Valy, Süleymanoǧlu Mohammad H. "Les concepts fondamentaux de Qutadğu Bilig de Yusuf de Balasagun : l'oeuvre charnière." Paris, INALCO, 2013. http://www.theses.fr/2013INAL0006.
Abstract:
Reconnu comme la première oeuvre turco-musulmane, Qutadğu Bilig (1069-1070) est une source encyclopédique du savoir politique et de la réflexion écrite à l'époque de la dynastie qarakhanide (840-1212) par le penseur et homme d'État Yusuf de Balasagun, une oeuvre charnière qui a joué un rôle capital dans le développement de la langue turque et dans l'évolution de tous les pans de la société turque ancienne. Son contenu majeur s'articule autour de la description de la mission du souverain et de son chancelier, discutant de l'administration de l'État, de la société, de la justice sociale, la morale et la 'vertu politique', du rôle du savoir et de la raison. Les protagonistes de l'oeuvre sont mis en scène de façon théâtrale, exposant la civilisation des Turcs anciens sous tous ses aspects en dialoguant. Nous avons étudié cet ouvrage sous deux aspects principaux : tout d'abord la fondation de la dynastie qarakhanide comme époque de transition entre la culture des Turcs anciens et la civilisation musulmane : pourquoi, dans quelles circonstances cet État est devenu musulman, sa situation géographique, économique et culturelle, afin de comprendre dans quelle conjoncture QB a été écrit. Nous révélons ensuite la biographie de l'auteur, à ce jour demeurée énigmatique, la signification du titre du livre, la découverte des trois manuscrits qui nous sont parvenus (deux en graphie arabe, une en graphie ouïghour). Puis nous exposons la structure littéraire de l'oeuvre, sa métrique, son souffle poétique, la forme dramatique unique dans son genre. En outre, Qutadğu Bilig nous informe sur la situation de la langue turque depuis l'époque des Turcs célestes (Köktürk) jusqu'à celle des Qarakhanides, analysant le champ lexical de trois dialectes du turc ancien et leur grammaire : leur comparaison prouve qu'ils sont des variations d'un seul et même idiome. Le second aspect fondamental de notre étude consiste en un travail lexical et étymologique, une analyse du contenu sémantique et philosophique des concepts principaux de Qutadğu Bilig : le törü, (l'institution juridique et la constitution des Turcs anciens), le qut (l'imperium et la 'fortune'), leur relation, celle entre le törü et le könilik (la Justice), le törü, et le bilgelik / bügülük (la sagesse), et le bilig (le savoir), enfin celle entre l'uquş (la raison) et le köngül (l'esprit, la conscience), et enfin entre la religion et l'uquş (la raison), ce qui ouvre la porte à une interrogation : en nous livrant une vision traitant des affaires de l'État séparée des préceptes religieux (la charia), Qutadğu Bilig pose-t-il une morale pragmatique et utilitariste? Serait-il un messager -pour son époque-, de la laïcité et du sécularisme ? Nous traitons également des influences des autres cultures sur Qutadğu Bilig, religieuses : manichéisme, bouddhisme, Islam, et surtout des influences philosophiques : celle du confucianisme, de Platon, de Fârâbî et d'Aristote. Enfin nous offrons un florilège de quelques-uns des plus beaux poèmes contenus dans QB révélant un aspect supplémentaire du talent de Yusuf de Balasagun<br>Recognized as the first Turkish Muslim work, Qutadğu Bilig (1069-1070) is an encyclopedic source of political knowledge and reflection written at the time of the Qarakhanide dynasty, (840-1212) by the thinker and statesman Yusuf of Balasagun. The work has played a pivotal role in the development of the Turkish language and the development of ail sectors of old Turkish society. The content of Qutadğu Bilig focuses on a major description of the mission of the sovereign and his chancellor, discussing the administration of the State, society, social justice, morality, the role of 'political virtue' as well as knowledge and reason. The protagonists of the work are staged in a theatrical way, exposing the civilization of the ancient Turks in all its aspects through dialogue. This thesis reveals Yusuf of Balasagun'biography, author of Qutadğu Bilig, which to this day has remained enigmatic, the meaning of the title of the book, and the discovery of three manuscripts that have survived (two in Arabic script, one in Uighur script) as well as an analysis of the structure of the literary work, its metric breadth poetic and its dramatic form, which is unique in its kind. Qutadğu Bilig also informs us about the situation of the Turkish language, from the time of the Divine Turks (Köktürk) to that of Qarakhanid, analyzing the lexical field of three dialects of ancient Turkish and grammar: their comparison shows that they are variations of a single language. The second fundamental aspect of our study consists of a lexical and etymological undertaking, an analysis of the semantic content of the principal concepts of Qutadgu Bilig : The törü (the legal institution and constitution of the ancient Turks) the qüt (the imperium and the 'fortune'), their relationship between the törü and the köni/lik (Justice), the törü, wisdom (bilgelik / bügülük), and knowledge (bilig), and finally between uquş (reason) and köngül (mind, consciousness), and between religion and the uquş̦, which opens the door to a question : by giving us a vision dealing with affairs of state separate from religious teachings (Shariah) does Qutadğu Bilig pose a pragmatic and utilitarian morale ? Is he a messenger of secularity and secularism for his time ? The thesis discusses also the influences of other cultures on Qutadǧu Bilig : Religious : Manichaeism, Buddhism, Islam, and philosophical influences : Confucianism, as well as Plato, Farabi, and Aristotle. Finally the thesis offers a selection of some of the most beautiful poems contained in Qutadğu Bilig, revealing another aspect of Yusuf Balasagun's talent