To see the other types of publications on this topic, follow the link: Language of advertisements.

Journal articles on the topic 'Language of advertisements'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Language of advertisements.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Br. Sembiring, Yenny Lestari, Berlin Sibarani, and Lince Sihombing. "LANGUAGE CHARACTERISTICS OF BEAUTY PRODUCT ADVERTISEMENTS." LINGUISTIK TERAPAN 17, no. 1 (September 4, 2020): 80. http://dx.doi.org/10.24114/lt.v17i1.19769.

Full text
Abstract:
The objectives of this study are to describe the linguistics characteristics of beauty product advertisements, to investigate the influence of buyer behaviors towards the beauty products advertisements. The data for the study were phrases, and sentences drawn from selected beauty products advertisemets. The linguistics characteristics of language are analysed based on Chaer theory and the influence of the consumer behaviors is based on Rapp and Collins theory. The results showed that (1) Based on the sentence,which is devided into(a) naturalness and unnatural (b) Number of sentence forming clauses (c) active and passive sentence. (2) based on phrase, which is divided into (a) basic phrase and derivative phrase, (b) phrase function,which divided into nominal phrase, verbal phrase, adjective phrase, and prepositional phrase.(3) Based on language functionm which divided into (a) evocative, informative, persuasive and powered language. Based on the result of study, it can be seen that the number of no advertisement factors presentations on on consumer buying behavior was 62,6 %, while the advertising language factors was only 37,4 %. This means that the language of beauty product advertising does not have a strong relationship with consumer buying behavior. The language is only able to trigger consumer to look for more detailed explanation and find more information from more trusted sources. Therefore, the language of advertising has a relationship that is not strong and indirect with buying behavior by consumers. Keywords: Linguistic Characteristics, Consumer Behavior, Beauty Products, Advertisement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Drišļuks, Uldis, Ārija Kolosova, and Inta Kulberga. "Ieskats drukātās reklāmas vēsturē 20. gadsimta 30. gados: daži Liepājas piemēri." Scriptus Manet: humanitāro un mākslas zinātņu žurnāls = Scriptus Manet: Journal of Humanities and Arts, no. 10/11 (September 2, 2020): 29–43. http://dx.doi.org/10.37384/sm.2020.10.11.029.

Full text
Abstract:
Historical advertisements and their language reflect tendencies and activities of the particular time period. When studying historical advertisement and its language, certain skills are required nowadays in order to understand the peculiarities, usage and significance of the language of the time. Advertisement is the source of history of its time, and its research provides an insight into both the history of the particular place, the city and the society of the time, its habits and values. Also, the political history of the age leaves an impact on the content of the advertisement. In its turn, comprehension of the language is a significant factor, as the text dominates in historical advertisements, and there are few pictures. An insight into the history of printed advertisement proves that a concise “text of advertisement” had to be created in order to get the advertisement printed in a publication, naming and advertising a particular product or service, it was important to show the information where the particular product could have been bought. The aim of the article is to provide an insight into the history of printed advertisement, using advertisements published in Liepāja publications during the 30s of the 20th century, mostly paying attention to the language of advertisements. In the article, the language of origin and problems of printed advertisements of the 30s of the 20th century have been analysed; differences in the language application have been studied comparing them with advertisement language nowadays. Analysis of literature and other resources, students’ surveys, and expert interview methods have been used to achieve the aim of the article. Research methods have been used in order to understand texts of old advertisements as resources of historical evidence, to study the written language of the time, as well as to understand that the advertisement of the time in the language context differs from the modern advertisement language and also from the Latvian literary language in general. It has been concluded that the Latvian language in the course of time is changing and developing. The language used in advertisements is simple; in order to attract attention, the superlative degree of adjectives is used. Advertisements are printed in black-and-white; the effect is achieved with bold letters and font size; the personification of the advertisement is common. Nowadays, youth can perceive the historical advertisement and be surprised that it was also used earlier in order, e. g. to attract customers to products. Some similar advertising slogans can be found that are still used nowadays. However, some difficulties are encountered when reflecting on the language of the time – separate words, expressions, also the applied orthography, as well as the old (Gothic) print. Youth justify difficulties of text perception with language development in the course of time, application of archaisms; they see the impact of the German language. The text of advertisements seems simple, even primitive, topical; it is an offer of practically applicable things. Nevertheless, the expert interviews confirm that the impact of a foreign language can be noticed in the advertising language, forms, words that are not used in the modern Latvian literary language any longer. To sum up, the authors of the article think that the research of the advertising language in the context of history is essential. Also, nowadays, when the digital marketing has developed, the issue about the communication with the consumer is still topical from the advertising point of view, and also the language application and content are important – what and how we want to say to consumers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Algernas, Munerah, and Yahya Aldholmi. "Effects of Language Variety and Word Availability in Commercial Advertisements on Listener’s Lexical Recall." Arab World English Journal 12, no. 4 (December 15, 2021): 167–77. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol12no4.12.

Full text
Abstract:
Commercial advertisements in Arabic-speaking regions tend to alternate between dialectal Arabic and Modern Standard Arabic, but it is not yet clear whether language variety has any impact on listener’s lexical recall. Insight into this issue should help enterprises design their commercial advertisements in a linguistically intelligent manner. This study addresses two questions: 1) How does language variety (dialectal vs. standard) affect listener’s lexical recall in commercial advertisements? 2) Do listeners recall words that have appeared in dialectal advertisements better than those that did not appear in advertisements using the same variety? Fifteen Saudi participants responded to a forced-choice memory test with 24 yes-no questions (3 per advertisement) asking participants to report whether they heard a specific key word in eight advertisements that utilized different language varieties. The findings show that Arabic speakers tend to perceive both Modern Standard Arabic and dialectal Arabic in commercial advertisements similarly, but tend to recall the presence of a key word in an advertisement better than its absence. Future research may increase the sample size and examine more Arabic varieties.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

GIABER, JAMAL MOHAMED, NOUR HAMMO, SAFA HRAIZ, DU’AA QADAN, RAHF ALNAMER, and SHAIKHA ALMAAMARI. "TRANSLATING HEADLINES IN PRINT BUSINESS ADVERTISEMENTS FROM ENGLISH INTO ARABIC IN UAE." Across Languages and Cultures 21, no. 1 (June 2020): 107–24. http://dx.doi.org/10.1556/084.2020.00006.

Full text
Abstract:
Abstract:Business advertisements are multimodal consumer-oriented texts with persuasive functions. Advertisers create specific advertisements for marketing products/services in specific contexts. The headline in an advertisement is the main element as it attracts attention and summarizes the advertising message. Advertising relies on socio-cultural implications through visual and non-visual elements. When products/services are marketed in a new context with a different language, their advertisements are translated into that language. Because languages have different ways of encoding information, the success of a product/ service in a culturally different context depends on how its advertisement is translated. The structural and cultural differences between English and Arabic and the functional nature of headlines in English business advertisements seem to have direct bearing on how advertising headlines are rendered into Arabic. This study investigates the translation of advertising headlines from English into Arabic in the context of marketing products/services in UAE. The aim is to identify the techniques used in translating headlines and their implications for translation quality and to identify views of Arab customers over the acceptability of Arabic versions of advertising headlines. The study findings indicate that seven translation techniques are used and customers consider Arabic advertisements produced via function-oriented translation techniques more acceptable than translations produced via form-based techniques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Khotimah, Annisa Khusnul. "Language Errors in Public Advertisement." Jurnal Inovasi Pendidikan MH Thamrin 1, no. 2 (September 12, 2019): 19–22. http://dx.doi.org/10.37012/jipmht.v1i2.26.

Full text
Abstract:
Advertisement is the media that have strong power to convey any message. The use of English inappropriately makes their message unclear and fail to be perceived by people as the reader. This article shows the levels of error based on James in his Errors in Language Learning and Use. The errors found in advertisements mostly are in lexical level, morphological level, and syntax level. The advertisements publisher should understand the English grammar and vocabulary before they create the message on the board in English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dennaya, Irene Anggita, and Barli Bram. "LANGUAGE STYLE IN FASHION ADVERTISEMENTS OF ONLINE VOGUE MAGAZINE." JOALL (Journal of Applied Linguistics and Literature) 6, no. 2 (August 14, 2021): 277–89. http://dx.doi.org/10.33369/joall.v6i2.14549.

Full text
Abstract:
In advertising, one of the purposes of communication is to offer a particular product. Advertisements display the advantages, features, and values of the products. This paper aimed to analyse the language styles used in online Vogue Magazine fashion advertisements. The data were collected by selecting ten advertisements collected from Vogue Magazine’s compilation entitled “The Fall 2020 Trends Vogue Edition Editors are Shopping This Season” published on 18 September 2020. The researchers employed mixed methods to analyse the language styles used in the fashion advertisements based on nine types of language styles proposed by Wells, Burnett, and Moriarty (1995). The results showed that there were three language styles found from ten online fashion advertisements in Vogue Magazine advertisements, namely the hard sell style (three times), soft sell style (three times), and mixed style or the combination of the hard sell and soft sell styles (four times). Each advertisement style has its specific features and functions in fashion promotion.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Triyuni, Dielma, Fadhilla Fadhilla, and Liska Widya Putri. "Teenagers Perception toward Language Use in Public Place Advertisement." LANGUAGE LITERACY: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching 2, no. 2 (December 17, 2018): 151. http://dx.doi.org/10.30743/ll.v2i2.648.

Full text
Abstract:
This study aimed to investigate the teenagers’ perception towards language use in advertisement. Advertisement is the best way to communicate to the customers. Advertisement helps informs the customers about the brands available in the market and the variety of products useful to them. Advertisement is for everybody including kids, young and old. It is done using various media types, with different techniques and methods most suited. Advertisements are of great importance for any business activity as it attracts people to use the particular service. Most of the businessmen are using various different means of communication to reach people around the world and turn them into leads that can be further turned into potent customers. Visual content and design in advertising have a very great impact on the consumer, but it is language that helps people to identify a product and remember it. The research is done by means of descriptive qualitative method supported by questionnaire in data collection procedures. The results show that the perceptions of teenagers towards advertisements are the language used is simple and easy to remember and advertisements functions as reminder.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ginting, Sinta P. Amelia, Rahmadsyah Rangkuti, and Muhammad Yusuf. "Function of The Language Style Used in Women Commercial Product Advertisements: A Stylistic Analysis of Language." Rainbow: Journal of Literature, Linguistics and Cultural Studies 9, no. 2 (October 29, 2020): 187–95. http://dx.doi.org/10.15294/rainbow.v9i2.39987.

Full text
Abstract:
The objectives of this research are to find out the types of the language style used in selected Woman Commercial Product Advertisement and to explain the function of language style in selected Woman Commercial Product Advertisement. The concept of stylistic is analyzed by using William Wells’s theory which discussed about language style. A qualitative research method is used in analyzing this research. The result of this research shows that some types of language style are found in the data. From 10 advertisements analyzed, the researcher found 4 hard cell styles, 3 soft cell styles, 2 slice of life styles, and 1 demonstration style. Hard cell style mostly appears in women product’s advertisements because the advertiser mostly used a rational informational message that is designed to touch the mind and to create a response based on logic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Dziemianko, Anna. "Smart advertising and online dictionary usefulness." International Journal of Lexicography 33, no. 4 (August 26, 2020): 377–403. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecaa017.

Full text
Abstract:
Abstract Today, online advertisements are smart. Based on targeting, they are highly personalized to match the interests of Internet users. Smart advertisements feature even in high-quality online dictionaries, which is a trade-off for free dictionary content. The aim of the paper is to investigate the influence of targeted advertisements in online dictionaries on language reception, production and learning. The study also identifies the effect of advertisement targeting on the time of online dictionary consultation. In addition, dictionary users’ attitudes to advertisements are explored. The results reveal that either targeted or non-targeted advertisements in online dictionaries do not significantly affect language reception, production and learning, irrespective of sense position in entries. Yet, both targeted and non-targeted advertisements prolong dictionary consultation. Non-targeted advertisements were found only marginally more disruptive than targeted ones, and the assessment of advertisements was not dependent on the experimental condition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kelly-Holmes, Helen. "Bier, parfum, kaas: language fetish in European advertising." European Journal of Cultural Studies 3, no. 1 (January 1, 2000): 67–82. http://dx.doi.org/10.1177/a010863.

Full text
Abstract:
In current intercultural advertising in Europe, languages are used not for their communicative function (what could be termed their utility value) nor any of the other more established functions of language in advertising communication, for example persuasion or hyperbole. Instead, it is their symbolic function that has come to have the greater value. Thus, it is unimportant whether the advertisee understands the foreign word in an advertisement, so long as it calls up the cultural stereotype of the country with which the language is associated. We have, therefore, in Marx's terms 'form without content'. Language in intercultural advertising has become fetished, imbued with value, existing as a thing on its own. In this article, the existence and functioning of language fetish in European advertising is explored. By examining a range of both pan-European advertisements and specifically intercultural advertisements, we can see how languages have become fetished with values based on deep-seated perceptions of the cultural identities of other European countries and regions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Paramitha Sari, Ni Made Dian. "Multimodal Discourse Analysis of Djarum 76 Advertisement Entitled “New Normal”." International Journal of Systemic Functional Linguistics 4, no. 1 (November 4, 2021): 14–21. http://dx.doi.org/10.55637/ijsfl.4.1.4095.14-21.

Full text
Abstract:
Advertisement is one of the communication media that aims to convey information in order to persuade people to buy products. Advertisements use verbal and nonverbal language in conveying the information, as the result it is included as multimodal text. Djarum 76 advertisement is interesting to analyze because they show a different concept from other cigarette advertisements. This study aims to (1) describe language metafunctions, (2) examine visual metafunctions, and (3) explain the relationship between language metafunction and visual metafunction of Djarum 76 advertisements as a multimodal text. The data used in this study are a video of Djarum 76 advertisements entitled "New Normal" in 2020. This video was obtained at Glow Films Jakarta’s YouTube channel, which is the production house for this advertisement. In collecting data, documentation methods and techniques of screenshots, transcripts, and notes were used. This study used the theory of Systemic Functional Linguistics by Halliday (1985), the theory of visual communication grammar from Kress and Leeuwen (2006), intersemiosis (Liu & O’Halloran, 2009) and resemiotization (Iedema, 2003). In explaining the research results, formal and informal methods were used. Based on the analysis of language metafunction, the Djarum 76 advertisement entitled “New Normal” is dominated by mental processes and relational identification processes, declarative mode, and simplex themes. Based on visual metafunctions, this advertisement is dominated by narrative representation process, no eye contact, far social distance, subjective, and center-margin information. The relationship of language and visual metafunctions show that this advertisement is dominated by additive intersemiosis. It means the text elements give a new information to visual elements and vice versa. In addition, resemiotization in this advertisement is used as a marketing technique to attract the attention of the audience. Keywords: Multimodality, Language Metafunctions, Visual Metafunctions, Intersemiosis, Resemiotization, Djarum 76 Cigarette Advertisiments
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Wahyuni, Sri, and Handoko Handoko. "Food And Drink Advertising Analysis On Television : Structure And Language Functions." Andalas International Journal of Socio-Humanities 1, no. 1 (June 27, 2019): 37–41. http://dx.doi.org/10.25077/aijosh.1.1.37-41.2019.

Full text
Abstract:
The current research focuses on the discourse analysis of the food and drinks advertisement. The data were collected from television advertisement by using observational method. The analysis is based on the qualitative approach by focusing the analysis on the discourse approach. Data of this study in the form of words, phrases, clauses, and sentences in food and beverage advertisements on television. The result of the analysis shows that the emotional aspect was frequently used to engage the costumers to the product. Some advertisements also use foreign language to give a good impression to the costumer. From the result of the analysis, it can be inferred that food and drinks advertisement not only provided information and about the product but also reflect the cultural value of the costumers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Puspa Priani, Dewa Ayu Made Nadya, A. A. Sagung Shanti Sari Dewi, and I. Gede Budiasa. "Language Style in the Advertisements Broadcast in Cassanova Bali Radio." Humanis 23, no. 2 (June 11, 2019): 90. http://dx.doi.org/10.24843/jh.2019.v23.i02.p02.

Full text
Abstract:
The study entitled Language Style in the Advertisements Broadcast in Cassanova Bali Radio are aimed to identify the types of language styles used and to analyze the linguistic features that are applied in Cassanova Bali radio advertisements. The data of this study was taken from six advertisement scripts on Cassanova Bali radio that broadcast from August 1st until August 30th 2017. These data were collected by using documentation method and analyzed by using qualitative method based on the theory proposed by Holmes (1992) and Grey (2008). After analyzing the data, vernacular language is the most common language style used by Cassanova Bali radio and found in five advertisements (17 sentences), meanwhile the standard language is rarely used by Cassanova Bali radio and only found in one advertisement (3 sentences). It was also found that Cassanova Bali radio used five linguistic features to attract more consumers and the most common feature is familiar language (24 words), followed by use of imperative (15 words), hyperbole (6 words), repetition (3 words) and simple vocabulary (3 words).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Sun, Yuhan. "Foregrounding in English Advertisements: A Research based on Advertisements on TIME." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 5, no. 3 (March 7, 2022): 67–70. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2022.5.3.8.

Full text
Abstract:
Advertising forms an essential component of the business field, where the competition fight is the significant marker. Advertisements can give a psychological hint to consumers so that they purchase a product by using image ideology association. More than any other sign or symbol system, language employs a strong effect on consumers and their behaviors. The paper aims to apply Leech’s foregrounding theory on English advertisements on TIME and clarify the “language games,” including deviation and parallelism, so as to figure out its effects on market promotion. The author employs case analysis to examine the theoretical foundation, then presents and exhibits parallelisms and deviations in advertising using classification standards and standard examples. It is found that advertisement language parallelism and deviation is one of the essential linguistic attention-grabbing methods. With the help of the foregrounding, information contained in the advertisement acquires a new, often unexpected sound: at the minimum of the text, the maximum expression.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Dziemianko, Anna. "The role of online dictionary advertisements in language reception, production, and retention." ReCALL 31, no. 01 (September 20, 2018): 5–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344018000149.

Full text
Abstract:
AbstractToday, people want to consult dictionaries of good quality, but they expect them to be available online for free. For this reason, publishers need advertisements to cover the costs of producing and maintaining online dictionary content. This paper aims to investigate the role of advertisements in language reception, production, and learning following online dictionary consultation. It also undertakes to determine whether advertisements in an online dictionary affect the time needed for dictionary-based decoding and encoding. In the experiment, participants consulted one of the most prestigious dictionaries of English for foreign learners, OALD9 (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 9th edition). Two versions of the dictionary were employed in the study: one that includes advertisements and is available online free of charge, and its advertisement-free counterpart, OALD9 Premium. In the receptive task, the participants were requested to explain the meaning of new English words. In the productive one, they had to use the words in sentences. Meaning retention was checked in the immediate post-test. The research reveals that advertisements in OALD9 impede language reception, production, and learning, and also extend the time for comprehending new words. Suggestions for further research into advertisements on dictionary websites are presented in the final part of the paper.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Arifah, Nur, Djatmika Djatmika, and Riyadi Santosa. "Conjunctive Relation in English Advertisement on Child and Teen Magazines." Indonesian Journal of EFL and Linguistics 4, no. 2 (November 15, 2019): 263. http://dx.doi.org/10.21462/ijefl.v4i2.185.

Full text
Abstract:
There are many previous types of research about semiotics, language style and image in analyzing advertisements. This study analyzes advertisements by conjunctive relations. This is aimed at observing how the conjunctive relation analyzing the advertisement and constructing the meaning to target readers. This study describes the use of conjunctive relation that results from different stages in the advertisement. The data used advertisements published from August – September 2018 in Junior and Teen Magazine. The method of this study is descriptive qualitative. This study used purposive based sampling based on the objectives of the study. In analyzing data, researchers use Systemic Functional Linguistics approach. This step of analysis uses a domain, taxonomy, componential and cultural theme analysis. The study finds out that the advertisement is structured by exposition genre and the message is delivered well to specific target readers; children or teenagers. Besides,conjunctive relation’s analysis finds the invitation meaning explicitly. In conclusion, the language and meaning are easy to understand both the target readers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Nevinskaitė, Laima. "Multilingual Advertising in Lithuanian Magazines in 1993–2013." Taikomoji kalbotyra, no. 3 (March 2, 2015): 1–32. http://dx.doi.org/10.15388/tk.2014.17474.

Full text
Abstract:
The article presents a quantitative analysis of multilingual advertising in Lithuanian magazines 1993–2013. The analysis includes those advertisements where alongside Lithuanian separate elements in a foreign language are used, and monolingual non-Lithuanian advertising. The sample included advertisements from four magazines of different profiles (a news magazine, a TV magazine, a women’s magazine, and a business lifestyle magazine) from years 1993/1994, 1998, 2003 and 2013, in total 1995 unique advertisements.A general conclusion is made that the amount of multilingual advertising in Lithuanian magazines has increased. Although as early as 1993/1994 the magazines contained a fair amount of non-Lithuanian advertisements, those years were atypical, since non-Lithuanian advertisements were by Lithuanian advertisers mostly and the models of bilingual advertisements were different than the models that prevailed in the later periods. In 1998 there were less non-Lithuanian advertisements than in 1993/1994 and since then their amount was continuously increasing. The trend of increase of multilingual advertising is best confirmed not by the dynamics of its amounts in single magazines, which was different from magazine to magazine, but by its increase within separate product categories and within the flow of advertisements by Lithuanian companies.In 2013, the proportion of non-Lithuanian advertisements in different magazines, without including into this number the names of companies and products, was 11–42 percent. The use of other languages in advertisements was related to product category (the biggest amount of non-Lithuanian advertisements were in categories associated with prestige, modernity, technological progress, and certain lifestyles); country of origin (advertisements by foreign producers were more likely to contain foreign text elements); size (full-page advertisements were more likely to be bi- or multilingual); structure (monolingual non-Lithuanian advertisements predominantly contained company/product name only or company/product name plus slogan/product type).English is the most often used foreign language in Lithuanian advertisements; French, German, Italian are also used; some other languages are used in single cases only. English is used by advertisers from all countries of origin and it is used mostly to create a modern identity of the brand. Other languages, judging by the product categories they are used in, are associated with ethnocultural stereotypes of those countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Ni Putu Meira Purnama Yanti. "Multimodal Analysis of “Energen” Ads." International Journal of Systemic Functional Linguistics 4, no. 1 (November 7, 2021): 26–29. http://dx.doi.org/10.55637/ijsfl.4.1.4118.26-29.

Full text
Abstract:
This paper discusses the multimodal analysis of Energen advertising. Print media advertisements and electronic media advertisements are texts that have a complex meaning. The complexity of meaning occurs because to convey messages in advertisements, not only language elements are used but also nonverbal language elements and other visual means. Therefore, to understand the complexity of meaning, it is necessary to do a multimodal analysis in the advertisement. The multimodal analysis discussed in this paper uses the theory of functional systemic linguistics (LSF). The multimodal analysis model was developed from a combination of multimodal theory (Anstey & Bull, 2010), and multimodal analysis by Kress and Van Leeuwen (1996-2006). From the analysis of Energen's advertisements, it is found that Energen's advertisements have a multimodal semiotic system which includes linguistic, visual, audio, gestural, and spatial elements. Keywords: multimodal, advertising
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Manurung, Roisa Monika, Siti Aisyah Ginting, and I. Wayan Dirgeyasa Tangkas. "SEMIOTIC IN MILK ADVERTISEMENTS." LINGUISTIK TERAPAN 17, no. 3 (January 9, 2021): 281. http://dx.doi.org/10.24114/lt.v17i3.22460.

Full text
Abstract:
Television advertisement has a promotional function as a medium to advertise a product. It implicitly persuades people to create demand of a product that is being advertised. Implicit meaning can be studied with semiotic; it is the theory and study of sign, symbol, and signification as communicative behavior, especially as elements of language or other system of communication. This study is aimed to identify the types of signs of milk television advertisements. The writer focuses on four advertisements of milk products 'Bear Brand Sterilized advertisements, which published on television media since June 2009-2015. The methodology used in this research is qualitative method and the researcher uses semiotics approach of Charles Sanders Peirce. The data of this analysis are phrases, sentences, images, objects, and colors in each advertisement. The writer identifies some signs in each scene of the advertisement. The data are found in 25 in the bear brand advertisements. The result of this study shows that each scene contains signs such as icon,index, and symbol. There are 22 of icons, 8 indexes, and 26 symbols. In the analysis using Charles Sanders Pierce Triadic theory, the writer found that in every advertisement uses signs which consist of representament, object, and interpretant. The combination of the three signs will deliver the meaning of the selected object (advertisement) to the reader. The result of the study shows that the three kinds of signs are used to create clear meanings and both of them have a strong relationship in delivering messages of the products.Keywords: Television Advertisement, Semiotic, Icon, Index, Symbol
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Manurung, Roisa Monika, Siti Aisyah Ginting, and I. Wayan Dirgeyasa Tangkas. "SEMIOTIC IN MILK ADVERTISEMENTS." LINGUISTIK TERAPAN 17, no. 3 (January 9, 2021): 281. http://dx.doi.org/10.24114/lt.v17i3.22460.

Full text
Abstract:
Television advertisement has a promotional function as a medium to advertise a product. It implicitly persuades people to create demand of a product that is being advertised. Implicit meaning can be studied with semiotic; it is the theory and study of sign, symbol, and signification as communicative behavior, especially as elements of language or other system of communication. This study is aimed to identify the types of signs of milk television advertisements. The writer focuses on four advertisements of milk products 'Bear Brand Sterilized advertisements, which published on television media since June 2009-2015. The methodology used in this research is qualitative method and the researcher uses semiotics approach of Charles Sanders Peirce. The data of this analysis are phrases, sentences, images, objects, and colors in each advertisement. The writer identifies some signs in each scene of the advertisement. The data are found in 25 in the bear brand advertisements. The result of this study shows that each scene contains signs such as icon,index, and symbol. There are 22 of icons, 8 indexes, and 26 symbols. In the analysis using Charles Sanders Pierce Triadic theory, the writer found that in every advertisement uses signs which consist of representament, object, and interpretant. The combination of the three signs will deliver the meaning of the selected object (advertisement) to the reader. The result of the study shows that the three kinds of signs are used to create clear meanings and both of them have a strong relationship in delivering messages of the products.Keywords: Television Advertisement, Semiotic, Icon, Index, Symbol
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Bai, Zhihong. "The Characteristics of Language in Cosmetic Advertisements." Theory and Practice in Language Studies 8, no. 7 (July 1, 2018): 841. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0807.16.

Full text
Abstract:
Advertising plays a vital role in the development of society and economy. Its function can not be underestimated. Advertising language is a special applying language when it compares with others like literary and technological languages. It has become an indispensable part of daily life because of its particular characteristics. It makes a brief introduction into the definition, function of advertising at first in this paper. Then, it mainly summarizes and analyzes the linguistics characteristics of cosmetic advertisements at lexical, rhetorical levels and sentence structure. Through the analysis of cosmetic advertisements, the linguistic features of advertisements are summarized. It is important for people to understand the beauty of language in advertisements.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ritter, Anna. "Language choice and language contact in print advertisements for Russian-speaking immigrants in Germany." Russian Journal of Linguistics 25, no. 4 (December 18, 2021): 958–80. http://dx.doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-4-958-980.

Full text
Abstract:
This study aims to analyze linguistic contact in a written language on a sample of advertisements for Russian-speaking immigrants in the German city of Nuremberg, where there is a well-developed infrastructure for Russian-speaking immigrants, including the availability of periodicals. The study has the following research questions: What functions do Russian and German, as well as other languages, perform in advertisements in periodicals for Russian-speaking immigrants? Is there a correlation between the subject matter of the ads and the language or languages used? What phenomena of language contact found in the spoken language of Russian-speaking immigrants are characteristic of advertisements? A corpus consisting of 443 advertisements, obtained through continuous sampling from periodicals, was collected for the study. The analysis revealed that Russian, German, English, Ukrainian, and Latin fulfil specific functions in the advertisements. It was found that, depending on the subject matter, advertisers choose a particular language or language combination for their ads. At the lexical and morphosyntactic levels were identified borrowings from German and English, entirely or partially grammatically integrated into Russian, and cases of code-switching between Russian and German. Thereby, the study highlights one aspect of the linguistic situation of the Russian-speaking community in Germany and may implicitly serve to assess the vitality of the Russian language in Germany.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Zhou, Lan, and Qiang Sun. "A Contrastive Analysis of Explicit Cohesion in English Advertising Texts and Their Chinese Consecutive Interpretation Versions." Theory and Practice in Language Studies 9, no. 4 (April 1, 2019): 465. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0904.15.

Full text
Abstract:
Although much research has been conducted on language features of advertising, little has been reported on the contrast between language use in advertisements, particularly advertisements in English and those in Chinese. Drawing on Halliday and Hasan’s theory about cohesion in text, this paper reports on the explicit cohesion devices used in advertising texts in English and Chinese. The data were derived from Singapore, a multilingual country where English and Chinese are two important languages. A total of thirty advertisements in English and their Chinese versions were analyzed for the distribution of explicit cohesive devices, i.e., lexical cohesion and grammatical cohesion. The study reveals that advertisements in English used more reference and conjunction devices than those in Chinese, whereas Chinese language advertisements employed more ellipsis devices than English language advertisements. It also finds that there were no differences in the use of substitution and lexical devices in English or Chinese language advertisements. The conclusion of the study is finally drawn and the further study is suggested.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Marzona, Yessy. "The Use Of Code Mixing Between Indonesian And English In Indonesian Advertisement Of Gadis." Jurnal Ilmiah Langue and Parole 1, no. 1 (June 23, 2017): 238–48. http://dx.doi.org/10.36057/jilp.v1i1.25.

Full text
Abstract:
This tendency is noticed when people use many ways of language variations to communicate or express their thought, ideas, and feelings. One example of these variations is code mixing. Code mixing is insertion of a piece of word other than that of your language, and you have no specific purpose or intention when doing communication. Code mixing is different from borrowing. Code mixing usually happens while people communicate in oral or written and in informal situation. In the case of code mixing, people sometimes mix two languages, particularly between national and a foreign language like English. However, code mixing does not only exist between the languages, there is also the mixing between national and regional languages. The researcher use GADIS to do this research. It was found that there were three forms of code mixing used in advertisement in GADIS. They were words, phrases and sentences which were put in the middle of the sentence of advertisements. Meanwhile, the use of code mixing in advertisements had many functions based on the purposes of communication, as we knew; advertisement was an advertiser’s way to communicate to the consumer, reader in this case. So, in this research it was found that there were three functions of the use of code mixing. They were greeting, informing, and rejecting.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Stetyukha, N. V. "Advertisement. Specific character of translation." Scientific bulletin of the Southern Institute of Management, no. 2 (August 2, 2018): 92–97. http://dx.doi.org/10.31775/2305-3100-2018-2-92-97.

Full text
Abstract:
The article describes the peculiarities of translating advertisements. Advertisements perform a very important function in the society – they distribute information about the product. Foreign goods make up a significant share of the Russian market today. This fact makes research in the field of translating advertisements popular and relevant.Creating texts of advertisements requires some background knowledge in different fields – in science, history, music, and painting. This knowledge helps to make bright, memorable images; transmits information about the advertised product.Language game is typical for advertising slogans. It adds expressiveness to the text. Language game is very effective. It performs different functions: esthetic, gnostic, emphatic, visual and concealing function that raise the interest to the advertised product. Language game improves the text, makes it easy to understand and memorable.The analysis of advertisements and their translations highlights their semantic, structural and stylistic peculiarities. Translation of advertisements applies communicative approach. To translate texts of this type it is necessary to take into account some presuppositions: national psychology, historical traditions, and cultural background. Extralinguistic component of an advertisement needs use of translation techniques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Utari Pusparini, Ni Made Dwi. "Multimodal Analysis of “Lemonilo” Instant Noodle Ads." International Journal of Systemic Functional Linguistics 4, no. 2 (March 2, 2022): 43–45. http://dx.doi.org/10.55637/ijsfl.4.2.4162.43-45.

Full text
Abstract:
This research discusses the multimodal analysis in the advertisement of Lemonilo Healthy Instant Noodles. Advertising is a promotional medium that has the aim of promoting or introducing a product to a wide audience. Advertisements in print and electronic media are also texts that have a complex meaning. The complexity of meaning occurs because in conveying messages in advertisements not only use language elements but also nonverbal language elements and other visual means. Therefore, to understand the complexity of meaning it is necessary to do multimodal analysis in the advertisement. The multimodal analysis discussed in this paper uses functional systemic linguistic theory (LSF). The multimodal analysis model was developed from a combination of multimodal theory by Anstey & Bull (2010), and multimodal analysis by Kress and Van Leeuwen (1996-2006). From the analysis of the Lemonilo Healthy Instant Noodle advertisement, the results show that the Lemonilo Instant Noodle advertisement has a multimodal semiotic system which includes linguistic, visual, audio, gestural, and spatial elements. Keywords: Multimodal Research, Advertisement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Torto, Richard T. "Aristotelian Rhetorical Theory as a Framework for Analyzing Advertising Texts in the Print Media in Ghana." Theory and Practice in Language Studies 10, no. 3 (March 1, 2020): 269. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1003.02.

Full text
Abstract:
Advertisements are fashioned in diverse forms, but in most of them, language is absolutely essential. Although visual images, graphic and color designs and other techniques constitute aspects of print advertising, it is the language of the advertisement that enables consumers to identify a product and remember it. Indeed, language has a powerful influence on readers and their behavioral patterns. The English Language is employed in the print media in Ghana as a means of communicating information about goods and services with the goal of persuading the consuming public to take purchasing decisions. In the current article, I applied Aristotle’s Rhetorical Theory to the analysis of persuasive elements in the English used in advertisements in Ghanaian newspapers. The qualitative research design was employed in the study as the corpus was solely from written documents. The findings of the study demonstrated that copywriters in the Ghanaian print media employed Aristotle’s three artistic proofs, namely, logos, pathos and ethos in the English of advertisements for persuasive effect.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Lihan, Kang. "Analysis of Presupposition in Cosmetics Advertisements." English Literature and Language Review, no. 68 (October 7, 2020): 142–46. http://dx.doi.org/10.32861/ellr.68.142.146.

Full text
Abstract:
Pragmatic presupposition focuses on the study of the relationship between the speaker and the hearer at the time of communication and the language they used. It can effectively serve advertising language from the linguistic field. In other words, pragmatic presupposition can meet some of the requirements of the advertisements. Nowadays people confront a variety of commercial advertisements, such as food advertisements, drink advertisements, digital product and cosmetic advertisements, etc. In fact, advertising language is the core factor which determines the success or failure of one commercial advertisement. Most domestic and overseas scholars have studied advertising language through cooperative principles,rhetoric and systemic-functional grammar, etc. However, they do not pay enough attention to the pragmatic presupposition manifested in both Chinese and English cosmetic advertisements. Therefore, this paper conducts a comparative study based on previous studies of pragmatic presupposition with new data. The data analyzed in this study are taken from some major fashion magazines in America, United Kingdom and China, such as VOGUE, Cosmopolitan,Trends health,etc. These cosmetic advertisements were advertised in the recent 20 years. Through the analysis, it is found that there is no significant difference between Chinese and English cosmetic advertisements in terms of types of pragmatic presupposition manifested. Both Chinese and English advertisers mainly adopt four types of pragmatic presupposition: existential presupposition, factive presupposition, state presupposition and behavior presupposition, and state presupposition takes up the largest proportion. The present study provides a more comprehensive analysis of pragmatic presupposition and classification of it. In addition, the results of this study also could help advertisers and consumers increase their mutual understanding.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Bahri, Syaiful. "A Semiotic on the Headlines of Political Party’s Advertisements in Jakarta Post." PIONEER: Journal of Language and Literature 10, no. 1 (June 13, 2018): 61. http://dx.doi.org/10.36841/pioneer.v10i1.189.

Full text
Abstract:
Language has a vital function in many different aspects such as social, military, economic, and even politics. Advertisement functions as media of promotion in transferring particular message from advertisers as the addressors to consumers as a target of the advertisement. The messages are meant to persuade consumers or people to choose a certain political party promoting its vision and mission. In addition, an advertisement covers all aspects of life as displayed in newspaper, television, direct mail, radio, magazines, internet and billboards.mIn this case, people can build a social community and use language as a means of delivering messages. This discusses one of the elements of political field as a subject matter of the discussion, the advertisements of political party in particular. In making advertisement, the political parties have to be creative in order to attract people‘s attention. With reference to the discussion of this research, the writer analyzes the advertisements of political parties major mass media.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

May Adelia Pramesti and Eko Cahyo Prawoto. "STILISTIKA PADA IKLAN PRODUK KECANTIKAN DI YOUTUBE." Buana Bastra 7, no. 2 (November 20, 2020): 62–68. http://dx.doi.org/10.36456/bastra.vol7.no1.a3274.

Full text
Abstract:
Youtube is one of the facilities of information on social media to air an advertisement. Youtube is visited by many people, especially teenagers. Many advertisements are aired on youtube, one of them is a beauty product advertisement. Beauty products are in high demand by Indonesian women, especially teenagers, because basically women always want to look beautiful. The use of language styles and impressions that we can catch on the beauty products advertisement is one of the things that influences consumers to be interested in buying it. The basis of this research begins with linguistics, namely stylistics. The purpose of this research is to describe more deeply, adequately, and comprehensively about climax language style, hyperbole language style, metaphorical language style and image on beauty products advertisements on youtube. The theory used in this research is stylistic theory. The method used in this research is qualitative method. Data collection techniques using documentation and observation. The data analysis technique used is descriptive data analysis techniques (processing, analyzing, and interpreting data). The results of the research found on the beauty products advertisement on youtube, amounting to 60 products include climax language style, hyperbole language style, metaphorical language style, and imagery (vision and touch). Conclusions and suggestions are given so that this research is useful for other researchers, advertisers, and the society.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Leung, Daniel, and Megan Tsou. "The impact of incentive framing format and language congruency on readers’ post-reading responses to email advertisements." International Journal of Contemporary Hospitality Management 31, no. 8 (August 12, 2019): 3037–57. http://dx.doi.org/10.1108/ijchm-06-2018-0514.

Full text
Abstract:
Purpose This paper aims to examine how incentive framing format and language congruency interactively influence readers’ post-reading responses to hotel-related email advertisements. Design/methodology/approach A 2 (incentive framing format: amount-off versus percentage-off) × 2 (language congruency: use of readers’ native language versus use of readers’ foreign language) between-subject experiment was conducted with 233 bilingual speakers from China. Findings The findings unveil that readers are more likely to be enticed to search for more information about the promoted hotel restaurant, click the call-to-action button and share the promotional message with friends and families if an email advertisement presents the incentive of a price promotion in the form of amount-off (versus percentage-off). The indirect impact of language congruency is also verified. Specifically, the impact of incentive framing format on readers’ post-reading response is more salient when information is communicated using readers’ native (versus non-native) language. Practical implications The findings provide actionable clues for hoteliers to optimize their email marketing campaigns. If hotels want to publicize a price promotion for their high-priced service (e.g. hotel restaurant dining) via email advertisements, marketers should present the incentive in the form of amount-off. Hotels should also personalize the language used in the email advertisements according to readers’ native language. Originality/value This study enriches the literature on email marketing by explicating how hoteliers can improve the efficacy of email marketing via personalizing the incentive framing format and language used in the email advertisement according to the readers’ preferences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ločmele, Gunta. "Forms of Advertisement Translation in Latvia and the Latvian Language in Translation*." Vertimo studijos 14 (December 30, 2021): 40–55. http://dx.doi.org/10.15388/vertstud.2021.3.

Full text
Abstract:
A range of factors such as brand type, brand positioning and the target culture’s attitude to global brands influence the translation of advertisements. There are various kinds of adaptation in advertisement translations: adaptation by replacement, by omission, by sentence-structure change and by addition. Advertisements may be translated literally, by a synonym, by glocalisation and abstraction change. In other cases, the text in the original is simply replaced. Translated texts of all types of brands are characterised by borrowings and a calqued sentence structure, and these in turn penetrate the Latvian language. Under the influence of English, fashion words enter Latvian from translations. Brands, and translations of texts defined by them, determine the peculiarities of Latvian in advertising.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Aditria, Nanda, and Rissa San Rizqiya. "A SPEECH ACT ANALYSIS OF WRITTEN ADVERTISEMENT OF COSMETIC BRAND IN INDONESIA." PROJECT (Professional Journal of English Education) 4, no. 4 (July 12, 2021): 560. http://dx.doi.org/10.22460/project.v4i4.p560-567.

Full text
Abstract:
Advertising is a tool for creating communication and can promote goods or other products to everyone or what customers call using binding language. Every language uses good language to attract customers. The main purpose of advertising is the point of view to promote and promise an item.This study used qualitative research from several cosmetic advertisements. This ad uses 16 types of speech acts, and out of 16 types of speech acts, only 10 brands are taken from cosmetic advertisements to attract or invite products to buy. And advertising results from 10 cosmetic brands in Indonesia only got 7% speech statement, 30% information, 9% claim, 19% suggestion, 9% suggestion, 2% argument, 2% accusation, 2% referral, 16% directive, persuasion 2%, promise 2%. From this result that most cosmetic brands in Indonesia use information, to make it more interesting for buyers to find out more information than other advertisements. Keyword :A speech act advertisement, cosmetic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Harutyunyan, Kristine. "Colour Terms in Advertisements." Armenian Folia Anglistika 11, no. 2 (14) (October 15, 2015): 55–67. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2015.11.2.056.

Full text
Abstract:
The present article focuses on the peculiarities of the usage of colour terminology in advertisements. We live in a colourful world and there are great many colour words to describe it. We also live in a world where advertisement has become an accompanying phenomenon of our everyday life. It is obvious that the language of advertising has its specific features and it seems worth trying to reveal the role and the meaning of the colours used in advertisements. Colour terms are known to be linguistic universals which have certain associations attached to each of them. We may suppose that the colours that are mostly used in the advertisements are the basic colour terms. The spheres where we expect to find wider usage of colour terms should be the ones connected with fashion industry.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Sajib, Md Nasim Fardose. "Code-switching in Advertisement Posters: A Sociolinguistic Analysis." BELTA Journal 4, no. 1 (June 1, 2020): 44–57. http://dx.doi.org/10.36832/beltaj.2020.0401.04.

Full text
Abstract:
The language choice in the advertisement posters carries a significant role in the absence of audio input. The role of advertisements in the landscape of trade and commerce led many studies in different linguistic communities on the form of the language used but nothing over the choice of Bangla-English code-switching. This leads the study to focus primarily on the purposes of code-switching in advertisement posters. From a sociolinguistic perspective this study tried to explore the relationship between language choice in poster advertisements and consumers’ attitudes toward it. In order to have authentic data, all the stakeholders, i.e. sellers, consumers and copywriters, were taken into consideration. Qualitative research methodology was introduced to interview the 29 participants selected by judgment sampling from those stakeholders through three different semi structured questionnaires. The data were analyzed thematically. The results revealed various purposes of Bangla-English code-switching including communication, drawing consumers’ attention, lack of terminologies and many more.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Yaghubyan, Marine. "Linguistic Deviation in Business Advertisements." Armenian Folia Anglistika 16, no. 2 (22) (October 15, 2020): 9–19. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2020.16.2.009.

Full text
Abstract:
Advertising can be regarded as a means of persuading consumers to take action with respect to products, ideas or services. It is a complex phenomenon because it involves two interacting processes, namely, communication and persuasion, and both processes are many-faceted. When advertisers intend to make the advertisement language creative and inventive, they use language different from the linguistic norm. Being unconventional, the advertisements which adopt deviation can give the readers unexpected surprise and make a strong impression on their mind. This kind of language phenomenon is technically called linguistic deviation. Then based on some scholars’ classifications, the author classifies different deviations in advertising (deviation of phonology, graphology, lexicon, and grammar) and illustrates each deviation with some typical examples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Kozhanova, N. V. "CONTEMPORARY GERMAN VACANCY ADVERTISEMENTS AS A POLYCODE TEXT." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 30, no. 2 (May 7, 2020): 258–63. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2020-30-2-258-263.

Full text
Abstract:
The article considers the peculiarities of the modern German vacancy advertisement in the context of opposition of monocode and polycode texts. The author pays special attention to the fact of belonging of such texts to two semiotic systems (the German and the English language) that may be viewed as the basic verbal constituents of the vacancy advertisement joined in a whole by the common objective typical of this type of texts. The author analyzes English inclusions in German vacancy advertisement texts that reflect ethnical specific information referring to English picture of the world. The article points out the issue of correlation between English and German language pictures of the world remains debatable The results of the analysis allows to make the conclusion that the increasing number of such vacancy advertisements is an evidence of significant changes characteristic of all levels of communicative practice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Taniguchi, Marina Patricia Solidad, Marco Sebastianne S. Ponce, Hanley Therese R. Tan, and Darwin L. Borromeo. "Purchase Intentions of the Working Gen Y Against Working Gen Z on Online Ads with Informal Language." Journal of Business and Management Studies 4, no. 1 (February 19, 2022): 140–48. http://dx.doi.org/10.32996/jbms.2022.4.1.17.

Full text
Abstract:
Culture plays a big role in terms of shaping the preference of consumers' purchasing intentions as well as their influence in which advertisements they find attractive. Different backgrounds can factor in how consumers perceive a specific advertisement since some ad messages may not be received correctly by the consumers even though they are part of the target segmentation. This pushed the researchers to identify the consumers' attitudes towards advertisements using slang words. The study will focus on participants who belong to the working generation Y and generation Z residing in Metro Manila that uses the Internet in their contemporary lives. Therefore, they understand Internet slang and use it as their everyday form of communication. The researchers investigated if the interest and needs of the targeted participants were met based on their encounter with an advertisement with the use of slang words. Then compare which of the two working generations has a higher purchase intention based on the four metrics used (Informativeness, Entertainment, Credibility, and Adaptation). The use of a qualitative method was chosen since the pandemic restricted the researchers from gathering participants and meeting them face-to-face, which interfered with gathering accurate results because the information might have been tampered with. Upon the accomplishment of researcher results, it was concluded that the use of informal language in the advertisement had different effects on the working Generation Y and Generation Z in terms of word adaptation. This can help marketers to create more effective advertisements to capture their intended audience and how advertising adaptation plays a role in consumers' purchase intention.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Tutik, Anisa Dimas. "VARIASI DAN FUNGSI RAGAM BAHASA IKLAN LAYANAN MASYARAKAT DI MEDIA SOSIAL PADA MASA PANDEMI COVID-19 SUATU TINJAUAN SOSIOLINGUISTIK." Multilingual 20, no. 2 (December 24, 2021): 249–61. http://dx.doi.org/10.26499/multilingual.v20i2.245.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThis research is motivated by the problems contained in public service advertisements on social media during the covid-19 pandemic. The objectives of the research are (1) to describe the form of language variations of public service advertisements on social media during the Covid-19 pandemic. (2) To describe the function of the various languages of public service advertisements on social media during the Covid-19 pandemic. The method used is descriptive qualitative by explaining objects based on facts contained in public service advertisements on social media during the covid-19 pandemic. The data source of this research is public service advertisements on social media. Data collection techniques used were recording techniques and data transcripts in the form of words, phrases, and sentences in public service advertisements. The data analysis techniques used in this study include data collection, data reduction, data presentation, and conclusions. The results of this study indicate that there are as many as 3 types of language variations in terms of speakers, usage and formality. There are 5 types of language functions, namely emotive, referential, directive, poetic, and fatigued
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Coles, Bryn Alexander. "Internet users’ neutralization of the morality of advertisement blocking." Text & Talk 38, no. 6 (November 27, 2018): 683–703. http://dx.doi.org/10.1515/text-2018-0019.

Full text
Abstract:
Abstract Internet revenue is currently threatened by an increase in the use of advertisement blocking software. This presents a moral problem for Internet users, as by blocking advertisements, they deprive content creators of income for their work. Four hundred and thirty-six comments taken from three naturally occurring online discussions were analyzed from a discursive psychological perspective to explore how posters engage with online debates concerning the morality of blocking advertisements. Posters were found to orientate to a moral dimension against blocking online advertisements. They sought to manage this moral dimension by drawing upon the neutralization techniques of denial of responsibility, denial of injury, condemnation of the condemners, and appeals to higher loyalty. Two aspects of neutralization discourse have also been shown to be used in a novel manner. Rather than denying the victim, Internet users adopt the subject position of “victim” for themselves. Rather than denying injury, they present themselves as injured by online advertising. Posters here present blocking online advertisements as being in their own best interests. In order to change this behavior, then, advertisers must reposition themselves with consumers, to orientate to the presence of advertising online as mutually beneficial, rather than parasitic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Adetuyi, C. A. "A Stylistic Analysis of Selected Christian Religion Print Advertisement in Ibadan Metropolis, Oyo State." Romanian Journal of English Studies 17, no. 1 (December 1, 2020): 81–90. http://dx.doi.org/10.1515/rjes-2020-0010.

Full text
Abstract:
Abstract Print advertisements, a denominator of social realities have been approached from varied linguistic orientations. Studies that have dealt with how religious groups and churches utilize print advertisement to elicit patronage are discovered as inadequate. Anchored on the principles of linguistic stylistics, this study therefore investigates some religious advertisements with a view to determining how meaning is stylistically indexed in religious discourse at the graphological level. Qualitative research method with the analysis of corpus of selected texts was adopted at the graphological level of stylistics. Data for the study consisted of a total of thirteen (13) religious advertisements which are purposively sampled from selected church handbills, posters and flyers. The language of religious advertisement indicates how people’s linguistic choices are influenced by their religious persuasions and beliefs. The advertisers employ diverse linguistic features such as pictorial elements, graphological devices of italicization, icons, capitalization, punctuation marks and figures. The choice of the words is very simple, and there are elements of code – mixing. Also, a lot of images common to the Christendom are used such as the sign of the cross and the pictures of dove, clock and cup of wine, as an indication that the adverts are meant for Christians. The study provokes a deep understanding of how language gives expression to religious discourse. The advertisers’ understanding of the people of the religious inclination inform their choice of language and semiotic features.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Kamandulytė-Merfeldienė, Laura, and Skaistė Nenartavičiūtė. "The Characteristics of Adjective Usage in the Language of Advertisements." Respectus Philologicus 27, no. 32 (April 25, 2015): 147–86. http://dx.doi.org/10.15388/respectus.2015.27.32.17.

Full text
Abstract:
The objectives of the study were to identify the semantic groups of the adjectives incorporated into the advertisements and to discuss the relationship between the adjective usage and manipulation strategy of the advertisements. A total number of 400 advertisements (totally 853 adjectives) have been taken from the newspapers Kauno diena, 15 min, Vakaro žinios and magazines Žmonės, Psichologija tau, Panelė, Cosmopolitan, Autocar, and Keturi ratai. The analysis revealed that most often the adjectives in the advertisements have the meanings of value, quality, and physical property. The general conclusion of this study is that advertisements in magazines are conveying information about gender differences through their language. The advertisers’ objective is to cater to women and men’s separate interests and their desires. The language used in male advertisements with fewer modifiers seems to be tougher and more straightforward, while the language in female magazines is more colourful. The adjectives used in male advertisements are precise and concrete; whereas, for female viewers – hyperbolised. They usually emphasize emotions, feelings, and femininity.The analysis of adjectives in the advertisements has shown that advertising does not only form stereotypes and images, but as well reflect peculiarities of contemporary world, consumer behaviour, and their specific features.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Bai, He. "A Cross-Cultural Analysis of Advertisements from High-Context Cultures and Low-Context Cultures." English Language Teaching 9, no. 8 (June 2, 2016): 21. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v9n8p21.

Full text
Abstract:
<p>With the development of economy and the change of social culture, advertisements have penetrated our life slowly and done a lot to the commercial markets. Advertisements have often been analyzed in a stylistic way for its unique language style. But language is an important part, as well as a carrier, of culture. Advertising language, as other kinds of languages, is also a significant component of culture and is a comprehensive collection of different aspects of culture. In turn, it reflects culture in its own way. A cultural pattern, put forward by Edward T. Hall and called “high context” and “low context” communication, will be focused on to analyze different advertisements from these two cultures.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Hidayah, Rimah, and Dzo’ul Milal. "Ideal Identity Construction in Beauty Product Advertisement of Garnier." NOBEL: Journal of Literature and Language Teaching 7, no. 2 (September 4, 2016): 120–36. http://dx.doi.org/10.15642/nobel.2016.7.2.120-136.

Full text
Abstract:
This study aims at explaining how the advertiser constructs the ideal identity in the Garnier advertisement. It mainly focuses on the characteristics of language and other context used in the advertisement from a Critical Discourse Analysis (CDA) perspective. This is a descriptive qualitative method in which the data were collected from the beauty product advertisements of Garnier. The analysis is based on Fairclough’s three dimensional models (textual features, discursive features, and social features). The findings of this study show that the ideal identity in the advertisement of Garnier is constructed by advertiser through the use of textual features and social features. The writer finds out that there is on-going struggle about how the advertisers construct the ideal identity in the modern society by giving the representation of attractive model and how they show their professionalism in technology by giving scientific evidence in their advertisements.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Ardhiansyah, Harnats, Angelika Riyandari, and Y. E. Budiyana. "METAPHORICAL MEANING ATTACHED TO LIQUOR ADVERTISEMENTS." Celt: A Journal of Culture, English Language Teaching & Literature 3, no. 2 (August 21, 2017): 115. http://dx.doi.org/10.24167/celt.v3i2.1090.

Full text
Abstract:
Advertising may be viewed as the construction of the semiotic worlds for persuading purchasers to consume what is advertised. Printed advertisement often involves manipulation of linguistic forms to achieve the persuasion. In addition. metaphor is an effective way to achieve the persuasion role since it is closely related to the way of people 's thinking and concept of something in their mind. which is fUndamentally metaphorical in nature. The data are collected from two liquor advertisements and respondents' questionnaires. The two advertisements discussed in this article were collected from Maxim magazine. September 2002 edition and the respondents' questionnaires were distributed to 20 respondents to find out their interpretations on metaphorical advertisements due to written language message of advertisements. In addition. the two examples of printed advertisements. instances of metaphorical advertisements. are reviewed. identified. and explained by using the theories of Saussure's Dydical Sign Model to find the process of metaphors attached to the advertisements. The results of the study show that people's interpretations on metaphors are basically related to their experience offered by metaphors. It means that people will interpret the meaning of the advertisements based on such circumstances in which they have ever been involved in.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Babocká, Mária. "Visual advertisements: a tool for English language teaching?" Journal of Language and Cultural Education 4, no. 2 (May 1, 2016): 118–37. http://dx.doi.org/10.1515/jolace-2016-0020.

Full text
Abstract:
Abstract Advertising as one of the phenomena of modern times is often an inseparable, though undesirable part of our everyday lives. Current trends indicate that there are still more and more anglicisms, internationalisms, and particles of different cultures penetrating billboard advertisements in many towns and cities around the world, and Slovakia is no exception. The crucial question of this article is: How is it possible to use advertisements in English language teaching and learning? To answer this question, the examination is focused on: (1) defining the role and characteristic traits of advertisements; (2) searching for the linkage between the psychological principles of advertising and psychology of learning foreign languages; (3) the frequency of anglicisms and internationalisms in billboard advertisements in particular areas of selected Slovak cities; (4) concrete suggestions for teaching practice based on the previous findings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Ananda, Rizki, Siti Sarah Fitriani, Iskandar Abdul Samad, and Andi Anto Patak. "Cigarette advertisements: A systemic functional grammar and multimodal analysis." Indonesian Journal of Applied Linguistics 8, no. 3 (January 31, 2019): 616. http://dx.doi.org/10.17509/ijal.v8i3.15261.

Full text
Abstract:
Drawing on a multimodality theory, this study attempted to investigate the various semiotic resources utilized by a giant Indonesian cigarette company, Sampoerna, and explore how these resources communicate meanings or messages in its billboard advertisements to persuade its potential customers to buy the product. The data were analyzed using Halliday’s systemic functional grammar focusing on ideational meta-function or also known as a representational function in multimodal discourse analysis. The findings revealed that the billboard advertisements were designed to persuade the audience to buy the advertised products implicitly through representational functions attained using narrative and conceptual processes. Whereas the former was realized by employing its typical sub-processes, actional and reactional processes, the latter employed its sub-processes such as classificational, analytical, and symbolic processes. Implicationally, this study has illuminated the possible application of systemic functional grammar within multimodal discourse analysis domain to investigate implicit message(s) conveyed by an advertisement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

MYŚLAK, Agata Dominika. "O KONSTRUOWANIU WIZUALNOŚCI JAKO INTEGRALNYM ELEMENCIE POLSKIEJ REKLAMY PRASOWEJ." Civitas et Lex 8, no. 4 (December 31, 2015): 17–31. http://dx.doi.org/10.31648/cetl.2188.

Full text
Abstract:
In the article the author adresses the issue of visuality of press advertisement by adhering tosuch elements as logotype, colour palette, photography and typeface. The author argues that allthose elements should cooperate and guarantee the achievement of a desired effect, including theaesthetic one. In the author’s judgement, the message sent by the advertisement is more powerfulwhen its creators use their knowledge of the psychology of perception. It turns out that in today’spress advertisements two techniques (recommendation and demonstration) are most commonlyused alongside simple advertising patterns. The colour palette is quite limited and the designershighlight the contrasting combinations, which may be come as a result of the authors’ reliance onthe proven solutions. When it comes to the language of the advertisements, neologisms occur rarelyas the audience answers better to clichés.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Patpong, Pattama. "Thai persuasive discourse: a systemic functional approach to an analysis of amulet advertisements." Revista Alicantina de Estudios Ingleses, no. 22 (November 15, 2009): 195. http://dx.doi.org/10.14198/raei.2009.22.13.

Full text
Abstract:
Advertisements, as a distinct register or text type, are characterized by particular patterns of language with underlying meaning of purchasing a promoted product (Toolan, 1988). Thus advertisement is a good example of the creative use of persuasive strategies which can be illustrated through language. This study aims to explore amulet advertisements as examples of persuasive discourse widely found in Thailand. In the Thai context, the advertising of amulets and Buddha images seem prevalent in a wide range of printed media – leaflets, newspapers, magazines, and books. Data for this paper are drawn from three amulet advertisements (collected from March 2005 to March 2007). All of them are taken from Thailand’s best selling printed newspaper – Thairath. The linguistic framework used in this study is Systemic Functional Linguistics, initially developed by Michael A. K. Halliday. Two key aspects of SFL are analysed – context and lexicogrammar strata. Based on the Thai context, three contextual values – field, tenor, and mode are discussed. In terms of lexicogrammatical analysis, the study will focus on an exploration of three metafunctions – textual, interpersonal, and experiential.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Chabih, Houda Driss, and Mohamad Hamas Elmasry. "The menstrual taboo and the nuances of misogyny: Comparing feminine hygiene TV advertisements in the Arab and western worlds." Journal of Arab & Muslim Media Research 15, no. 1 (April 1, 2022): 23–44. http://dx.doi.org/10.1386/jammr_00039_1.

Full text
Abstract:
Feminine hygiene advertisements are key sources of information for menstruators and others. This research used quantitative content analysis to examine the representation of menstruation in advertisements in the Arab and western worlds. The analysis was carried out on a sample of 222 advertisements – 157 western and 65 Arab – produced between 2000 and 2020. Coding sheet questions focused on the social interactions of advertisement actors and the word descriptors used to define aspects of menstruation. Results were consistent with the literature on the menstrual taboo and social stigmas surrounding menstruation, as well as research suggesting that Arab societies exhibit relatively greater degrees of social conservatism regarding gender. In particular, findings, which are contextualized in light of feminist theory, showed that ads consistently concealed key aspects of menstruation, showed models in isolation, employed euphemisms, rarely spoke of menstrual blood and almost never portrayed blood in a realistic red colour. Both Arab and western advertisements highlighted the feminine hygiene product’s role as saviour. Examined Arab advertisements were more conservative than western ads. Arab ads were more likely to mention secrecy terms, and less likely to label menstrual fluid as ‘blood’, display menstrual blood in the colour red and show female models interacting with male models.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography