To see the other types of publications on this topic, follow the link: Langue somali.

Journal articles on the topic 'Langue somali'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Langue somali.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Arthur, Jo. "Language at the margins." Language Problems and Language Planning 28, no. 3 (2004): 217–40. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.28.3.01art.

Full text
Abstract:
Drawing on a recent ethnographic research project conducted in an urban neighbourhood of Liverpool, England, this paper focuses on Somali speakers, relating the experience of members of this minority language community to the local linguistic and cultural ecology of the city. The community forms part of a Somali diaspora created largely as a consequence of civil war in Somalia towards the end of the twentieth century. The paper opens with an account of the context of the languages and cultures of Liverpool, going on to explore the communicative roles of languages and literacies — Somali, Engli
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mezei, Regina. "Somali Language and Literacy." Language Problems and Language Planning 13, no. 3 (1989): 211–23. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.13.3.01mez.

Full text
Abstract:
RESUMO La Somalia lingvo kaj alfabetigo La 21-an de oktobro 1972, la dekdujara registaro de Somalio finis jam longan debaton kaj decidiĝis pri latina alfabeto por reprezenti la sonojn de la Somalia lingvo. Antaŭe, la somalian oni pludonis de generacio al generacio per buŝa tradicio sen skriba formo, dum la urbanigita, klera elito skribis angle, itale aŭ arabe. Plejparte la lando restis analfabeta je nivelo de 90% ĝis 95%. Post starigo de la oficiala ortografio, signifaj sanĝoj okazis en la lernejoj, kaj oni lancis nacian alfabetigan kampanjon, kiu atingis ankaŭ la somaliajn nomadojn. Mezlernej
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Arconada Ledesma, Pablo, and Irene Merino Calle. "Quiebras y conexiones." Boletín de Literatura Oral 11 (July 19, 2021): 229–51. http://dx.doi.org/10.17561/blo.v11.6059.

Full text
Abstract:
La poesía representa una parte inalienable de la identidad social y cultural somalí, constituyendo un elemento fundamental de su Patrimonio Cultural Inmaterial. Así ha sido a lo largo de la historia del Cuerno de África, donde esta expresión popular, consuetudinaria, de tipo oral, se ha utilizado no sólo como una herramienta artística, sino también social y política. El estallido de la guerra civil en Somalia en 1991 forzó a parte de la ciudadanía somalí a migrar hacia el exilio. Esta situación generó una serie de quiebras que transformaron la poesía somalí de la diáspora. Un cambio inexorable
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kleist, Nauja. "Negotiating Respectable Masculinity: Gender and Recognition in the Somali Diaspora." African Diaspora 3, no. 2 (2010): 185–206. http://dx.doi.org/10.1163/187254610x526913.

Full text
Abstract:
Abstract Following years of civil war, many Somalis are displaced in Western countries as refugees or family re-unified persons. This situation has caused multiple losses of social position and upheavals in gender relations. Although both men and women are subject to these changes, Somalis describe the situations of men as more difficult. Taking departure in multi-sited fieldwork in Copenhagen, Somaliland and London, this article explores how Somalis negotiate respectable masculinity in the Diaspora, arguing that men’s difficulties are articulated as a transfer of male authority to the welfare
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rubio, Gonzalo. "Somali (review)." Language 77, no. 4 (2001): 868. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2001.0235.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Abdullahi, Sahra Bashir, and Li Wei. "Living with diversity and change: intergenerational differences in language and identity in the Somali community in Britain." International Journal of the Sociology of Language 2021, no. 269 (2021): 15–45. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2020-0007.

Full text
Abstract:
Abstract The Somali community in Britain has been portrayed as largely homogenous and rather problematic, unwilling to integrate into mainstream British society, a perception that is reinforced by the media and government policies. The government policies tend to ignore the internal diversity and change that the community is experiencing. Drawing on data from a family language policy project, this paper aims to explore intergenerational changes in language preference and use and associated issues of identity within the Somali community in Britain. We look at how the changes in language prefere
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Biber, Douglas, Virginia Luling, and John Ibrahim Saeed. "Somali-English Dictionary." Language 65, no. 3 (1989): 628. http://dx.doi.org/10.2307/415231.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Tosco, Mauro. "Between zero and nothing." Studies in Language 28, no. 1 (2004): 83–104. http://dx.doi.org/10.1075/sl.28.1.04tos.

Full text
Abstract:
The article analyzes the expression of understood objects in Somali. There is no object pronoun of 3rd person in Somali; this gap is usually interpreted as a “full Ø”, which saturates the valency of a transitive verb and forces a reading with an anaphoric object. The article shows that this is empirically incorrect: in certain configurations, Somali transitive verbs admit either an anaphoric or a generic reading even in the absence of either an object NP or a non-null pronoun. In order to ensure a generic-object reading, Somali has further recourse to noun incorporation. The article explores t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Green, Christopher R., and Michelle E. Morrison. "On the morphophonology of domains in Somali verbs and nouns." Brill’s Journal of Afroasiatic Languages and Linguistics 10, no. 2 (2018): 200–237. http://dx.doi.org/10.1163/18776930-01002002.

Full text
Abstract:
Abstract Morphemes involved in the formation of Somali verbs and nouns are, in most instances, clearly individuated into categories corresponding to their role in word formation. Verbs contain a base, derivational extensions, inflectional affixes, and clitics that attach in a fixed order. Nouns also contain a base and derivational affixes, but little inflectional morphology. Indeed, both parts of speech have similar morphological templates in Somali, but the relationship between the language’s morphological domains and prosodic domains has only recently become a subject of detailed inquiry. We
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Dhoorre, Cabdulqaadir Salaad, and Mauro Tosco. "111 Somali ideophones*." Journal of African Cultural Studies 11, no. 2 (1998): 125–56. http://dx.doi.org/10.1080/13696819808717831.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Biber, Douglas, and Mohamed Hared. "Literacy in Somali: Linguistic Consequences." Annual Review of Applied Linguistics 12 (March 1991): 260–82. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500002269.

Full text
Abstract:
Some of the ways in which the range of discourse characteristics in Somali was extended due to the addition of written registers in 1973 have been examined. These discourse characteristics were operationalized by five major dimensions of variation in which each dimension represents a set of co-occurring linguistic features. With respect to three of these dimensions, the addition of written registers greatly extended the linguistic patterns previously in use: structural elaboration features along Dimension 1, lexical elaboration features along Dimension 2, and directive interaction features alo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lampitelli, Nicola. "The Decomposition of Somali Nouns." Brill's Annual of Afroasiatic Languages and Linguistics 5, no. 1 (2013): 117–58. http://dx.doi.org/10.1163/18776930-00501004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Andrzejewski, B. W. "Poetry in Somali society." Journal of African Cultural Studies 23, no. 1 (2011): 5–8. http://dx.doi.org/10.1080/13696815.2011.581451.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Sawaie, Mohammed. "A Grammatical Sketch of Somali (review)." Language 81, no. 4 (2005): 1004–5. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2005.0200.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Biber, Douglas, and Mohamed Hared. "Dimensions of register variation in Somali." Language Variation and Change 4, no. 1 (1992): 41–75. http://dx.doi.org/10.1017/s095439450000065x.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThe present study uses a multidimensional approach to analyze the linguistic characteristics of Somali spoken and written registers. Somali is unusual in that it has a very short history of literacy (only since 1973), but at present it has a wide range of written and spoken registers, including governmental, educational, and public information uses. It thus represents a very different language type from previously described languages. We analyze the distribution of 65 linguistic features across 279 texts from 26 spoken and written registers, using factor analysis to identify five major
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Saeed, John Ibrahim. "ADPOSITIONAL CLITICS AND WORD ORDER IN SOMALI." Transactions of the Philological Society 91, no. 1 (1993): 63–93. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-968x.1993.tb01065.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

William Johnson, John. "Orality, literacy, and Somali oral poetry." Journal of African Cultural Studies 18, no. 1 (2006): 119–36. http://dx.doi.org/10.1080/13696850600750350.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Kapchits, Georgy. "“Somali syntax” in USSR, RF and USA." Vostok. Afro-aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost, no. 1 (2021): 199. http://dx.doi.org/10.31857/s086919080013589-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Bigelow, Martha, and Kendall A. King. "Somali immigrant youths and the power of print literacy." Writing Systems Research 7, no. 1 (2014): 4–19. http://dx.doi.org/10.1080/17586801.2014.896771.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Orwin, Martin. "Arabic influence on metre in Somali Sufi religious poetry." Brill’s Journal of Afroasiatic Languages and Linguistics 11, no. 2 (2019): 340–74. http://dx.doi.org/10.1163/18776930-01102007.

Full text
Abstract:
Abstract It has generally been assumed that there has not been any direct influence on Somali poetic metre from the metrical forms of Arabic. For the most part, this certainly seems to hold, but this article presents a poem which is of a type on which, it is argued, Arabic influence can be seen. The poem, ‘Taaj Awliyo’ by Sheekh Caaqib Cabdullaahi Jaamac (ca. 1922-?) is presented in detail and, although it has been described as being in the jiifto metre, it is demonstrated that this description of the metre is incorrect. It actually follows a previously undocumented metrical pattern which is t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Frascarelli, Mara, and Annarita Puglielli. "Information Structure in Somali. Evidence from the syntax-phonology interface." Brill's Annual of Afroasiatic Languages and Linguistics 1, no. 1 (2009): 146–75. http://dx.doi.org/10.1163/187666309x12491131130585.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Jay-Rayon, Laurence. "Les motifs sonores dans la littérature africaine europhone : exemple et jalons théoriques dans une perspective traductive1." TTR 23, no. 1 (2010): 95–122. http://dx.doi.org/10.7202/044930ar.

Full text
Abstract:
Si personne ne conteste le fait que les littératures africaines sont hybrides, ni qu’elles reflètent une situation de diglossie, on ne s’intéresse encore que partiellement à l’esthétique de l’oralité dans ces littératures. Il est clair, cependant, que cette esthétique est ancrée dans des pratiques socioculturelles et linguistiques et qu’elle peut constituer un geste politique. Dans cet article, il sera question des enjeux esthétiques d’un texte hybride dans une perspective traductive, à partir du cas particulier deSardines, quatrième roman de Nuruddin Farah, auteur somalien d’expression anglai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Andrzejewski, B. W. "The poem as message: verbatim memorization in Somali poetry." Journal of African Cultural Studies 23, no. 1 (2011): 27–36. http://dx.doi.org/10.1080/13696815.2011.581454.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Arthur, Jo. "'Baro Afkaaga Hooyo!' A Case Study of Somali Literacy Teaching in Liverpool." International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 6, no. 3-4 (2003): 253–66. http://dx.doi.org/10.1080/13670050308667784.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Ben Meriem, Helmi. "Desire under the tribe in Nuruddin Farah’s A Naked Needle and Ken N. Kamoche’s “Secondhand Wife”." Ars Aeterna 8, no. 1 (2016): 13–23. http://dx.doi.org/10.1515/aa-2016-0002.

Full text
Abstract:
AbstractThis paper will address the notion of desire in Ken N. Kamoche’s “Secondhand Wife” and Nuruddin Farah’s A Naked Needle; it will be centered on the idea of men’s and women’s sexual desire as caught between being controlled and willing to be free. Desire will be studied as being controlled by the tribe in Kenya and Somalia, which channels men’s and women’s desire into pre-made forms. These channels of desire approved by the tribe are contested in Kenya and Somalia by both men and women. Desire is then situated between collective manipulation and individual freedom. On the one hand, desir
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Žagar, Monika. "Oyono in Slovene: Toundi's Visit to Yugoslavia." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, no. 1 (2013): 185–92. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.1.185.

Full text
Abstract:
In 1979 the publishing house mladinska knjiga released the slovene translation of ferdinand oyono's une vie de boy (1956) as Življenje hišnega služabnika. The book appeared largely as a result of an order “from above” in what was then Yugoslavia, mandating publication of texts by writers from Nonaligned Movement (NAM) countries. Marjana Samide, the translator, had previously translated From a Crooked Rib (1970), by the Somali writer Nuruddin Farah (Upognjeno rebro [1978]), and she was given Une vie de boy by a Mladinska knjiga series editor because both authors, Farah and Oyono, were from Afri
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Benelli, Elena. "The Somali within. Language, race and belonging in ‘Minor’ Italian literature." Italian Studies 73, no. 4 (2018): 467–68. http://dx.doi.org/10.1080/00751634.2018.1515151.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Hanson, Mylène, Marianne Boogaard, and Wolfgang Herrlitz. "“Sometimes Dutch and Sometimes Somali” Children’s Participation in Multicultural Interactions in Dutch Primary Schools." Linguistics and Education 14, no. 1 (2003): 27–50. http://dx.doi.org/10.1016/s0898-5898(03)00009-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Masny, Diana, and Sue-San Ghahremani-Ghajar. "Weaving Multiple Literacies: Somali Children and their Teachers in the Context of School Culture." Language, Culture and Curriculum 12, no. 1 (1999): 72–93. http://dx.doi.org/10.1080/07908319908666570.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Lecarme, Jacqueline, and Carole Maury. "A software tool for research in linguistics and lexicography: Application to Somali." Computers and Translation 2, no. 1 (1987): 21–36. http://dx.doi.org/10.1007/bf01540131.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Duncan, Derek. "In the Wake: Postcolonial Migrations from the Horn of Africa." Forum for Modern Language Studies 56, no. 1 (2019): 96–109. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/cqz055.

Full text
Abstract:
Abstract Abu Bakr Khaal’s African Titanics (written in Arabic) and Jonny Steinberg’s A Man of Good Hope (written in English) track diasporic movements from the former Italian colonies of Eritrea and Somalia. Focusing on mobility as well as memory, both books trace complicated and unpredictable patterns of forced displacement and precarious settlement. African Titanics charts the journey from Eritrea to the shores of the Mediterranean and the sea crossing to Europe, while A Man of Good Hope follows the movement overland from Somalia to South Africa. Both texts delineate communities networked ac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Kramer, Ruth, and Anbessa Teferra. "Gender switch in Sidaama." Brill’s Journal of Afroasiatic Languages and Linguistics 12, no. 2 (2019): 286–327. http://dx.doi.org/10.1163/18776930-01102006.

Full text
Abstract:
Abstract In Sidaama, a Highland East Cushitic language spoken in Ethiopia, the majority of nouns are feminine in the plural, regardless of their gender in the singular. We refer to this as ‘gender switch’ and we investigate how best to analyze this puzzling change in morphosyntactic behavior. We compare gender switch in Sidaama to the well-studied gender switch in Somali, arguing that Sidaama is different in that it is a true morphological syncretism unrelated to the syntax of plurality. We develop an analysis of Sidaama gender switch in the framework of Distributed Morphology and show how thi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Smith-Khan, Laura. "Debating credibility." Australian Review of Applied Linguistics 42, no. 1 (2019): 4–36. http://dx.doi.org/10.1075/aral.18002.smi.

Full text
Abstract:
Abstract This article explores public debates about credibility in media discourse regarding a Somali refugee who was raped on Nauru. Given the pseudonym “Abyan”, she was living on Nauru as a result of Australian refugee policy and was brought to Australia for medical assistance. Her treatment by the Australian authorities became the subject of debate and was widely discussed in the Australian media. Analyzing a corpus of media articles reporting and commenting on this debate, this article explores how the media’s representations of the key actors shape their credibility. Reflecting existing r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Smith-Khan, Laura. "Communicative resources and credibility in public discourse on refugees." Language in Society 48, no. 3 (2019): 403–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404519000186.

Full text
Abstract:
AbstractThis article examines how communicative resources affect the construction of credible texts and identities in a public debate on Australia's treatment of a refugee. It centres on two key written statements—one from the Immigration Minister, and another from a Somali refugee. The analysis is divided into four levels, exploring the parties’ respective linguistic, material, identity, and platform resources, and how these impact their statements’ creation and reception, and their participation in discourse creation more generally. The article finds that there are inequalities on all four r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Hofmeyr, Isabel. "Universalizing the Indian Ocean." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 125, no. 3 (2010): 721–29. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2010.125.3.721.

Full text
Abstract:
In 1966 Auguste Toussaint, the Mauritian Archivist, Wrote One of the First Histories of the Indian Ocean, a Topic he Described as “neglected” (1). Four decades on, circumstances have shifted, and the Indian Ocean now compels our attention. Audacious Somali pirates astound international media audiences. The new economic superpowers, India and China, exert palpable global influence. Their internecine competition plays itself out in the Indian Ocean, where the two Asian powers squabble for control of shipping lanes and oil supplies and for dominance of African markets and minerals (Vines and Orui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Benini, Stefania. "Tra Mogadiscio e Roma: Le mappe emotive di Igiaba Scego." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, no. 3 (2014): 477–94. http://dx.doi.org/10.1177/0014585814543246.

Full text
Abstract:
Il gesto di tracciare una mappa è atto di ordinamento cognitivo e di organizzazione dell’immaginazione, ma è anche atto fondante dell’identità e del suo posizionamento in relazione ai luoghi. Il saggio rintraccia le dinamiche affettive del vissuto della scrittrice italo-somala Igiaba Scego nella struttura di un libro – La mia casa è dove sono (2010) – pensato come mappa di due luoghi in dialogo l’uno con l’altro, Roma e Mogadiscio, fra memoria individuale ed epos familiare, fra scrittura autobiografica e narrazione orale, fra genealogia femminile e soggettività nomade, fra ex impero ed ex colo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Al-Mahadin, Salam. "The politics of the untranslated: an affective-discursive approach to Somali pirates inA Hijacking." Journal of African Cultural Studies 30, no. 3 (2018): 307–22. http://dx.doi.org/10.1080/13696815.2018.1427557.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Tarone, Elaine. "Second language acquisition by low-literate learners: An under-studied population." Language Teaching 43, no. 1 (2009): 75–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444809005734.

Full text
Abstract:
Many adolescent and adult L2 learners in language classrooms, both in the US and other countries, have little or no alphabetic print literacy. Language teachers may turn to SLA research for assistance, yet almost all research on oral SLA has focused on educated, highly-literate learners (Bigelow & Tarone 2004; Tarone, Bigelow & Hansen 2009). The assumption seems to have been that the findings of this research hold for ALL learners, including learners with little to no literacy. However, research in cognitive and experimental psychology shows that the acquisition of grapheme–phoneme cor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Elias, Alexander. "Visualizing the Boni dialectswith Historical Glottometry." Journal of Historical Linguistics 9, no. 1 (2019): 70–91. http://dx.doi.org/10.1075/jhl.18009.eli.

Full text
Abstract:
Abstract This paper deals with the historical relations between dialects of Boni, a Cushitic language of Kenya and Somalia. Boni forms the subject of Volume 10 of the Language and Dialect Atlas of Kenya (Heine & Möhlig 1982). Heine presents evidence for three subgroups within Boni, as well as several areas of convergence between dialects belonging to different proposed subgroups. In reviewing his evidence, I find that two of the three splits are not supported by the data, and therefore his conclusions on convergence must also be reinterpreted. Given the presence of numerous intersecting is
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Cassanelli, Lee. "Tradition to text: writing local somali history in the travel narrative of Charles Guillain (1846–48)." Journal of African Cultural Studies 18, no. 1 (2006): 57–71. http://dx.doi.org/10.1080/13696850600750319.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Tulante, Meriel. "Laura Lori, Inchiostro d’Africa: La letteratura postcoloniale somala fra diaspora e identità." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, no. 3 (2014): 651–52. http://dx.doi.org/10.1177/0014585814542227.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Walga, Tamene Keneni. "Prospects and Challenges of Afan Oromo: A Commentary." Theory and Practice in Language Studies 11, no. 6 (2021): 606–12. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1106.03.

Full text
Abstract:
Afan Oromo- the language of the Oromo- is also known as Oromo. The word ‘Oromo’ refers to both the People of Oromo and their language. It is one of the widely spoken indigenous African languages. It is also spoken in multiple countries in Africa including Ethiopia, Kenya, Somalia, Sudan and Tanzania among others. Moreover, it is spoken as a native language, second language and lingua-franca across Ethiopia and beyond. Regardless of its scope in terms of number of speakers and geographical area it covers, Afan Oromo as a literary language is only emerging due to perpetuating unfair treatment it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Lombardi-Diop, Cristina. "Filial Descent: The African Roots of Postcolonial Literature in Italy." Forum for Modern Language Studies 56, no. 1 (2020): 66–77. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/cqz058.

Full text
Abstract:
Abstract The essay concentrates on two seminal postcolonial novels by authors of African descent: Cristina Ubax Ali Farah’s Madre piccola (2007) (Little Mother: A Novel) and Gabriella Ghermandi’s Regina di fiori e di perle (2007) (Queen of Flowers and Pearls). It argues that these works give expression to an African diasporic urban generation that is changing the literary legacy of the Horn of Africa. The co-presence of multiple genres, with orality appearing as a strong influence on their written narrative forms, places these novels within the larger formation of a black African literary trad
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Machin, David, and Theo van Leeuwen. "Computer games as political discourse." Journal of Language and Politics 4, no. 1 (2005): 119–41. http://dx.doi.org/10.1075/jlp.4.1.06mac.

Full text
Abstract:
The paper analyses how the March 1993 American intervention in Somalia is represented in the movie Black Hawk Down and the computer game of the same name. Using a discourse historical approach, the paper combines three methods: (1) analysis of the ‘special operations discourse’ that underlies both film and game, and social actor analysis of the way the parties involved in the conflict are visually and verbally represented; (2) the political history of the conflict represented in the two entertainment products, and the history of the ‘special operations discourse’ itself; and (3) an account of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Irvine, Ann, and Chris Callison-Burch. "A Comprehensive Analysis of Bilingual Lexicon Induction." Computational Linguistics 43, no. 2 (2017): 273–310. http://dx.doi.org/10.1162/coli_a_00284.

Full text
Abstract:
Bilingual lexicon induction is the task of inducing word translations from monolingual corpora in two languages. In this article we present the most comprehensive analysis of bilingual lexicon induction to date. We present experiments on a wide range of languages and data sizes. We examine translation into English from 25 foreign languages: Albanian, Azeri, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Cebuano, Gujarati, Hindi, Hungarian, Indonesian, Latvian, Nepali, Romanian, Serbian, Slovak, Somali, Spanish, Swedish, Tamil, Telugu, Turkish, Ukrainian, Uzbek, Vietnamese, and Welsh. We analyze the behavior of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Leite, Cândida Mara Britto. "Um estudo fonético-acústico do /R/ vocalizado em posição de coda silábica." DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 28, no. 2 (2012): 217–43. http://dx.doi.org/10.1590/s0102-44502012000200002.

Full text
Abstract:
Os principais objetivos deste trabalho, são: (i) caracterizar, através de um estudo fonético-acústico, o /R/ vocalizado que ocorre em posição de coda silábica medial em dados de um informante natural do interior paulista e (ii) estabelecer comparações entre as ocorrências de /R/, do glide [j] e da vogal anterior alta [i], além das comparações entre [j] e [i], pois algumas das realizações de /R/ se aproximam, auditivamente, das realizações desses dois últimos segmentos. As amostras foram exploradas quanto à frequência dos três primeiros formantes (F1, F2 e F3). Para análise dos dados, o referen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Moore, David Chioni. "Ferdinand Oyono's Une vie de boy on the World Literary Stage." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, no. 1 (2013): 101–11. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.1.101.

Full text
Abstract:
Some of you know that my grandfather was a cook for the British in Kenya, and though he was a respected elder in his village, his employers called him “boy” for much of his life.—Barack Obama, president of the United States, speaking to the Parliament of Ghana, Accra, 11 July 2009How do you say khaki in fourteen languages? assuming that the answer is, in most cases, more or less khaki, what might that word mean? This question occurred to me three years ago as I was sitting in my Minnesota office with a student—a brilliant sophomore economics major from Hanoi—trying to understand a thorny text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Meyer, Carol. "Sur les routes antiques de l'Azanie et de l'Inde: Le fonds Révoil du Musée de l'Homme (Heïs et Damo, en Somalie). Jehan Desanges , E. Marianne Stern , Pascale Ballet." Journal of Near Eastern Studies 56, no. 4 (1997): 282–83. http://dx.doi.org/10.1086/468579.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Suleiman, Susan Rubin. "“A Scandalous Woman”? Beauvoir in Paris, January 2008." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 124, no. 1 (2009): 221–23. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2009.124.1.221.

Full text
Abstract:
Simone De Beauvoir, France's most famous woman intellectual, was born in paris on 9 January 1908. Exactly one hundred years later, Paris gave her a birthday party: an international conference presided over by another famous woman intellectual, Julia Kristeva. The conference, held during 9–11 January in the remains of a Franciscan convent that the city bequeathed to the University of Paris, attracted a large crowd despite the rainy weather and the drafty Gothic hall, where you had to sit in your winter coat. At the opening and closing sessions, two of Nicolas Sarkozy's female ministers made an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Lampitelli, Nicola. "Pluralization, feminization and pitch accent in Djibouti Somali nouns." Journal of African Languages and Linguistics 38, no. 1 (2017). http://dx.doi.org/10.1515/jall-2017-0004.

Full text
Abstract:
AbstractThe goal of this paper is to present newly collected data of Djibouti Somali and show how it offers insight into the architecture of nouns. Djibouti Somali, like Standard Somali, is characterized by the presence of inflectional classes. Building on my own fieldwork material, I discuss both the empirical statements and the theoretical implications that emerge from the observation of three aspects of noun inflection: (1) pluralization strategies, (2) the position of pitch accent with respect to gender and (3) the opposition between Absolutive and Nominative case. In particular, the fact
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!