To see the other types of publications on this topic, follow the link: Kinyarwanda (langue) Kinyarwanda (langue).

Journal articles on the topic 'Kinyarwanda (langue) Kinyarwanda (langue)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 19 journal articles for your research on the topic 'Kinyarwanda (langue) Kinyarwanda (langue).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Ingouacka, Guy-Cyr, and Eugène Shimamungu. "Représentation du temps en bantu. Système comparé du lingala et du kinyarwanda." Revue québécoise de linguistique 23, no. 2 (April 29, 2009): 47–71. http://dx.doi.org/10.7202/603092ar.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ Le kinyarwanda et le lingala, l’un vernaculaire, l’autre véhiculaire, sont représentatifs respectivement d’un système complexe et d’un système réduit parmi les langues bantu. Le système du lingala, basé sur l’expression de l’aspect, oppose les formes qui expriment le révolu à celles qui expriment le non-révolu (absence/présence du morphème |(-)ko-|. Le système du kinyarwanda oppose, quant à l’expression du temps, les formes hypothétiques (infinitif, optatif et potentiel) qui ne peuvent exprimer que le présent et le futur, à la forme thétique, l’indicatif, qui peut exprimer, en plus du présent et du futur, le passé. Il apparaît que, du plus au moins complexe, le système fondamental commun aux deux langues reste basé sur un schème binaire d’oppositions : actuel/virtuel, révolu/non-révolu, sans position intermédiaire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zeller, Jochen, and J. Paul Ngoboka. "Agreement with locatives in Kinyarwanda: a comparative analysis." Journal of African Languages and Linguistics 39, no. 1 (May 25, 2018): 65–106. http://dx.doi.org/10.1515/jall-2018-0003.

Full text
Abstract:
AbstractIn Bantu languages such as Chichewa or Herero, locatives can function as subjects and show noun class agreement (in class 16, 17 or 18) with predicates and modifiers. In contrast, (preverbal) locatives in Sotho-Tswana and Nguni have been analysed as prepositional adjuncts, which cannot agree. Our paper compares locatives in Kinyarwanda (JD61) with locatives in these other Bantu languages and demonstrates that the Kinyarwanda locative system is essentially of the Chichewa/Herero type. We show that Kinyarwanda locatives are nominal in nature, can act as subjects, and agree with predicates and modifiers. However, even though Kinyarwanda has four locative noun classes (16, 17, 18 and 25), there is only one locative agreement marker (class 16ha-), which indiscriminately appears with all locatives, regardless of their noun class. We explain this fact by arguing that noun class features in Kinyarwanda do not participate in locative agreement; instead, the invariant class 16 marker expresses agreement with a generic feature [location] associated with all locatives. We offer a syntactic analysis of this peculiar aspect of Kinyarwanda locative agreement, and we propose a parameter that accounts for the relevant difference between Kinyarwanda and Chichewa/Herero-type Bantu languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Walker, Rachel, Dani Byrd, and Fidèle Mpiranya. "An articulatory view of Kinyarwanda coronal harmony." Phonology 25, no. 3 (December 2008): 499–535. http://dx.doi.org/10.1017/s0952675708001619.

Full text
Abstract:
Coronal harmony in Kinyarwanda causes alveolar fricatives to become postalveolar preceding a postalveolar fricative within a stem. Alveolar and postalveolar stops, affricates and palatals block coronal harmony, but the flap and non-coronal consonants are reported to be transparent. Kinematic data on consonant production in Kinyarwanda were collected using electromagnetic articulography. The mean angle for the line defined by receivers placed on the tongue tip and blade was calculated over the consonant intervals. Mean angle reliably distinguished alveolar and postalveolar fricatives, with alveolars showing a lower tip relative to blade. Mean angle during transparent non-coronal consonants showed a higher tip relative to blade than in contexts without harmony, and the mean angle during transparent [m] was not significantly different than during postalveolar fricatives. This is consistent with a model where Kinyarwanda coronal harmony extends a continuous tip-blade gesture, causing it to be present during ‘transparent’ segments, but without perceptible effect.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Myers, Scott. "F₀ Timing in Kinyarwanda." Phonetica 60, no. 2 (2003): 71–97. http://dx.doi.org/10.1159/000071448.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Legère, Karsten, Francis Jouannet, and Karsten Legere. "Modèles en tonologie (Kirundi et Kinyarwanda)." Language 68, no. 4 (December 1992): 864. http://dx.doi.org/10.2307/416869.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Zeller, Jochen. "On the subject marker in Kinyarwanda." Southern African Linguistics and Applied Language Studies 26, no. 4 (December 2008): 407–28. http://dx.doi.org/10.2989/salals.2008.26.4.1.673.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

LEMARÉCHAL, Alain. "Substantivité et parties du discours en kinyarwanda." Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 80, no. 1 (January 1, 1985): 363–421. http://dx.doi.org/10.2143/bsl.80.1.2013723.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zeller, Jochen, and Jean Paul Ngoboka. "Kinyarwanda locative applicatives and the Minimal Link Condition." Southern African Linguistics and Applied Language Studies 24, no. 1 (February 2006): 101–24. http://dx.doi.org/10.2989/16073610609486409.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

JERRO, KYLE. "The causative–instrumental syncretism." Journal of Linguistics 53, no. 04 (May 24, 2017): 751–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226717000044.

Full text
Abstract:
Causative and applicative morphemes have been central in work on the morphosyntax of argument structure. However, several genetically unrelated languages use a single, syncretic form for both functions, which complicates the traditional view that a causative adds a new subject and an applicative adds a new object. In this paper, I propose an analysis of a morphological syncretism found in the Bantu language Kinyarwanda where the morphological causative and instrumental applicative are both realized by the morpheme –ish. I argue for Kinyarwanda that both causation and the introduction of an instrument are analyzable as two outgrowths of the same semantic notion of introducing a new link into the causal chain described by the verb. The different causative and instrumental readings derive from underspecification of the position of the new link in the causal chain, although its placement is restricted via general constraints on possible event types as well as constraints on verb meaning and argument realization. This analysis provides an explanation for the presence of the causative–instrumental syncretism as well as provides insight into the interface between verb meaning and valency-changing morphology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lwaboshi Jacques, Kayigema, and Davie E. Mutasa. "Allocation of loanwords into Kinyarwanda: Specific areas of influence." South African Journal of African Languages 31, no. 2 (January 2011): 315–31. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2011.10589865.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Zeller, Jochen, and Jean Paul Ngoboka. "On parametric variation in Bantu, with particular reference to Kinyarwanda." Transactions of the Philological Society 113, no. 2 (May 9, 2014): 206–31. http://dx.doi.org/10.1111/1467-968x.12048.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Myers, Scott. "Vowel duration and neutralization of vowel length contrasts in Kinyarwanda." Journal of Phonetics 33, no. 4 (October 2005): 427–46. http://dx.doi.org/10.1016/j.wocn.2005.02.002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Nzabatsinda, Anthère. "‘Traduttore Traditore’? Alexis Kagame's transposition of Kinyarwanda poetry into French." Journal of African Cultural Studies 12, no. 2 (December 1999): 203–10. http://dx.doi.org/10.1080/13696819908717850.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Rose, Yvan. "A Structural Account of Root Node Deletion in Loanword Phonology." Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 44, no. 4 (December 1999): 359–404. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100017473.

Full text
Abstract:
AbstractParadis and LaCharité (1996, 1997) have proposed a model of loanword adaptation, couched within theTheory of Constraints and Repair Strategies(Paradis 1988a,b). One of the mechanisms used in their model, called the Threshold Principle, first advanced by Paradis, Lebel, and LaCharité (1993), poses problems. This principle, whose implementation implies arithmetic counting, goes counter to standard views of generative phonology against counting. In this article, an analysis of deletion contexts found in loanwords which accounts for the data observed on structural grounds only is developed without any appeal to arithmetic counting. Based on the adaptation of French rising diphthongs and nasal vowels in two languages, Fula and Kinyarwanda, it is argued that an analysis based solely on the segmental representations of the foreign forms to adapt and the segmental and syllabic constraints of the borrowing language is sufficient to make correct predictions regarding the adaptation patterns found in these languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Rizzi, Giovanni. "African and Rwandan Translations of the Bible." Między Oryginałem a Przekładem 27, no. 3(53) (September 21, 2021): 85–102. http://dx.doi.org/10.12797/moap.27.2021.53.05.

Full text
Abstract:
The article offers a concise presentation of the project linked to the Library Fund of the Pontifical Urbaniana University, namely, to study the inculturation of the Christian faith by relating the documentation on the editions of the Bible to the catechisms in the territories entrusted to the pastoral care of the Congregation for Evangelization of peoples. The vastness of the project itself is marked today by the difficulty of using more extensive documentation than that present in the Fund of the same Library. However, more limited segments of the indicated material of interest can already be identified. More specifically, the African continent shows quite a varied phenomenology of the editions of the Bible: from translations of the Latin Vulgate into local languages, to translations from English or French, themselves translations from Latin. In the post-conciliar period, the translations of the Bible from the original biblical languages emerge. This is the case of the Kinyarwanda versions of the NT (1988, 1989) and of the OT-NT in a single volume (1990, 1992), in which, alongside pastoral purposes, the results of modern biblical exegesis are evident, to the point of proposing categorizations of literary bodies of biblical literature from an interconfessional and also interreligious perspective.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Kayigema, Jacques Lwaboshi, and Davie Elias Mutasa. "Aspects of deceptive cognate derived loanwords in Kinyarwanda." South African Journal of African Languages, April 20, 2021, 1–10. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2020.1804224.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

BOTNE, ROBERT D. "Semantics and Pragmatics of Tense in Kikerebe and Kinyarwanda." Journal of African Languages and Linguistics 9, no. 1 (1987). http://dx.doi.org/10.1515/jall.1987.9.1.29.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Zeller, Jochen, and J. Paul Ngoboka. "Corrigendum to: Agreement with locatives in Kinyarwanda: a comparative analysis." Journal of African Languages and Linguistics, July 13, 2019. http://dx.doi.org/10.1515/jall-2018-8888.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Hamlaoui, Fatima, Kriszta Szendrői, and Jonas Engelmann. "Are focus and givenness prosodically marked in Kinyarwanda and Rwandan English?" - Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 62 (August 2021). http://dx.doi.org/10.5842/62-0-896.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography