To see the other types of publications on this topic, follow the link: Langage et culture – Madagascar (île).

Dissertations / Theses on the topic 'Langage et culture – Madagascar (île)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic 'Langage et culture – Madagascar (île).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Bloch, Daphné. "Langues, pratiques de transmission et dynamiques d'apprentissage au collège à Madagascar." Rouen, 2015. http://www.theses.fr/2015ROUEL002.

Full text
Abstract:
À Madagascar, les représentations sociales circulant sur les langues et la réussite scolaire établissent un lien de causalité directe entre les compétences linguistiques des élèves et leurs résultats. La compréhension des facteurs pesant sur les trajectoires scolaires des collégiens malgaches nécessite pourtant l’examen des multiples relations entre le langage, le savoir et les pratiques de transmission. Outre les questions linguistiques, les modalités de transmission et d’appropriation des connaissances, les modes d’accès aux savoirs sont des facteurs déterminants pour la compréhension et l’analyse des dynamiques d’apprentissages. Cette recherche étudie ces «manières d’apprendre» en lien avec le type d’établissement scolaire, mais aussi avec les milieux socioculturels des individus–enseignants et collégiens et les rapports qu’entretiennent ces milieux avec les fonctions du langage, mais aussi avec l’oralité et l’écriture. L’étude comparative des représentations linguistiques, des pratiques langagières et des modalités de transmission des connaissances dans des établissements de deux villes distinctes, Antananarivo et Majunga, souligne des dynamiques d’apprentissages différenciées et soulève la question des inégalités scolaires et de leur maintien
In Madagascar, the social representations of language skills and academic achievement commonly assume a direct causal link between the language skills of students and his academic results. Understanding the factors affecting academic trajectories of Malagasy high school students requires considering the complex existing relationships between language, knowledge and teaching practices. On top of language issues, transmission and appropriation of knowledge methods, and access to knowledge are key factors to understand and analyze learning dynamics. The present work investigates these "teaching strategies" in relation with school characteristics, students and teacher’s background and origin, language role, oral and written cultures. Comparing linguistic representations, language practices and knowledge transmission procedures in Antananarivo and Mahajanga highlights how strong regional education inequalities are maintained
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tiana, Razafindratsimba Dominique. "Les différents obstacles culturels à l'apprentissage du français ressentis à la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'Université d'Antananarivo." La Réunion, 2006. http://elgebar.univ-reunion.fr/login?url=http://thesesenligne.univ.run/06_08_tiana_raz.pdf.

Full text
Abstract:
S'il existe des obstacles à l'apprentissage du français à Madagascar, cela ne vient sans doute pas de l'opacité du signifiant dans la mesure où l'introduction de la langue française à Madagascar remonte à plus d'un siècle. Ainsi, le problème d'un certain nombre d'élèves et d'étudiants malgachophones n'est pas axé uniquement sur le système linguistique – même si la compétence à ce niveau se pose souvent comme un manque évident. Néanmoins, il pourrait être également d'ordre culturel, relevant d'un réseau de paramètres en interaction. Cette recherche se base sur une enquête effectuée auprès d'un public d'étudiants de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'Université d'Antananarivo. Les résultas ont montré, entre autres, que le rapport complexe que l'apprenant a de l'école, du savoir, des langues en présence, du système de valeurs dans la société, des autres, du monde en général, pourrait, dans cette perspective, se présenter comme un facteur bloquant ou – au contraire – comme un facteur favorisant l'apprentissage
If some obstacles exist as far as French learning in Madagascar is concerned, they definitely do not originate from the opacity of the signifier since the French language was introduced in Madagascar more than one century ago. Thus, the problem of most Malagasy-speaking pupils and students does not only apply to linguistic system even though the competence in this level is often seen as an obvious gap. However, it could as well be related with culture which results from a complicated system of elements in interaction. This research is based on a survey conducted on the students in Faculté des Lettres et Sciences Humaines at the University of Antananarivo. The survey revealed, among other things, that the complex rapport which the learner has with school, with knowledge, with the present languages, with the set of values in societies, with the others, with the world in general, could, in the case, present itself as a factor which blocks or – on the contrary – as a factor which favours learning
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ranaivoson, Raymond Elia T. "Langage des jeunes de la décharge d'ordures municipale d'Andralanitra (Antananarivo) : étude du lexique et de ses valeurs socio-culturelles." Thesis, Besançon, 2011. http://www.theses.fr/2011BESA1042/document.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le langage- en sa faculté d'expression et de communication de la pensée - des jeunes (de 17 à 20 ans) exploitants la décharge d'ordures municipale d'Andralanitra (Antananarivo). D'une part, elle s'intéresse aux motivations des choix lexicaux et linguistiques opérés par ces jeunes. Il s'agit également d'une contribution à la réalisation de l'état des lieux de la situation sociolinguistique qui prévaut à Madagascar. Notre intérêt est de déterminer la manière dont les jeunes en situation d'exclusion sociale et de pauvreté expriment leurs sentiments, leur manière de voir les choses, et surtout leurs points de vue sur leurs conditions de vie. Afin d'y parvenir, une analyse lexico-sémantique selon le genre du discours de ces jeunes est réalisée par le biais des champs conceptuels tels que le fonctionnement de la vie psychique et l'affectivité, l 'éducation, la tradition et les croyances, les liens socio-affectifs, les notions et valeurs liées à l 'environnement et l 'habitat, etc.Par ailleurs, nous nous sommes également intéressé au fonctionnement des valeurs et des représentations socioculturelles communes, qui influencent les comportements et la personnalité de ces jeunes de la décharge. Sont, entre autres, examinées la perception des jeunes de la complexité de la notion d'autorité tutélaire et du tsiny (le blâme ou la censure) dans la société malgache, et l'implication de cette dernière dans le développement personnel et l'accompagnement de ces jeunes vers l'insertion sociale et-professionnelle. Enfin, l 'opposition entre les valeurs symboliques et psycho-identiaires associées à la décharge d'ordures et celles liées au territoire-refuge, que représente la communauté, est étudiée afin d'alimenter la réflexion en vue de contribuer à la facilitation de l'élaboration des politiques d'insertion sociale et professionnelle des jeunes en situation de pauvreté extrême et d'exclusion sociale
This research work deals with the survey of the language used by young diggers (aged from 1 7 to 20) of the public dump of Antananarivo. It aims at exarnining the motivations that induce the lexical and linguistic choices in their own description and viewpoints of the conditions in which they live. lts main interest is to determine the way this language of marginalized young people convey emotions and different kinds of sentiments concerning various issues, including education, tradition and beliefs, socio-affective links, etc. A gender­ based lexical survey is also carried out with a view to contributing to the description of the current sociolinguistic situation of Madagascar. On the other hand, a study of shared social and cultural values and representations conveyed by this langage is conducted to examine influencing factors of the young dump diggers'behaviours and personalities. For instance, sometimes the complex relationship between tutelary authority and tsiny (common waming and censorship) is viewed as a positive concept encouraging persona! development and sometimes it is thought to be the cause of , marginalized young people's behavioural inhibition or excessive caution, as regards· their wishes for self-emancipation or social and professional integration. The opposing symbolic and psycbological or socio-identitary values of the public dump and the friendly or bannonic social integration territory, that the community represents, are studied in order to bring out elues as food for thought in order to set up social and professional integration polkies in favour of marginalized young people
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ranivo, Martin. "Societe, culture et bibliographie nationale a madagascar." Bordeaux 3, 1990. http://www.theses.fr/1990BOR30025.

Full text
Abstract:
La presente these se propose d expliquer comment l evolution de la societe fait pression sur le systeme d information, notamment sur les circuits etstructures bibliologiques (specialement la poduction editoriale) et bibliographiques (specialement l elaboration des bibliographies nationales) et ce , dans l exemple historique de madagascar. On a ainsi un modele de bibliographie nationale que nous qualifions de domine, ou la production editoriale nationale n est pas ma seule composante et qui se presente sous differents aspects : le sousmodele precolonial, le colonail,, le neo-colonail et celui de la recherche de l independance
This research work aimsat explaining how the evolution of a ociety some pressure on its information system, mainly on the bibliological circuits and structures (as far as the editorial production is concerned) and on the bibliographical ones (particularly the conception of national bibliographies). The study has been implemented to some periods of the malagasy history. In this way, we have ended up with a model of national bibliography that may be called "a dominated model", of which the national editorial production is not the only component. It appears under various aspects : the precolonial sub-model, the colonial one, the neo-colonial one and the one of an independance endeavour
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rakotovao, Lolona. "Les forums de discussion électroniques : médiums d'apprentissage du français et des cultures francophones : le cas de Madagascar." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030062.

