To see the other types of publications on this topic, follow the link: Langue des signes française – Syntaxe.

Journal articles on the topic 'Langue des signes française – Syntaxe'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Langue des signes française – Syntaxe.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Millet, Agnès. "Meurant Laurence, Le regard en langue des signes – Anaphore en langue des signes française de Belgique (LSFB) : morphologie, syntaxe, énonciation, Presses universitaires de Namur et Presses universitaires de Rennes, 2008." Lidil, no. 38 (December 1, 2008): 140–42. http://dx.doi.org/10.4000/lidil.2772.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Séro-Guillaume, Philippe. "La langue des signes française (LSF)." Meta 42, no. 3 (2002): 487–501. http://dx.doi.org/10.7202/002984ar.

Full text
Abstract:
Résumé La langue des signes française (LSF) présente, sur le plan du lexique et de la rhétorique, des caractères inhérents aux langues non écrites parlées par de petites communautés. Par ailleurs, les sourds ont également élaboré leur idiome à partir des moyens de communication offerts par l'environnement entendant. Si la majorité des signes ont été élaborés à partir des procédés relevant de l'imitation, l'utilisation de l'espace et la séquentialité des signes ont une motivation sémantique. La motivation visuelle des signifiants manuels n'est pas plus présente à l'esprit des locuteurs de la LS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Le Corre, Geneviève. "La langue des signes française (LSF)." Enfance 59, no. 3 (2007): 228. http://dx.doi.org/10.3917/enf.593.0228.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Millet, Agnès. "La langue des signes française (LSF) : une langue iconique et spatiale méconnue." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXIII N° 2 (June 15, 2004): 31–44. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.3326.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nana Gassa Gonga, Aurélia. "Traduire en langue des signes française : un acte militant ?" Traduire, no. 240 (June 20, 2019): 59–68. http://dx.doi.org/10.4000/traduire.1688.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

CUXAC, Christian. "Une manière de reformuler en langue des signes française." La linguistique 43, no. 1 (2007): 117. http://dx.doi.org/10.3917/ling.431.0117.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Cuxac, Christian. "Compositionnalité sublexicale morphémique-iconique en langue des signes française." Recherches linguistiques de Vincennes, no. 29 (May 1, 2000): 55–72. http://dx.doi.org/10.4000/rlv.1198.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Coudry, Anastasia, Armand Lotte, Charlène Rebel, and Adeline Duvic. "Acquérir les bases de la Langue des Signes Française." La Revue de l'Infirmière 64, no. 211 (2015): 51–52. http://dx.doi.org/10.1016/j.revinf.2015.02.020.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Limousin, Fanny, and Marion Blondel. "Prosodie et acquisition de la langue des signes française." Language, Interaction and Acquisition 1, no. 1 (2010): 82–109. http://dx.doi.org/10.1075/lia.1.1.06lim.

Full text
Abstract:
L’étude présentée ici vise à déterminer les paramètres gestuels de la prosodie et leur évolution dans deux études longitudinales, celle d’une enfant sourde (LSF) et celle d’une enfant entendante bilingue (français-LSF), entre 8 et 25 mois. Nous proposons que l’intensité, la fréquence et la durée sont des paramètres prosodiques pertinents pour l’étude des gestes vocaux, manuels et non-manuels. Nous soulignons les tendances dans les changements progressifs de la structure prosodique observés dans ces deux études de cas : un changement continu dans la combinaison des articulations manuelles et no
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Parma Carvalho, Deborah. "L’observation et l’enregistrement des cours de langue des signes française comme langue étrangère." SHS Web of Conferences 20 (2015): 01017. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20152001017.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Benvenuto, Andrea. "Entre affirmation et contestation, la citoyenneté des sourds en question / Between affirmation and contestation, deaf people's citizenship in question." Revista Polis e Psique 5, no. 1 (2015): 134. http://dx.doi.org/10.22456/2238-152x.53664.

Full text
Abstract:
Depuis le mouvement de reconnaissance de la langue des signes française des années 1980 et la législation promouvant l'égalité des chances des personnes handicapées (loi du 11 février 2005), les sourds locuteurs d'une langue visuo-gestuelle se sont mobilisés pour réclamer la présence de la langue des signes française comme condition d’accès au plein exercice de leur citoyenneté, sur un pied d’égalité avec les entendants. Cette revendication, liant langue et instruction à l'accès à la citoyenneté des sourds, remonte à deux siècles. Afin d’explorer l'idée de citoyenneté, la place des sourds en t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Fischer, Renate. "Le dictionnaire de l’abbé de l’épée et les ‘signes méthodiques’." Historiographia Linguistica 26, no. 1-2 (1999): 73–88. http://dx.doi.org/10.1075/hl.26.1-2.05fis.

Full text
Abstract:
Résumé L’objectif de cette contribution est d’examiner le statut linguistique des ‘signes méthodiques’ de l’abbé de L’Épée (1712–1789), son dictionnaire à l’appui. Ces signes apparaissent comme la tentative d’établir un code visuogestif dont la tâche essentielle est de rendre les ‘idées’ et qui, du point de vue de sa fontion et de sa structure, ne saurait être identifié au français, au français signé ou à la langue des signes française.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lesaffre, Gaëlle, and Guillaume Ducongé. "Tester l’ergonomie de dispositifs numériques en langue des signes française." La Lettre de l’OCIM, no. 170 (March 1, 2017): 11–17. http://dx.doi.org/10.4000/ocim.1751.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Bendayan, Marianne, and Aliyah Morgenstern. "L'acquisition de l'exclamation en langue des signes française : quelques intuitions..." Faits de langues 3, no. 6 (1995): 57–62. http://dx.doi.org/10.3406/flang.1995.1005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Le Corre, Geneviève. "La représentation partitive du référent en Langue des Signes Française." Langage et société 95, no. 1 (2001): 33. http://dx.doi.org/10.3917/ls.095.0033.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Bonnal-Vergès, Françoise, and Annie Risler. "La répétition du mouvement en langue des signes française (LSF)." Faits de Langues 29, no. 1 (2007): 99–115. http://dx.doi.org/10.1163/19589514-029-01-900000009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Gourdon, Bénédicte. "Hypnose pour les personnes sourdes en Langue des signes française." Le Journal des psychologues 390, no. 8 (2021): 30–34. http://dx.doi.org/10.3917/jdp.390.0030.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Cuxac, Christian. "Langue et langage : un apport critique de la langue des signes française [La langue des signes est-elle une langue ? Petite histoire d'une grande question ]." Langue française 137, no. 1 (2003): 12–31. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.2003.1054.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Le Corre, Geneviève. "Les marques morpho-dynamiques de l'insulte en Langue des Signes Française." Langue française 144, no. 4 (2004): 105. http://dx.doi.org/10.3917/lf.144.0105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Le Corre, Geneviève. "Les marques morpho-dynamiques de l'insulte en Langue des Signes Française." Langue française 144, no. 1 (2004): 105–23. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.2004.6810.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Moreau, Cédric. "LexiqueLSF. Vers une web académie de la Langue des signes française." La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 43, no. 3 (2008): 81. http://dx.doi.org/10.3917/nras.043.0081.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sallandre, Marie-Anne, Cyril Courtin, Ivani Fusellier Souza, and Marie-Thérèse L'Huillier. "L’expression des déplacements chez l’enfant sourd en langue des signes française." Language, Interaction and Acquisition 1, no. 1 (2010): 41–66. http://dx.doi.org/10.1075/lia.1.1.04sal.

Full text
Abstract:
L’expression des déplacements a fait l’objet de nombreuses recherches en acquisition des langues vocales et de quelques travaux dans plusieurs langues des signes, mais pas en langue des signes française (LSF). Ce travail est donc une première étude des déplacements en LSF par comparaison au français oral. Le corpus, issu de données plus vastes, est composé de trois études de cas provenant des productions d’un adulte sourd et de deux enfants sourds de 8 ans. L’analyse qualitative montre une densité sémantique importante dans les énoncés en LSF marquée par l’utilisation de deux structures à fort
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Courtin, Cyril, Fanny Limousin, and Aliyah Morgenstern. "Évaluer les compétences linguistiques des enfants en langue des signes française." Language, Interaction and Acquisition 1, no. 1 (2010): 129–58. http://dx.doi.org/10.1075/lia.1.1.08cou.

Full text
Abstract:
Devant l’absence de test d’évaluation des aptitudes linguistiques en langue des signes française (LSF) des enfants signeurs et les besoins exprimés par les nombreux professionnels et chercheurs concernés, nous avons tenté d’adapter à la LSF un test déjà validé pour une autre langue des signes. Notre choix s’est porté sur le test de BSL de Herman et al. (1999), car son usage est relativement simple et peut être utilisé tant pour les besoins de la recherche que par les professeurs de/en LSF. Les résultats obtenus auprès de 129 enfants sourds de parents sourds ou entendants, de différents niveaux
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Duchêne, Nadia. "Langue, immigration, culture : paroles de la banlieue française." Meta 47, no. 1 (2004): 30–37. http://dx.doi.org/10.7202/007989ar.

Full text
Abstract:
Résumé L’étude du langage envisagé comme système de signes constitue le champ par excellence de la linguistique. Le parler des banlieues, en tant que variante du français utilisée dans un milieu donné, certes, n’est pas la seule nouveauté de la langue française actuelle et semble être l’objet d’un intérêt grandissant parmi les linguistes. Nous nous proposons dans notre article d’aborder ce phénomène de langue au centre de problématiques peut-être davantage sociales et culturelles que linguistiques. Lorsque nous aurons délimité les contours de cette variation langagière dans le cadre de la lang
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Schlamberger Brezar, Mojca. "La phrase emhatique et ses équivalents en Slovene." Journal for Foreign Languages 7, no. 1 (2015): 155–65. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.7.155-165.

Full text
Abstract:
L'importance de bonnes connaissances en grammaire française dans l’enseignement universitaire avait depuis toujours une position centrale dans le cadre du Département des langues et littératures romanes de la Faculté de Lettres de l’Université de Ljubljana1. L’enseignement de la grammaire procédait par la morphologie verbale et non-verbale et aboutissait à la syntaxe comme le point culminant. La syntaxe du français, enseignée par Mme Elza Jereb, était centrée surtout sur l’usage contemporain du français, prenant en compte aussi bien le français standard que les expressions plus familières. Sa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Richer, Ernest. "Des enfants qui comprennent le fonctionnement de leur langue." Revue des sciences de l'éducation 4, no. 3 (2009): 355–64. http://dx.doi.org/10.7202/900084ar.

Full text
Abstract:
Depuis quelques décennies, presque toutes les disciplines scolaires ont subi des transformations en profondeur : dans l’enseignement de la langue française, pourtant, aucun changement radical n’a été opéré. Dans certaines classes de niveaux élémentaire et secondaire de la région du Saguenay, on enseigne la langue française selon une méthode d’analyse syntaxique fondée sur la linguistique structurale et destinée à simplifier, tout à la fois, et à purifier l’enseignement de notre langue. Dans cette formule pédagogique, on est très attentif à faire le départ entre les éléments qui constituent la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Raschi, Nataša. "La langue française dans la presse du Burkina Faso." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 2 (2009): 136–54. http://dx.doi.org/10.29173/af6617.

Full text
Abstract:
Maintes questions surgissent de l’analyse de la langue française dans la presse des pays francophones, en particulier de l’Afrique subsaharienne. Si dans certains cas on assiste à des créations inattendues ou à des changements révolutionnaires, dans d’autres cas on atteste une désinvolture dont les motivations sont difficiles à cerner. Il s’agit alors d’étudier la portée de cette langue seconde, et toujours officielle, pour en saisir l’évolution dans des contextes où elle se trouve à co-exister avec des langues ethniques aux aspects multiples et variés. Après avoir consacré une étude à la pres
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Leroy, Élise, Aurélia Nana Gassa Gonga, Gaëlle Eichelberger, and Alain Bacci. "Traduire vers la langue des signes française : plein phare sur la formation." Traduire, no. 241 (December 16, 2019): 19–30. http://dx.doi.org/10.4000/traduire.1812.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Bechraoui, Mohamed-Fadhel. "Les premières grammaires françaises à l’usage des Persans." Historiographia Linguistica 40, no. 1-2 (2013): 39–95. http://dx.doi.org/10.1075/hl.40.1-2.03bec.

Full text
Abstract:
Résumé Après la tentative non aboutie d’Eugène Boré (1816–1891) en 1839, la première grammaire française à l’usage des Persans ne paraît qu’en 1882 sous le titre d’Orthographie française ou Règles de l’orthographe de la langue française simplifiée et rendues à leurs principes naturels. L’auteur, Jules Richard (1816–1891), n’y développe que la partie consacrée aux articulations et aux parties du discours et ne parvient jamais à publier l’intégralité de l’ouvrage qu’il avait rédigé à l’attention des élèves de l’école polytechnique de Téhéran et qui est censé contenir une partie propre à la synta
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Bedoin, Diane. "Enjeux identitaires de l’apprentissage d’une langueétrangère par des élèves sourds :variations du rapport à soi et aux autres." Revue des sciences de l’éducation 38, no. 1 (2013): 47–69. http://dx.doi.org/10.7202/1016749ar.

Full text
Abstract:
La surdité pose la question de l’altérité,car elle interroge le rapport au corps et au langage. Outre lefrançais et la langue des signes française, lesélèves sourds français apprennent une langueétrangère vocale – principalement l’anglais.Au-delà des questions de principe, il s’agirad’analyser les rapports que les jeunes sourds françaisentretiennent avec les langues et les culturesétrangères. À partir d’une enquêteethnographique menée dans plusieurs établissementsscolaires, spécialisés et ordinaires, nous montreronscomment les frontières entre sourds et entendants, d’unepart, et entre Français
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Morgenstern, Aliyah, Stéphanie Caët, and Fanny Limousin. "Pointage et auto-désignation chez l’enfant en français et en langue des signes française." Langue française 193, no. 1 (2017): 109. http://dx.doi.org/10.3917/lf.193.0109.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Schetrit, Olivier. "L'International Visual Theatre et ses apports culturels autour de la langue des signes française." La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 64, no. 4 (2013): 203. http://dx.doi.org/10.3917/nras.064.0203.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Delamotte, Régine, and Richard Sabria. "Distance dans l'enseignement et enseignement à distance d'une langue visuelle-gestuelle. Le cas de la langue des signes française." Distances et savoirs 8, no. 3 (2010): 425–45. http://dx.doi.org/10.3166/ds.8.425-445.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Garcia, Brigitte, Marie-Thérèse L’Huillier, and Marie-Anne Sallandre. "Creagest : enjeux linguistiques, patrimoniaux et socio-éducatifs d'un grand corpus de Langue des signes française." La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 64, no. 4 (2013): 81. http://dx.doi.org/10.3917/nras.064.0081.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Pallaud, Berthille. "De la fécondité de certaines transgressions dans le domaine linguistique." Voix Plurielles 12, no. 1 (2015): 167–85. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v12i1.1183.

Full text
Abstract:
La notion de transgression mais aussi sa présence dans le domaine linguistique sont décrites du point de vue de l’évolution des langues en France et leurs usages, de l’établissement de corpus de français parlé et des spécificités du langage oral (les disfluences). La politique linguistique française, en imposant durant deux siècles un modèle monolingue (la langue française), eut des effets sur les langues régionales que le contexte actuel conduit à regretter : or, la transgression de ce modèle ne put avoir lieu. L’histoire de la langue des signes montre que des débats nombreux finirent par imp
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Gebert, Alain. "Le developpement de la pensee visuelle chez l’apprenant entendant dans un cours de LSF." MOARA – Revista Eletrônica do Programa de Pós-Graduação em Letras ISSN: 0104-0944 1, no. 45 (2016): 18. http://dx.doi.org/10.18542/moara.v1i45.3704.

Full text
Abstract:
En France, les dispositifs de la loi de 2005 reconnaissent la Langue des signes française (LSF) comme une langue à part entière et statuent qu’elle « peut être choisie comme épreuve optionnelle aux examens et concours, y compris ceux de la formation professionnelle. ». Les programmes officiels d’enseignement de la LSF qui en sont issus visent non seulement les lycéens sourds, locuteurs de cette langue mais également les élèves entendants ayant des profils de grands débutants en LSF. De ce fait, la formation des enseignants de la LSF a été amenée à évoluer et à se renforcer, notamment dans le d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Yakubovich, Yauheniya. "« JE REGRETTE L’EUROPE AUX ANCIENS PARAPETS » : ANALYSE LINGUISTIQUE ET TRADUCTOLOGIQUE DU POÈME BATEAU IVRE ET SA RECRÉATION BÉLARUSSE." Verbum 8, no. 8 (2018): 72. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2017.8.11336.

Full text
Abstract:
Le Bateau ivre d’Arthur Rimbaud est considéré comme l’un des textes les plus significatifs de la litté­rature française, un texte montrant « la grandeur et la beauté » de sa langue. C’est aussi, et dans une plus grande mesure, un texte « rebelle » qui défie les règles du bon usage et les normes du bon goût de l’époque à cause de la rupture avec la métaphore romantique, de l’utilisation du lexique des registres opposés, de l’entrechoquement des champs sémantiques semblant incompatibles, etc. Vu de cette perspective, la traduction en bélarusse d’un texte modèle mais en même temps insolent, écrit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Delanghe, Olivier. "La place de l'interprétation dans l'itinéraire scolaire, professionnel et universitaire d'un sourd." Meta 42, no. 3 (2002): 555–59. http://dx.doi.org/10.7202/002505ar.

Full text
Abstract:
Résumé Olivier Delanghe, sourd profond depuis l'âge de un an, relate son itinéraire. Tout d'abord sa scolarité : l'enseignement qu'il reçoit est peu adapté à son état de sourd profond et ne lui permet pas d'obtenir le baccalauréat. Il se découvre, à travers ses difficultés, une vocation d'enseignant. Le professorat ne lui étant pas accessible, il suit une formation d'éducateur spécialisé. La présence d'un interprète en LSF (langue des signes française) lui ayant permis de comprendre les cours à égalité avec les entendants, il obtient son diplôme. Il assure aujourd'hui un cours de perfectionnem
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Broc, Lucie, Katerina Palasis, and Thierry Olive. "Ecrire des narrations permet aux élèves dysphasiques de mobiliser leurs connaissances syntaxiques." SHS Web of Conferences 78 (2020): 10003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207810003.

Full text
Abstract:
Les élèves dysphasiques présentent un trouble spécifique, sévère et durable du développement du langage oral dans lequel les capacités cognitives sont préservées. Cette étude vise à montrer que l’apprentissage explicite, long et formel de l’écrit dans le cadre scolaire permet aux élèves dysphasiques d’obtenir de meilleures performances à l’écrit qu’à l’oral. Les performances syntaxiques de 24 élèves dysphasiques de langue maternelle française et scolarisés en milieu ordinaire ont été comparées à celles de 48 élèves contrôles typiques des mêmes âges chronologiques. Les résultats obtenus montren
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Bertin, Fabrice. "Florence ENCREVÉ, Les sourds dans la société française au XIXe siècle. Idée de progrès et langue des signes." Revue d'histoire du XIXe siècle, no. 47 (December 31, 2013): 199–200. http://dx.doi.org/10.4000/rh19.4581.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Séro-Guillaume, Philippe. "Pourquoi une formation à l'interprétation de conférence LSF (langue des signes française) en français et de français en LSF ?" Meta 42, no. 3 (2002): 521–32. http://dx.doi.org/10.7202/002985ar.

Full text
Abstract:
Résumé En France, les interprètes pour sourds ont vu leur champ d'activités s'étendre considérablement : interprètes de liaison à l'origine, ils sont désormais amenés à assurer des prestations qui relèvent de l'interprétation de conférence. C'est pour répondre à ces besoins nouveaux que l'ESlT a mis en place en 1992 une formation de haut niveau au sein de son département Interprétation. L'originalité de la LSF - ses signifiants manuels et un énoncé qui se déroule dans l'espace - ne modifie pas le processus interprétatif- interpréter un discours n'est pas traduire une langue - ni la pédagogie d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Beaujard, Laurence, and Brigitte Garcia. "Etudier l’émergence de l’écrit chez des enfants sourds signeurs en maternelle : questions et enjeux méthodologiques." Journal of French Language Studies 30, no. 2 (2020): 117–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269520000095.

Full text
Abstract:
RESUMENous proposons une réflexion méthodologique sur les choix adéquats dans le cadre d’une étude sur les stratégies d’acquisition du français écrit (L2 pour les sourds) chez quatre enfants sourds profonds de 5 ans, locuteurs L1 de la langue des signes française, notre hypothèse étant que, du fait de leur surdité, ces enfants empruntent des voies différentes de celles des enfants entendants. Nous rendons compte des questionnements méthodologiques posés par l’élaboration des critères d’analyse du corpus d’écrits, questions liées au grand nombre de variables à prendre en compte, aux dimensions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

de Courville, Raphaël, Morgane Rébulard, Claire Danet, Patrick Doan, Roman Miletitch, and Dominique Boutet. "Création d’un corpus de traces graphiques de la Langue des Signes française en vue de la constitution d’une écriture." Cahiers de praxématique, no. 54-55 (January 1, 2010): 87–102. http://dx.doi.org/10.4000/praxematique.1126.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Feuilladieu, Sylviane, Teresa Assude, Jeannette Tambone, and Karine Millon-Fauré. "Être scolarisé dans un parcours bilingue langue des signes française-français écrit : ce qu’en disent les élèves sourds et entendants." Alter 15, no. 3 (2021): 203–15. http://dx.doi.org/10.1016/j.alter.2021.01.001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Bré-Le Corre, Geneviève. "L’organisation structurelle du sens en langue des signes française : Du statut « figural » du signe standard à l'isotopie « structurelle » du discours signé." L Information Grammaticale 99, no. 1 (2003): 45–46. http://dx.doi.org/10.3406/igram.2003.2605.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Encrevé, Florence. "Réflexions sur le congrès de Milan et ses conséquences sur la langue des signes française à la fin du xixe siècle." Le Mouvement Social 223, no. 2 (2008): 83. http://dx.doi.org/10.3917/lms.223.0083.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

de Pontonx, Sophie, Delphine Battistelli, Caroline Bogliotti, and Frédéric Brossier. "L’acquisition des adverbiaux temporels en français écrit chez l’enfant sourd : premiers résultats comportementaux." SHS Web of Conferences 78 (2020): 10008. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207810008.

Full text
Abstract:
Cet article présente les résultats d’une étude pilote qui a pour objectif d’évaluer l’acquisition d’une composante en particulier du langage, la temporalité, chez des enfants sourds du primaire et du collège. Ces derniers, de par leur déficience auditive et/ou difficulté d’accès au langage, présentent de grandes difficultés pour maîtriser l’expression de la temporalité en Langue des Signes Française (LSF) et en Français écrit. Afin de pallier l’absence de données précises sur l’acquisition de la composante temporelle en français écrit, nous avons proposé trois épreuves de compréhension et une
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

DE MULDER, WALTER, and ADELINE PATARD. "Marqueurs verbaux de TAM en diachronie." Journal of French Language Studies 25, no. 2 (2015): 153–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269515000083.

Full text
Abstract:
Alors qu'il existe une littérature très vaste sur les emplois et valeurs des marqueurs verbaux de temps, aspect et mode (désormais TAM) en synchronie du français, moins de travaux ont été consacrés à l'évolution de ces marqueurs d'un point de vue syntaxique, sémantique ou pragmatique. La plupart des grammaires historiques donnent avant tout des informations sur leur phonologie et morphologie, même si l'on trouve évidemment aussi des informations plus ou moins développées sur leur syntaxe et sémantique dans des ouvrages généraux sur l'histoire de la langue française (comme Brunot, 1904–1913), q
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Millet, Agnès, and Saskia Mugnier. "Français et Langue des Signes Française : quelles interactions au service des compétences langagières ? Étude de cas d’une classe d’enfants sourds de CE2." Repères 29, no. 1 (2004): 207–32. http://dx.doi.org/10.3406/reper.2004.2621.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Besche, Chrystel, Christine Passerieux, Juan Segui, Gérald Mesure, and Marie-Christine Hardy-Baylé. "Étude du traitement des informations contextuelles syntaxiques lors d'une tâche de décision lexicale chez des sujets schizophrènes." Canadian Journal of Psychiatry 41, no. 9 (1996): 587–94. http://dx.doi.org/10.1177/070674379604100908.

Full text
Abstract:
Objectif: Cette recherche étudie le traitement des informations contextuelles syntaxiques chez des sujets schizophrènes au moyen d'une tâche de double décision lexicale (décider si des suites de lettres forment ou non des mots de la langue française). Étant donné le caractère automatique de la syntaxe, nous supposons la préservation des processus de traitement de l'information syntaxique chez tous les sujets schizophrènes, y compris chez ceux présentant un trouble formel de la pensée (TFP) que nous appelons schizophrènes TFP+. Méthode: Vingt sujets témoins et 20 sujets schizophrènes (dont 10 s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!