Dissertations / Theses on the topic 'Langas'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Langas.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Urmanavičienė, Asta. "Darbo biržos informacinė sistema "Vadovo langas"." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2006. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2006~D_20060110_223333-59443.
Full textHarvey, Ginette Fradette Suzanne. "Élaboration d'un programme relatif à l'enseignement du français langue seconde /." Thèse, Chicoutimi : Université du Québec à Chicoutimi, 1987. http://theses.uqac.ca.
Full textEnström, Ingegerd. "Klara verba : andraspråksinlärares verbanvändning i svenskan /." Göteborg : Acta Universitatis Gothoburgensis, 1996. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36691776h.
Full textRojana-Anun, Suthisa Candelier Michel. "Les représentations du français en Asie du Sud Est le cas des étudiants en licence de français au Cambodge, au Laos, à Singapour, en Thaïlande et au Vietnam /." [S.l.] : [s.n.], 2005. http://cyberdoc.univ-lemans.fr/theses/2005/2005LEMA3007.pdf.
Full textBouguignon, Claire. "Analyse de la relation sujet-langue dans la communication professionnelle internationale : application à l'anglais maritime." Bordeaux 2, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR21026.
Full textSchmidt, Claudia. "Typisch weiblich-typisch männlich : geschlechtstypisches Kommunikationsverhalten in studentischen Kleingruppen /." Tübingen : M. Niemeyer, 1988. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35518675m.
Full textMarschall, Gottfried R. "Métrique et musique en allemand : de la poésie à l'opéra /." Villeneuve d'Ascq : Presses universitaires du Septentrion, 2000. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb372054616.
Full textChevaux, Florelle Jisa Harriet. "Le genre grammatical représentations et traitements cognitifs /." Lyon : Université Lumière Lyon 2, 2005. http://theses.univ-lyon2.fr/sdx/theses/lyon2/2005/chevaux_f.
Full textKriajeva-Kouzmina, Nadejda Conio Gérard. "La Description de la langue russe par les auteurs français de la seconde moitié du XVIIIème siècle." Nancy : Université Nancy 2, 2004. http://cyberdoc.univ-nancy2.fr/htdocs/docs_ouvert/doc205/2004NAN21011.pdf.
Full textKandil, Hassan. "Recherche des caractéristiques du langage intermédiaire d'un couple des langages." Paris 9, 1989. https://portail.bu.dauphine.fr/fileviewer/index.php?doc=1989PA090034.
Full textA formalization of the alphabet, word and vocabulary then of the sentence and text before defining the language. That allowed us to represent syntaxe by a set of proximity rules and transformation rules. The study of semantic leads to an arborescent representation of the significance. This representation is reinforced by the theoritical concepts of semantical indicators and connectors. A key point of this formalism was the typologie of sentences, which gived rise to an expert system an object-oriented programming fonction. Our system include two principal modules : * comprehension * expression between these modules, there is the intermediate language (li), which is based on the semantical indicators and originality of the dictionary : it represents not only the identity between single words but the one between related words. Our system is developed in c language and run under presentation manager of the os 2 multitask environment
Costa, Galligani Stéphanie. "Le français parlé par des migrants espagnols de longue date : biographie et pratiques langagières." Grenoble 3, 1998. http://www.theses.fr/1998GRE39041.
Full textThis study, which is at the intersection of the following disciplines linguistics, sociolinguistics and language acquisition, focuses on the french language skills, usages and practices of long term spanish migrants. It highlights the specificity of their language behaviour with regard to the relationship between their native language and french, the language of the country of migration. The linguistic objectives aim at a analysis of the data collected from four spanish migrants observed during an interview. A linguistic description of the speech of bilingual subjects, having received little schooling and no formal french lessons, is undertaken from the recorded interviews. This descriptive phase highlights their language behaviour in french (in terms of code-switching) which is examined in terms of grammatical categories selected according to the variance of forms. The sociolinguistic objectives embrace more individual aspects of bilingualism, particularly the vision subjects have of their own bilingualism, but also the importance of the languages in their verbal repertoire, their attitudes to the languages and finally the path of acquisition. The consequences of bilingualism in the context of migration will be apprehended largely from the point of view of identity with regard to the strategies developed by the subjects, such as the maintenance of their spanish accent as a sign of recognition of their bilingual identity
De, Oliveira Isabelle. "Nature et fonctions de la métaphore dans la terminologie médicale : étude comparée du français et du portugais." Lyon 2, 2005. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/oliveira_i.
Full textThe goal of our search consists in analysing the metaphor in the speciality language which still constitute a reflexion theme not very well clarified. In this perspective, the analysis of the metaphor in the cardiology language represents a real ambitious adventure, as it is a will to demostrate that it is not only a simple way to talk, but also a key element of our thought and world experience. One of the major point of this work is to bring a reflexion and a contribution to nature and to the various functions hold by the metaphor in the medical terminology. To do it, we have presented a possible data basis model which throw light on the elucidation of certain questions reguarding the terminological metaphor. Thus, for us, there is no doubt that in the scientific activity, the metaphor is a need, a precious tool, but endowed with characteristical operating instructions. Yet, for a long time this vision of the metaphor was not in favour, as it contrasted with the Wusterian tradition wich had considered the metaphor as a non rational entity aiming at vague representations said to be not only subjectives but also devoid of any scientific rigour, and carrier of ambiguity. Our position is different. The metaphor is a path often followed by scientists who can appreciate its ability to produce knowledge and to denominate. We have also seen that the terminological metaphor has an undeniable walk-on part in the specialized communication, a fact that had been refutated for a long time. The terminological metaphor in the cardiology field carries out five functions : cognitive, heuristic, denominative, metalinguistic, didactic. Finally we will end with the idea of the metaphor presenting itself as a linguistic key with cognitive conceptualization amoung sciences field
Diep, Kien Vu. "Analyses linguistiques de la cohérence dans l'explication scientifique, le cas du discours agronomique : perspectives didactiques au Vietnam." Rouen, 2008. http://www.theses.fr/2008ROUEL603.
Full textTwo main steps are conducted in this research. The first one, in Textlinguistics, starts from the hypothesis that there are specific processes that constitute the coherence and clarity of scientific explanations in French. Textual analysis aims to observe how a specialized speech (i. E. , agronomic subject) constructs its coherence so as to explain and transmit scientific knowledge. The second step starting from the hypothesis that textual dysfunction, specifically coherence problems, faced by Vietnamese students in their academic compositions aims to answer the questions in terms of didactics of French for specific purposes (as writing). In this step, we study the appropriateness of French coherence links used by Vietnamese students in their writings of scientific documents. Also in this research, by comparing Vietnamese and French, we would like to check the hypothesis we made at the beginning of our research: Scientific Vietnamese language does not set the same linguistic process as French does in constructing textual coherence, stemming from that language habit in the mother tongue constitutes a block for students in acquiring specific textual coherence in French
Danvy, Olivier. "Machines virtuelles pour langages applicatifs et langage acteur : réalisation et programmation." Paris 6, 1986. http://www.theses.fr/1986PA066459.
Full textPark, Seung Kyu Schoellkopf J. P. "Etude de langages interprétables par une machine langage de haut niveau." S. l. : Université Grenoble 1, 2008. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00300432.
Full textPoulisse, Nanda Bongaerts Theo Kellerman Eric. "The use of compensatory strategies by Dutch learners of English /." Dordrecht : Foris, 1990. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35530833q.
Full textCaure, Mélisandre. "Caractérisation de la transparence lexicale, extension de la notion par ajustements graphophonologiques et microsémantiques, et application aux lexiques de l'anglais, de l'allemand et du néerlandais." Reims, 2009. http://www.theses.fr/2009REIML006.
Full textThe aim of this study is to define lexical transparency, establishing the criteria that a word from a given language must fulfill in order to be considered as potentially understandable to a non-native speaker. The aim is to give a definition of transparency which is both objective and synchronic. We focus our attention on the understanding of languages whose proximity to French is considered as more geographic than genetic. This way, it is possible to study the intercomprehension which arises due to contacts that have existed and still exist between the languages. Thus, we focus on three Germanic languages, English, German and Dutch, and examine their transparency with respect to French. Firstly, we characterize transparency as the property of words which are immediately understandable by beginners. Secondly, we propose an « extended » definition of transparency, including all words which may be understood by learners who would try to understand a text. To this end, we develop methods which allow to play with the form and the meaning of words during the comprehension process. To end this study, we use the theoretical principles to analyse a corpus that contains the 1 000 most frequent lexical words of the three Germanic languages with respect to French, and draw from this analysis quantitative and qualitative conclusions
English, Kathryn. "Une place pour la métaphore dans la théorie de la terminologie : les télécommunications en anglais et en français." Paris 13, 1997. http://www.theses.fr/1997PA131031.
Full textRichard, Isabelle. "Valeurs essentielles des modaux dans le discours juridique en anglais." Paris 3, 2003. http://www.theses.fr/2003PA030108.
Full textLegal English is characterised by a high number of modal auxiliaries -most verb phrases contain a modal- which are organised very specifically, not to say hierarchically. Some modals are needed in some contexts, others may be substituted by another modal under certain conditions. Modal forms other than modals are rarely used, but when they are they convey different interpretations. Because of this leading presence, to identify the exact meaning of modals is necessary to fully understand legal texts. As their meanings are based upon those of the ancient verbs they derive from, constant diachronic references are made. The corpus is exclusively composed of written material from the major English speaking countries and international bodies, and contains 14, 600 occurrences of modals. It is concerned with public law only
Gautier, Laurent. "Saisie sémantique d'une culture : l'Autriche dans ses textes." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2002. http://www.theses.fr/2002STR20002.
Full textBuilding upon established research in historical and discursive semantics, this thesis proposes to explore the key concepts of Austrian culture during the 19th and 20th centuries, separating the subject into three main components : intellectual culture, the culture of everyday life, and political culture. Empirical analyses are based upon a dual corpus of both literary texts (autobiographies, personal journals) and judicial texts (constitutions). .
Messaoudi, Leila. "Des technolectes : présentation, identification, fonctionnement ; application linguistique à l'arabe standard." Paris 5, 1990. http://www.theses.fr/1990PA05H030.
Full textThis research deals with three main questions. The first one is : how can we distinguish between special languages (i. E. Technolects) and common language? The second one is : what are the most important ways to identify the technolects? The third one is : what kind of linguistic procedures are used in technolects at work, with a special attention paid to technolects in standard arabic? (which is an applied domain for this study with many data collected from bilingual dictionaries and notices in two fields : agriculture and chemistry in franch arabic. Results of this study show that there are some linguistic procedures which are used in technolects. These procedures can be grouped into two sections : formal procedures and non-formal procedures. In first group we range compounds and derivatives and in the second, we present semantic matters as "mode of designation" (which seems to be specific to technolects) and some cases of semic relations inside and between technolectal words. And in spite of inconvenients of "componential analysis", this method has been relevant in studying semantic relations as synonymy, polysemy and homonymy. But the analysis of technolects in standard arabic shows difficulties ought to real using in situ which seems to be missing in standard arabic
Elo, Anja. "Le français parlé par les les étudiants finnophones et suédophones /." Turku : Turun Yliopisto, 1993. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37666200m.
Full textBinot, Braemer Sabine. "Organisation et progression du vocabulaire dans l'enseignement de l'Allemand commercial." Paris 10, 1987. http://www.theses.fr/1987PA100050.
Full textThe purpose of this work is to analyse various aspects of the commercial language. It is more particularly intended for post-graduate students who already have a good knowledge of German. It shows the organisation of its vocabulary and at the same time warns them against its traps. Taking for a basis the Wörterbuch der Wirtschaft by Georges Ed. And Brigitte Potonnier, Band I, Deutsch-Franzosisch, Wiesbaden 1964, and the Wörterbuch fur Wirtschaft, Recht und Handel by Georges Ed. And Brigitte Potonnier, Band I, Deutsch-Franzosisch, Wiesbaden 1982, it was made possible to study commercial terms in the perspective of their formation and their meaning. According to its formation, the lexem belongs either to the Fremdwörter or to the Germanic words. Latin is most of the time the original language, but it was often transmitted through other idioms. When it is of Germanic origin, this word sometimes has several descendants, and many archlexems are common to several lexems. The Germanic basic word allows various combinations: it can be derived by adding a suffix and/or composed by putting a prefix. These possibilities are completed by the formation of taxems. A comparison between the meaning of lexems and the meaning of the words of the original language helps find out the false friends. The word may be a foreign one or a Germanic one, there is/are one or several homonyms in the common language or in another field. These are called homophonic homographs, and they are either parasemic or allosemic. Two commercial words can have close meanings. Therefore, it is appropriate to separate synonyms from pseudo-synonyms. By acquiring the knowledge of how it works, the post-graduate student can realize the idea of the difficulties inherent in the commercial language, which is still close to everyday German
Romani, Jean-Paul. "L'interlecte martiniquais : approches sociolinguistiques des rapports langue-idéologie dans une communauté antillaise." Rouen, 2000. http://www.theses.fr/2000ROUEL376.
Full textSENIAK, NITSAN. "Theorie et pratique de sqil, un langage intermediaire pour la compilation des langages fonctionnels." Paris 6, 1991. http://www.theses.fr/1991PA066631.
Full textCiama, Adriana Emilia. "Verbos de movimento intransitivos em português e romeno." Paris 8, 2010. http://www.theses.fr/2010PA083367.
Full textOur study focuses a comparative analysis in Portuguese and Romanian of the dynamic spatial relations expressed by intransitive directional verbs (± locative complement). The theoretical framework (Pottier 2000; Langacker 1987, 1991; Talmy 2000) allows us to combine the linguistic analysis with cognitive parameters. Our aim is a detailed syntactic and semantic study of each of the three classes entering the canonical form (NP1 +) V + preposition + NP2, as well as of their combination at discourse level, since we believe that their interaction offers information about the cognitive representation of the displacement process. First, we study how the two languages combine these three elements, which are the criteria of their combination and which is the interpretation when one of the three classes varies. Second, the analysis according to the cognitive parameters allows us to explain the different conceptualisations and semiotizations of the same spatial scene. Finally, we apply the four cognitive models proposed by Pottier (2000) to the analysed motion verbs and it results that the cognitive model A chronoexpérientiel is the most complex. Consequently, we propose two displacement schemes when several points of reference are expressed. The comparative analysis between two genealogically related languages allows us to present a detailed description of the semantic organization of the displacement in the two languages, as well as a perspective about a different semantic structure of space
Namer, Fiammetta. "Pronominalisation et effacement du sujet en génération automatique de textes en langues romanes." Paris 7, 1990. http://www.theses.fr/1990PA077249.
Full textNembo, Jean. "Gestion des objets complexes persistants dans les langages de programmation : une application au langage fortran." Paris 6, 1991. http://www.theses.fr/1991PA066593.
Full textBarrett, Terri-Ann. "An analysis of the language needs of Social Science students at the University of the West Indies : implications for assessment and teaching." Doctoral thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/67783.
Full textThe existing literature on needs analysis indicates that these studies should form the basis of curriculum development in contexts where English for Academic Purposes is taught. In addition, the literature on the Jamaican language situation underscores the particular needs of Jamaica Creole speakers entering Jamaica Standard English-medium instruction in higher education contexts. The purpose of this research is to analyze the needs of the Social students at the University of the West Indies, Mona, Jamaica in order to inform the university’s entrance test and course development. The research questions address the skills-based needs of these students from the perspectives of various stakeholders and also as reflected in the course syllabi. Additionally, they take into account whether the language entrance test reflects those needs. The study also explored to what extent needs varied according to departments and sociolinguistic factors. In this mixed-method study, data was collected using questionnaires and interviews; course curricula and the university’s entrance language test were also obtained for document analysis. The participants included 302 students, 5 language teachers, 8 faculty-specific teachers and 7 administrators. Data was analyzed using Bachman and Palmer’s (2010) task characteristics model as well as a needs analysis model, which focused on the present situation, target situation and gap analysis. A MANOVA analysis was carried out to do a means analysis of the reported language needs of the students and to determine the relationship between student needs and factors such as department, age, gender, geographical location and socioeconomic status. The results of the study indicated that reading was the most important skill for the students’ academic success and that the majority of the students rated their competences as being lower than the university’s expectations of them. The findings also showed there was a mismatch between the entrance test and the target situation in terms of its construct validity and also a mismatch between the expectations of the language and the Social Science teachers. Additionally, the needs of the students varied according to their department with the tourism students having the largest gap between their competences and their perceived expectations of the university’s requirements. Gender, geographical location and socioeconomic status were also predictors of the students’ competence in certain language skills. Based on these results, we recommend that a test is developed that more accurately reflects the needs of the target situation, which can be achieved through the collaboration of the department of language and the faculty of Social Sciences
Radatz, Hans-Ingo. "Die Semantik des Adjektivstellung : eine kognitive Studie zur Konstruktion "Adjektiv + Substantiv" im Spanischen, Französischen und Italienischen /." Tübingen : M. Niemeyer, 2001. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb399087361.
Full textPrunet, Magalie. "Le français et le gascon dans les Landes : situation, fonctions et représentations." Bordeaux 3, 2006. http://www.theses.fr/2006BOR30023.
Full textThe linguistic situation in the Landes has the effect of making coexist in one only geographical space, two idioms : the French and the Gascon. If this contact is not exceptional, its interest resides on the other hand in the problematic generated within the political process. There is indeed in France a real paradox in the management of the regional or minority languages which results in promotional efforts but generally in margin of the institutional and public spheres. This evolution is not insignificant, it is representative of a long and singular tradition of the French ideology based on the quest of a linguistic and territorial unit. This specificity offers a ground of analysis about the effects of the official intervention in the French society. Research puts forward this tie and its consequences on the positioning of the languages in a more local dynamics, that specific to the Landes. The approach seeks to cross the data through three fields of investigation: the first constitutes an exploration lit by the linguistic, the right, the French politic (historical and more contemporary) but also regional about French and Gascon. The second is an analysis of the linguistic organization through the lexical appropriation of the landais territory. Lastly, the third is a ground survey turned on the speakers and their linguistic representations
Deyrich, Marie-Christine. "La transposition didactique dans l'enseignement de l'anglais de spécialité a l'université : de la linguistique a une grammaire opératoire pour la maitrise des savoir-faire en langue étrangère." Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070055.
Full textCarter-Thomas, Shirley. "Organisation thématique et qualité textuelle une analyse des difficultés rencontrées par des éleves ingénieurs francophones lorsqu'ils rédigent en anglais." Paris 5, 1998. http://www.theses.fr/1998PA05H017.
Full textBonneville, Jacques. "Contribution à l'étude des langages de programmation distribuée et des systèmes répartis : cas du langage C_NET." Lyon 1, 1989. http://www.theses.fr/1989LYO10185.
Full textCao, Thi Thanh Huong. "La recherche de l'authenticité en didactologie des langues-cultures. Réflexions sur un contexte vietnamien." Rouen, 2000. http://www.theses.fr/2000ROUEL391.
Full textRast, Rebekah Marie. "Le tout début de l'acquisition : le traitement initial d'une langue non maternelle par l'apprenant adulte." Paris 8, 2003. http://www.theses.fr/2003PA082248.
Full textThe nature of human linguistic capacity remains a controversial subject. A prominent hypothesis concerning the very first stages of second language acquisition states that the instantiation of Universal Grammar in the learner's first language constitutes the basis of this process, the "filter" through which the target language input passes. Yet another strong hypothesis predicts that a learner's general cognitive capacity, along with the necessary information available in the input, is at the center of this process. Our results suggest that the picture is not as clear as that predicted by these hypotheses. For example, individual variability and a learner's knowledge of other second languages (when relevant) must not be excluded from models of second language acquisition. Controlled empirical data can and should contribute further to this debate
Borg, Serge. "La notion de progression en didactologie des langues et des cultures. Observations centrées sur la didactique du Français Langue Etrangère." Rouen, 1997. http://www.theses.fr/1997ROUEL292.
Full textProgression is a very important notion in the teaching of foreign languages. It mainly "deals with the problem of havinq to establish a process from a beginning to an end with goals to attain. But the questions are numerous : do the "content of teachinq and learninq aim at the same result ? If there is such a thinq as progression, how is it liked to progress ? How can qradation and programming be defined ? What is the real meaninq of a curriculum on a syllabus ? Which approach is the best : the universal or the contrastive one? Such a reflexion leads to the definition of the importance of each parameter : positivism, cognitive learning, external and internal components. Finally, it has been possible to reveal a didactic approach which had been totally underestimated until now : it could be defined as dynamic polycentrism. It could be taken as an element of answer to the great demand in the field of didactic knowledge or as a new element of intervention in the process of learning
Arslangul, Arnaud. "Les relations spaciales dynamiques en chinois langue étrangère. : L'expression des déplacements en chinois." Paris, INALCO, 2007. http://www.theses.fr/2007INAL0015.
Full textThis thesis intervenes in the domains of foreign language acquisition and pedagogy. Its objective is double. The first is to understand how French-Speaking students of Chinese express dynamic spatial relations (movement in space) while they are engaging in a verbally complex task. The procedure used is the analysis of an oral corpus comprised of the verbal production of advanced language learners (of Chinese as a foreign language) and of adult native French and Chinese speakers (Chinese and French mother tongue, the control group). This analysis was carried out on three levels : the sentence level, the conceptual level, and the discursive level. The discourse produced is a fiction story based on images and entitled "Fog, where are you?". To achieve the goal of the study, we must first identify the available linguistic means in both Chinese and French, and then the study and compare how native Chinese speakers and the native French speakers apply these means to solve the complexe verbal task of this story in their mother tongue. The second objective is to apply the results of these analyses to the pedagogy of Chinese as a foreign language. The linguistic means of expressing movement will be prensented differently than they are currently presented in language textbooks or grammar books. Additionally, the difficulties we have identified in language learners will serve as a base for creating activities and image support aimed at the exepression of movement
Krug, Hartmut Groenke Ulrich Untermann Jürgen. "Der Verbalaspeskt in den nordgermanischen Sprachen und im Finnischen /." [Köln] : [Hundt Druck GmbH], 1995. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41122124z.
Full textNahon-Raimondez, Anne-Marie. "La phraséologie médicale : étude de textes parallèles français et allemands." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2006. https://publication-theses.unistra.fr/public/theses_doctorat/2006/NAHON-RAIMONDEZ_Anne-Marie_2006.pdf.
Full textThis is a contrastive study of French-German medical phraseology based on a corpus of articles taken from French and German medical journals. Their macrostucture and microstructure have been studied. Convention accounts for the distribution of parts and text segments, their linguistic specificities and their text functions together with the writer's communicative intention whose aim is to inform and to influence the reader. The two languages differ above all in the use of some linguistic means. In both languages the articles are unobstrusively biased. The phrasems, metaphorical or not(cf microstructure) bring medical information. The description of the different types of phrasems explains their distribution and the accuracy of their use. Finally the preliminary analysis of macrostructure allows to establish a link between the part of a text and a type of phrasem
Service, Elisabet. "Phonological coding in working memory and foreign-language learning." Helsinki : Dept. of Psychology, University of Helsinki, 1989. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/24617470.html.
Full textMontmasson-Michel, Fabienne. "Enfances du langage et langages de l'enfance. Socialisation plurielle et différenciation sociale de la petite enfance scolarisée." Thesis, Poitiers, 2018. http://www.theses.fr/2018POIT5004/document.
Full textAt the end of the 20th century, the French nursery school has become the school of language for a whole age group, early childhood, in order to reduce school inequalities. However, both language and childhood are not unique and uniform because both of them are socially variable. This thesis questions the primacy of language in the nursery school from a double point of view: how do norms of school language, i.e. early literacy, affect children from socially different backgrounds? What are childhood’s languages and how are they connected? By taking language socialization as a research object, this thesis studies the plural socialization and social differentiation in schooled early childhood. The sociohistorical analysis shows that the primacy of language in nursery school came from social attention towards the young child. After having studied his fragile body, it invested his symbolic productions, revealed by an ethnocentric “science of the child”. Gradual-ly, the young child becomes a “cultural object”. Over the 19th century, this process took place in the educated and dominant parts of the upper class and the aristocracy. Women from these social groups took a close interest in early childhood. A first pedagogy of language was invented, at least ideally, in the Third Republic’s nursery school which aim was to bring up a reasonable citi-zen. But over the second half of the 20th century, language became a school issue, when the social problem of “school failure” appeared with mass schooling. A professional intervention field of early literacy was formed and imposed contents and norms for legitimate practices. Those early literacy entrepreneurs convey the educational standards and expectations of the cultivated middle class towards an “ideal customer”: by the elitist definition of a young child as someone with pre-supposed political and cognitive autonomy. The ethnographic inquiry describes plural socializa-tion involving several instances together and their socially differentiated products: school accul-turation, socialization among peers, family socializations, children material and symbolic culture (i.e. playful, fictional, graphic, alphabetical and reading culture, “school traditions”, legitimate culture). It reveals how the unequal distribution of these language products structures social rela-tions (both class & gender) between children at nursery school, at the crossroads between school acculturation and peer language. It reproduces social structure. The study concludes that the dif-ferential functions of nursery school are structured around both a real curriculum, (which part of the working class is comfortable with), and a hidden reflexive curriculum, (i. e. as a principal of extended literacy). This latter one belongs to social groups with education resources (i. e. middle class) and is the legitimate object of the professional intervention field in early literacy. Finally, the thesis shows that language established as a priority in order to reduce school inequalities actually perpetuates school domination. It happens through the pedagogical domination imposed by the norms entrepreneurs on the early language socialization’s agents
Bert, Michel Martin Jean-Baptiste. "Rencontre de langues et francisation l'exemple du Pilat /." [S.l.] : [s.n.], 2001. http://theses.univ-lyon2.fr/sdx/theses/lyon2/2001/bert_m.
Full textNdecky, Albinou. "Pratiques et représentations des parlers mancagnes de Goudomp (Sénégal)." Amiens, 2011. http://www.theses.fr/2011AMIE0013.
Full textVeres, Ulla. "Input and production in Swedish children's acquisition of past tense /." Göteborg : Department of linguistics, Göteborg university, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40146513n.
Full textBoulahwane, Mohamed. "Analyse expérimentale des fonctions de la détermination nominale chez des enfants berbères (tachelihytophones) de 3 à12 ans." Paris 5, 1997. http://www.theses.fr/1997PA05H004.
Full textThis study explores berber children acquisition of determiners and reference under functional theoritical framework. First, we have shed light on berber determiners, particulary the problem of the article: the argument of the existence of the article is disproved. The data collected are based on eleven experiments on 26 berber children from 3 to 12 years. Children performances confirm our assumptions: children undergo descriptive stage before the determinative stage. In their process of acquisition, deictic function precedes anaphoric function. Broadly speaking, children undergo three phases before reaching the adult level. During the first phase (3 to 5 years), the child seems to consider determiners as unifunctional: each linguistique form has an extralinguistic context to which it refers to. These representations are organized as series of form-function pairs containing the equivalent of unifunctional homonyms. The second phase (5 to 8 years) is characterized by the child awerness of the plurifunctional status of determiners, but can not deal with them at his internal level: thus ungrammatical forms are given to each function. The third phase (8 to 12 years) is the result of the reorganizational processes at work in phase 2. The child can use words simultaneously and select those that agree with the structure of his/her discourse
El, Yagoubi M'hamed. "Pour un regard évaluatif complexe sur les processus d'apprentissage et d'enseignement des langues vivantes et étrangères : Apprendre et connaître la langue arabe en tant que système de communication et d'intercompréhension scolaire et institutionnelle." Aix-Marseille 1, 2005. http://www.theses.fr/2005AIX10007.
Full textTeletin, Andreea. "Organisation et fonctionnement du discours publicitaire dans la presse écrite : analyse comparative entre le portugais, le français et le roumain." Paris 8, 2008. http://www.theses.fr/2008PA082982.
Full textOur study focuses on a linguistic approach (more specifically, a semantic-pragmatic approach) of advertising discourse in print media. Our aim is to study the main differences and similarities of the advertising discourse in the context of European advertising (Portuguese, French and Romanian). The theoretical framework of our analysis is mainly based on Bernard Pottier’s semantic theory that links the conceptual, the linguistic and the discursive levels. Because the advertising discourse aims to persuade potential consumers, it conveys the deontic modality, which in its turn combines with the epistemic and axiological modalities. In the first part, we study the characteristics and functions of each component of the advertising discourse (title, argumentative text, image, logo and slogan). The second part of our work focuses on the analyses of linguistic phenomena, such as: modalisation, forms of address, deixis and negation. The third part deals with the cultural representations - linked to stereotypes and myths - in Portuguese, French and Romanian advertising discourse. The comparative approach allowed us to deepen the study of the discursive textual structures that we tried to contextualize from a socio-cultural point of view. Given the complexity of the advertising discourse, our study aims to offer a better understanding of the persuasive force in this type of discourse, through the analysis of its linguistic, social and mythical contents
Labrecque, Dominique. "Étude sur l'acquisition des flexions verbales transitives animées en montagnais /." Thèse, Chicoutimi : Université du Québec à Chicoutimi, 1999. http://theses.uqac.ca.
Full textNajai, Mouna. "Développement lexical précoce et biais nominal : études expérimentales et approche interlangue français / arabe." Clermont-Ferrand 2, 2010. http://www.theses.fr/2010CLF20026.
Full text