To see the other types of publications on this topic, follow the link: Langage FP2.

Dissertations / Theses on the topic 'Langage FP2'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Langage FP2.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Rogé, Sylvie. "Comparaison des comportements des processus communicants : application au langage FP2." Phd thesis, Grenoble INPG, 1986. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00322013.

Full text
Abstract:
Dans un premier temps, nous présentons des modèles permettant de décrire des systèmes de processus communicants, synchronisés par rendez-vous, ainsi que les différentes théories qui traitent le problème de la comparaison observationnelle. Nous abordons ensuite le problème à partir du langage FP2. Nous proposons une démarche qui permet de faire totalement abstraction des événements internes des processus et d'exprimer le comportement de communication des processus en n'utilisant que les événements de communication avec l'environnement. Enfin, une notion de contexte est définie et étudiée
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rogé, Sylvie. "Comparaison des comportements des processus communicants application au langage FP2 /." Grenoble 2 : ANRT, 1986. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37600743k.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rogé, Sylvie Sifakis Joseph Jorrand Philippe. "Comparaison des comportements des processus communicants application au langage FP2 /." S.l. : Université Grenoble 1, 2008. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00322013.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Schnoebelen, Philippe. "Sémantique du parallélisme et logique temporelle : application au langage FP2." Grenoble INPG, 1990. http://www.theses.fr/1990INPG0075.

Full text
Abstract:
Cette thèse contribue à l'étude des liens existant entre les deux principaux points de vue actuellement adoptés pour la spécification des programmes parallèles ; les modèles opérationnels et leurs équivalences comportementales d'une part, la logique temporelle d'autre part. A la différence d'approches plus classiques, nous considérons explicitement des systèmes où le branchement infini (c. -à-d. Le non-déterminisme infini) est autorisé. Dans ce cadre général, les résultats classiques d'adéquation entre les deux points de vue susmentionnés doivent être relativisés. Par exemple, l'équivalence de bisimulation est strictement plus puissante que l'équivalence induite par les logiques du temps arborescent. Nous montrons aussi que l'équivalence induite par la logique temporelle n'est pas une congruence par rapport aux combinateurs usuels de programmes parallèles et que la congruence engendrée reste strictement moins forte que la bisimulation. Cette étude théorique a sa source dans les problèmes posés par le langage FP2. Dans la deuxième partie de cette thèse, nous donnons une définition complète du langage et de sa sémantique. Nous proposons ensuite une méthode de vérification automatique des programmes FP2 qui n'est pas limitée aux systèmes d'états finis. Cette méthode, dite de vérification symbolique, repose sur l'utilisation par FP2 de la réécriture de termes et utilise les résultats de Comon sur la disunification
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Autant, Cyril. "Réseaux de Pétri pour la sémantique et l'implémentation de processus parallèles." Phd thesis, Grenoble INPG, 1993. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00343578.

Full text
Abstract:
Dans la première partie de cette thèse, nous présentons une implémentation du langage fp2 ayant pour modèle les réseaux de Petri. Fp2 est un langage de programmation parallèle base sur la réécriture de termes et les spécifications algébriques. Nous donnons une nouvelle sémantique a fp2, de la famille des sémantiques du vrai parallélisme, et prouvons la correction de cette sémantique par rapport a la sémantique interleaving du langage. Le modèle utilise, les réseaux de Petri, et la nouvelle sémantique donnée au langage permettent une représentation plus compacte de programmes complexes, évitant les problèmes d'explosion combinatoire rencontres avec les implémentations précédentes. Nous évaluons le gain de notre approche, et proposons plusieurs schémas d'interprétation du langage, bases sur cette nouvelle sémantique. La seconde partie de ce travail concerne la définition d'une nouvelle famille d'équivalences comportementales pour les réseaux de Petri. Alors que les équivalences proposées jusqu'alors sont définies entre les marquages, c'est-a-dire entre les états globaux du réseau, nous définissons une relation entre les places du réseau, reprenant une idée proposée par olderog. De nouvelles équivalences, les bisimulations de places, sont proposées a partir de cette définition. Un algorithme efficace (polynomial) permettant de calculer la plus grande bisimulation de places sur un réseau est propose. Nous montrons comment simplifier un réseau en le quotientant par cette plus grande bisimulation, obtenant ainsi un représentant canonique d'une classe d'équivalence de réseaux bisimilaires de places. L'étude de ces équivalences est ensuite étendue aux réseaux avec actions internes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Papadopoulou, Zafeiroula. "Acquisition de la référence aux entités et au temps chez des apprenants héllénophones de français deuxième langue (FL2), troisième langue (FL3) et quatrième langue (FL4) : effets translinguistiques." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030118/document.

Full text
Abstract:
Cette recherche traite de l’influence translinguistique qu’exercent des langues apprises antérieurement sur l’apprentissage du français L2, L3 et L4 par des apprenants hellénophones. Une étude comparative a été menée auprès de 13 apprenants de français de niveaux linguistiques différents. La référence aux entités et l’expression de la temporalité ont été analysées dans les productions orales et écrites de ces sujets<br>This work presents a study of the cross-linguistic influence of previously learned languages in second, third and fourth language acquisition, as it is the case for Greekspeaking learners of French as foreign language (FLE). A comparative study is conducted among 13 learners of English who have different linguistic background and proficiency. Reference to entities and the expression of temporality have been analyzed in the oral and the written data provided by the participants to the study
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pieters, Tatiana. "L'influence de la langue maternelle dans l'acquisition du genre grammatical en français langue seconde." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2020. https://dipot.ulb.ac.be/dspace/bitstream/2013/312149/5/Contrat.pdf.

Full text
Abstract:
La langue maternelle (L1) peut faciliter l’apprentissage du genre grammatical (GG) en langue seconde (L2), d’autant plus si, d’après certains chercheurs, les deux systèmes de genre présentent des similitudes. Les études – relativement peu nombreuses (par ex. Sabourin et al. 2006, Ellis et al. 2012, et Ragnhildstveit 2017) – comparant l’appropriation du genre en L2 à partir de plus de deux groupes d’apprenants avec différentes L1, appréhendent souvent différents phénomènes morphosyntaxiques sous la même rubrique d’« accord grammatical » en genre. Aussi s’attardent-elles peu sur les critères utilisés pour déterminer le degré de proximité ou d’éloignement de la L1 à la L2. La présente recherche applique une approche différente des études précédentes en distinguant la maîtrise de trois sous-systèmes du GG en français langue seconde (FL2), à savoir l’assignation (SA), l’accord (SAC) et la reprise pronominale (SRP) du GG, et elle étudie la maîtrise du genre en français L2 à partir de plusieurs L1 à l’aide d’une grille paramétrique définissant le degré de proximité ou d’éloignement des langues considérées pour chaque sous-système. Notre recherche porte sur un corpus de productions orales de trois groupes d’apprenants âgés entre 9 et 11 ans (n=75) de L1 différentes, à savoir l’allemand (25), l’anglais (25) et l’espagnol (25). Tous ont bénéficié d’un input comparable en français comme première langue étrangère et sont scolarisés dans un contexte d’apprentissage plurilingue identique. Les résultats globaux, qui se concentrent sur la maîtrise de ces trois sous-systèmes du GG en FL2, indiquent qu’il existe un lien entre le degré de précision atteint pour ces sous-systèmes en FL2 et les différences paramétriques observées entre le système de GG de la L1 et celui du français. Les données confirment néanmoins que l’étendue de l’impact de la L1 sur les taux de précision du GG en FL2 n’est pas parallèle selon le sous-système envisagé pour chaque groupe d’apprenants.<br>Doctorat en Langues, lettres et traductologie<br>info:eu-repo/semantics/nonPublished
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Donoso, Herrera Lizeth. "Télécollaboration et développement de la conscience métalinguistique de l'enseignant : analyse d'un projet mené auprès de futurs enseignants de FL2, locuteurs natifs et locuteurs non natifs." Doctoral thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/66859.

Full text
Abstract:
Des études récentes dans le domaine de la cognition des enseignants à l’égard de la grammaire ont souligné l’importance de développer la conscience métalinguistique (Teacher Language Awareness) de ces derniers (Borg, 2003a, 2003b, Andrews 1999, 2006). Selon Andrews (2007b) l’une des façons de la développer est en exploitant au mieux les forces, souvent complémentaires, des connaissances de la langue et sur la langue que possèdent les enseignants locuteurs natifs (LN) et locuteurs non natifs (LNN), c.-à-d., à travers la collaboration entre ces deux groupes. De plus, la recherche sur la télécollaboration en formation des enseignants de langue seconde (L2) a signalé que les technologies de l’information et de la communication (TIC) pourraient permettre aux futurs enseignants de L2 de créer des réseaux de communication pour interagir, de manière électronique, sur des sujets relatifs à la langue (Dooly, 2007 ; Mok, 2013). Toutefois, peu d’études ont analysé le développement de la conscience métalinguistique à travers la télécollaboration entre des futurs enseignants de L2, LN et LNN et, à notre connaissance, aucune recherche n’a analysé le potentiel de la télécollaboration dans le développement de la conscience métalinguistique des futurs enseignants de français langue seconde ou étrangère (FL2). Pour combler cette lacune, nous avons effectué une recherche mixte visant à analyser la portée d’un projet de télécollaboration entre un groupe de futurs enseignants de FL2, LN au Québec, et un groupe de futurs enseignants de FL2, LNN en Colombie. Ces participants ont collaboré à distance pendant six semaines à travers deux plateformes collaboratives : Google Docs et Wiggio, pour réaliser des tâches liées à l’analyse et à la correction d’erreurs d’étudiants de FL2. Les questions de recherche qui ont guidé notre étude sont les suivantes : 1) Quelles sont les connaissances grammaticales et métalinguistiques des participants à cette étude, tel que mesurées par un test, avant et après leur participation au projet de télécollaboration proposé ? 2) Examiné sous l’angle de la Théorie de l’Activité, le projet de télécollaboration proposé favorise-t-il le développement de la conscience métalinguistique de l’enseignant chez les participants ? Si oui, de quelle façon ? 3) Comment les participants à cette étude perçoivent-ils leur participation au projet de télécollaboration, en ce qui a trait aux objectifs et aux résultats ? Les données recueillies provenaient de cinq sources principales : un test d’habiletés métalinguistiques administré avant et après la participation au projet, des observations participantes en ligne, les documents collaboratifs ou individuels produits dans le cadre de l’échange en ligne, un questionnaire de perception et des entrevues. Les résultats les plus saillants ont été les suivants : (1) Les futurs enseignants de FL2 ont eu une amélioration significative dans leur connaissance déclarative de la grammaire après avoir participé au projet. En ce qui concerne les connaissances procédurales, ces dernières ont connu différents niveaux d’amélioration, lesquels dépendaient de trois facteurs principaux : a) Leur propre implication et celle de leurs pairs nationaux et internationaux dans les activités du projet, b) la dynamique du groupe, et c) l’emploi et l’appropriation des outils technologiques proposés. (2) En nous appuyant sur la Théorie de l’Activité (Engeström, 2001 ; Leontiev, 1979), nos analyses de trois études de cas ont révélé que ce projet a permis aux participants de prendre conscience de leur propre niveau de connaissances métalinguistiques et de l’importance de la grammaire dans l’enseignement d’une L2. (3) Nos résultats ont également montré que les participants, colombiens et québécois, ont trouvé que la participation à ce projet leur a permis d’améliorer leurs capacités à repérer, analyser et corriger des erreurs, de connaître quelques erreurs fréquentes d’apprenants de FLS, d’apprendre à donner une explication grammaticale et à chercher des informations grammaticales. Enfin, nous pouvons conclure que la télécollaboration entre des futurs enseignants LN et LNN, répond au virage socioculturel en formation des enseignants de L2 (Johnson, 2006 ; 2009).<br>Recent studies on teachers’ grammar cognition have underscored the importance of developing teachers’ metalinguistic awareness (Borg, 2003a, 2003b; Andrews 1999, 2006). According to Andrews (2007b), one way to develop it is by making the best use of the oftencomplementary strengths of the language knowledge and skills of native speaker (NS) and non-native speaker (NNS) teachers, i.e., through collaboration between these two groups. In addition, research on telecollaboration in second language (L2) teacher education has suggested that the use of information and communication technologies (ICTs) may enable pre-service L2 teachers to create communication networks to virtually interact on topics related to language (Dooly, 2007; Mok, 2013). However, the development of teachers’ metalinguistic awareness through telecollaboration has been rarely analyzed and, to our knowledge, no study has analyzed the potential of telecollaboration in the development of pre-service French as a second or foreign language (FL2) teachers’ metalinguistic awareness. To fill this gap, a mixed methods study was conducted with the aim of analyzing the influence of a telecollaboration project between a group of pre-service teachers of French as a second language in Quebec, native speakers (NS) and a group of pre-service teachers of French as a foreign language, non-native speakers (NNS) in Colombia. The participants collaborated online for six weeks via two collaborative platforms: Google Docs and Wiggio, performing tasks related to the analysis and correction of FL2 student errors. The research questions that guided our study are the following: 1) What is the participants’ grammatical and metalinguistic knowledge, as measured by a test, before and after their participation in the proposed telecollaboration project? 2) Examined from the Activity theory perspective, does the proposed telecollaboration project promote the development of the teachers’ metalinguistic awareness, in its declarative and procedural dimensions? If so, in what way? 3) How do participants in this study perceive their participation in the telecollaboration project in terms of its objectives and outcomes? The data collected came from five main sources: a metalinguistic test administered before and after the project, online participant observation, the collaborative or individual documents produced as part of the online exchange, a questionnaire and interviews. The main findings were the following: (1) The pre-service FL2 teachers significantly improved their declarative knowledge of grammar after their participation in the project. In regards to procedural knowledge, all participants showed different degrees of improvement, depending on three main factors: a) their own involvement and that of their national and international peers in the tasks related to the project; b) the group dynamics, and c) the use and appropriation of the proposed technological tools. (2) Drawing on the perspective of Activity Theory (Engeström, 2001; Leontiev, 1979), analyses of three case studies showed that this project allowed participants to become aware of their own level of metalinguistic knowledge and of the importance of grammar in L2 teaching. (3) Findings also showed that the participants from Colombia and Quebec found that the project allowed them to improve their ability to identify, analyze and correct learners’ errors; to sensitize them to some common FL2 learner errors; to learn how to explain some grammatical structures; and to search for grammatical information. Finally, it can be concluded that telecollaboration between NS and NNS pre-service teachers, meet the claims of the sociocultural turn in second language teacher education (Johnson, 2006, 2009).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lessard, Nathalie. "The Meaning of the English Adverbial Suffix-ly." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq25653.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Richers, Nikolaj. "Treating philosopher's disease Wittgenstein's language pathology and therapy /." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2001. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/NQ66362.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Woodman, Karen. "A study of linguistic, perceptual and pedagogical change in a short-term intensive language program." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq36654.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Doering, Lynda. "Language learning strategies of younger second language learners." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0019/MQ58027.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Saville, Deborah M. "Language and language disabilities : aboriginal and non-aboriginal perspectives." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0002/MQ44273.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Guay, Thérèse. "L'adaptation orthographique des anglicismes lexématiques au Québec, perspective historique." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ49098.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Simard, Yanik. "L'indissociabilité de la pensée et du langage." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/mq25736.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Vermeer, Leslie Anne. "Mina Loy, the language of the body, the language of attack." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/mq22560.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Colella, Carmela. "Renzo Titone's holodynamic model for language behaviour and language learning, implications and applications for the second language teaching." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0020/NQ45725.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Chen, Clair. "Language use and language socialization in bilingual homes in Inuit communities." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0028/MQ37105.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Bradfield, Marjorie. "Successful female adult language learners, their strategy use in second language learning." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1996. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq21903.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Ghafarsamar, Reza. "Aspects of second language speech, a variationist perspective on second language acquisition." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp02/NQ57041.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Man, Evelyn Yee-Fun. "Language use and language behaviour of Hong Kong Chinese students in Toronto." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0020/NQ27691.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Boyne, Martin R. "Metalinguistic behaviour and its role in developing language awareness in second language learning." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ33978.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Lesetar, Peter. "Signs, language in semiotics." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0004/NQ34799.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Donitsa-Schmidt, Smadar. "Language maintenance or shift, determinants of language choice among Soviet immigrants in Israel." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0021/NQ45668.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Knodel, Monika Christel. "Dynamic assessment of written language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq20833.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Prévost, Philippe. "Truncation in second language acquisition." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/NQ44557.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Katz, Eynat. "The role of second language proficiency in the development of second language reading efficiency." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0018/MQ28713.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Hinch, Melinda A. "A comparison of two oral language facilitation programs for kindergarten children with language impairments." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0008/MQ30957.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Diop, Aminata. "La dynamique des centres d'apprentissage de la langue francaise [CALF] du Tchad : les enjeux d'une formation en francais langue seconde." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030100.

Full text
Abstract:
La présente étude est une contribution à la compréhension des stratégies et initiatives de diffusion de la langue française ainsi qu’à leurs effets réels. Elle se situe au Tchad, un espace négroafricain de contact entre deux communautés linguistiques mondialisées : la francophonie et l’arabophonie. L’objectif du travail consiste à examiner la dynamique de l’instance d’intervention didactique que sont les CALF, lieu de partage de pouvoirs et d’intérêts entre le Tchad et la France. L’analyse du contexte linguistique et éducatif tourmenté du Tchad permet de comprendre les enjeux de l’émergence de cet « appareil » formatif et d’apprécier l’influence des diverses politiques sur son évolution. Les modalités de partage des rôles entre les deux Etats et la fonctionnalité du triangle didactique sont décortiquées et évaluées. Le rythme et les conditions d’une réelle autonomisation du réseau des CALF sont discutés en particulier en matière de formation des enseignants. Enfin, l’examen de l’intégration des apprenants arabophones dans le tissu administratif et économique francophone du Tchad permet d’estimer l’impact des CALF et son utilité sociale pour cette nation en construction. Les données et analyses produites se veulent informatives, pragmatiques et valorisables pour le développement futur de cette institution au montage original<br>This study contributes to understand strategies, initiatives and genuine effects of French language dissemination. It’s set in Chad, a black African space connecting two globalized linguistics communities : the French-speaking world and the Arabic-speaking world. This work aims to investigate dynamics of FLLC as a didactic intervention authority and a sharing place of powers and interests between Chad and France. Chad choppy linguistic and educational context analysis allows understanding the emergence issues of this training system and appraising the influence of the various policies on its evolution. Practical details of dividing out roles between the two states and functionality of didactic triangle are dissected and assessed. Cadence and conditions of FLLC network genuine independence are argued more particularly about the training of teachers. Finally the analysis of the Arabic-speaking learner integration in Chad French-speaking economic and administrative network allows estimating FLLC impact and its social utility for this nation in construction. Data and analysis produced claim to be instructive, pragmatic and useful for the coming development of this original organisation institution
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lalonde, Christine. "Language learning strategies and their relationship to achievement gains on two English language proficiency measures." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq26228.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Milligan, James N. "Second language learning needs of illiterate Italian adults, students of English as a Second Language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq28716.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Balazs, Sharon L. "Culture in language textbooks, criteria for evaluation and their application to five Russian language textbooks." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ34297.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Jean, David. "CDL+CWS, un langage de prototype et son environnement." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0002/MQ40593.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Gorman, Matthew Wayne. "The nature of negative language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0004/NQ35164.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Cohen, Rebecca I. "Attention and language in preschoolers." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape10/PQDD_0009/NQ38232.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Goodfellow, Anne Marie. "Language, culture, and identity, social and cultural aspects of language change in two Kwak'wala-speaking communities." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp02/NQ38891.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Griffiths, Lowri Mai. "A Welsh perspective on language rights, the governance of minority language education in a revival context." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ54065.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Shi, Yongping. "Learning and instructional experiences of English as a foreign language in contemporary China : a perspective study conducted in the foreign languages department of a Chinese University /." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape10/PQDD_0002/MQ42444.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Liu, Miao. "NetQL, a structured web query language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/mq30510.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Risley, Christopher C. "JGraph, a java-compatible visual language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ39697.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Gustafson, Holly Suzanne. "A grammar of the Nipmuck language." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ53163.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Minardi, Liesl Denise. "French-language education in Simcoe County." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2001. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/MQ63233.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Baloy, Natalie Jean-Keiser. "Exploring the potential for native language revitalization in an urban context language education in Vancouver /." Thesis, Vancouver : University of British Columbia, 2008. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/BVAU/TC-BVAU-1490.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Zuck, Gregory V. "Elements of a child's second language maintenance in her first language environment, a case study of Aika." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ39164.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

González, Fariña Elena. "Attending to form and meaning in processing second language input : a study of advanced second language learners." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ64154.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Slama, Nadia. "Mesures comparées des paramètres acoustiques chez des locuteurs bègues et non-bègues tunisiens." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA118.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur l’étude de paramètres acoustiques dans parole fluente chez des locuteurs bègues (SB) et des non-bègues (SNB), tunisiens.Les paramètres acoustiques comparés entre SB et SNB incluent le temps d’établissement du voisement (ou V.O.T), la fréquence du fondamental (F0), des mesures du Jitter et du Shimmer, l’étendue et la direction de la transition du second formant (F2), et également les trois premiers formants (F1, F2 et F3) des trois voyelles /a, i, u/. Les résultats sont en accord avec les études antérieures en ce qui concerne le V.O.T, qui serait aussi plus long chez les bègues américains et français. Concernant les valeurs du F0, des différences significatives entre les deux groupes sont obtenues pour /u/. Les mesures du Jitter et du Shimmer ne montrent pas de différences significatives, contrairement aux résultats recueillis chez les bègues américains où la signification est obtenue pour les mesures du Shimmer. Enfin,en ce qui concerne l’étude des variations formantiques, il y a des tendances sans atteindre la signification pour F1, F2 et F3. Les mesures de F2 sont moins élevées chez les bègues avec quelques résultats significatifs obtenus pour les séquences du type C-u. Le triangle vocalique des trois voyelles /a i u/ chez les enfants bègues tunisiens n’est totalement centralisé contrairement aux triangles obtenus chez les locuteurs bègues français et américains, selon la littérature<br>This thesis concerns the comparison of acoustic parameters in fluent speech in Tunisian stutterers’ speakers (SB) and non-stutterers (SNB), Tunisians.The acoustic parameters which are compared between SB and SNB include the Voice Onset Time (VOT), the fundamental frequency (F0), the measurements of jitter and shimmer, the scope and direction of the transition of the second formant (F2), and the first three formants (F1, F2 and F3) of the three vowels /a, i, u/. The results are consistent with previous studies regarding the V.O.T, which has been found also be longer for American and French stutterers. Concerning F0values, significant differences between the two groups are obtained for /u/. Measurements of jitter and shimmer show no significant differences, contrary to the results found from American concerning the shimmer. Finally, as regards the study of formant variations, there are tendencies without reaching significance for F1, F2 and F3. F2 values are lower in stutterers with significant results obtained for sequences of C-u. The vowel triangle of the three vowels /a, u, i/ in Tunisian children who stutter, is not centralized, unlike triangles obtained for French and American stuttering speakers, according to the literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

O'Keefe, Rosemary Ann. "Twenty-one years of French immersion in Newfoundland and Labrador : a review of French immersion in the province from 1975-1996 /." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ34213.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

McCormick, David Clement. "Linguistic theory and second language teaching." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0010/MQ29164.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Heift, Gertrud. "Designed intelligence, a language teacher model." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0018/NQ37713.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Montgomery, Catherine. "Fragmented voices, language, community and rights." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0009/NQ38819.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography