 179. http://dx.doi.org/10.26610/metasastra.2015.v8i2.179-192.

Full text
Abstract:
Novel Utsukushisa to Kanashimi to merupakan sebuah karya Yasunari Kawabata yang diterbitkan pada tahun 1969. Penelitian diawali dengan menganalisis apa saja bentuk-bentuk ketidakadilan gender yang dialami Otoko dalam lingkup patriarki dengan menggunakan teori kritik sastra feminis. Kritik sastra feminis merupakan salah satu disiplin ilmu yang menekankan penelitian sastra dengan perspektif feminis. Hal yang penting dalam analisis kritik sastra feminis adalah bagaimana perempuan ditampilkan, bagaimana suatu teks membahas relasi gender serta apa saja ide-ide feminis yang terdapat dalam cerita. Berdasarkan hasil analisis yang telah dilakukan dapat disimpulkan bahwa Otoko mengalami beberapa ketidakadilan gender. Bentuk-bentuk ketidakadilan gender tersebut antara lain marjinalisasi, subordinasi, stereotipe, dan kekerasan seksual. Sementara itu, ide-ide feminis yang terkandung dalam cerita adalah kemandirian seorang perempuan dalam lingkup budaya patriarki.Utsukushisa to Kanashimi to novel was written by Yasunari kawabata, published 1969. This research followed by the analysis of gender construction Otoko within patriarchy environment. Feminist literature critism is a discourse emphasizing on how literature should be done through feminist perpektive. The important things of feminist literature critism are how the women are described, how a text could be related to gender, and any feminist ideas depicted in the story. The result of this research prove that Otoko faces gender construction such as marginalization, subordinations, sterotyping and sexual violences. Meanwhile, the ideas of feminism in the story are about a woman’s independence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pramadityas, Ainsya Rakhmidianty, Idah Hamidah, and Hartati Hartati. "An Analysis of The Image of Woman Based on Yukiguni Novel by Kawabata Yasunari." J-Litera: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra dan Budaya Jepang 3, no. 1 (May 20, 2021): 7. http://dx.doi.org/10.20884/1.jlitera.2021.3.1.2397.

Full text
Abstract:
This study is entitled with “An Analysis of the Image of Woman Based on Yukiguni Novel by Kawabata Yasunari” which purposes are to describe the characterization and the image of woman reflected on the main character, Komako. This is a qualitative descriptive study. The data are based on one of Kawabata Yasunari works, Yukiguni, 1971, which presented in narration and dialog to reflect the characterization and describe the image of woman from Komako. The data collecting method chosen is close reading technique (repeat reading). To analyse the finding, the method used in this study is narrative analysis. The findings of this study shown that the main woman character, Komako is described as a person who is easily offended, a drunkard, careless, yet neat. Her profession as Geisha displays a neat and beautiful physical image. Komako, either as a Geisha or Japanese woman, has a physic image who is easily offended, disliking liars, feeling guilty and careless. Other than that, she has a famous social image, as being well know by others, having a high sense of empathy, yet a rule breaker in which resulting her relationship between the environment she is living and herself as a person is inharmonious. To sum up, the physical images possessed by Komako is contrary with her psychic image and social.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Kawabata, Yasunari, Japanese literature"

1

Tsutsumi, Setsuko. "Kawabata Yasunari : interweaving the "old song of the East" and avant-garde techniques /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1997. http://hdl.handle.net/1773/6657.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wren, James Allan. "Differences without distinction : ideology and the performative contexts of fictional self-representation in modern Japanese literature /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1997. http://hdl.handle.net/1773/6668.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mazza, Caterina. "Les enjeux de la réécriture. : Potentialités et limites de la relecture parodique du canon moderne dans la littérature japonaise contemporaine." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015INAL0006.

Full text
Abstract:
Les perspectives de recherche de cette étude s'organisent autour d'un axe thématique qui ouvre la dimension littéraire japonaise contemporaine au débat critique international : l'un des enjeux de notre analyse est de comprendre, par la comparaison d'un nombre limité d'œuvres exemplaires, la spécificité de l'expérience de la réécriture parodique du canon au Japon. Par ailleurs, tout en définissant de façon ponctuelle et rigoureuse le champ d'investigation, cette analyse permet de réfléchir au problème complexe de l'utilisation, devenue paradigmatique, des formes intertextuelles dans la littérature "postmoderne". S'agit-il d'une façon pour préserver ou déconstruire ? Est-il possible de considérer la relecture parodique comme une forme de traduction du canon? Dans cette perspective, on se propose de conduire une analyse directe et comparative des œuvres d'auteurs divers mais qui se sont tous intéressés à des textes-source communs : en particulier on prend en considération le cas exemplaire des parodies des textes de Kawabata Yasunari (1899 – 1972) réalisées par Ogino Anna (1956), Inoue Hisashi (1934-2010) et Shimizu Yoshinori (1947) (respectivement dans "Watashi no aidokusho", 1991 ; "Bun to Fun", 1970 et "Kirikirijin", 1981 ; "Ese monogatari", 1991). Face aux œuvres immortelles du grand maître de la modernité, tous trois ont réalisé des parodies qu'on peut lire comme des traductions dans un langage nouveau d' hypotextes célèbres ("Yukiguni", "Izu no odoriko") ; ou, en même temps, comme des parodies de la traduction, qui révèlent les fragments d'un jeu cassé, moyens utiles à la réflexion metatextuelle
The overall aim of my research is to investigate whether and, if so, how the use of intertextual tropes like parody and pastiche have been a determining factor in the “translation” of the modern canon in contemporary Japanese literature. In order to investigate these aspects, I have explored as a case study three works completely different in terms of style and themes, but that share a common hypotext: in fact, I analyse in this research the parodies of Yukiguni, the worldwide renowned masterpiece of Kawabata Yasunari, realized by Ogino Anna, Shimizu Yoshinori and Inoue Hisashi (respectively in Watashi no aidokusho 『私の愛毒書』, 1991; Ese monogatari 『江勢物語』, 1991; Kirikirijin, 『吉里吉里人』, 1981).Through a comparative examination of the chosen texts, but also considering the critical discourse on the “canonization” of the works of Kawabata and the non-negligible role of their translations for the western audience, I try to demonstrate the strategic importance of intertextual practices in contemporary Japanese literary scene: the exploration of the use of parody and pastiche in postmodern Japanese context highlight the challenging perspective of a literature that reflect on itself by reflecting itself
Le prospettive di ricerca di questo studio si concentrano attorno ad un asse tematico che apre la dimensione letteraria giapponese contemporanea al dibattito critico internazionale : nucleo essenziale del nostro percoso è infatti la proposta di un'analisi, realizzata attraverso la messa in relazione di un corpus di testi esemplari, dell'esperienza della riscrittura parodica del canone letterario moderno nel Giappone contemporaneo.In particulare, il caso di studio analizzato è quello delle riscritture realizzate da tre autori contemporanei (Ogino Anna, Shimizu Yoshinori, Inoue Hisashi) che hanno in commune ipotesti estremamente celebri : Yukiguni ("Il paese delle nevi") e Izu no odoriko ("La ballerina del paese delle nevi"), di Katawabe Yasunari, primo Nobel giapponese per la letteratura
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Serrano, Muñoz Jordi. "Literature, Discourse, and Hegemony: National narratives of Japan in te U.S. and Spain." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2019. http://hdl.handle.net/10803/667497.

Full text
Abstract:
This thesis delves into the relationship between literature and power in the construction and reproduction of discourses of national representation, also called national narratives. This project explores the theoretical and methodological mechanisms of this relationship throughout the particular case study of analyzing how national narratives of Japan circulate from the commentary of its literature in translation in the United States and Spain. The focus is set on the reception of literary works by four authors: Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, Ōe Kenzaburō, and Murakami Haruki, in the time span between 1945 and 2018. This body of texts is interpreted by searching for underlying themes that travel across critical texts and that shape a particular idea of Japan. Once this literature-based national narrative is extracted and examined, it is framed against hegemonic discourses of representation of Japan in the West to see the spaces of discursive symbiosis between culture and hegemony.
Esta tesis explora la relación entre literatura y poder en la construcción y reproducción de discursos de representación nacional, también conocidos como narrativas nacionales. Los mecanismos de esta relación se exponen a través del desarrollo de un caso en particular: la narrativa nacional de Japón que circula del comentario de su literatura en traducción en Estados Unidos y en España. La muestra se ciñe a la recepción de cuatro autores: Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, Ōe Kenzaburō y Murakami Haruki, en el período que va entre 1945 y 2018. El corpus de textos críticos se examina en busca de temas que en su circulación constituyan una idea particular de Japón que viaja intertextualmente. Una vez identificada esta narrativa nacional, se compara con el discurso hegemónico occidental de representación de Japón para ver los espacios de simbiosis discursiva entre cultura y hegemonía.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lee, Yun, and 李韻. "The acceptance of Modern Japanese Writers in Songfen Guo’s Literature: With reference to Ryunosuke Akutagawa and Yasunari Kawabata." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/jj36by.

Full text
Abstract:
碩士
國立臺灣大學
日本語文學研究所
107
The purpose of this study is to explore the acceptance of modern Japanese writers’ works in Songfen Guo’s literary creations, as a writer who grew up in the end of the Japanese rule and exiled in the United States. After the failure of the Defend Diaoyutai Movement, Songfen Guo resumed his work as writer in 1983. Past research has repeatedly mentioned that Songfen Guo’s works should be deeply influenced by Japanese modern literature, and Songfen Guo himself has clearly pointed out that writers Akutagawa Ryunosuke, Kawabata Yasunari are his respected writers. However, no specific comparative studies have been implemented yet. Therefore, this study selected Songfen Guo’s “Grass”, “On writing”, “Moon seal”. By examining the contents of these three works and compared with “Kappa”, “The man of west”, “Absorbed in writing popular novels” by Akutagawa and “The moon on the water” by Kawabata, it can be seen to understand how he explained, cited and derived the literary works of these two modern Japanese writers. This study firstly examines Songfen Guo’s collections and interviews to confirm evidence of his relationship with Japanese modern writers. On top of that, the second chapter of this study focuses on the relationship between Akutagawa and Songfen Guo. By comparing the similar experiences and specific text analysis, we can obtain the common points of the two writers. Furthermore, the third chapter of this study is to derive in the similar setting and description between Kawabata’s “The moon on the water” and Songfen Guo’s “Moon seal”. Both works are interpreted in the setting of the characters about “Wife caregiver /Cared Husband” behind, thus there is a gender consciousness of “dominant men/dominated women.” The connection between the creations of the two writers is thereby demonstrated. Based on the results of the above investigations, we can find that Songfen Guo uses the Japanese modern literature to describe the survival dilemma of the post-war Taiwanese people and the mental pain they carry. Through this analysis, we will be better able to grasp the literary qualities of Songfen Guo’s works performance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tsai, Chih-Yung, and 蔡志勇. "Forms of educated idler in modern Japanese Literatures, with reference to Soseki Natsume, Ranpo Edogawa and Yasunari Kawabata." Thesis, 2016. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/bd8a9t.

Full text
Abstract:
碩士
國立臺灣大學
日本語文學研究所
104
As seen in many late modern Japanese Literatures, the so-called “ educated idler ” was depicted in forms with rich diversity, especially from the works of Soseki Natsume, where the image of “ educated idler ” became a widely recognizable symbol of its kind. During the late Meiji period, the term “ educated idler ” in general was used to referring to someone who had access to receive higher education but did not engage in any particular work activities. This study aims to unveil the diversified forms of “ educated idler ” appeared in modern Japanese Literature and to identify the transformation of its representations given the social and historical context of the time period. In this study, I will be mainly focusing on Japanese writers Soseki Natsume, Ranpo Edogawa and Yasunari Kawabata, who had gained vast popularity in the late Meiji, Taisho and early Showa period respectively. Historical sources along with other references will be utilized in uncovering deep insights into characters that can be perceived as to have association with the image of “ educated idler ” to further highlight the diversities this representation truly possesses. Overall, this study has identified that the “ educated idler ” appeared in the works of Soseki Natsume has commonly two types of representation. One embodies a form of civilization criticism, as depicted in "And Then" where the protagonist Daisuke criticizes the Capitalism-centered society surrounding him and expresses alienation towards his father who is still under the influence of Feudalism. The second type can be seen from the protagonist Keitaro of “ To the Spring Equinox and Beyond ”, who comes from rural region and finds himself in dilemma between the act of pursuing pleasure and effort to elevate himself from being an “ educated idler ” in the city. This representation shows similarity with the depiction of characters appeared in the works of Ranpo Edogawa, where “ educated idler ” becomes less critical of the society and more focused on one’s pleasure fulfillment. From this perspective, the male protagonist from Yasunari Kawabata’s “ Snow Country ”, Shimamura, can also be categorized as an “ educated idler ”, as he withdraws himself from facing the reality but often feels regretful in the process of pursuing pleasure.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gerow, Aaron Andrew. "Writing cinema film and literature in prewar Japan /." 1992. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/30874228.html.

Full text
Abstract:
Thesis (M.A.)--University of Iowa, 1992.
Typescript (photocopy). eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references (leaves 112-117).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"Conflictual self in the modern world: a study of selected works by Joseph Conrad and Yasunari Kawabata." 2007. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5893185.

Full text
Abstract:
Lau, Chi Sum Garfield.
Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2007.
Includes bibliographical references (leaves 136-137).
Abstracts in English and Chinese.
Introduction: Conflictual Self in the Modern Era: Conrad and Kawabata --- p.6
Chapter Chapter One: --- Immorality and Conflictual Self in Conrad's The Return --- p.20
Chapter Chapter Two: --- The Past and Split Self in Kawabata's Thousand Cranes --- p.50
Chapter Chapter Three: --- Conflictual Self and Split Self in Conrad's The Secret Agent and Kawabata's The Sound of the Mountain --- p.81
Conclusion: Conflictual Self in Occidental and Oriental Contexts --- p.117
Bibliography --- p.136
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Chang, Kai-Po, and 張凱博. "The Elderly’s Spirit(Sexuality) in the Elder Literature of Yasunari Kawabata: From the view of Yama no Oto , Mitsuumi, Nemunerubizyo and Tanpopo." Thesis, 2010. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/95115044651025607191.

Full text
Abstract:
碩士
國立政治大學
日本語文學系碩士班
98
This dissertation is viewed from the works of Yasunari Kawabata─ "Yama no Oto", "Mitsuumi", "Nemunerubizyo" and "Tanpopo" to discuss the elderly’s spirit(Sexuality) in the Elder Literature. The topic begins with the maiden work of Kawabata─ "Zyuurossai no Nikki"(1918)and goes through his other famous works─ "Izu no Odoriko", "Yukiguni", "Yama no Oto", "Senbaturu", "Nemunerubizyo", and the unfinished work─ "Tanpopo"(1968).This dissertation discusses the manner the author uses in the works’ situation to show and achieve the transcendence which is reflected by “the eye of dying”. The dissertation is composed of six chapters. The first chapter illustrates the motivation, and the methodology. The second chapter focuses on the spatiality in the Makai, the extent of distance from reality, the relationship between the elders and the Makai where they are situated. The differences among the preceding points would also be analyzed. Chapter three points out the self-identity of the elders who are aware of their aging, and shows the overlap and consonance happen between the elders and the onlookers who are observing the aging process. Chapter four would explore how the author manipulates the sound to present the confrontation of fear in death when the elders are in the unusual space of Makai, and how they take the sound for the clues of hell, trying to transcend and achieve the rebirth. In chapter five, the discussion is on the features of how the elders use the erotic affections to attract women who have sexual relations with them and grasp the features of the women’s body. Meanwhile, the theories of Sigmund Freud- "Three Essays on the Theory of Sexuality" and "The Interpretation of Dreams" are used to illustrate the connotation of the elder’s dream and their mock sexual behavior.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bérard, Marie-Jeanne. "Érotisme pudique et dissolution des limites dans Hamaguri d’Aki Shimazaki ; suivi de Probablement personne." Thèse, 2015. http://hdl.handle.net/1866/13483.

Full text
Abstract:
Recourant volontiers au voilement ou à un jeu de paravents, l’écriture pudique est marquée par la précaution – souvent troublante en soi – d’éviter de provoquer le trouble chez son lecteur. Hamaguri d’Aki Shimazaki se construit autour d’un noyau apparemment contradictoire qui transcende le tabou de l’inceste. L’étude de ce roman, mis en parallèle avec L’amant de Duras et Les belles endormies de Kawabata, permet de mettre en relief un érotisme pudique dont la principale caractéristique consiste en une remise en cause de son principe transgressif, découlant de la dissolution de la limite tracée par l’interdit. Dans un phénomène de coïncidence des opposés, l’érotisme pudique aplanit le rapport dualiste entre des éléments donnés comme inconciliables : chair et esprit, Éros et Thanatos, licite et illicite. Empreint de ce type d’érotisme, Probablement personne met en scène une jeune femme et son professeur de peinture sumi-e, de quarante ans son aîné. Une passion indéfinissable, à la lisière de la hantise, les lie de plus en plus étroitement l’un à l’autre. Leur relation se joue dans le non-dit, les regards, la gestuelle; elle se révèle graduellement à travers des traits d’encre sur le papier et la symbolique de la fleur : fascinante, cueillie, flétrie… Leur drame se joue dans la zone grise entre ce qui a eu lieu et n’a jamais eu lieu.
With its active usage of veils and folding screens, modesty writing is characterized by a certain precaution – often unsettling in and of itself – that is intended to avoid exciting readers. Aki Shimazaki’s Hamaguri is constructed on such a seemingly contradictory core that transcends the taboo of incest. A comparative analysis of this novel using Duras’ The Lover and Kawabata’s The House of the Sleeping Beauties allows one to uncover a certain erotic modesty, whose defining characteristic is that it undermines transgression when the boundaries of the forbidden are broken down. In a phenomenon where opposites collide, erotic modesty bridges the dualistic gap that exists between elements once considered incompatible: body and soul, Eros and Thanatos, that which is permitted and the forbidden. Infused with this particular form of eroticism, Probablement personne acquaints readers with a young woman and her sumi-e painting professor, who is forty years her senior. An incommunicable bond develops, bordering on haunting, and ties the two closer together. Their relationship transpires in the unspoken, looks as well as gestures, gradually unveiling itself through strokes of ink on paper and floral symbolism: captivating, picked, wilted. Their drama unfolds in the grey area between what really happens, and what does not.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Kawabata, Yasunari, Japanese literature"

1

Taishō dokkai Kawabata Yasunari: "kotoba" no shikumi. Tōkyō: Sōkyū Shorin, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sakka no shōzō: Uno Kōji, Kawabata Yasunari, Abe Tomoji. Tōkyō: Rindōsha, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rinshō bungakuron: Kawabata Yasunari kara Yoshimoto Banana made. Tōkyō: Sairyūsha, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Nihon bungaku no honshitsu to unmei: "Kojiki" kara Kawabata Yasunari made. Fukuoka-shi: Kyūshū Daigaku Shuppankai, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Meguriatta sakkatachi: Tanizaki Junʼichirō, Kawabata Yasunari, Inoue Yasushi, Shiba Ryōtarō, Ariyoshi Sawako, Minakami Tsutomu. Tōkyō: Heibonsha, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Meguriatta sakkatachi: Tanizaki Junʼichirō, Kawabata Yasunari, Inoue Yasushi, Shiba Ryōtarō, Ariyoshi Sawako, Minakami Tsutomu. Tōkyō: Heibonsha, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Meguriatta sakkatachi: Tanizaki Junʼichirō, Kawabata Yasunari, Inoue Yasushi, Shiba Ryōtarō, Ariyoshi Sawako, Minakami Tsutomu. Tōkyō: Heibonsha, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kyūsei Ichikō no bungaku: Ueda Bin, Tanizaki Junʾichirō, Kawabata Yasunari, Iketani Shinzaburō, Hori Tatsuo, Nakajima Atsushi, Tachihara Michizō-ra no keifu. Tōkyō: Kokusho Kankōkai, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

(Japan), Ibaraki-shi. Kawabata Yasunari sono hito to furusato: Ibaraki Shiritsu Kawabata Yasunari Bungakkan. [Ibaraki-shi]: Ibaraki-shi, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kawabata Yasunari: Utsukushii Nihon no watakushi. Kyōto-shi: Mineruva Shobō, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Kawabata, Yasunari, Japanese literature"

1

"5. Kawabata Yasunari: Shock And The Reunion With Inner Nature." In Shock and Naturalization in Contemporary Japanese Literature, 128–47. Global Oriental, 2007. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9781905246298.i-238.32.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Stahl, David C. "Kawabata Yasunari’s Thousand Cranes." In Trauma, Dissociation and Re-enactment in Japanese Literature and Film, 28–88. Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315187709-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Stahl, David C. "Kawabata Yasunari’s Sleeping Beauties." In Trauma, Dissociation and Re-enactment in Japanese Literature and Film, 141–84. Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315187709-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"PART I Woman as second nature and other fascist proclivities in Kawabata Yasunari." In The Ethics of Aesthetics in Japanese Cinema and Literature, 23–25. Routledge, 2006. http://dx.doi.org/10.4324/9780203967010-7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mitchell, Arthur M. "Shattering the Status Quo: Reading Modernism in the Early Twentieth Century." In Disruptions of Daily Life, 1–52. Cornell University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501752919.003.0001.

Full text
Abstract:
This introductory chapter provides an overview of how literary modernism operated in Japan, looking at the works of Tanizaki Jun'ichirō, Yokomitsu Riichi, Kawabata Yasunari, and Hirabayashi Taiko. Contrary to prevalent conceptions of high modernism as art-objects sequestered from the utilitarian language of capitalist society, modernist literature was highly enmeshed in the language of the mass print media, one of the major sources of social ideology since the beginning of the twentieth century. The works of the four Japanese authors disrupt the ideologies that made daily living appear seamless and comfortable. They did so to expose the way such norms were bolstered by narrow, constrictive, and essentialist notions of gender, ethnicity, society, and nation; to reveal the way such norms were employed to discipline the minds and behaviors of Japanese citizens; and finally to provoke cognitive and sensational liberation from the supremacy of these norms. The chapter then considers the emergence and establishment of the I-novel genre in Japanese literary history, as well as the phenomenon of modanizumu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"IX. Kawabata Yasunari: Eastern Approaches Snow Country." In Modern Japanese Fiction and Its Traditions, 162–81. Princeton University Press, 1987. http://dx.doi.org/10.1515/9781400856633.162.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"Fascist Aesthetics and the Politics of Representation in Kawabata Yasunari." In The Culture of Japanese Fascism, 321–54. Duke University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780822390701-015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cornyetz, Nina. "Fascist Aesthetics and the Politics of Representation in Kawabata Yasunari." In The Culture of Japanese Fascism, 321–54. Duke University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1215/9780822390701-014.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"Kawabata and fascist aesthetics." In The Ethics of Aesthetics in Japanese Cinema and Literature, 44–49. Routledge, 2006. http://dx.doi.org/10.4324/9780203967010-10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Tansman, Alan. ". Objects of the Sublime in Literary Writing: Yasuda Yojūrō, Yanagi Sōetsu, Kawabata Yasunari, and Shiga Naoya." In The Aesthetics of Japanese Fascism, 105–49. University of California Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1525/california/9780520245051.003.0004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography