Journal articles on the topic 'Langues. Arabe'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Langues. Arabe.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Zemni, Bahia, Farouk Bouhadiba, and Mimouna Zitouni. "Recherche cognitive et traduction automatique en jurilinguistique." Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 15 (October 18, 2021): e27031. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2022.27031.
Full textBoutammina Boudjemâa, Ali, and Naouèl Dellalou. "Systématisation sociolinguistique et contact de langues dans le discours radiophonique : Cas de l’émission Génération Musique de la Radio FM/ Mostaganem." Traduction et Langues 19, no. 2 (2020): 176–200. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v19i2.377.
Full textLachachi, Djamel Eddine. "Wortbildung im Arabischen." Traduction et Langues 5, no. 1 (2006): 26–42. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v5i1.347.
Full textRhaïb, Driss. "Le mélange de langues dans le discours d’enseignants marocains de français au Maroc, en dehors de la classe." Revue québécoise de linguistique 24, no. 2 (2009): 151–63. http://dx.doi.org/10.7202/603118ar.
Full textDouzidia, F. S., and G. Lapalme. "Un Systeme De Resume De Textes En Arabe." AL-Lisaniyyat 19, no. 2 (2013): 11–21. https://doi.org/10.61850/allj.v19i2.480.
Full textRoman, André. "Le rôle des chiasmes dans la naissance et la formation de la langue arabe." Meta 55, no. 1 (2010): 198–207. http://dx.doi.org/10.7202/039613ar.
Full textAziz, Yowell Y. "Existential Sentences in Arabic-English Translation." Meta 40, no. 1 (2002): 47–53. http://dx.doi.org/10.7202/001930ar.
Full textAlmarzoqi, Talal. "Etude du «temps» et de l’ «aspect» dans la langue arabe à travers les travaux de grammairiens français et arabes." مجلة الآداب للدراسات اللغوية والأدبية 1, no. 13 (2022): 31–52. http://dx.doi.org/10.53286/arts.v1i13.839.
Full textHamzé, Hassan. "Collocations Et Maitrise Des Langues." AL-Lisaniyyat 18, no. 2 (2012): 29–40. https://doi.org/10.61850/allj.v18i2.470.
Full textSeddiki, Aoussine. "La Traduction des termes grammaticaux arabes vers le français." Traduction et Langues 8, no. 1 (2009): 29–35. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v8i1.438.
Full textJabr, Abdul-Fattah M. "Arab Translators’ Problems at the Discourse Level." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 47, no. 4 (2001): 304–22. http://dx.doi.org/10.1075/babel.47.4.03jab.
Full textSarar, Samiha. "L’approche contrastive et l’interférence linguistique dans la production écrite dans l’enseignement du FLE aux francophones." Wisdom Journal For Studies & Research 2, no. 3 (2022): 208–22. http://dx.doi.org/10.55165/wjfsar.v2i3.111.
Full textDIOP, Seydina Alioune. "LE PROBLÉME DE LA RELATION ENTRE LES DIALECTES ET LA LANGUE LITTÉRAIRE : LE CAS DELA LANGUE ARABE." Liens, revue internationale des sciences et technologies de l'éducation 1, no. 3 (2022): 247–65. http://dx.doi.org/10.61585/pud-liens-v1n306.
Full textCoste, Florent. "La langue perdue de la Méditerranée." L'Histoire N° 505, no. 3 (2023): 62–67. http://dx.doi.org/10.3917/histo.505.0062.
Full textAli, Mohamed Saad. "Traduire le sociolecte des chauffeurs égyptiens d’après Taxi de Khaled Al Khamissi." Meta 69, no. 1 (2024): 27–49. http://dx.doi.org/10.7202/1113939ar.
Full textBentahar, Ziad. "Tintin in the Arab World and Arabic in the World of Tintin." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 5 (2012): 41–54. http://dx.doi.org/10.29173/af12250.
Full textGUERCHOUH, Lydia. "Quand les langues se répartissent les contextes de communication (Kabyle, Français et Arabe)." Langues & Cultures 5, no. 01 (2024): 376–85. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v5i01.251.
Full textGrévin, Benoît. "Langues d'Islam et sociétés médiévales." Annales. Histoire, Sciences Sociales 70, no. 03 (2015): 563–75. http://dx.doi.org/10.1353/ahs.2015.0140.
Full textHardane, Jarjoura. "La formation du traducteur arabe : le cas de la mise à niveau linguistique." Meta 45, no. 3 (2002): 475–79. http://dx.doi.org/10.7202/003025ar.
Full textDJERADI, Kheira. "Influences linguistiques : l’emprunt lexical comme moyen de représentation identitaire chez Yasmina Khadra." ALTRALANG Journal 5, no. 2 (2023): 228–38. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v5i2.335.
Full textSeridi, Hassina, Mokhtar Sellami, Issam Chibouni, and Adlen Zenoune. "Conception D'un Dispositif D'accompagnement Pour Une Plate Forme De Formation A Distance En Arabe." AL-Lisaniyyat 19, no. 2 (2013): 33–45. https://doi.org/10.61850/allj.v19i2.482.
Full textملياني, محمد. "تعدّد المصطلح وتداخله في الدّراسات اللغّوية العربية". Traduction et Langues 5, № 1 (2006): 97–103. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v5i1.356.
Full textSow, Salamatou. "De la désignation des colonisateurs aux autoglossonymes: quel nom pour les langues orales africaines?" Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 36 (July 12, 2022): 185–95. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2013.621.
Full textKhayal, Ma'hmoud. "Hebrew-Arabic Translations in the Modern Era: A General Survey." L'école de Tel-Aviv : pour une théorie de la traduction littéraire 43, no. 1 (2002): 86–94. http://dx.doi.org/10.7202/003311ar.
Full textBen Rejeb, Riadh. "Traduction et restes sémantiques. Réflexions autour du mot arabe « taḥlîl » (analyse)". L'Autre Volume 24, № 2 (2023): 230–37. http://dx.doi.org/10.3917/lautr.071.0230.
Full textDeprez, Christine. "Les pratiques langagières des enfants d’immigrés dans leurs familles." Migrants formation 83, no. 1 (1990): 130–40. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1990.6024.
Full textGuillaume, Jean-Patrick. "Les noms des langues en arabe." Histoire Épistémologie Langage 31, no. 2 (2009): 49–66. http://dx.doi.org/10.3406/hel.2009.3119.
Full textTOKATLIAN, Hratch. "Langue vernaculaire, image universelle : De la fiction arménienne au Liban." Regards, no. 31 (March 31, 2024): 185–93. https://doi.org/10.70898/regards.v0i31.992.
Full textValdois, Sylviane. "Les Dyslexies Développementales." AL-Lisaniyyat 29, no. 2 (2023): 174–202. http://dx.doi.org/10.61850/allj.v29i2.592.
Full textKhenfer Koummich, Fatima, Larbi Mesbahi, and Fatiha Hendel. "Reconnaissance Des Commandes Vocales D'un Robot Mentor Dans Un Environnement Bruite A Base Hmm." AL-Lisaniyyat 20, no. 1 (2014): 9–17. https://doi.org/10.61850/allj.v20i1.498.
Full textFassi Fehri, Abdelkader. "Sous-spécification, accord et pronoms en arabe." Revue québécoise de linguistique 22, no. 1 (2009): 117–43. http://dx.doi.org/10.7202/602755ar.
Full textDoumi, Noureddine, and Ahmed Lehireche. "Une Ontologie Pour Le Lexique Arabe." AL-Lisaniyyat 17, no. 2 (2011): 13–17. https://doi.org/10.61850/allj.v17i2.452.
Full textBou-serdane, Ismail. "L'apprentissage et le développement des compétences scripturales méritent une réflexion." Journal of Quality in Education 5, no. 6 (2015): 11. http://dx.doi.org/10.37870/joqie.v5i6.45.
Full textBohas, Georges. "Comment naissent les mots ?" Signifiances (Signifying) 5, no. 1 (2022): 202–25. http://dx.doi.org/10.52497/signifiances.v5i1.316.
Full textEnnasser, Narjes. "De la symbolique à l'expression idiomatique: Etude comparée de quatre noms de couleur français et leurs équivalents en arabe." Dirasat: Human and Social Sciences 49, no. 5 (2022): 597–606. http://dx.doi.org/10.35516/hum.v49i5.2798.
Full textKeusséoglou, Anghélos. "Les mots Grecs dans la langue arabe. Circonstances historiques de leur introduction." Hawliyat 9 (December 24, 2018): 17–28. http://dx.doi.org/10.31377/haw.v9i0.302.
Full textDell’Oro, Francesca. "Écritures d’Afrique, écritures en Afrique : « Proche Afrique » de Gérard Macé, sa traduction en arabe et sa rétrotraduction en français." Études littéraires africaines, no. 53 (August 17, 2022): 45–56. http://dx.doi.org/10.7202/1091413ar.
Full textHassoun, Maha, Hélène Makdissi, and Pauline Sirois. "A B C : représentations du système d’écriture de l’enfant libanais." Revue internationale du CRIRES : innover dans la tradition de Vygotsky 4, no. 2 (2017): 19–40. http://dx.doi.org/10.51657/ric.v4i2.41014.
Full textIssad, Djamel. "Compétences Transversales Et Apprentissage Du Français En 4ème Année Moyenne: Transfert De La Langue Arabe Vers La Langue Française." AL-Lisaniyyat 16, no. 1 (2010): 61–64. https://doi.org/10.61850/allj.v16i1.431.
Full textMohamed, Hattab. "Politique linguistique éducative algérienne et identité." Langues & Cultures 1, no. 01 (2020): 117–25. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v1i01.65.
Full textYaiche, Sameh, Isabelle Maillochon, and Dominique Bassano. "L’émergence du figement dans la production langagière précoce." Language, Interaction and Acquisition 11, no. 2 (2020): 196–231. http://dx.doi.org/10.1075/lia.20002.yai.
Full textIMENE, Ksentini. "Problèmes d’interférences arabe/français dans les productions écrites d’élèves de secondaire." FRANCISOLA 3, no. 2 (2019): 114. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v3i2.15745.
Full textOwens, Jonathan. "East African Nubi." Diachronica 7, no. 2 (1990): 217–50. http://dx.doi.org/10.1075/dia.7.2.05owe.
Full textSeddiki, Aoussine. "« On ne peut pas avoir le beurre et l’argent du beurre » Phraseologie, Contexte et Traduction." Traduction et Langues 6, no. 1 (2007): 14–20. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v6i1.358.
Full textRoman, André. "Des Causes De L'Évolution Des Langues: L'Exemple De L'Évolution De La Langue Arabe." Arabica 34, no. 2 (1987): 129–46. http://dx.doi.org/10.1163/157005887x00243.
Full textLoughraïeb, Mounira. "Quelques remarques sur la détermination dans les groupes nominaux à l'état construit en arabe algérien." Verbum 23, no. 2 (2001): 209–18. https://doi.org/10.3406/verbu.2001.1680.
Full textOuahmiche, Ghania. "Problèmes des correspondances syntaxiques du verbe entre l’Arabe et le Français : vers une étude contrastive." Traduction et Langues 6, no. 1 (2007): 21–28. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v6i1.359.
Full textNgouo, Herbert Rostand. "Evaluating the pertinence of foreign languages (German, Spanish, Arabic, Chinese, Italian) in Cameroon’s education curriculum: needs for reform of the curriculum and language in education policy." Journal of the Cameroon Academy of Sciences 18, no. 1 (2022): 361–88. http://dx.doi.org/10.4314/jcas.v18i1.6.
Full textTouitou-Benitah, Colette. "De la co-présence pacifique à la co-présence créatrice : Le kaléidoscope des langues dans la littérature judéo-maghrébine." TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, no. 1 (2007): 117–37. http://dx.doi.org/10.7202/037241ar.
Full textM’barek, Mohamed Nait, and David Sankoff. "Le discours mixte arabe/français: emprunts ou alternances de langue?" Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 33, no. 2 (1988): 143–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100012810.
Full text