Contents
Academic literature on the topic 'Langues africaines – Côte d'Ivoire'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Langues africaines – Côte d'Ivoire.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Langues africaines – Côte d'Ivoire"
DE MAREÜIL, PHILIPPE BOULA, and BÉATRICE AKISSI BOUTIN. "Évaluation et identification perceptives d'accents ouest-africains en français." Journal of French Language Studies 21, no. 3 (February 17, 2011): 361–79. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269510000621.
Full textDjité, Paulin G. "Correcting Errors in Language Classification." Language Problems and Language Planning 12, no. 1 (January 1, 1988): 1–13. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.12.1.01dji.
Full textDjité, Paulin G. "The Spread of Dyula and Popular French in Côte d'Ivoire." Language Problems and Language Planning 12, no. 3 (January 1, 1988): 213–25. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.12.3.02dji.
Full textDiawara, Mamadou. "Femmes, servitude, et histoire: les traditions orales historiques des femmes de condition servile dans le royaume de Jaara (Mali) du XVe au milieu du XIXe siecle." History in Africa 16 (1989): 71–95. http://dx.doi.org/10.2307/3171779.
Full textDiallo, Pounthioun M. D. "Assié-Lumumba, N'Dri Thérèse. -- Les Africaines dans la politique : femmes baoulé de Côte-d'Ivoire. Paris, L'Harmattan, 1996, 206 p. (« Points de vue »)." Cahiers d'études africaines 40, no. 160 (January 1, 2000). http://dx.doi.org/10.4000/etudesafricaines.54.
Full textDissertations / Theses on the topic "Langues africaines – Côte d'Ivoire"
Abrogoua, Marie-Berthe. "Une réflexion critique sur l'introduction des langues nationales dans l'enseignement en Côte d'Ivoire." Toulouse 2, 1987. http://www.theses.fr/1987TOU20120.
Full textIn ivory coast, the educational system inherited from colonization and inadapted to national realities, for a few years, has been showing the threat of increassing unemployment for graduates and that of a raising number of people living in the fringe of society. These are the inner contradictions of a system which integrates only the minority. To put an end to this alarming situation, ivorian authorities are planning a complete reform of the present educational system: they want ivoirian languages to be taught a school. That will lead to the choice of a national language. Our issue is part of ivorian topicality: is it practicable to promise ivorians a teaching in baoule and or dioula whereas french has a considerable impact on ivorian society and mentality. This is the question we ask. Indeed we think that the introduction of local languages in the educational system is inoperable because of the impressive number of obstacles due to the realization of this new linguistic policy. We have to underline that this new policy will be applied to school at a first level. We think mainly of: the strength of custom, the
Derive, Marie-Jo. "Étude comparée des parlers Manding de Côte d'Ivoire." Paris 5, 1985. http://www.theses.fr/1985PA05H006.
Full textKolié, Cécé. "Cultures africaines et rites de guérison : lieux de santé et rencontre des médecines en Côte d'Ivoire-Guinée." Paris 5, 1987. http://www.theses.fr/1987PA05H043.
Full text1. Reception of occidental medicine in Africa, where it aided the cause of colonization, takes on several forms : 1. 2. Mimetism and snobbery : very costly hospitals, sophisticated equipment, health evacuation, all reserved for the rich. 1. 2. Rehabilitation of traditional medicine, disparaged and reduced underground by occidental civilization compled recognition while introducing new social diseases : alcoholism, tobacco addition, sexual diseases. . . 1. 3. In all cases, an observation : confiscation of hospital cares by the rich, return farmers towards healers which shows that health is not symmetrical to economic development (Cote-d'Ivoire) or ideology (guinea). 2. Approach of traditional African medicine : 2. 1. From wishes for blessing, from passage rituals and from actual therapeutic rituals. Nosology and etiology and the community aspect of diseases make us perceive structure of therapy as well, made with interaction of vital forces against death powers. 2. 2. Curing rituals are not stilted data, but are nowadays reinvented and renovated by new healers facing destructuration of African personality as result of modernity. 3. How to manage the encountering of medicines? Health for all in the year 2000? 3. 1. To reckon the limits of occidental medical system (high costs, lac lack of cultural understanding. Also boundaries of African medicine. To integrate occidental medicine into African culture, and not the contrary. To avoid that healers be phagocytosed. 3. 2. To take advantage of favoured meeting points (psychotherapy and phytotherapy) and respective abilities to detect the sick persons and defeat ailments such as tuberculosis. 3. 3. To extend the health primary cares not only vaccinations, but consistent policy for drugs and best personnel management, and more justice into access to cares, and improve the life condition especially in the country-side. 3. 4. A proposal : a type of experimental health centre, cheap, open to the country people from the cultural and geographic point of view, and where both medicines lives together
Deniaud, François. "Capotes anglaises, "chaussettes" africaines : une monographie de la prévention du sida en Afrique : recherches en "ethno-prévention" sur la sexualité et actions de prévention par des jeunes Abidjanais." Paris 5, 1995. http://www.theses.fr/1995PA05H007.
Full textCondom use was still low in 1990 in sub-Saharan Africa. One reason put forward by researchers or persons in charge of aids prevention programmes is the "cultural obstacle". This work tries to show the contrary. Its author has set up a project of research-action of aids STDS prevention among youth in Abidjan. He has studied the use of condoms as a practice of prevention and as a new sexual behavior. Its monography is justified if we think of it a particular social fact, unique, which can be studied in detail and as completely as possible. The author described also the object ("sock", as it is nicknamed by young Abidjanians) and the dilemmas it induces in matter of technical use, consumption and symbolic significance. Following some "itineraries" of this object, the author looks at a biographical approach of prevention: condom is acting, in society as well as in individuals’ intimacy. Because it offers another look on sexuality, the sociological approach of the condom can improve our knowledge on sexuality and lead to better strategies of prevention. The more frequent use of condoms change the notion of prevention (the "ethno-prevention" proposed by the author tries to explore this), and may be a factor of social change in the context of the aids epidemic in Africa
Doua, Edmond. "Les médias dans les politiques culturelles africaines : le cas du MASA en Côte d'Ivoire." Bordeaux 3, 2009. http://www.theses.fr/2009BOR30023.
Full textThis work addresses, in the light of the case of Market for African Performing Arts (MASA), the question of media issues in the promotion of cultural policies of the continent. It follows from the observation that the market for cultural products is increasingly confronted with profound changes: extension of the provision of recreation are now perceived as cultural activities among others (sport , tourism, etc. . ) development of cultural industries that contribute to increased production and dissemination of new series in cultural property; dazzling breakthrough strategies for corporate communication, marketing and advertising that determine, in part, the success or failure of a cultural project. Indeed, the observation of crisis in the dissemination, promotion and circulation of African artists and their works has prompted the creation of a market with the intention to serve as spearhead for operators. At its inception, MASA has actually met their expectations. Through its market size, festival or professional meetings, the event has taken on important issues. First, contribute to the preservation of cultural diversity, facing the threat of globalization seen as a possible factor in the standardization of cultures. Then economic, to the extent that artists could now offer their works to buyers from various backgrounds. After six editions, it seems appropriate to develop a factual record of this market to determine what are its policies for the promotion and repositioning. The key assumption made here is based on the realities of the terrain and elements, from questioning established themselves on facts, findings and statements of resource people. Ranging from a qualitative study aims to better understand the reasons which tests MASA faced in recent years in achieving its missions. The analysis of its policy to promote and fits into a comprehensive paradigm and a logic of construction, from an inductive reasoning. Theories of information science and communication convened to grasp this reality are: cybernetics and the two step flow of communication. This theoretical framework allows, ultimately, to demonstrate that the effectiveness and relevance of the policy of promoting MASA based in part on the establishment of an egalitarian
Bede, Kouamé. "Problème posé par un contrat culturel : l'expression du temps et de l'espace en français véhiculaire ivoirien." Rouen, 2000. http://www.theses.fr/2000ROUEL379.
Full textDagnac, Anne. "Français d'Afrique, norme, variation : le cas de la presse écrite en Côte d'Ivoire et au Mali." Toulouse 2, 1996. http://www.theses.fr/1996TOU20064.
Full textIn two countries with contrasting sociolinguistic profiles among african french-speaking area, we study some lexical and syntactical particularities from a corpus of written press. To measure them, the central standard we have chosen lies not in academic norms, but in actual usage in similar context, which may lead us to re-asset the existing descriptions of "central french" as well as the extent and nature of the particularities of the african variety. The lexical study, centered on dynamic neologism, together with the extension of derivational rules, a certain instability in rection and in the perception of the norms, shows that language levels are being partially reorganized, especially in ivory coast. Four syntaxic points are then detailled : coordination, indirect speech, ellipsis (especially of verb arguments, anaphorical items and "en" in quantitative structures), and coreference of the empty form pro in non-argumental infinitive groups. The particularities, quite patent compared to academic norms, prove more subtle compared to actual usage. They often just extend inner possibilities already partly resorted to by central french. Most of them rely on changes in syntactico-semantical constraints, especially as regards anaphora, saillancy, coreference and thematic values. Other are linked with syntactical marks (eg in "additive coordination" and "enonciative subordination" in indirect speech). Generally remaining optional, they attest that an endogenous norm is setting up, in these two countires, but maybe even in the whole african area, whatever the substract
Ouoba, Attina Jules. "Crises identitaires africaines à travers la presse quotidienne et l'observation des sociétés d'Afrique subsaharienne : le cas de la Côte d'Ivoire à la fin du XXe siècle (1996-2000)." Bordeaux 3, 2009. http://www.theses.fr/2009BOR30080.
Full textObjectives: Ivory Coast, following the example of many other countries of Africa in the South of Sahara, was not spared by the waves of democracy of the end of 1980s and the beginning of 1990s. Theses waves led to the spring of the press in the country of Félix Houphouët-Boigny already shaken by a severe economic crisis. The Ivory Coast populations, in the grip of the existential fears due to this difficult context, sank into identical crises. We wanted, in this new context of freedom acquired in the pain, to analyze the role of the daily press. Does it generate or does it simply reflect these identical crises? What do the populations victims of these identical crises think? Methodology: In our study which uses the qualitative logic, we first opted for the analysis of contents of the most representative three Ivory Coast daily papers for three reasons at least. Indeed, let us note that on the professional level, it is these three daily papers which were widely recommended to us by the journalists; ideologically, these daily papers also represent the three main political formations of the country ; socially, these daily papers recruit their readerships in three main ethnic families of Ivory Coast. Secondly, by way of complement in the analysis of contents, we considered indispensable to consult the populations concerned through a survey and a direct observation over a long period. Results: These different approaches allowed us to highlight the fact that the Ivory Coast identical crises are not caused by the daily press. It is rather the politics, relieved by their fanaticized activists who cause the problems. The analysis of contents survey and the direct observation bring to light this established fact. However, the daily press is not completely innocent. It plays a relatively important role by increasing, by amplifying and by propagating these identical crises in the country. Our analyses highlight the existence of the determinism of one quintuple identical trilogy which feeds these crises since a long time in Ivory Coast. Conclusion: Our study, considering the chronic dimension of the Ivory Coast identical crises, suggests: to take the heat out of the debate with the aim of a deep diagnosis of the problems; to depoliticize the sensitive questions such as the immigration and the rural land; to educate the people in the critical reading of the press and begin a real national reconciliation. The use of the communication tools would be helpful
Ahouzi, Athanase Abou. "Le Français parlé de Côte-d'Ivoire : étude phonético-phonologique syntaxique et lexicale : problèmes des interférences." Paris 12, 1990. http://www.theses.fr/1990PA120029.
Full textThe language spoken in the ivory coast has emerged from many different languages. It is characterized by a strong hierarchicalsystem with different political and social roles. Up to sixty different languages can be traced ; these languages have been relegated to the rank of second-rate languages. French has imposed itself as the language of the colonizing power. A local french language has emerged from this compelled contact : ivorian french - it is the official language for communicating in the country. A close study of ivorian french reveals a language with the same characte- ristics as those fo some local dialects. In the fields of phonetics and phonology, it is extremely vocalised and influenced by ivorian mother tongues. It is characteri- zed by a regular vowel alternance. The system of consonants comes from african ton- gues and is characterized by a reduction in the number of consonants. As far as pro- sody is concerned, the study of verbal and nominal modalities shows a regular non variable morphology : no gender, no number. The verbal system is based on the auxi- liary le. There is no specific choice for auxiliaries. As for the lexical fields, ma- ny words are issued from mother tongues and other workds have been coined. This has contributed to the creation of an abidjanese slang. Our study has enable us to ex- plain the origin of the interferences to be found in the french spoken in the ivory coast. We also have been able to demonstrate the permanency of an ivorian culture
Duchesne, Véronique. "Le culte des Boson et le Komian : possession rituelle et définition religieuse du terroir chez les anyi morofouè (Côte d'Ivoire)." Paris 10, 1995. http://www.theses.fr/1995PA100155.
Full textThe boson cult is an ancient religious institution of the Akan (Ghana, Ivory Coast). The boson are territorial and tutelary spirits and they are divided in two classes: boson which are confined to a particular place and boson which are in the forest. Our research is on the junction of three disciplines: anthropology, history and geography. First we work on a regional scale, the moronou. Then the analysis is limited to the land of the village of kangandissou (prefecture bongouanou). The anyi take possession of the land on which they live through the cult of boson which are bound to a particular place. When one "calls" the boson of the forest to come to the village, during the public ceremonies, the komian fulfills his religious, divinatory and therapeutic functions for the benefit of everybody. During the ritual possession performance, the komian embodies the boson with which he is linked. He also demonstrates his power in the invisible world. While political authority is transmitted through the matrilineal lineage and is represented by the king and the queen, the initiation of the komian requests the intervention of his relatives by marriage and the komian exercises his power in a congregational frame. While the cult of the boson which are bound to a place are one of the basis of the royal authority, the boson of the forest are the basis of the power of the komian
Books on the topic "Langues africaines – Côte d'Ivoire"
Petrarca, Valerio. Un prophète noir en Côte d'Ivoire: Sorcellerie, christianisme et religions africaines. Paris: Karthala, 2008.
Find full textUn prophète noir en Côte d'Ivoire: Sorcellerie, christianisme et religions africaines. Paris: Karthala, 2008.
Find full textTouré, Guétondé. La politique de l'environnement dans les capitales africaines: Le cas de la ville d'Abidjan en Côte d'Ivoire. Paris: Publibook, 2006.
Find full textLa Côte d'Ivoire face au défi de la sortie de crise: Théorie et pratique des médiations africaines et débats actuels. Paris: L'Harmattan, 2014.
Find full textVocabulaires Comparatifs de Plus de 60 Langues Ou Dialectes Parlés À La Côte d'Ivoire Et Dans Les Régions Limitrophes: Avec Des Notes Linguistiques Et ... Bibliographie Et Une Carte (French Edition). Wentworth Press, 2018.
Find full text