Academic literature on the topic 'Ladino Romances'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Ladino Romances.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Ladino Romances"
Pycha, Roger, Maurizio Pompili, Marco Innamorati, Josef Schwitzer, David Lester, Gabriele Sani, Roberto Tatarelli, and Giancarlo Giupponi. "Sex and ethnic differences among South Tirolean suicides: A psychological autopsy study." European Psychiatry 24, no. 1 (2009): 47–56. http://dx.doi.org/10.1016/j.eurpsy.2008.08.005.
Full textDi Giovine, Paolo. "Walter Belardi lessicografo, ladino e non solo." Ladinia 48 (2024): 71–83. http://dx.doi.org/10.54218/ladinia.48.71-83.
Full textFornoff, Carolyn. "Aping King Kong in Hernán Robleto's Una mujer en la selva." Revista de Estudios Hispánicos 58, no. 1 (March 2024): 83–106. http://dx.doi.org/10.1353/rvs.2024.a931920.
Full textQuintana, Aldina. "Relexificación romance de la Biblia hebrea y sus consecuencias en los ladinamientos y las traducciones en ladino y romance." Anuario de Estudios Medievales 53, no. 1 (September 5, 2023): 351–79. http://dx.doi.org/10.3989/aem.2023.53.1.14.
Full textPalmer, Susan. "Romance Fiction and the Avon Ladies." Acquisitions Librarian 8, no. 16 (December 15, 1996): 119–31. http://dx.doi.org/10.1300/j101v08n16_12.
Full textBaldi, Benedetta, and Leonardo M. Savoia. "Le vocali toniche nelle varietà friulane, ladine e romance." Ladinia 41 (2017): 53–80. http://dx.doi.org/10.54218/ladinia.41.53-80.
Full textFeinstein, Sandy. "Longevity and the Loathly Ladies in Three Medieval Romances." Arthuriana 21, no. 3 (2011): 23–48. http://dx.doi.org/10.1353/art.2011.0026.
Full textA. Sequeira, Amy. "Chaucer's Prioress and the Ladies of Romance." Al-Adab Journal, no. 45 (December 9, 2021): 311–24. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v0i45.2607.
Full textRoseano, Paolo, and Francesco Rodriquez. "The phonology of calls in Ladin: Towards a unified account of chanted vocatives in Romance." Ladinia 46 (2022): 93–136. http://dx.doi.org/10.54218/ladinia.46.93-136.
Full textVidesott, Paul, Gerda Videsott, and Philipp Tolloi. "Das Staduto de laudabilæ bachetæ di Marebe." Zeitschrift für romanische Philologie 139, no. 2 (June 1, 2023): 527–607. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2023-0019.
Full textDissertations / Theses on the topic "Ladino Romances"
Roth, Janet Ilene. "The Romances of the Sephardim: a Reflection of Sephardic History, Culture and Tradition." Thesis, North Texas State University, 1987. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc504106/.
Full textHyttenrauch, David Edward. "Ladies and their knights in Middle English Arthurian romance." Thesis, University of Oxford, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.239380.
Full textPalmieri, Gisele Maria Nascimento. "A investigação do crime em O dia da coruja e A cada um o seu, de Leonardo Sciascia, e em A forma da água e O ladrão de merendas, de Andrea Camilleri." Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2011. http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=3104.
Full textEsta disertación tiene como objetivo analizar y discutir las novelas- ensayos O dia da coruja y A cada um o seu, de Leonardo Sciascia, en perspectiva comparada con las narrativas policíacas A forma da água y O ladrão de merendas, de Andrea Camilleri, en lo que se refiere a los rasgos estilísticos, históricos y temáticos de las obras en enfoque. En la investigación, se reflexionó sobre la utilización de la estructura del romance policíaco como estrategia de composición empleada por los dos autores sicilianos, a fin de criticar la realidad sociopolítica italiana de los últimos 50 anos. Al final, se señalan diferencias e identidades existentes entre los citados títulos y se concluye que, L.Sciascia, en tono amargo y vehemente, dio al contenido de sus romances un perfil tanto de narrativa ficcional como de ensayo político- filosófico, con el objetivo de denunciar, en sus pseudo-gialli, no solo crimines, sino, principalmente, la falta de ética en el seno de la justicia de su país. Ya A.Camilleri eternizó su perfil de escritor giallista, creando la figura del inspector Salvo Montalbano y al usar el recurso de la risa seria. Tal estratagema no invalidó, al revés, señaló irónicamente la denuncia a toda forma de criminalidad, de corrupción y de abuso de autoridad, en la ficticia Vigata, espacio imaginario representativo de Sicilia e Italia
Jodl, Frank. "Francia, Langobardia und Ascolis Ladinia : die Bedeutung ausserspachlicher Faktoren im Zusammenhang mit innersprachlichen Entwicklungen in drei Teilgebieten der Romania /." Frankfurt am Main : P. Lang, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb392337634.
Full textHack, Franziska Maria. "The syntax and prosody of interrogatives : evidence from varieties spoken in northern Italy." Thesis, University of Oxford, 2012. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:fae95d56-9fa0-48d5-af0d-7c629eed9c3e.
Full text- to provide a detailed description of the syntactic variation found in interrogatives in the four varieties Gherdëina, Badiot, Fascian and Nònes based on data collected by the author;
- to propose a unified syntactic analysis of the interrogatives;
- to offer a prosodic analysis of statements and questions providing new data from varieties not studied up to now in the literature;
- to establish the relation between the syntax and the prosody in question formation;
- to determine how the syntax and the prosody interact in providing clues to interrogative force for the listener as well as the speaker.
Vianna, Carla Cristiane Martins. ""Desvario embora, lá tem seu método!" : Quincas Borba, um outro lado da seriedade burguesa." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2012. http://hdl.handle.net/10183/61186.
Full textIn order to investigate some themes and narrative expedients presented in the novel named Quincas Borba, this research got its inspiration from the reading of the Romanesca tradition of the XIX (nineteenth) century performed by Franco Moretti, a critic who read the bourgeoisie’s seriousness (serious style) as an essential part of the novel in specific literatures. Because of that, the argumentative movement of this study is guided by the dialectical shift shown by Moretti. This reaserch is also guided by the contrast of Moretti’s ideas about the Romanesca literature of the nineteen century with analysis of Machado de Assis himself as a literary critic and literary criticism of Machado de Assis made by authors such as Augusto Meyer, Lúcia Miguel Pereira and Roberto Schwarz. Thus, Quincas Borba is interpreted in its various contexts, taking into account the author’s journey as a novelist and the broader landscape represented by the literature of authors such as Balzac and Eça de Queirós. These two aspects are considered because we intend to demonstrate that this Machado’s novel is structured using a misleading way in its apparent adjustment to the narrative expedients used in his time.
Salla, Thiago Mio. "Graciliano Ramos do outro lado do Atlântico: a difusão e a recepção da obra do autor de Vidas Secas em Portugal entre as décadas de 1930 e 1950." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-17082016-122106/.
Full textThis work aims to study the different aspects of the reception and dissemination of the literary work of Graciliano Ramos in Portugal over the years 1930, 1940 and 1950. It is a period marked, among other things, 1) by the expansion, in editorial terms, of the Brazilian book industry, which would have initiated a process of inversion of the publishing influence between Portugal and Brazil; 2) by the emergence, in the artistic context, of the Portuguese neorealism and the singular presence of Brazilian literature in Portuguese lands; 3) and in political and cultural terms, by the effort of a formal approach between the governments of Vargas and Salazar. With an emphasis on journalistic, epistolary and editorial dimensions relating to the arrival and resonance of Graciliano in Portugal, this research tried to observe how, for beyond the readings and appropriations made by neorealists, presencistas and estadonovistas, the productions of this author from Alagoas that was consolidated as one of the greatest prose writers in the Portuguese language.
Okang'a, Nancy Achieng'. "A cosmopolitan national romance: a study of In Dependence by Sarah Ladipo Manyika." Thesis, 2017. https://hdl.handle.net/10539/23823.
Full textThis research report uses In Dependence by Sarah Ladipo Manyika to demonstrate that African romance fiction is not necessarily escapist fantasy. It does this by focusing on the exploration of gender, racism, national and cultural identity in the post-colonial era in this novel that uses the romance template. The close textual analysis that is at the core of this reading is guided by an eclectic theoretical framework made out of several notions, the most important of which are: Ngugi wa Thiong’o’s idea of fiction as a form of language; the understanding that gender and race are socially constructed and can thus be remade or unmade; cosmopolitanism, and particularly the variety known as Afropolitanism. The research report is divided into five chapters. Chapter I, the introductory chapter, plots what the research report is about, explains how the research that led to the writing of the report was carried out, and locates the report in its appropriate intellectual contexts. Chapter II engages with the formal characteristics of In Dependence. Evidence is assembled to support the argument that in In Dependence Manyika creatively enhances the popular romance in the process forging a “fiction language” that she uses to communicate significant social and political messages in a rhetorically powerful manner. Chapter III analyzes the manner in which Manyika uses an inter-racial heterosexual relationship in the novel to explore gender and racism. The key argument pursued in the chapter is that in In Dependence Manyika challenges racialized patriarchal ideologies and envisions a cosmopolitan world in which the genders interact in a humane and fair manner. Chapter IV demonstrates that the story of an interracial romantic relationship that is used to structure the novel problematizes cultural identities and their attendant prejudices such as sexism and racism, and ultimately raises cosmopolitanism as the solution to the problem of intercultural interaction. Chapter V is the Conclusion. The arguments and conclusions of the core chapters of the research report – Chapter II, Chapter III and Chapter IV – are rehashed here. Also stated in this final chapter are the reading’s general conclusions on the novel and its contribution to the romance genre in the broader context of African literature.
MT 2018
jelena, zivojinovic. "The development of the Latin gerund in Rhaeto-Romance." Doctoral thesis, 2021. http://hdl.handle.net/11562/1048695.
Full textChang, Tuan-Jung, and 張端容. "On the “Women Question”: The Romance of the Rose, The Book of the City of Ladies, and Troilus and Criseyde." Thesis, 2011. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/12312041074816102554.
Full text國立交通大學
外國語文學系外國文學與語言學碩士班
99
In 1405 Christine de Pizan writes The Book of the City of Ladies to challenge the misogynist conceptions in The Romance of the Rose which derives from religious as well as classical sources. Christine argues that it is “virtue and morality” that makes one superior to the other, rather than sexual difference. Chaucer chooses a different way to present his concerns about whether women should be equal to men and be regarded as individuals. Chaucer thinks that denying women as individuals is inhuman; however, he is also troubled by the consequence if women are considered individuals. This thesis aims to present Chaucer’s ambiguous position on the “women question” through both of his protagonists in Troilus and Criseyde. In Troilus and Criseyde, Chaucer applies Boethius’s Consolation of Philosophy to explain the relationship between Fortune and free will. According to Larry Scanlon, the function of Fortune in Troilus and Criseyde is to show the inevitability of the patriarchal power. On one hand, Criseyde is able to show her free will and ability to judge and act when she confronts Fortune/patriarchy in Chaucer’s Trojan story. On the other, all the choices Criseyde makes turn out to benefit men, the central power of patriarchy. On the contrary, Troilus as a part of the patriarchal system reveals that the hierarchy in the designation of Fortune/patriarchy is unbreakable. The reactions of Troilus and Criseyde to Fortune/patriarchy are gendered and disclose Chaucer’s hesitation about whether women should be free from the control of patriarchy. Chaucer’s ambiguous position on the “women question” not only shows his personal viewpoints but also represents the troubles and contradictions in the Middle Ages.
Books on the topic "Ladino Romances"
Samelson, William. El legado Sefaradí: Romances y relatos judeo-españoles. Mexico: Encuadernación Progreso, 1990.
Find full textM, Elazar Samuel, ed. El romancero judeo-español: Romances y otras poesías. Sarajevo: Svjetlost, OOUR Izdavača djelatnost, 1987.
Find full textHabib, Moiz. El amor de Matilda kon dos jovenes: Romanzo muy ezmoviente i kuriozo. Istanbul: Gozlem Gazetecili, 2016.
Find full textCabral, Leonor Scliar. Romances e canções sefarditas: Do séc. XV ao XX : traduzidos do judeu-espanhol. São Paulo, SP: Massao Ohno Editor, 1990.
Find full textPelegrín, Ana, and Susana Weich-Shahak. Repertorio tradicional infantil sefardí: Retahilas, juegos, canciones y romances de tradición oral. Madrid: Compañía Literaria, 2001.
Find full textAnfrísio Neto Lobão Castelo Branco. Mandu Ladino: Romance. 3rd ed. Teresina-PI: Halley S.A., 2016.
Find full textIsaac, Benabu, and Sermoneta Giuseppe, eds. Judeo-Romance languages. Jerusalem: Misgav Yerushalayim, Hebrew University of Jerusalem, 1985.
Find full textAlton, Giovanni. Stóries e chiánties ladines con vocabolario ladin-talian: Metudes in rima. [Sala Bolognese: A. Forni, 1988.
Find full textTaggart, Gilbert C. Dicziunari rumantsch ladin - franca̧is/Dictionnaire franca̧is - rumantsch ladin. Cuoira, CH: Lia Rumantscha, 1990.
Find full textFord, Ford Madox. Ladies whose bright eyes: A romance. New York: Ecco Press, 1987.
Find full textBook chapters on the topic "Ladino Romances"
Iannàccaro, Gabriele, and Vittorio Dell’Aquila. "Survey Ladins. Usi linguistici nelle valli ladine." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 7–61. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.7-61.
Full textThiele, Sylvia. "12.4 Le ladin dolomitique." In Manuel des langues romanes, edited by Andre Klump, Johannes Kramer, and Aline Willems, 389–412. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2014. http://dx.doi.org/10.1515/9783110302585.389.
Full textIrsara, Martina. "Il sistema dimostrativo avverbiale ladino." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 7–75. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.7-75.
Full textSiller-Runggaldier, Heidi. "25. Testi ladini." In Manuel des anthologies, corpus et textes romans, edited by Maria Iliescu and Eugeen Roegiest, 443–55. Berlin, München, Boston: DE GRUYTER, 2015. http://dx.doi.org/10.1515/9783110333138-030.
Full textHilty, Gerold. "La storia del romancio e la questione ladina." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 1–1. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.1-1.
Full textPoletto, Cecilia. "Particelle frasali in ladino e in altre varietà italiane settentrionali." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 7–105. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.7-105.
Full textVanelli, Laura. "Ipotesi tipologiche sul friulano (e sul ladino dolomitico) su base morfologica: la formazione del plurale." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 7–123. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.7-123.
Full textSchirru, Carlo, and Alberto Zamboni. "Ancora sul vocalismo cisalpino: alcune caratteristiche del Trentino occidentale (in comparazione con l’area ladina dolomitica)." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 2–175. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.2-175.
Full textBauer, Roland. "Verifica dialettometrica della Ladinia di Graziadio Isaia Ascoli (a 100 anni dalla sua morte)." In XXVe CILPR Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, edited by Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier, and Paul Danler, 7–1. Berlin, New York: De Gruyter, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9783110231922.7-1.
Full textHoppe, Felicitas. "‘Adventure? What Is That?’ On Iwein." In The Middle Ages in the Modern World. British Academy, 2017. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197266144.003.0006.
Full textConference papers on the topic "Ladino Romances"
Duta, Oana Adriana. "Metaforizaciones conceptuales del agua en español, francés y rumano." In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3151.
Full text