Full text
Abstract:
Si, à Madagascar, le français est la deuxième langue officielle et la principale langue d’ouverture sur le monde, seul un quart de la population est susceptible de pouvoir s’exprimer en français. L’objectif de la recherche est de démontrer que cette situation pourrait être améliorée grâce à l’utilisation des forums de discussion électroniques. Ces derniers permettent non seulement d’appréhender la langue et la culture en situation mais aussi dans une perspective plus large, celle de la francophonie. Selon l’approche interculturelle qui sert de cadre théorique, les cultures ne peuvent plus être appréhendées sur le seul registre de l’abstraction mais nécessitent une démarche contextualisée impliquant les locuteurs eux-mêmes. Dans cette perspective, les forums de discussion s’avèrent être une opportunité intéressante d’autant qu’ils permettent d’atteindre un double objectif : une meilleure connaissance des cultures et une amélioration des compétences de communication. La thèse s’inscrit dans le cadre d’une recherche-action
French is the second official language and the main language of opening on the world in Madagascar however only a quarter of the population is likely able expressing in French. The objective of this research is to show that this situation could be improved thanks to using newsgroup which will allow apprehending the language and the culture in situation, including the “francophonie”. According to the cross-cultural approach used as theoretical reference, cultures cannot be apprehended any more on the only register of the abstraction but require a contextualized step implying the speakers themselves. From this point of view, newsgroup proves to be an interesting opportunity insofar as they make it possible to achieve a double goal: a better knowledge of cultures and an improvement of competences of communication. The thesis is registered within the framework of a research-action
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ramavonirina, Oliva Rahantamalala. "Langage juridique et processus de développement : le cas de Madagascar." Paris, INALCO, 2011. http://www.theses.fr/2011INAL0021.

Full text
Abstract:
Langue très technique, archaïque, utilisant des termes et des phraséologismes produits· dans un moule de pensée venu d'ailleurs par la force de l'Histoire, le langage juridiquemalgache reste difficile d'accès pour le justiciable pour qui il a été élaboré. En conséquence, il n'est pas rare que les décisions de justice soient mal exécutées ou pas dutout par leurs destinataires qui n'en comprennent pas la teneur. Il en découle de graves préjudices pour le justiciable dont la seule faute est de ne comprendre ni le français juridique construit sur un moule de pensée qui lui est étranger, ni le malgache juridique officiel calqué sur le français juridique, arborant une structure logique aux antipodes de son mode de raisonnement. Ce travail vise donc à apporter une contribution, d'une part, à la modernisation des termes archaïques encore véhiculés par le malgache juridique, et d'autre part, à la restructuration des textes de jugement, pour les rendre conformes aux processus de raisonnement des Malgaches. Ainsi, le malgache juridique sera beaucoup plus compréhensible pour le justiciable qui sera alors réconcilié avec la justice, laquelle pourra mieux son rôle de régulateur social pour un développement durable et intégral de l'homme
As a very technical and old fashion language that makes use of terms and phrases drawn from a foreign mind frame by the craft of History, the Malagasy law speech is hardly accessible to the population, though it has been intended to him. Consequently, it is not rare that justice decisions are barely executed, or even not at all, by the receivers who just do not understand what they are supposed to do. Hence, very serious prejudices come up for him/her whose sole guilt is not to understand neither French law speech due to amadel of thought that is far away from his own, nor official Malagasy law speech mould on the French madel with a thematic structure based on a logic system which is at the straight opposite of his/her way of thinking. This work is a contribution to modernize some old fashion terms still found in the Malagasy law speech on one hand, and on the other hand to modify the structure of the justice decision texts in order to fit Malagasy people's own mind frame. This should hopefully make Malagasy law speech much more understandable for the people, and by this way, to improve their relationship with Justice, so that the institution to fully play its role of a social regulator leading to a sustainable and integral human development
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ramanambelina, Henriette. "Problèmes d'aménagement linguistique à Madagascar : termes de géographie dans l'enseignement." Thesis, Paris, INALCO, 2013. http://www.theses.fr/2013INAL0019.

Full text
Abstract:
L’aboutissement de ce travail est de démontrer la capacité scientifique de la langue malgache pouvant servir dans les disciplines non linguistiques comme langue d’enseignement. Ainsi, pour pouvoir assumer le rôle d’outil d’enseignement, les méthodes de néologisme adéquates à la culture malgache avaient été entreprises dans les travaux terminologiques. Le corpus de base de la recherche se situe dans le domaine de la géographie en tant que carrefour de savoirs et base de socialisation de tout individu, selon les spécialistes.Par ailleurs, la malgachisation de l’enseignement n’est possible sans l’instauration du malgache officiel enrichi de ses variantes dialectales qui serait, à son tour, le fruit des recherches terminologiques dans tous les domaines de l’enseignement.Par conséquent, cette thèse avance une piste d’urgence pour un aménagement linguistique serein dans l’enseignement. Un partenariat rigoureux et efficace entre un organe chargé de banque de données terminologiques et les décideurs politiques serait d’une nécessité en vue d’asseoir la langue malgache au sein d’une politique linguistique viable dans l’enseignement, pour un développement durable de Madagascar face aux nouveautés technologiques et scientifiques
The culmination of this work is to show the scientific capacity of the Malagasy language, which can be used as a teaching medium in non-language subjects. Thus, the use of neologism methods as a teaching tool that is appropriate to the Malagasy culture has been undertaken in the terminology work. The basic corpus of research lies in the area of geography as a crossroads of knowledge and basic socialization to any individual, according to experts.Moreover, adapting the Malagasy education to the Malagasy context, “Malagasization” would not be possible without the establishment of the official Malagasy language enriched with its dialect variations that, in turn, would be the result of terminological research in all areas of education.Therefore, this thesis is advancing an emergency avenue towards a serene language development in education. Hence, a strong and effective partnership between a body in charge of a terminology database and policy makers would be a mandatory requirement in order to establish the Malagasy language within a viable language policy in education, with a view to a sustainable development of Madagascar faced with technological and scientific innovations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lahiniriko, Denis. "Les structures politiques à Tananarive : union, unanimisme et divisions partisanes dans la culture politique nationaliste malgache (1945-1958)." Paris 1, 2012. http://www.theses.fr/2012PA010621.

Full text
Abstract:
L'objet de celle étude est d'analyser le rôle des structures politiques dans l'évolution du contexte politique de l'après-guerre el notamment leur place et leur participation au mouvement d'émancipation pour mieux l'éclairer et le comprendre. Une réflexion temporelle à deux vitesses est adoptée. D'abord, à travers les structures du mouvement revendicatif en privilégiant, dans un premier temps, toute la durée de la période coloniale. La seconde vitesse temporelle est celle des événements. L'objectif est de contribuer à l'étude du nationalisme malgache en abordant une réflexion sur la culture politique nationaliste. Une première partie correspond à la domination du MDRM de la vie politique malgache. On démontrera que dans sa domination, le parti de la Rénovation ne laisse quasiment pas d'espace libre dans le champ politique aux autres partis nationalistes. Notamment au PDM et au MSM. Une seconde partie concerne la période allant de l'insurrection fi la veille de la Loi-Cadre. Caractérisée par le recul des partis politiques comme principal moyen de lutte nationaliste au profit des associations. Enfin une troisième partie est consacrée à la période comprise entre la Loi-Cadre à la formation de la Première République pendant laquelle on assiste à la reformation des partis politiques comme instrument de lutte essentiel dont les nationalistes se servent pour faire aboutir leurs revendications. Elle est marquée également par la division entre ces acteurs politiques dont les conséquences sont lourdes en cette veille de l'indépendance. C'est dans ce sens qu'elle permet de comprendre l'évolution de la culture politique nationaliste qui passe de l'unanimisme à l'unionisme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Razafindrabe, Razaiarisoa Marie Olga. "Culture traditionnelle et développement socio-économique à Madagascar : la place de l'enfant et le rôle de l'imaginaire." Grenoble 3, 2006. http://www.theses.fr/2006GRE39058.

Full text
Abstract:
Ce présent travail est délicat mais impératif car, si auparavant on a utilisé la culture traditionnelle comme un instrument de destruction, tel un poison mortel, comme un objet de guerre et une arme de conquête (moyen d'oppression par excellence au temps de la colonisation), on peut très bien l'utiliser comme antidote dans les luttes contre les maux de la société que Madagascar, les organismes nationaux et internationaux mènent actuellement ensemble. C'est grâce aux anciens pays colonisateurs que Madagascar a des sources écrites pour la sauvegarde de son patrimoine culturel et de son histoire, et les Ntaolo (les Anciens malgaches) ont encore raison, quand ils disent qu'une maison ne se construit pas toute seule. La culture traditionnelle, les valeurs sociales malgaches sont des bases souvent ignorées par le monde des opérateurs économiques et les agents de développement à Madagascar tandis que l'enfant devient une source de profit sur la planète terre. Notre travail voudrait tirer une sonnette d'alarme pour la protection des enfants, premières victimes et souvent derniers bénéficiaires des progrès techniques et de la modernité. Le résultat de notre travail est un ouvrage de recherche, de renseignement, d'enseignement et de critique utile pour toute personne attachée au développement socio-économique de Madagascar : les enfants dès qu'ils seront en âge de comprendre, les jeunes, les associations et les ONG nationales et internationales, les opérateurs économiques et sociaux, les dirigeants et les chercheurs malgaches et étrangers. L'objectif de toute action éducative devrait être de faire de ces enfants, dès leur jeune âge, des citoyens à part entière et des responsables capables d'assurer leurs devoirs et d'affronter la vie. Cette recherche sur "la culture traditionnelle et le développement socio-économique : la place de l'enfant et le rôle de l'imaginaire" ouvre un vaste domaine de recherche qui ne se conclura pas de si tôt. C'est un travail de longue haleine qui demande la participation de tous, car on n'arrive à construire seul une maison. C'est un tranon-dandy ka ao anatiny vao manatevina (cocon de soie qui s'épaissit de l'intérieur en lui-même). Nous souhaitons que plus d'un puisse en profiter pleinement. Puisse Madagascar assurer son développement socio-économique durable à une vitesse raisonnable et assurée. Puissent les enfants avoir des racines, des ailes et des repères pour aller vers l'âge adulte et un avenir assuré. Puissent ces futures ressources humaines rester à l'abri des vices des adultes. Puissent les résultats de ce travail quitter le domaine de la pensée pour s'incarner dans l'action
This present work is delicate but imperative, because so before, one used the traditional culture like an instrument of destruction, a such mortal poison, like an object of war and a weapon of conquest (means of oppression par excellence at the time of colonization), one can use it very well as antidote in the fights against the evils of the company that Madagascar, the national and international organizations carry out currently together. The traditional culture, the Malagasy statutory values are bases often ignored by the world of the economic operators and the agents of development in Madagascar while the child becomes a source of profit on the planet ground. The present thesis is an alarm bell for the protection of the children, first victims and often last recipients of technical progress and modernity. The objective of any educational action should make children, as of their youth, of the full citizens and the persons in charge able to ensure their duties and to face the life. It is a useful criticism and teaching, information, research task for any person attached to the socio-economic development of Madagascar: the place of the child and the role of imaginary "open a vast field of research which will not be concluded from so early. It is a long-term job which asks for the participation of all, because one does not manage to build only a house. It is a tranon-dandy ka ao anatiny vao manatevina, (cocoon of silk which thickens interior in itself). We wish that more one be able to benefit from it fully. May Madagascar ensure its durable development socio economic at a reasonable and assured speed. May the children have roots, wings and reference marks to go towards the adulthood and an assured future. Can these future human resources remain with the shelter of the defects of the adults. May the children have roots, wings and reference marks to go towards the adulthood and an assured future. May these future human resources remain with the shelter of the defects of the adults
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ranjalahy, Stephan Mampianina Andriantsoa. "Pratiques informationnelles en milieu défavorisé : cas de professionnels à Madagascar." Paris 8, 2012. http://www.theses.fr/2012PA083441.

Full text
Abstract:
This research attempts to provide some answers to questions that arise now in the information sciences. Many models have been proposed in the literature to account for the information practices in workplace. These models have fueled research and made concrete contributions in western business world (e. G: establishment of appropriate information system, information audit etc. ). However, the applicability of these situations in the southern countries has not been fully verified. Indeed, despite the implementation of some research conducted in southern Africa region (Botswana, South Africa, etc. ) in West Africa (Mali, Senegal etc. ) and East Africa (Ouganda), we can say that African field yet suffers a lack of visibility. The stakes are huge for the continent. However, facing the information society which is globalized, Africa must absolutely hold its own game. Cultural and contextual factors that influence the uses and appropriation of ICTs should be taken into account in order to benefit fully from the advantages they can bring. Our contribution in favor of an Africa that does not undergo the perverse aspects of globalization is realized by modeling the information practices of professionals in Madagascar. This model would account different levels of fractures observed in the Malagasy field. In thread, the cultural factor embodied by the concept of “Fihavanana” in Madagascar is the subject of special attention.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ravonjiarisoa, Alice Marie Linah. "Les dictionnaires bilingues malgaches dès origines jusqu’à la fin du XIXe siècle : étude historique et métalexicographique." Thesis, Paris, INALCO, 2021. http://www.theses.fr/2021INAL0005.

Full text
Abstract:
L'histoire de la lexicographie malgache commence en 1603, date de parution du dictionnaire plurilingue du marchand navigateur Frederick de Houtman et se poursuit jusqu'au XXIe siècle marqué par la sortie en 2019 d'un dictionnaire scolaire bilingue destiné aux écoliers et collégiens malgaches. Les études sur l’histoire des dictionnaires malgaches sont assez récentes [J. Dez (1958, 1979, 1991) ; F. Raison Jourde (1977) ; N. Rajaonarimanana (2000)]. Dans le prolongement de ces derniers travaux, cette thèse porte sur l'histoire culturelle et intellectuelle des premiers répertoires lexicographiques (1603-1773) et des dictionnaires bilingues-imprimés ou manuscrits produits tout au long du XIXe siècle (1816-1899) peu connus et peu étudiés. Elle est divisée en trois parties. La première est consacrée à l’analyse des ouvrages fondateurs de Houtman (1603), de Flacourt (1658), de Drury (1729), de Challan (1773) et de Froberville (1816), témoins historiques de la langue malgache. La deuxième aborde la naissance de la lexicographie moderne malgache (1818-1835) avec l’analyse historique et métalexicographique du premier dictionnaire bidirectionnel de Johns et Freeman (1835). La troisième a pour objet la typologie et l’étude formelle (macrostructure et microstructure) des dictionnaires du XIXe siècle. Cette étude vise à replacer chaque ouvrage lexicographique dans son contexte de production, d'un point de vue historique, culturel et linguistique
The history of the Malagasy lexicography begins in 1603, with the publication of the plurilingual dictionary of Frederick de Houtman, a merchant navigator. It continued until the 21st century when in 2019, a bilingual and bidirectional school dictionary for Malagasy school and college students was published. Studies on the history of Malagasy dictionaries are rather recent [J. Dez (1958, 1979, 1991) ; F. Raison Jourde (1977) ; N. Rajaonarimanana (2000)]. As an extension of these works, this thesis deals with the cultural and intellectual history of the first lexicographical repertoires (1603-1773) and the bilingual-printed or manuscript dictionaries produced throughout the 19th century (1816-1896) which are not very well-known and little studied. The thesis is divided into three parts. The first focalises on historical witnesses of the Malagasy language with the analysis of the founding works of Houtman (1603), Flacourt (1658), Drury (1729), Challan (1773)and Froberville (1816). The second part deals with the birth of modern Malagasy lexicography (1818-1835) and historical and metalexicographical analyses of the first bidirectional dictionary of Johns and Freeman (1835). The final part focuses on the typology and the formal study (macrostructure and microstructure) of the 19th century dictionaries. This study aims at placing each lexicographical work in the context of its production from a historical, cultural and linguistic point of view
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Rakotomena, Mialy. "Les liens d'influence des déterminants de la compétence interculturelle individuelle : cas des dirigeants étrangers à Madagascar : approche par les cartes cognitives." Montpellier 2, 2008. http://www.theses.fr/2008MON20149.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Razaimiandrisoa, Nirina. "Représentations de la société malgache dans les nouvelles d'un auteur malgache des années 30, Alfred Ramandiamanana (1886-1939)." Thesis, Paris, INALCO, 2013. http://www.theses.fr/2013INAL0028.

Full text
Abstract:
La thèse porte sur les représentations de la société malgache dans les nouvelles d’un auteur des années 30, écrivant en malgache, Alfred RAMANDIAMANANA (1886-1939). Ecrivain, poète et nouvelliste au début de l’époque coloniale à Madagascar de 1906 à 1939, Ramandiamanana, nostalgique de l’époque précoloniale va s’affilier à une société secrète nationaliste découverte vers la fin de 1915 qui fut un mouvement intellectuel dont les principaux objectifs étaient de préserver l’unité nationale et la lutte pour le développement de Madagascar. Pendant presque trente ans il a publié soit des poèmes, soit des textes d’analyses, soit des nouvelles, dispersés dans les premiers journaux non confessionnels malgaches du début du XXe siècle. D’où l’intérêt de s’interroger sur le sens que prennent ses diverses formes d’écrits tout en les remettant dans leur contexte historique.La thèse se présente en deux volumes. Le volume I Analyse étudie l’articulation entre l’histoire et le contexte politique ainsi que le statut de la langue malgache par rapport à la langue française introduite par la colonisation. Durant cette période de pacification coloniale, la presse étant muselée par la censure, la répression étant sévère, l’analyse porte sur les façons dont les intellectuels se sont approprié la langue en intégrant la critique de la société coloniale et de la société malgache de l’époque en utilisant un langage codé. L’auteur utilise également le rire pour faire passer son message aux lecteurs. Ses œuvres expriment l’engagement culturel de l’auteur. Le deuxième volume comprend les 48 textes en malgache avec la traduction française réalisée par Nirina Vololomaharo RAZAIMIANDRISOA. Le vocabulaire utilisé, ainsi que le contexte d’écriture n’est pas toujours connu du public actuel, des explications détaillées dans des notes de bas de page sont fournies
The thesis focuses on the representations of the Malagasy society in the short stories of the writer of the 30s, writing in Malagasy, Alfred RAMANDIAMANANA (1886-1939).Writer, poet and short story writer at the beginning of the colonial era in Madagascar from 1906 to 1939, Ramandiamanana, nostalgic of the pre-colonial era joined a secret nationalist society discovered towards the end of 1915. The secret society turned out to be an intellectual movement whose main objectives were to preserve the national unity and the struggle for the development of Madagascar. For nearly thirty years, he published either poems, or text analysis, or short stories, dispersed in the first Malagasy non-denominational newspapers of the early twentieth century. It becomes therefore interesting to reflect on the direction taken by these various forms of writings while putting them in their historical context.The thesis is presented in two volumes. Volume I, the Analysis, examines the relationship between history and politics as well as the status of the Malagasy language in relation to the French language introduced by colonialism. During this period of colonial pacification, the press was muzzled by censorship and the repression was severe. Thus, the analysis focuses on the ways in which the intellectuals took over ownership of the language while taking into account the critique of the colonial society and the Malagasy society of the time, using a coded language. The author also uses laughter to get his message across to the readers. His works express the cultural commitment of the author.Volume II consists of 48 texts in Malagasy with the French translation by Nirina Vololomaharo RAZAIMIANDRISOA. Granted that the language used and the context are not always known to the public today, detailed explanations are provided in footnotes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Andrianirina, Hoby. "Analyses des usages d'un dispositif hybride d’apprentissage du français et éléments pour un appui à la conception de dispositifs en contexte malgache." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2011. http://www.theses.fr/2011CLF20019/document.

Full text
Abstract:
La recherche se situe au carrefour de la didactique des langues-cultures et de l’ALAO (Apprentissage des Langues Assistée par Ordinateur) via des dispositifs hybrides. Elle porte sur les usages des dispositifs médiatisés d’apprentissage de la langue étrangère par des apprenants non-spécialistes. Le postulat de départ est qu’une recherche sur les usages constitue un moyen pour les concepteurs d’appréhender les manières dont les apprenants s’approprient ces dispositifs. L’hypothèse émise est qu’il y a un décalage entre les usages attendus par les enseignants et les usages réels des apprenants et qu’il est pertinent, d’un point de vue didactique, de travailler sur ces décalages afin, d'une part, que les enseignants concepteurs puissent modifier les modèles d’usages en amont de la mise en œuvre du dispositif d’apprentissage et d'autre part, puissent réagir de manière plus adéquate pendant l’utilisation du dispositif par les apprenants. Cette hypothèse conduit à formuler deux questions de recherche principales. Premièrement, quels usages font les apprenants de langues étrangères des dispositifs hybrides ? Et deuxièmement, sur quels éléments des usages les concepteurs peuvent-ils s’appuyer pour la conception ou pour l’actualisation du dispositif ?La recherche est une recherche-action de type expérimental. Elle s’effectue sur deux terrains particuliers : un terrain en contexte français qui constitue le terrain d’analyse et un terrain en contexte malgache qui est le terrain de conception et d’expérimentation. Ces deux terrains présentent des points communs : public-cible constitué d’étudiants non-spécialistes de la langue et spécialistes d’autres disciplines, inscrit en première année de formation, apprentissage de la langue-cible s’effectuant à distance via une plateforme. Deux formes de données de recherche sont exploitées de ces deux terrains : des données invoquées (traces laissées par les apprenants sur la plateforme), suscitées (des questionnaires en direction des apprenants et des entretiens semi-directifs auprès des enseignants-concepteurs afin de cerner les usages prescrits). Les résultats attendus sont de trois types. Sur le plan herméneutique, la recherche permet de caractériser les usages des apprenants selon leurs modes d’interprétation et d’appropriation du dispositif. Sur le plan praxéologique, elle constitue un appui à la conception de dispositifs hybrides, par le biais de recommandations soulignant le rôle de la scénarisation, l’importance de l’articulation d’un côté, des outils mis à disposition des apprenants avec les tâches proposées et de l’autre côté, du présentiel et du distantiel dansl'hybridation. Enfin, elle participe à la promotion, à la diffusion et à l’apprentissage de la langue française en direction des étudiants malgachophones
This research work is situated at the crossroads of the didactics of Languages and Cultures and CALL (Computer-Assisted Language Learning) via blended learning courseware systems. It focuses on the learners’ usage of computer-mediated learning environments for foreign languages. The premise is that research on usage constitutes a means for course designers to apprehend the ways learners adapt to these tools. Our hypothesis is that there is a discrepancy between the usage prescribed by the teachers and the real usage made by the learners. We believe that it is therefore relevant, from a didactic perspective, to work on these discrepancies so that teacher-designers can improve their practices of these learning systems by adapting their usage models ahead of the implementation of the course setup and by reacting in a more appropriate way during the time the learners are using the tools. This hypothesis raises two main research questions. On the one hand, what use do foreign language learners make of blended learning systems? And, on the other hand, what particular information on usage will help courseware designers in the design or update of their system?The research can be described as experimental action research. This is performed in two research fields: a French context, which is the analytical field and a Malagasy context, which is the field of design and experimentation. These two fields share some common points: a target group of non-specialist language students and specialists of other disciplines enrolled in the first year of their courses and the learning of the target language taking place on a distancelearning platform. Two forms of research data are utilised in both of these fields: invoked data (learners’ traces left on the platform) and raised data (questionnaires completed by the learners and semi-guided interviews of teacher-designers in order to better understand the prescribed uses). The results are of three kinds. At the hermeneutic level, the research enables learners’ usage to be characterised according to their ways of interpreting and adapting to the system. At the praxeological level, it supports the design of courseware systems by giving advice which underlines the role of scenario design and the importance of the strategic use of the tools available to the learner for the tasks proposed. Finally, it helps promote and disseminate the French language to Malagasy students
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Rivière, Marie. "Lecteurs plurilingues. Lire des livres en plusieurs langues dans un contexte mondialisé." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030095.

Full text
Abstract:
En dépit du rôle crucial qu’elles peuvent jouer dans les appropriations de langues et de cultures, les pratiques culturelles plurilingues restent peu documentées. Cette thèse en didactique des langues et des cultures étudie les pratiques plurilingues de lecture de livres d’adultes vivant en Europe de l’Ouest. Elle recourt également à des données et des outils relevant de la sociolinguistique, la sociologie, la littérature, l’histoire et l’anthropologie. Elle s’appuie sur des entretiens menés avec des lecteurs et des observateurs résidant en Catalogne, en Île-de-France, au Pays basque français et en Suisse romande, ainsi que des questionnaires remplis par des apprenants de français langue étrangère dans une université parisienne.Cette exploration des pratiques de lecture en plusieurs langues met au jour la continuité des pratiques plurilittéraciées au fil de l’histoire, mais aussi les impacts de la mondialisation, dans sa forme actuelle, sur l’incessante construction des répertoires individuels. Elle montre l’importance des rapports de force linguistiques et culturels dans les usages de l’écrit. L’analyse des finalités, supports et modalités des lectures déclarées, sans oublier leurs dimensions affectives et identitaires, fait ressortir l’hétérogénéité et la variabilité des pratiques culturelles plurilingues. Les propositions pédagogiques et théoriques qui en découlent encouragent une plus grande adaptation des activités de lecture en classe de langue-s aux réalités des pratiques autonomes, ainsi qu’une meilleure prise en compte, dans les recherches didactiques, de la complexité des plurilinguismes et des pluriculturalismes individuels
Despite their key role in language acquisition and learning, little is known about plurilingual cultural practices outside the educational context. This PhD research in Applied Linguistics investigates the plurilingual book-reading practices of adults living in Western Europe. This work uses data, theoretical and methodological constructs from Language Education, Sociology, Literature, History and Anthropology. The study is based on in-depth interviews of readers and observers carried out in Catalonia, Ile-de-France, French Basque Country and Western Switzerland, and questionnaires collected from foreign university students in Paris. This exploration of reading habits in several languages reveals the continuity of pluriliteracy practices throughout History, but also the impacts of globalization –in its current form– on individuals’ linguistic and cultural repertoires. It shows the influence of power relations between cultures and between languages on the literacy uses. The analysis of the aims, circumstances and materials of reading practices, as well as of their emotional and identity issues, highlights the heterogeneity and variability of plurilingual cultural practices. The resulting pedagogical and theoretical recommendations support a greater adaptation of classroom reading activities to the realities of autonomous practices, and a better consideration of the complexity of individual plurilingualism and pluriculturalism in language learning studies
A pesar de su papel en las apropiaciones de lenguas y culturas, las prácticas culturales plurilingües están poco documentadas. Esta tesis doctoral en didáctica de las lenguas y culturas estudia los hábitos plurilingües de lectura de libros de adultos que viven en Europa occidental. Utiliza datos y herramientas metodológicas de varias disciplinas, como la sociología, la sociolingüística, la literatura, la historia y la antropología. Se basa en entrevistas con lectores y observadores realizadas en Cataluña, Île-de-France, País Vasco francés, Suiza romanda, y cuestionarios completados por estudiantes de francés como lengua extranjera en una universidad parisiense. Esta investigación arroja luz sobre la continuidad de la prácticas de literacidad plurilingües a lo largo de la Historia, así como sobre los efectos de la globalización, en su forma actual, en la construcción continua de los repertorios individuales. Muestra también la influencia de las relaciones de poder lingüísticas y culturales en los hábitos de lectura. El análisis de las finalidades, los soportes y las modalidades de las lecturas declaradas –sin olvidar sus dimensiones afectivas e identitarias– destaca la heterogeneidad y la variabilidad de las prácticas culturales en varios idiomas. Las propuestas pedagógicas y teóricas consiguientes animan a adecuar más las actividades de lectura en clase de idioma-s a las realidades de las prácticas autónomas, y a tener más en cuenta, en los estudios de didáctica, la complejidad de los plurilingüismos y pluriculturalismos individuales
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography