Dissertations / Theses on the topic 'Langue scientifique'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Langue scientifique.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Nguyên, Minh Ha. "L'analyse linguistique du français scientifique, langue étrangère, chez des scientifiques vietnamiens." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39013.
Full textMochiri, Mahchide. "Néologismes persans dans le lexique scientifique." Paris 5, 1987. http://www.theses.fr/1987PA05H019.
Full textChetouani, Lamria. "Vocabulaire général d'enseignement scientifique, VGES /." Paris ; Montréal : Éd. l'Harmattan, 1997. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35869675d.
Full textMonin-Badey, Sylvie. "La langue de l'électricité en français et en anglais : langue de spécialité et problèmes de traduction." Lyon 3, 1988. http://www.theses.fr/1988LYO3A005.
Full textWang, Zhijié. "Situation et perspectives de l'information scientifique et technique de langue française en Chine." Bordeaux 3, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR30068.
Full textChetouani, Lamria. "Vocabulaire général d'enseignement scientifique (VGES) : recherche sur le vocabulaire de la communication scientifique orale en français dans les classes de lycée en Algérie." Paris 13, 1988. http://www.theses.fr/1988PA131011.
Full textDiep, Kien Vu. "Analyses linguistiques de la cohérence dans l'explication scientifique, le cas du discours agronomique : perspectives didactiques au Vietnam." Rouen, 2008. http://www.theses.fr/2008ROUEL603.
Full textPetit, Michel. "Analyse contrastive de la relation discursive et inter-énonciative dans un corpus d'ouvrages mathématiques en français et en anglais." Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1993PA070117.
Full textFoltête, Isabelle. "L'expression de la mesure dans la langue du marketing." Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1994PA070038.
Full textDepierre, Amélie. "La Composition en anglais scientifique : application au domaine de la physico-chimie." Littoral, 2001. http://www.theses.fr/2001DUNK0070.
Full textEnglish, Kathryn. "Une place pour la métaphore dans la théorie de la terminologie : les télécommunications en anglais et en français." Paris 13, 1997. http://www.theses.fr/1997PA131031.
Full textSegla, Dafon Aime. "Appropriation des mathématiques dans une langue africaine : le Yoruba." Paris 7, 2001. http://www.theses.fr/2001PA070050.
Full textCastagné, Noémie. "Les mots des sciences : la prose scientifique en langue vulgaire dans l'italie du XVI° siècle." Paris 8, 2012. http://www.theses.fr/2012PA083679.
Full textPoudat, Céline. "Etude contrastive de l'article scientifique de revue linguistique dans une perspective d'analyse des genres." Orléans, 2006. http://www.theses.fr/2006ORLE1078.
Full textGourvenec, Magnet Annick. "Etude diachronique de l'article de recherche scientifique en anglais : le cas de la nutrition : analyse discursive de la construction de l'article : analyse linguistique des phénomènesde cohésion du texte." Dijon, 2000. http://www.theses.fr/2000DIJOL003.
Full textMessaoudi, Leila. "Des technolectes : présentation, identification, fonctionnement ; application linguistique à l'arabe standard." Paris 5, 1990. http://www.theses.fr/1990PA05H030.
Full textTian, Baohua. "Problèmes de l'enseignement du français scientifique et technique en Chine : propositions pour une didactique." Besançon, 1991. http://www.theses.fr/1991BESA1006.
Full textMangiante, Jean-Marc. "Contribution d'une analyse de discours spécialisés à l'élaboration de programmes d'enseignement de français langue étrangère sur objectifs spécifiques." Aix-Marseille 1, 1998. http://www.theses.fr/1998AIX10078.
Full textOuannass, Abdelhai. "Recherche sur une langue de spécialité, le vocabulaire des sports en espagnol : analyse lexicologique." Paris 4, 1991. http://www.theses.fr/1991PA040102.
Full textMondavio, Anna. "Le francais et l'italien comme langues de specialite a l'ecole : desirs et besoins dans l'enseignement apprentissage a orientation technique et professionnelle." Paris 3, 1996. http://www.theses.fr/1996PA030118.
Full textElsadig, Abdalla Osman. "Synonymes et problèmes méthodologique en terminologie technique et scientifique arabe : termes économiques et commerciaux." Paris 3, 1987. http://www.theses.fr/1987PA030237.
Full textLahmidi, Zahra. "Enseigner la communication scientifique écrite aux étudiants universitaires d'un pays du sud et de la francophonie : le Maroc." Nice, 2011. http://www.theses.fr/2011NICE2039.
Full textRowley-Jolivet, Elizabeth. "La communication scientifique orale : étude des caractéristiques linguistiques et discursives d'un "genre" : champ de l'étude : géologie, médecine, physique." Bordeaux 2, 1998. http://www.theses.fr/1998BOR21001.
Full textLelubre, Xavier. "La terminologie arabe contemporaine de l'optique : faits - theories - evaluation." Lyon 2, 1992. http://www.theses.fr/1992LYO20005.
Full textDaou, Hiam. "L' apport des documents scientifiques dans une classe de français langue étrangère : interactions entre la construction du concept scientifique et la construction du langage (expérimentation menée en 8ème et 9ème années de l'éducation de base au Liban)." Besançon, 2005. http://www.theses.fr/2005BESA1002.
Full textAkin, Salih. "Désignation du peuple, du territoire et de la langue kurdes dans le discours scientifique et politique turc." Rouen, 1995. http://www.theses.fr/1995ROUEL237.
Full textSilvi, Christine. "L'expression du vrai dans le discours scientifique médiéval en langue vulgaire (XIIIème-début XIVème siècle) : étude linguistique." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1998PA040268.
Full textFitzpatrick, Sandra Georgina. "L'anglais aéronautique : approches comparatives et méthodologie pour une harmonisation européenne : domaine de l'aviation commerciale et privée." Lyon 3, 1994. http://www.theses.fr/1994LYO3A004.
Full textCrosnier, Elizabeth. "Les scientifiques francais et la publication en langue anglaise : contraintes, obstacles et perspectives de solutions d'aide a la redaction. etude contrastive de corpus anglais-francais infomatises d'informatique, de mathematiques et de mecanique (titres, abstracts et introdu." Toulouse 2, 1995. http://www.theses.fr/1995TOU20053.
Full textBouguignon, Claire. "Analyse de la relation sujet-langue dans la communication professionnelle internationale : application à l'anglais maritime." Bordeaux 2, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR21026.
Full textSabiron, Jean. "Langue anglaise et étudiants scientifiques : une combinatoire d'outils langagiers et méthodologiques en vue du perfectionnement de la compréhension de l'anglais oral : autour d'un Centre de Ressources, le concept d'ACADEME." Bordeaux 2, 1995. http://www.theses.fr/1995BOR21025.
Full textBoniffay, Jacqueline. "Promotion du francais scientifique et technologique dans l'enseignement superieur. Problemes generaux et recherches appliquees." Toulouse 2, 1987. http://www.theses.fr/1987TOU20003.
Full textPerdicoyianni-Paléologou, Hélène. "Le vocabulaire de l'éducation d'Homère à Euripide, étude lexicologique : les familles de daènaï, de didaskein et de païdeuein." Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1992PA040032.
Full textBirch-Bécaas, Susan. "Les besoins linguistiques des scientifiques français publiant en anglais : analyse d'un corpus de premières rédactions et de leur correction." Bordeaux 2, 1996. http://www.theses.fr/1996BOR21011.
Full textGalopin, Laurence. "Répertoire et analyse des dictionnaires techniques bilingues et multilingues (comprenant le Français et le Grec moderne)." Montpellier 3, 2000. http://www.theses.fr/2000MON30040.
Full textAbi-Ghanem, Carine. "La Terminologie arabe du génie génétique." Lyon 2, 2007. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2007/abi-ghanem_c.
Full textJacques, Marie-Paule. "Approche en discours de la réduction des termes complexes dans les textes spécialisés." Toulouse 2, 2003. http://www.theses.fr/2003TOU20067.
Full textMemet, Monique. "Anglais de spécialité dans le domaine du génie électrique : aspects sociolinguistiques et applications didactiques résultant du traitement informatique des données." Bordeaux 2, 1994. http://www.theses.fr/1994BOR21010.
Full textFIORE, LATAPIE MARIE FRANCE. "Une problematique de l'enseignement du francais langue scientifique a des etudiants et chercheurs etrangers dans une ecole d'ingenieurs." Toulouse 2, 1991. http://www.theses.fr/1991TOU20005.
Full textDeyrich, Marie-Christine. "La transposition didactique dans l'enseignement de l'anglais de spécialité a l'université : de la linguistique a une grammaire opératoire pour la maitrise des savoir-faire en langue étrangère." Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070055.
Full textCarter-Thomas, Shirley. "Organisation thématique et qualité textuelle une analyse des difficultés rencontrées par des éleves ingénieurs francophones lorsqu'ils rédigent en anglais." Paris 5, 1998. http://www.theses.fr/1998PA05H017.
Full textGlazova, Elena. "Expression de la temporalité dans les manuels de français pour les sciences et les techniques." Besançon, 2003. http://www.theses.fr/2003BESA1011.
Full textChanut, Pierre-Yves. "Les habitations en latin : étude lexicologique." Paris 4, 1991. http://www.theses.fr/1991PA040055.
Full textOsman, Muhammad Ussama. "Recherche méthodologique de la création terminologique en langues de spécialité, vocabulaire de l'informatique en arabe." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1989PA030130.
Full textPecman, Mojca. "Phraséologie contrastive anglais-français : analyse et traitement en vue de l'aide à la rédaction scientifique : thèse." Nice, 2004. http://www.theses.fr/2004NICE2008.
Full textVasilescu, Volanschi Alexandra. "Étude et modélisation des phénomènes collocationnels : implémentation dans un système d'aide à la rédaction en anglais scientifique." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070089.
Full textHeslault, Nicolas. "Le personnage du scientifique et la crise de l’identité masculine dans la littérature narrative de langue allemande (1910-1940)." Strasbourg, 2009. http://www.theses.fr/2009STRA1032.
Full textKefala-Tsenoglou, Hélène. "Problèmes de traduction et de terminologie du grec dans le domaine de la science." Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1987PA040412.
Full textMoirand, Sophie. "Une Histoire de discours : une analyse des discours de la revue "Le Français dans le monde : 1961-1981 /." Paris : Hachette, 1988. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34945336b.
Full textMagno, e. Silva Walkyria. "Etude linguistique d'un corpus de manuels d'informatique : application à la lecture en langue étrangère." Toulouse 2, 2002. http://www.theses.fr/2002TOU20048.
Full text