To see the other types of publications on this topic, follow the link: Légendes kongo – Histoire et critique.

Dissertations / Theses on the topic 'Légendes kongo – Histoire et critique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 23 dissertations / theses for your research on the topic 'Légendes kongo – Histoire et critique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

N'Tary, Kouka Asta Rose. "Le mythe chez les Kongo." Besançon, 1994. http://www.theses.fr/1994BESA1012.

Full text
Abstract:
Le groupe Kongo a connu de nombreux bouleversements dut a l'introduction du monde moderne. On pourrait penser que les symboles et les rites ne sont plus intégrés les uns les autres, qu'ils ne sont que des vestiges épars de ce qui a dut être jadis, un système cohérant. Ils le seraient si le n'kongo moyen n'y trouvait pas une réponse à ses questions existentielles et s'il n'en soupçonnait pas au moins la cohérence. Le système de pensée des Bakongo est dominé par le dualisme entre les mondes visible et invisible, et des antagonismes entre les différents éléments de l'univers. Les pratiques magico-religieuses ont pour rôle de rendre les rapports antagonistes complémentaires, pour le maintien de l'équilibre entre les différents éléments. Les ancêtres défunts, les chefs de terre, les nganga-pretres et les n'doki-sorciers continuent à assurer leurs fonctions publiques traditionnelles. Leur présence révèle l'existence d'une tradition. Tout ceci exige la production de ressources matérielles et spirituelles dont la fonction est de contrarier les effets de la mort définitive qui entrainerait l'extinction de l'espèce. De plus en plus de jeunes veulent vivre ces temps des origines. C'est par une quête personnelle qu'ils vont a la découverte du sacre exprime par les symboles et les mythes qui introduisent le sacre dans la vie profane et sont la référence par laquelle les identités comme le clan, les ancêtres sont reprise en compte par le sacre depuis des générations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Giraud, Jean-Pierre. "Etude sur la mythologie d'Izumo." Paris, INALCO, 1992. http://www.theses.fr/1992INAL0018.

Full text
Abstract:
Nous avons procédé à une analyse des dieux et des mythes narrés dans le cycle d'Izumo. Pour ce faire, nous avons utilisé quatre textes de référence : le "Kojiki", le "Nihonshoki", le "Izumo no kuni no fudoki", et le "Izumo no kuni no miyatsuko no kanyogoto". Les principaux mythes étaient relatés dans les deux premiers écrits, le troisième document a but surtout sociogéographique comportait néanmoins quelques légendes particulières et intéressantes ; le dernier texte très court, nous a permis d'envisager une évolution idéologique liée au besoin de stabilité du pouvoir centralisateur de l'archipel nippon. Nous avons principalement analysé la structure symbolique de tous ces mythes et cherché à les mettre en correspondance avec des éléments du rituel ; notre travail visant à retrouver en dessous des récits des grands thèmes tels le rythme agraire, la métallurgie sacrée, le processus vie/mort. .
My research subject is on the Izumo mythology. The following documents have been mainly used : 1) the first documents to be studied were : 1) the "Kojiki" and the "Nihonshoki", 2) the "Izumo no kuni no fudoki". 3) finaly : "Izumo no kuni no miyatsuko no kanyogoto". The research is not an historical one but a study of the main different Shinto myths and their symbolism
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Basset, Karine-Larissa. ""Nos ancêtres les Sarrasins" : Une altérité originelle face à l'histoire. Analyse historique d'un récit d'ascendance (France, XIXè-XXè siècles)." Paris 7, 2002. http://www.theses.fr/2002PA070010.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose l'analyse d'un pan important du légendaire historique contemporain: les récits écrits et oraux, "savants" et "populaires", relatifs à l'implantation des Sarrasins en France au haut Moyen Age et à leurs traces actuelles, lisibles dans le paysage et à travers leurs "descendants". Cet objet singulier nécessitait une approche historique adaptée, qui s'attache à la question de l'émergence et du sens manifesté par le légendaire dans la nouveauté de ses formes actuelles. Une démarche résolument empirique et attentive à la saisie des récits du point de vue de l'endogène a ainsi été adoptée, aboutissant à un trajet constitué de quatre configurations narratives singulières. La première présente le récit développé tout au long du XIXè siècle dans un Grand Est de la France par des érucits, au moment où s'affirme le processus de centralisation du territoire et de définition hiérarchique des savoirs et des pouvoirs. Dans la même période, le récit sarrasin s'inscrit en Provence dans la revendication d'une Renaissance occitane, en opposition claire au récit national français, au prix cependant du renversement d'une précédente légende noire des invasions arabes. .
This study analyses an important part of the contemporary historical legendary : the written and oral "erudite" and "popular" narrations related to the Saracen establishment in France during the early Middle-Ages, and to its present marks, found in the landscape and through Saracen's "descendants". This peculiar object needed an adapted historical approach, sticking to the question of the emergence and the meaning by the legendary through the innovating aspect of its present forms. We definitely chose an empiric process, attentive to understand the narrations from the endogenous point of view, that resulted to a march made of four different narrative configurations. The first one presents the narration developed by scholars during the 19th century in the great Eastern France, when movements of territorial centralization and hierarchical definition of knowledges and powers are getting reinforced. In the same period, the Saracen narration appears in Provences as a claim for an Occitan Renaissance, obviously opposed to the French national narration, but also detached from an older black legend of Arabian invasions. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lagirarde, François. "Gavampati-Kaccāyana : le culte et la légende du disciple ventripotent dans le bouddhisme des Thaïs." Paris, EPHE, 2001. http://www.theses.fr/2001EPHE5013.

Full text
Abstract:
"Cette thèse fait l'étude de deux disciples du Bouddha, Gavampati et Kaccāyana, tels qu'ils apparaissent dans le bouddhisme des Thai͏̈s du XIIIe siècle à nos jours. Ces deux personnages sont présentés à partir de trois points de vue. Le point de vue iconographique, d'abord, qui montre la persistance d'un type ventru et nain né en pays môn au VIIe siècle et qui s'est répandu de la Birmanie au Cambodge et surtout dans tout le pays thai͏̈ où cette image est devenue extrêmement commune. Le second point de vue, anthropologique, évoque les cultes rendus à ce personnage de moine ventru en pays thai͏̈. Il souligne l'importance des sanctuaires qui lui sont réservés et remarque sa disparition de la Birmanie. On constate déjà la confusion ou l'indifférenciation de ses deux noms, en particulier dans le culte des amulettes. Le troisième point de vue est philologique. L'histoire des deux disciples est reconstituée à partir des sources canoniques pali et des textes du bouddhisme des écoles du Nord. A ces sources classiques sont confrontés des textes manuscrits inédits (Sutta de Gavampati et Nibbāna de Gavampati) thai͏̈s, lao et pali qui racontent comment un moine ressemblant de trop près au Bouddha se déforma et s'enlaidit pour prendre ensuite le nom de "Gavampati". En conclusion, il apparaît clairement que l'usage du nom de Kaccāyana pour désigner le Moine Ventripotent en pays thai͏̈, est relativement récent et appartient surtout aux Siamois d'Ayuthaya et de Bangkok. C'est bien "Gavampati" qui est le nom ancien et original du Moine porteur de la légende. "
This dissertation deals with the local history of two disciples of the Buddha, Gavampati and Kaccāyana, as they are seen in Thai Buddhism from the 13th century CE up to the 20th century. Gavampati and Kaccāyana are examined by three different ways. The first one - the iconography - shows the persistence of a dwarf pot-bellied monk (called the Fat Monk by Luce) born in the ancient Mon Kingdoms, widespread from Burma to Cambodia especially in the Thai states or principality where his image is very common. In the second part the Monk is examined by ways of anthropology. The study of his cult shows that many sanctuaries are specially devoted to his person and that he is often next to the Buddha in terms of religious fervor. At this point we can emphasize the fact that the two names (Gavampati-Kaccāyana) are mixed up in Thai Buddhism. In the third part, devoted to the textual approach, all texts from the Pali canon and the Northern schools of Buddhism dealing with Gavampati and Kaccāyana are examined. These classical sources are then compared to manuscripts in Thai, Lao and Pali (Gavampati Sutta and Gavampati Nibbāna). These unpublished sources mostly tell us the story of a handsome disciple changing his appearance and taking the name "Gavampati". In conclusion it appears clearly that the name Kaccāyana has been used only at a relatively recent period by the Siamese of Ayutthaya and Bangkok. Gavampati remains the original name of the Fat Monk, the true bearer of the legend
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Durand-Dastès, Vincent. "Le roman du maître de dhyāna : Bodhidharma et Ji-le-Fou dans le roman chinois en langue vulgaire du XVIIe siècle." Paris, INALCO, 2000. http://www.theses.fr/2000INAL0006.

Full text
Abstract:
La thèse analyse les transformations subies par les légendes de deux célèbres figures de l'école chinoise du Chan lorsqu'elles furent adaptées au XVIIe siècle au format du roman long en langue vulgaire. La première partie étudie un roman intitulé L'éviction des démons et la restauration des bonnes relations sociales, ou la conversion de l'Orient (Saomei dunlun Dongdu ji), paru à Suzhou en 1635. Sous couvert de raconter la venue d'Inde en Chine du patriarche du Chan Bodhidharma, ce livre développe en cent chapitres une allégorie sur le thème du progrès moral par le respect des cinq relations sociales cardinales (wulun). On y voit le maître de dhyâna employer les diverses techniques d'éveil qui sont son apanage pour mettre les égarés sur la voie de ce progrès. La seconde partie montre le processus à l'oeuvre dans les réécritures contemporaines de la légende du bonze Daoji, dit "Jile Fou" (Jidian), à travers les innovations apportées par un roman de 1668, La biographie du dhûta fermenté (Qu toutuo zhuan). Ce texte, qui se présente ouvertement comme un commentaire critique des premières versions de la légende du moine excentrique, signe la mise au service de l'apologie des "bonnes vies et mœurs" chinoises du thème de la transgression et de la sainte folie. L'emploi des personnages de maîtres de dhyâna, avec le didactisme pittoresque qu'ils incarnent, comme hérauts de l'éthique confucéenne, témoigne d'un moment particulier de l'acclimatation chinoise du bouddhisme. En étudiant le discours explicite comme l'histoire éditoriale de ces œuvres situées au carrefour du roman de lettré et des livres d'exhortation morale (sanshu), on tente de comprendre la signification qu'elles pouvaient revêtir pour leurs auteurs, comme la nature de la réception qui put être la leur
The dissertation studies the transformations of the legends of two popular Chan masters undergone when turned into full-length vernacular novels during the 17th century. The first part deals with a novel entitled "Expelling the devils and restoring proper social relationships, or the Salvation of the East" (Saomei dunlun dongdu ji), published in Suzhou in 1635. While taking the Chan patriarch Bodhidharma's travels from India to China as its narrative framework, the novel develops in 100 chapters an allegory of moral progress through the strict observance of the five cardinal relationships. The Dhyâna master uses his unique awakening techniques in order to lead stray humans towards moral salvation. The second part focuses on the rewriting process affecting the legend of monk Daoji (Crazy Ji), as apparent in the 1668 novel "The Story of Fermented Dhûta" (Qu toutuo zhuan). This text introduces itself as a critical commentary of earlier versions of the saint's legend, and further turns their themes of Dhyâna masters, with their picturesque ways of teachings, are here portrayed as heralds of Confucian ethics. This characterises the above novels as a peculiar moment in the history of Chinese transformation of Buddhism. The dissertation studies not only the discourse of the novels, but also their publishing story, the identity and purpose of their authors as well as their reception. Both works are shown to have emerged at the meeting point between the two genres of literati novel and moral tract
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Nguyen, Thi Hiep. "Variations des légendes merveilleuses vietnamiennes du XVe au XVIIIe siècle : textes littéraires et croyances populaires." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070061.

Full text
Abstract:
La thèse accentue deux axes principaux. La première est une mise en contexte historique des récits merveilleux de l'Extrême-Orient en présentant quatre recueils les plus représentatifs du genre de la Chine, de la Corée et du Japon : Jiandeng xinhua ( Nouvelles histoires en mouchant la chandelle) de Qu You, Chine (XIVe s. ) ; Kumo sinhwa (Nouvelles histoires de Kumo) de Kim Si Sup, Corée (XVe s. ) et Otogibôko. (Poupée Protectrice) d'Asai Ryôi, Japon (XVIIe siècle). Si l'on s'interroge sur une présentation des récits merveilleux en Extrême-Orient, c'est reconnaître d'emblée les prémices d'une création littéraire qui a ses origines en Chine et dont les influences ont été considérables dans tout l'Extrême-Orient et cela pendant des siècles. La Corée, le Japon et le Vietnam sont trois pays péninsules et voisins de la Chine qui ont connu très tôt le chinois médiéval (le Han tu ) dès le IIIe siècle avant J. C. L'écriture chinoise était leur langue officielle pendant des siècles. Pourtant, assez tôt, les Japonais ont créé une écriture qui leur est propre vers VIIe siècle. Les Coréens avaient leur écriture en 1444. Le Vietnam, dont les liens privilégiés avec la Chine, a utilisé le chinois le plus longtemps, jusqu'au début du XXe siècle. Pourtant, la langue nationale utilisant le système alphabétique a été créée au XVIIe siècle. En réalité, il y avait une autre écriture nommée le Nom qui a été créée au Vietnam au XIIe siècle en empruntant les caractères chinois. Cette écriture a été utilisée par certains écrivains vietnamiens pour écrire plusieurs œuvres littéraires en vers au XVIIe siècle, qui paraissaient parallèlement avec les œuvres écrites en chinois classique. Pourtant, le Nom n'a jamais été utilisé pour rédiger les textes administratifs officiels du Vietnam. Au début du XXe siècle, le quoc ngu (langue nationale) a remplacé complètement le chinois classique au Vietnam. A travers cette partie, nous tentons de reconstruire l'ambiance culturelle régionale rayonnant autour de la Chine. Le deuxième chapitre est une brève présentation de la culture vietnamienne et des récits merveilleux du début jusqu'au XVe siècle. Le troisième chapitre traite des légendes merveilleuses les plus représentatives du Vietnam et de leurs variations du XVe au XIX e siècle, dont trois recueils de légendes merveilleuses de Le Thanh Tông, Nguyên Du et Doàn Thi Diem. Ces recueils sont considérés comme les plus représentatifs du genre. Nous allons voir comment les légendes merveilleuses du Vietnam ont paru au XVe siècle avec Textes posthumes de Thanh Tong, l'épanouissement du genre marqué par Vaste recueil de légendes merveilleuse de Nguyên Du (XVIe s. ). Le recul et les efforts de renouveau de ce genre littéraire s'expriment à travers Doan Thi Diêm et son recueil Nouvelles légendes merveilleuses ( XVIIIe s. ). Un graphique imaginaire se dessine depuis le commencement avec Le Thanh Tong, culmine avec Nguyên Du et les derniers efforts de renouveau de Doan Thi Diem marquent la chute des légendes merveilleuses vietnamiennes au XVIIIe siècle. Le deuxième axe sera consacré à la recherche des croyances populaires concernant certaines légendes merveilleuses du Vietnam. Dans le cadre des légendes merveilleuses du Vietnam XV-XVIIIe siècle, nous avons fait des enquêtes de terrain dans les temples où les Vietnamiens rendent un culte aux génies légendaires, aux divinités. . . Pérennisant une pratique religieuse qui permet à ces légendes d'être conservées jusqu'à nos jours. A travers cette partie, on pourrait découvrir quelques croyances populaires qui sont encore vivantes dans la société moderne du Vietnam. Les travaux de terrain que nous avons effectués dans les sites où l'on rend un culte aux génies populaires sont relatifs aux légendes merveilleuses choisies pour la thèse. Les pratiques religieuses dans ces temples sont encore restées très vivaces aujourd'hui et il semble qu'elles sont de plus en plus développées au Vietnam. Les fêtes folkloriques sont organisées annuellement dans certains temples. Parallèlement au développement de la croyance populaire au Vietnam, la construction des temples, phénomène assez récent, prend beaucoup d'ampleur. Le nombre de temples dédiés aux personnages légendaires ne peut pas être mesuré. Nous sommes obligés de choisir les sites les plus célèbres pour réaliser nos travaux de terrain. Les données collectées sont des documents concernant des œuvres littéraires, des hagiographies rédigées à certaines époques récentes basées sur ces œuvres. En outre, nous avons recueilli certaines anecdotes inédites racontées par des gens dans quelques villages où se situent les temples. Ces documents précieux nous permettront de rédiger la thèse sur les croyances populaires du Vietnam concernant les légendes merveilleuses choisies. L'étude et l'analyse de ces données seront les plus importantes après les enquêtes. Une partie des activités post-enquête menées au Vietnam consiste à étudier les données issues du terrain dont la richesse ne peut être évoquée totalement dans cette thèse. La recherche de documents a été menée d'une manière intensive, complétant la cartographie des sites et produisant des documents de plus en plus affinés. Les récits merveilleux d'un côté joue un rôle important dans le processus de la littérature du Vietnam en montrant au peuple des leçons morales (provenant du Confucianisme, Bouddhisme et Taoisme). Sur le terrain, on va reconnaître les pratiques religieuses concernant ces personnages légendaires joue un rôle très importants dans la vie cultuelle des Vietnamiens
. That dissertation includes two axles. The first starts with a study of the Jiandeng xinhua (New tales told beside the Trimmed Lamp), a collection of tales of the extraordinary written in classical Chinese by the Ming writer Qu You (1347-1422). The dissertation also scrutinizes the dissemination of Qu You's collection to Korea, Vietnam, and Japan and its adaptations in these countries. While it concentrates on the specific case of Vietnam, the theoretical issues are discussed from a broader comparative perspective, drawing on examples from across East Asian literature. After circulating in China for the les than one hundred years, Qu You's Jiangdeng xinhua was unofficially introduced in Korea and became the inspiration for Kim Si-sup (1435-1493) collection Kûmo sinwa (New tales from the Golden Carp Mountains). A modem annotation version of Asai Ryôi's (1621-1691) Otogi bôko (The protective Doll) analyzes in detail how eighteen out of sixty-eight stories in the collection were influenced by Jiandeng xinhua. During the Ming invasion of Vietnam the 15th century, the Jiandeng xinhua was imported and helped to establish the literary tradition of the chuanqi/truyên ky genre in Vietnam. This dissertation concentrates on the cases in Vietnam. The collection Truyen ky man luc (Tales of the strange casually recorded) by the sixteenth-century Vietnamese writer Nguyen Du provides us with an interesting example of how Jiandeng xinhua was adapted and reworked in Vietnam. We may reconstruct a kind of dialogue between chuanqi writers from different times and places. We examine the most representative tales of Vietnam and their variations of the XVth century, among which three collections of Le Thanh Tông, Nguyen Du and Doan Thi Diem. On the basic of their own belief Systems, typically localized various elements of the original Chinese tales, particularly those having to do with religious belief. This religious localization is illustrated here by several examples taken from Truyen ky man luc (Tales of the strange casually recorded) and Truyen ky tan pha (New tales of the extraordinary). In writing Jiandeng xinhua (New tales told beside the trimmed lamp), Qu You inherited the chuanqi tradition of tang - Song literature. On the other hand, as a historian, he also applied the historian's critical method to his composition of the tales. Although there is no available explanation from Qu You for the title of his collection. The dissemination of Qu You's collection to Korea, Vietnam and Japan and its adaptations in these countries is noteworthy because it reveal how writers from those countries responded to it. The second party will be dedicated in search of popular beliefs concerning certain tales of the extraordinary of the Vietnam. Across this party, they could discover some popular beliefs, which are still alive in the modem society of the Vietnam. The second party concentrates on the stories that have no relationship with the Chinese collection. All the tales of TKML are connected with Vietnamese historical events; the past events they narrate are quite similar to those taking place in the author's time. Several examples taken from TKML and other chuanqi tales in Vietnam can serve as illustrations of religious localisation. The tales "The story of the Young Woman from Nam Xuong", "The general of Yaksa", "The history of marriage of Tu Thuc with a Fairy", "The Virtuous Woman of Khoai Chau" plus supporting évidence from field study demonstrate how Vietnamese popular beliefs. When examined in the transnational, cross-cultural and trans-generation contexts, the chuanqi tales of the tow collections provide insights into the socio-political, intellectual, literary, and religions interactions between China and Vietnam. In Vietnam in particular, told stories about strange events mixed with moral lessons from three teachings (Confucianism, Buddhism and Daoism) as well as local belief
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Diallo, Amadou Oury. "Histoire et fiction, contextes, enjeux et perspectives : récits épiques du Foûta Djalon (Guinée)." Thesis, Nice, 2014. http://www.theses.fr/2014NICE2011.

Full text
Abstract:
La présente étude questionne les rapports complexes de la fiction et de l’histoire, les retentissements du contexte, le poids des enjeux historiques, idéologiques, axiologiques dans l’épopée orale. Dans l’Épopée du Foûta-Djalon, la fiction narrative relie les faits réels et les faits fictifs dans un élan de construction d’une histoire mémorable où la vérité épique élève au premier plan la figure héroïque (Abdoul Rahmâne) au détriment de la figure historique (Almâmy Oumar) et où certains faits, réaménagés et réactualisés font émerger les mythes fondateurs investis de nouveaux sens. Le conflit qui opposa en 1867 Peuls et Mandingues rejaillit dans le récit sous forme d’une opposition de valeurs, que la vision épique, ambivalente, accentue au moyen d’une dualité contrastée : Peuls vs Mandingues, Musulmans vs Animistes. Du fait de sa vocation d’exaltation des valeurs fondatrices, l’épopée se distingue de l’Histoire dont elle se nourrit mais qu’elle infléchit dans le sens d’un drame qui flatte et réveille la conscience collective sans cesse invitée à relever les défis du présent. Outre le ton idyllique ou encomiastique, l’épopée prend aussi des allures satiriques en faisant une critique sans complaisance des vicissitudes et des drames de l’Afrique contemporaine (L’enfant prodige). L’analyse de la composition, de la structure et de la performance narrative révèle une esthétique fondée sur le « style formulaire », la narration épisodique et une forte « épicisation » rhétorique, couronnée par les effets de l’accompagnement musical qui agrémente l’écoute et traduit en sons les thèmes essentiels
: This work questions the complex relationships between fiction and history, the effects of contextual background, the weight of historical, ideological, and axiological issues in oral epic. In Épopée du Foûta-Djalon, the narrative fiction links real and fictional facts in a dynamic momentum to construct a memorable story, one in which epic truth enhances the heroic figure – Abdul Rahmane – at the expense of the historical figure – Almâmy Oumar -, and one in which some facts have been rearranged and updated, and thus bring forth the founding myths which are endowed with whole new meanings in the process. The conflict which opposed Fulah and the Mandinka people in 1867 is represented in the story in the form of adversary values which the bivalent, epic vision reinforces in a set of contrasting dualities: Fulah versus the Mandinka people, Muslims versus Animists. Because it aims to exalt founding values, the epic story differs from, though is inspired by, History, the essence of which is shifted to fit a drama meant to flatter and awaken the collective conscience endlessly urged to meet today’s challenges. Apart from its idyllic and eulogistical tone, the epic also takes on satirical airs through a thorough criticism of the vicissitudes and dramas of contemporary Africa (L’enfant prodige). The analysis of the narrative composition, structure and performance reveals an aesthetics based on what is called “the formulaic style”, the episodic narrative structure and a strong rhetorics of “epicisation”. This aesthetics culminates in the effects of the musical accompaniment which embellishes the listening of this oral epic and translates the main themes into sounds
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Maurin, Sylviane. "“Constellation des archétypes jungiens dans le destin et dans l'œuvre de Louis-Ferdinand Céline : idéologie, légendes, mystification ”." Montpellier 3, 2006. http://www.theses.fr/2006MON30043.

Full text
Abstract:
Nous avons exploré le destin de Louis-Ferdinand Céline à la lueur des découvertes de Carl Gustav Jung, l’inconscient collectif les archétypes et la synchronicité acausale. C’est la vision du monde (Weltanschauung) païenne de Carl Gustav Jung dès lors que ses propres recherches renouaient avec les profondeurs de l’inconscient collectif païen qui s’est révélée dans notre approfondissement de l’œuvre de Louis-Ferdinand Céline. Dans les années 30, Carl Gustav Jung explorait les profondeurs de l’inconscient collectif à travers les bouleversements historiques de l’époque. En 1936, à travers les événements du IIIe Reich, il discernait dans l’inconscient collectif germanique la constellation de l’archétype de Wotan. Dans le destin de Louis-Ferdinand Céline, la constellation de l’ombre se manifestait dès lors qu’il préconisait une alliance avec l’Allemagne nationale-socialiste afin de ressourcer les racines celto-germaniques de la France du Nord dans l’objectif de faire renaître la civilisation dans la destruction. Ce fut la marque d’un néo-paganisme pré-chrétien. À la lueur de la synchronicité acausale, nous avons éclairé le bouleversement spatio-temporel de la trilogie allemande, D’un château l’autre, Nord, Rigodon. De même que nous avons étudié les hallucinations “ visuelles ” de l’auteur. Nous nous sommes penchés sur le caractère mystificateur, trickster de Louis-Ferdinand Céline. Dans la trilogie allemande, nous avons relevé la figure des entrelacs celtes comme celle de l’archétype du Nord dont la direction apparaît comme l’ultime croyance dans la traversée d’une Allemagne en proie à son Crépuscule des dieux (Götterdämmerung)
We explored the destiny of Louis-Ferdinand Céline with the gleam of Carl Gustav Jung’s discoveries, the collective unconscious the archetypes and the (acausal) synchronicity. It’s the pagan vision of the world (Weltanschauung) of Carl Gustav Jung since its own research joined again with the depths of the unconscious pagan collective which appeared in our deepening of the work of Louis-Ferdinand Céline. In the thirties, Carl Gustav Jung explored the depths of the collective unconscious through the historical upheavals of the time. In 1936, through the events of the third Reich, in the germanic collective unconscious he distinguished the constellation of the archetype of Wotan. In the destiny of Louis-Ferdinand Celine, the constellation of the shadow appeared since he recommended an alliance with National Socialist Germany in order to ressourcer the celto-germanic roots of France of North in the objective make reappear civilization in the destruction. It was the mark of a pre-christian neo-paganism. With the gleam of the (acausal) synchronicity, we clarified the space-time upheaval of the german trilogy, Castle to castle, North, Rigodon. Just as we studied the "visual" hallucinations of the author. We are leaning on the mystifying character, trickster of Louis-Ferdinand Céline. In the german trilogy, we raised the figure of the celtic interlacings as that of the archetype of the North whose direction seems the ultimate belief in the crossing of Germany in prey with its Twilight of the gods (Götterdämmerung)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Le, Doussal Florence. "Le Roi Arthus d'Ernest Chausson ou la quête de l'Idéal." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040235.

Full text
Abstract:
Avec Le Roi Arthus, Ernest Chausson creusa un sillon dans la forêt de l’imaginaire celtique en participant à la quête des artistes qui puisaient dans le rêve leur activité créatrice. La légende est par essence un langage codé qui dévoile les mystères du monde et, à l’époque du Symbolisme, elle devint un palimpseste où chacun greffa son propre message. Qu’allait-il retenir de la « matière de Bretagne » et quel soutien devait-il apporter à sa pérennité ? Ce noble esprit dut souffrir toute son existence pour servir sa voie ; jeune, il confiait : « Dix ans et si peu d’œuvres. Ai-je encore dix ans à vivre ? Alors, j’ai un moment de peur, non de la mort, mais de finir sans avoir fini ma tâche, sans avoir fait ce que je suis appelé à faire. » Son drame lyrique fut créé quatre ans après sa disparition au Théâtre Royal de la Monnaie, le 30 novembre 1903, à Bruxelles. Sa longue gestation devait dévoiler — plus que toute autre œuvre — sa nature profonde, les images chères à sa sensibilité poétique et son idéal musical. Le parcours initiatique du Roi celte, véritable cri de l’âme, semble trahir les luttes que le poète-musicien livre avec lui-même. Cette figure emblématique, appelée au secours d’un monde désenchanté, serait-elle porteuse de son testament spirituel ?
With King Arthus, Ernest Chausson ploughed a furrow through the forest of celtic imagination by participating in the quest for artists who draw their creative activity from dreams. Legend is in essence a coded language which reveals the mysteries of the world, and at the time of Symbolism it became a palimpsest in which everyone added their own message. What would he use in the « Breton material » and how would he help to keep it alive ? This noble mind had to suffer all its life in order to follow its vocation ; as a young man he confided : « Ten years and so little to show for it. Will I have another ten years to live ? Thus I feel frightened, not of death itself, but of dying before finishing my task, without having done what I was destined to do. » His lyrical drama was first performed four years after his death at the Théâtre Royal de la Monnaie, on november 30th 1903, in Brussels. Its long gestation was to reveal ― more than any other work ― his deep nature, the images that were dear to his poetic sensitivity and his musical ideals. The initiatory path of the celtic King, a veritable cry of the soul, seems to reveal the internal struggles of this poet-musician. Could this emblematic figure, called on to rescue a disenchanted world, be the bearer of his spiritual testament ?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Daix, David-Artur. "Les sentences (gnomai) dans la littérature grecque archai͏̈que et classique (d'Homère à Thucydide)." Paris, EHESS, 2000. http://www.theses.fr/2000EHES0086.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Breton, Justine. "Image du pouvoir et pouvoir de l'image : les représentations de la puissance dans la légende arthurienne, de l'écrit à l'écran." Thesis, Amiens, 2016. http://www.theses.fr/2016AMIE0017.

Full text
Abstract:
Depuis le Moyen Âge, la légende arthurienne fascine auteurs et lecteurs. L'autorité du roi Arthur, la force des chevaliers de la Table ronde, ou encore la puissance magique de Merlin constituent les éléments essentiels qui structurent les récits médiévaux et leurs réécritures modernes. Aux XXe et XXIe siècles, les cinéastes s'emparent du mythe et de ses enjeux historiques pour transmettre leurs propres attentes narratives et esthétiques. Cependant, une légende en expansion pendant plusieurs siècles ne peut manquer de s'altérer. En envahissant petit et grand écrans, les récits arthuriens sont profondément modifiés : si la trame héritée de la tradition médiévale est le plus souvent conservée, avec ses nombreuses variantes, la représentation du pouvoir évolue quant à elle pour se plier aux conceptions politiques et sociales nouvelles. Le cinéma et la télévision, vecteurs majeurs dans la formation de l'imaginaire collectif, reprennent la légende arthurienne en l'adaptant aux attentes modernes en matière de démocratie, d'égalité, de religion et même de relations humaines. L'évolution des représentations de la puissance traduit une appropriation des récits médiévaux par les réalisateurs et auteurs modernes, et se caractérise par quatre aspects principaux : insistance sur la dimension humaine du roi Arthur, valorisation de la force guerrière des chevaliers, mise à distance du religieux au profit du merveilleux, et émergence anachronique d'un pouvoir populaire. De Geoffroy de Monmouth à Guy Ritchie, de Chrétien de Troyes à Alexandre Astier, en passant par T.H. White et Walt Disney, la légende arthurienne ainsi conservée dans l'imaginaire naît d'une conception mouvante du pouvoir
The Arthurian legend has captivated authors and readers since the Middle Ages. King Arthur’s authority, the strength of the Knights of the Round Table, Merlin’s magic: these key aspects structure medieval texts as well as their modern rewritings. In the 20th and 21st centuries, filmmakers have employed the myth to convey their own narrative and aesthetic agendas. However, such a series of rewritings and adaptations necessarily distorts the meaning of the legend developed over centuries. When shifted from text to screen, the myth changes: while the narrative, with its variations inherited from the medieval tradition, is often kept, the representations of power evolve to resemble modern social and political ideas. Films and TV series play a key role in the collective imagination and the Arthurian legend has been adapted to fit modern views on democracy, equality, religion and even human interactions. The evolution of the images of power emphasises the authors’ and filmmakers’ appropriation of medieval texts, and results in the enhancement of Arthur’s humanity, the glorification of the Knights’ force, the removal of Christian authority in favour of fantasy and the supernatural, and the appearance of anachronistic popular power. From Geoffrey of Monmouth to Guy Ritchie, from Chrétien de Troyes to Alexandre Astier, via Thomas Malory, T.H. White and Walt Disney, the legend of King Arthur that reappears in the collective imagination is grafted onto a shifting image of power
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Thomas, Virginie. "Les représentations de la femme dans les transpositions des légendes arthuriennes au XIXe siècle et au début du XXe siècle." Grenoble 3, 2009. http://www.theses.fr/2009GRE39045.

Full text
Abstract:
Au XIXe et au début du XXe siècle, la littérature et la peinture britanniques servirent de cadre à la résurgence des légendes arthuriennes. Nombre de peintres raphaélites, mais aussi d'auteurs célèbres (tels Scott, Wordsworth, Tennyson, Arnold, Morris, Swinburne, Hardy, Eliot, pour ne citer que quelques uns) furent inspirés par le monde de Camelot et plus particulièrement, par les femmes qui peuplent la cour du roi Arthur. Notre étude diachronique vise à souligner l'évolution de la représentation de ces femmes : elles entrent progressivement sur le devant de la scène lors de la période romantique avant de disparaître à nouveau lors de la période moderniste cédant la place au topos du Graal, symbole de la quête existentialiste menée par les artistes d'alors. L'époque victorienne constitue la période la plus florissante pour la représentation de la femme. Néamoins, cette dernière s'inscrit dans un contexte historique bien particulier marqué par une vision dichotomique de la femme : l'ange de la maison y affronte la prostituée. La représentation de la femme devient alors un écran contre ou pour le désir. Les légendes arthuriennes sont utilisées afin de mettre en garde contre le potentiel destructeur de la sensualité féminine ou bien, au contraire, offrent un espace pour la satisfaction du désir masculin de l'auteur et du lecteur/spectateur par le biais d'une sublimation artistique. Dès lors, derrière le visage de la femme arthurienne se dessinent les fantasmes sexuels et artistiques des auteurs victoriens et des peintres préraphaélites étouffés par les modèles idéels de leur société
In the 19th century and at the beginning of the 20th, an arthurian revival took place in british litterature and painting. Many preraphaelite painters, but also several famous writers (like Scott, Wordsworth, Tennyson, Arnold, Morris, Swinburne, Hardy, Eliot, just to name a few of them) were deeply inspired by the world of Camelot and, more particulary, by the women who live at Arthur's court. Our diachronic study aims at underlining the evolution of the reprentation of those women : they progressively came into the limelight during the romantic period before disappearing once more during the modernist period to give way to the grail theme, the symbol of the existentialist quest led by the artists of the time. The victorian period was the most flourishing for the representation of woman. Nevertheless, it should not be dealt with separately from the historical context of those transpositions, that is to say the victorian society which was characterized by its dualist vision of feminity : the angel in the house confronted the fallen woman. The representation of woman became a screen for or against desire. The arthurian legends were used to warn against the destructive potential of feminine sensuality ; or, on the opposite, they offered room for the possible satisfaction of the male sexual drives of the author or of the reader/spectator through an artistic sublimation. As a consequence, behind the face of the arthurian woman, the sexual and artistic fantasies of the victorian writers and preraphaelite painters - stifled by the social standards of their time - can be discerned
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Mirachvili-Springer, Nana. "Vies des pénitentes et des femmes ermites dans l'hagiographie géorgienne : selon les manuscrits des Xe-XIe siècles." Paris, EPHE, 2008. http://www.theses.fr/2008EPHE4007.

Full text
Abstract:
"La thèse édite la version géorgienne des légendes hagiographiques de femmes ermites déguisées en moines ou de pécheresses converties. Les textes sont établis critiquement sur la base des deux recueils les plus anciens: celui de la Bibliothèque Bodléienne d'Oxford copié vers 1040 au monastère géorgien de Sainte-Croix à Jérusalem et le manuscrit A 95 de Tbilissi copié à Parxal en Tao-Klardjétie à la fin du Xe siècle. Chacun de ces témoins est confronté à l'ensemble de la tradition manuscrite. La traduction française vise à donner une image aussi précise que possible de toutes les particularités des versions géorgiennes. Une seconde partie de la thèse consiste en une étude textologique. Le géorgien est confronté aux rédactions grecques connues et aux autres versions orientales, notamment syriaques, arabes ou coptes. Il se révèle ainsi que l'original sur lequel elles ont été traduites représente un état plus ancien de la tradition manuscrite grecque que celui qui nous est parvenu. Le récit est généralement plus court et plus nerveux. Certains récits comme "La Vie de la prostituée d'Alexandrie" sont attestés en géorgien et en syriaque alors que l'original grec est perdu. Plus encore, le géorgien contient des calques de l'arabe. Les Vies étudiées sont les suivantes: Vie et pénitence de Thaïs L'Égyptienne, Vie de sainte Pélagie d'Antioche, Vie de sainte Marie l'Égyptienne (2 rédactions), Vie de saint Abraham et de sa nièce Marie, Vie d'une vierge qui était la fille d'un prince constantinopolitain, Vie de sainte Marine, Vie de la prostituée d'Alexandrie et Vie d'Anastasie la Patrice. Des tableaux synoptiques montrent les parallèles, nombreux entre ces textes. Un index complet (géorgien, grec) a été établi"
This thesis consists in an edition of hagiographical legends concerning women dressed up as male anchorites, or penitent prostitutes. The critical texts have been based on the most ancient manuscripts: one of them is currently kept in the Bodleian Library in Oxford. It was written in 1030 in the Georgian Monastery of the Holy Cross in Jerusalem. The other one is the manuscript A95 of Tbilisi, which was written in Parxal (Tao Klardzeti) by the end of the Xth century. Both of these collections have been carefully compared with all of the extant Georgian copies. The French translation aims at giving an accurate picture of all the particularities of the Georgian versions. A second part of the dissertation consists in a textological study. The Georgian has been compared with the extant Greek redactions, as well as with other essential redactions, mainly Syriac and Arabic. It appears that the Greek original from which the Georgian has been translated mirrors a more ancient stage of the Greek tradition than the extant manuscripts. Certain stories such as "The Life of the Alexandrian Prostitute" have been preserved in Georgian and Syriac, whereas the Greek original is no longer extant Moreover, the Georgian bears evidence of an Arabic substrate. The edited works are the hollowing: Life and Penance of the Thais the Egyptian; Life of saint Pelagia of Antioch; Life of saint Mary the Egyptian; Life of saint Abraham and his niece Mary; Life of a Virgin who was the daughter of the Constantinopolitan prince; Life of saint Marina; Life of the prostitute of Alexandria; Life of Anastasia, the Patrician. Synoptical tables display numerous parallels between the texts. The work is completed by a full Georgian-Greek index of the texts
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Côté, Mélanie. "La légende de Théophile dans l’occident médiéval (IXe-XVIe siècle) : analyse textuelle et iconographique." Master's thesis, Université Laval, 2014. http://hdl.handle.net/20.500.11794/25592.

Full text
Abstract:
La légende de Théophile est complexe et elle occupe une place privilégiée dans l’Occident médiéval. Elle est représentée dans plusieurs manuscrits et sur de nombreux vitraux. Elle est également sculptée sur les parois de quelques églises et elle bénéficie très tôt d’une vaste tradition textuelle. L’objectif de cette étude est d’analyser ce thème en l’articulant à la réalité historique, aux comportements humains, mais aussi en effectuant de continuels allers et retours entre les images, les textes et leur environnement. Ainsi, l’étude sérielle et relationnelle de cinquante images provenant de supports variés (manuscrits, vitraux, images sculptées), combinée à l’analyse de plusieurs textes, révèle la dynamique et l’inventivité des représentations de cette légende particulièrement entre le IXe et le XVIe siècle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Schreiber-Di, Cesare Christelle. "José Zorrilla, "trovador romántico" ? : étude de ses Leyendas Tradicionales." Nancy 2, 2006. http://docnum.univ-lorraine.fr/public/NANCY2/doc254/2006NAN21017.pdf.

Full text
Abstract:
José Zorrilla (1817-1893), poète espagnol se disant investi par Dieu d'une mission morale et patriotique, écrivit de 1837 à 1845 des légendes en vers se déroulant en Espagne entre le IXe siècle et 1715. En 1884, il fit publier un recueil regroupant treize de ces légendes et l'intitula Leyendas Tradicionales. Se proclamant héritier de la poésie des troubadours, J. Zorrilla enracina ses récits dans la culture médiévale espagnole. Mais il y inséra aussi des éléments issus de la poésie du Siècle d'Or et du Romantisme. J. Zorrilla écrivait également pour obtenir le pardon de son père, avec qui il ne partageait pas l'admiration pour le carlisme et qui le rejetait depuis qu'il était écrivain. Ce tiraillement entre plusieurs époques (le Moyen Age, le Siècle d'Or et le XIXe siècle), entre deux idéaux politiques (le carlisme et le libéralisme) et deux sensibilités poétiques (la gaya ciencia et le Romantisme) fit de J. Zorrilla un poète ambigu et original qui a marqué des générations d'écrivains
J. Zorrilla is a Spanish poet who declared himself assigned by God with a moral and patriotic mission and contrived legends written in verse from 1837 to 1845 ; they are set in Spain between the 9th century and 1715. In 1884 he had a collection published which included thirteen of these legends entitled Leyendas Tradicionales. Claiming the heritage of the poetry of troubadours J. Zorrilla's narratives take root in spanish medieval culture. Yet he also integrated elements from the poetry of the Golden Age and of the romantic era. J. Zorrilla's writings aimed at obtaining his father's forgiveness, as he didn't share his admiration for Carlism and got no recognition from him for being a writer. Torn between several periods (the Middle Ages, the Golden Age and the 19th century), between two political ideals (Carlism and Liberalism) and two poetical approaches (the Gaya Cienca and Romanticism), J. Zorrilla became an ambiguous and original poet who greatly influenced generations of writers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Mbwangi, Mbwangi Julien. "Le théâtre africain et ses caractéristiques: analyse de quelques critères définitoires à travers le théâtre urbain kikongophone." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2014. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209183.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Fredriksen, Alexis. "Solitude reliée : l'écriture de la légende chez Georges Haldas." Thesis, Paris 10, 2011. http://www.theses.fr/2011PA100019.

Full text
Abstract:
Depuis plus d’un demi-siècle, Georges Haldas fait entendre une voix discrète mais persistante qui se décline à travers une œuvre dense, profonde et diffractée. Cette étude s’attache à montrer les modalités d’écriture de la forme légendaire, comment celle-ci se positionne par rapport à la chronique dont elle reprend le parcours sinueux mais dont elle se distingue par une tonalité différente qui s’appuie sur des références musicales et picturales. Trois mouvements semblent se détacher dans le processus d’écriture. L’écrivain entreprend de révéler les mystères du quotidien à travers une simplification du réel qu’il transfigure en incarnant dans des trajectoires individuelles des valeurs transcendantales. La légende ouvre ainsi une nouvelle voie pour l’écrivain, une autre façon de se raconter soi-même sur un mode (auto)mythobiographique. Elle met en place une écriture du ressassement qui tend à immobiliser le texte en le refermant sur lui-même afin de fixer ce qui n’est plus sur l’espace de la page pour en garder une trace. Mouvement contradictoire d’une écriture qui constitue selon Maurice Blanchot un paradoxe fécond : "Ce pouvoir de représenter par l’absence et de manifester par l’éloignement[…], pouvoir qui semble écarter les choses pour les dire, les maintenir à l’écart pour qu’elles s’éclairent, pouvoir de transformation, de traduction, où c’est cet écart même (l’espace) qui transforme et traduit, qui rend visible les choses invisibles, transparentes les choses visibles, se rend ainsi visible en elles et se découvre alors comme le fond lumineux d’invisibilité et d’irréalité d’où tout vient et où tout s’achève". Le livre a venir, Paris, Gallimard, 1959, p. 84
Since more than 50 years now, Georges Haldas makes a discreet but persistent voice listen, which declines through a dense, deep work and various. This study attemps to show the modalities of writing of the legendary shape, how this one positions with regard to the chronicle, the sinuous route of which it borrows but from which it distinguishes itself by a different tone which leans on musical and pictorial references. Three movements seem to stand out from the process of writing. The writer tries to reveal the mysteries of the daily life through a simplification of the reality which he transfigures by embodying in individual trajectories some transcendental values. So, the legend opens a new way for the writer, another way of telling itself on a mode (self) “mythobiographic”. It sets up a writing of the ressassement which tends to immobilize the text by closing it on itself to fix what is not any more on the page-space in order to keep a track. Contradictory movement of a writing which constitutes, according to Maurice Blanchot, a fertile paradox : "Ce pouvoir de représenter par l’absence et de manifester par l’éloignement[…], pouvoir qui semble écarter les choses pour les dire, les maintenir à l’écart pour qu’elles s’éclairent, pouvoir de transformation, de traduction, où c’est cet écart même (l’espace) qui transforme et traduit, qui rend visible les choses invisibles, transparentes les choses visibles, se rend ainsi visible en elles et se découvre alors comme le fond lumineux d’invisibilité et d’irréalité d’où tout vient et où tout s’achève." Le livre a venir, Paris, Gallimard, 1959, p. 84
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Amiri, Imen. "Le mythe du Graal à la lumière de Babel : la parole dans la Queste del Saint Graal et l`Estoire del Saint Graal." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030020/document.

Full text
Abstract:
Le mythe du Graal, mythe littéraire, créé par Chrétien de Troyes, rencontre des ramifications avec le mythe de Babel, mythe cosmogonique de la pluralité des langues. Peut-on considérer le mythe du Graal comme un mythe de la parole, perdue, recherchée, retrouvée ? L’aventure de l’évangélisation dans l’Estoire del Saint Graal, inspirée des croisades et des missions franciscaines, et la quête du Graal dans la Queste convergent dans leur dynamique vers une unité que symbolise le Graal mais qui empêche la parole. Elles tendent vers le rassemblement et la réunification des matériaux d’un chaos primordial créé sous l’égide de Babel. À un certain chaos, à une certaine fragmentation de la parole se substitue une parole unificatrice relative au Un originel qui ordonne le monde en lui donnant un sens.Cette unification de la parole : une seule parole, celle de Dieu, pour une seule bouche, celle du peuple chrétien, suit le schéma inverse de Babel. En effet l’Estoire ne retrace pas l’éparpillement d’un peuple maudit mais représente l’archétype d’un exode bien encadré d'un peuple choisi et dont la finalité n’est pas de défier Dieu mais de le servir ; c’est pourquoi Dieu lui octroie le privilège et la force des mots. Dans la Queste, le commencement des aventures des chevaliers de la table ronde le jour de la Pentecôte inscrit d’ores et déjà les événements dans la réconciliation post-babélique offerte aux apôtres pour répandre la bonne parole. La Pentecôte qui inaugure le début de la quête du Graal dans la Queste, inaugure de même l’introduction de la nouvelle parole des envoyés de Dieu, qui dès le début du récit en signe l’orientation mystique annihilant ainsi tout héritage courtois
The literary myth of the Grail, created by Chrétien de Troyes, has common roots with thecosmological myth of Babel which explains the plurality of languages. Can we consider themyth of the Grail as a myth of a language lost, sought and finally regained? The adventure of evangelism in Estoire del Saint Grail and the Holy Grail in the Queste, inspired by theCrusades and the Franciscan missions, converge in a dynamic unity symbolized by the Grail,which prevents language . They tend to gather materials of a primordial chaos created underthe aegis of Babel. Chaos, and fragmentation of speech are followed by a unifying voice of aunique origin that orders the world by giving it a meaning. This unification of the speech: aunique speech, God’s speech, for one mouth, that of the Christian people, follows a pattern opposite to Babel. The Estoire does not track the dispersal of a damned people but represents the archetype of a well-managed exodus of a chosen people whose purpose is not to defy butto serve God ; Therefore God grants His people the privilege and the power of words. In the Queste, the beginning of the adventures of the knights of the round table on the day of Pentecost recalls the post-Babel reconciliation offered to the apostles in order to spread thegood word. Pentecost inaugurates the start of the quest for the Holy Grail and also theintroduction of a new voice, the voice of God’s messenger. From the beginning of the story,this new voice as a sign of mystical orientation, destroys any courtly legacy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Colombani, Hélène. "L'imaginaire dans le mythe canaque : analyse des images, symboles et archétypes dans les mythes canaques." Thesis, Grenoble, 2012. http://www.theses.fr/2012GRENL015.

Full text
Abstract:
Tandis que le progrès scientifique offre des perspectives insoupçonnables, les contraintes de l'industrialisation, de l'urbanisation et des technologies modernes, ne cessent de faire reculer le domaine de l'immatériel et du spirituel. Longtemps épargnée, l'Océanie reste encore un espace privilégié où l'imprégnation des traditions ancestrales et de la nature est restée vivace et signifiante. « L'Imaginaire dans les mythes canaques » constitue le sujet de notre recherche, l'ouverture d'un champ exploratoire inédit qui nous conduit à la révélation du « réel caché » fonde cette démarche. L'apport des études et recherches des premiers missionnaires, linguistes et ethnologues a fourni un ensemble de données et de mythes qui décrivent et interprètent l'organisation de la société canaque, ses moeurs et ses traditions. Les investigations de l'ethnologie traditionnelle sont restées distantes des théories et découvertes de l'Imaginaire dont Freud, Bachelard et Jung furent les précurseurs. Nous convoquerons les méthodes d'analyse et d'investigation de l'inconscient collectif et de la psychologie des profondeurs, pour les adapter au domaine de la mythologie canaque. La réalisation d'un corpus de mythes collectés aux débuts de la colonisation explicite la composition structurelle de chaque récit, élabore leur fiche d'identification génétique, et imagine une méthode nouvelle d'exploration de l'univers des mythes. La mise en œuvre de la mythocritique de Gilbert Durand, adaptée et complétée par la mythanalyse, réalise une mythodologie exploratoire de l'Imaginaire du « sermo mythicus ». Constellations d'images, symboles et archétypes décryptés dans ces anciens récits mythiques, en révèlent la sémantique profonde, ainsi que des archétypes qui rejoignent l'universel. Notre propos est de mettre en évidence la pertinence des théories précédentes qui ont révolutionné des domaines tels que la psychologie, la philosophie et jusqu'à la littérature, ouvrant de nouveaux horizons à l'interprétation de ces traditions orales majeures, qui sont parmi les plus anciennes d'Océanie, et confirmant par là-même la richesse de leur symbolique et de leur apport à la connaissance d'Anthropos que Leenhard avait annoncée
While scientific progress offers unimaginable opportunities, constraints of industrialization, urbanization and modern technology never cease to reverse the field of the intangible and spiritual. Long spared Oceania remains a privileged space where the impregnation of traditions and nature remained alive and meaningful. “Imagination in Kanak myths” is the subject of our research, the opening of a novel exploratory field which leads to the revelation of the “Real hidden” bases this approach. The contribution of the study and research of the first missionaries, linguists and anthropologists has provided a set of data and myths that describe and interpret the organization of the Kanak society, its customs and traditions. Investigations of ethnology remained away from traditional theories and discoveries of the Imaginary Freud, Jung and Bachelard were precursors. We will call the methods of analysis and investigation of the collective unconscious and depth psychology, to fit the field of mythology Kanak. The implementation of a corpus of myths collected at the beginning of colonization, explains the structural composition of each story, which develops their “genetic identification card”, and imagine a new method of exploring the world of myths. Implementation of “mythocritic” Gilbert Durand adapted and supplemented by mythanalysis, performs an exploratory mythodologie of the imaginary of " sermo mythicus". Constellations of images, symbols and archetypes decrypted in these ancient myths, then reveal the deep semantic as well as joining the universal archetypes. Our aim is to highlight the relevance of previous theories that have revolutionized such fields as psychology, philosophy, and literature up and opening new horizons for the interpretation of oral traditions which are major among the most old Oceania, and to confirm their rich symbolism and their contribution to the knowledge of Anthropos that Leenhard had emphasized
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Mas, Jean-Paul. "L'oeuvre de Philippe de Vigneulles : du vécu au récit (journal, chronique, tomes III et IV, recueil de nouvelles)." Clermont-Ferrand 2, 1988. http://www.theses.fr/1988CLF20018.

Full text
Abstract:
Nous proposons une lecture thematique puis structurale des cent nouvelles nouvelles de philippe de vigneulles (1471 1528), marchand vigneron messin. Cette oeuvre, produit de la culture bourgeoise orale du debut du seizieme siecle, se comprend a la lumiere de son oeuvre historique, un recit autobiographique (journal) et une chronique de metz. Apres avoir precise la specificite de chacun de ces recits (complementaires dans leur approche de la realite) et resolu les problemes de methode poses par la lecture de chacun (chapitre 1), on a voulu repenser les evenements messins avec le regard de l'auteur sur sa propre societe (chapitre 2). L'analyse des themes et motifs des nouvelles (chapitre 3) montre que le narrateur enterine sur le mode comique les valeurs presentees dans l'oeuvre historique, ne conteste point les hierarchies ni le systeme social, economique, politique en vigueur. Il imagine cependant une societe sans agressions et un univers libere des manifestations du surnaturel, propre a faire rever les marchands en quete de biens materiels et d'espaces a conquerir. Le chapitre 4 etudie la forme des nouvelles en deux temps: l'exploration du champ semantique du mot nouvelle dans l'oeuvre historique (354 occurrences) debouche sur l'identification d'une structure fixe, forme embryonnaire et archetypale des recits qui composent l'oeuvre litteraire. Deux fonctions, nommees respectivement "analyse conjonctuelle d'une situation" et "choix d'une riposte immediate", systematiquement presentes et souvent valorisees par divers procedes stylistiques, conferent a cette oeuvre une portee didactique : philippe concoit ses contes comme une serie d'etudes de cas, "d'exempla" profanes, de lecons de sciences humaines et sociales, et, malgre leur couleur encore medievale, ceux-ci expriment bien la croyance moderne de l'auteur en l'homme, a un niveau de culture populaire, prive des lumieres humanistes
Our study proposes first a thematic then a structural reading of cent nouvelles nouvelles by philippe de vigneulles (1471-1528), a metz droper. His work, the product of the oral middle-class culture of the early 16th century, may be understood in the light of his "historical" works: on autobiographical narrative (journal) and a chronicle of metz. After having analysed the particular features of each of the narratives (which concord in their approach to reality) and resolved the problems of method raised during their reading (chapter 1), the events chronicled in metz were re-examined in the light of the author's view of his own society (chapter 2). The analysis of themes and motifs in the narratives shows that their author adopts the values present in his historical works, but using the comic mode. He contests neither the social hierarchy nor the socio-economic and political systems of his day. He does however imagine a nonaggressive society freed from any supernatural manifestation: the dream of the merchant class on its quest for material wealth and new worlds to conquer. Chapter 4 studies the formal aspects of nouvelles nouvelles in two phases: an exploration of the semantic field "nouvelle" in philippe's historical work (354 occurences) leads to the identification of a set structure, the embryonic, archetypal structure of the literary narratives. Two functions, termed "conjonctural analysis of a situation" and "choice of on immediate riposte", appearing systematically and often high-lighted by various stylistic effects, confer a didactic import on the work; philippe's stories are a series of case studies, profane "exempla", lessons in social sciences. Despite their still medieval flavour, they express their author's belief in man, at a cultural level as yet unaffected by the humanist enlightement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Auraix-Jonchière, Pascale. "La mythologie de Barbey d'Aurevilly à travers les romans et les nouvelles." Clermont-Ferrand 2, 1995. http://www.theses.fr/1995CLF20072.

Full text
Abstract:
De l'aveu même de son auteur, l'oeuvre romanesque de Barbey se caractérise par une écriture secrète -indirecte et plurivoque-, qui voile en même temps qu'elle se dévoile, un sens qui miroite et échappe sans cesse. Au sein de ce langage ambigu où les signes s'entrecroisent, l'importance d'un code mythologique de nature syncrétique (renvoyant tout aussi bien à la tradition antique que biblique) est manifeste. Notre propos est d'étudier la pertinence de ce code : diffus dans le texte, répond-il à une authentique organisation, reflète-t-il des schèmes archétypaux et donc préexistants ; enfin, acquiert-il une spécificité en étant retravaillé par l'écrivain, modèle selon les exigences toujours nouvelles de l'histoire collective et de l'histoire individuelle ? Il s'agit d'observer comment ce langage particulier fonctionne à l'intérieur du texte romanesque et comment en retour il le fait fonctionner, c'est-à-dire en révèle les fondements et en dévoile la finalité
Acoording to the author himself, the prose works of barbey d'aurevilly are anchored in a form of writing whose hidden mechanisms, working in indirect and multivocal ways, both veil and uncover shimmering levels of meaning which do not lend themselves readily to definitive circumscription. . The importance of a mythological code which is syncretic in nature, situated at the heart of this ambiguous language with its interconnected signs, and referring back to both ancient and biblical traditions, is manifest. The aim of this works is to study the pertinence of this code : diffused in the text, does it answer to clear principles of organisation? does it reflect archetypal, and therefore pre-existent, generalised structures? finally, does this code acquire specific characteristics in the course of its reworking by the writer, and is it modelled on the ever-changing demands of collective and individual history? this work sets out to examine how this singular language works within the prose text, and how, conversely, it makes the latter function - that is, how it reveals the elements in which the narrative is grounded as well as the finality towards which the text is bent
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sauvêtre, Maïté. "Joseph d'Arimathie et les romans du Graal." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL176.

Full text
Abstract:
À l’orée du XIIIe siècle, Joseph d’Arimathie fait son entrée dans les romans du Graal. Lors la mise au tombeau du Christ, il aurait recueilli le saint sang dans un Vessel dont nous connaissons la postérité. L’étude d’un tel personnage permet d’interroger les liens que peut entretenir le corpus graalien avec les Écritures. La figure biblique fait entrer le Graal dans l’Histoire sainte. Par sa présence, les œuvres prétendent éclairer des vérités chrétiennes tout en restant malgré tout des fictions. Dès lors, le statut du personnage demande à être précisé. Acquiert-il des caractéristiques romanesques ? Dans quelle mesure réfère-t-il aux temps de la Passion mais aussi au monde arthurien ? Ces questions n’appellent pas toujours les mêmes réponses. Joseph d’Arimathie garantit l’unité des romans du Graal tout en instaurant des différences entre eux. Son histoire et sa poétique varient et reflètent par leurs changements les enjeux de chaque œuvre. Elles donnent à voir comment la prose se distingue du vers et comment la matière de Judée prend une forme nouvelle dans les textes graaliens. Les auteurs assument une prétention à dire vrai et à écrire l’Histoire tout en l’adaptant aux besoins du récit et d’un lectorat aristocratique. Instrument de légitimation du fait son origine biblique, Joseph d’Arimathie valorise le roman. Il révèle également comment l’aristocratie laïque reprend et infléchit le discours des clercs à son propre compte afin de s’accorder une nouvelle place dans le domaine spirituel. Il en ressort que le personnage répond à des enjeux tout à la fois poétiques, littéraires et sociohistoriques qu’il convient de mettre en lumière
In the early XIIIth century, Joseph of Arimathea starts making an appearance in the Holy Grail stories. When Christ was laid to rest, Joseph of Arimathea is supposed to have collected the Holy Blood in a Vessel whose posterity is well-known. The study of such a historical figure leads us to assess how intertwined the Grail corpus and the Scriptures can be. The biblical figure ushers the Grail into the Sacred History. Through his existence, the literary works mean to highlight some Christian truths while eventually remaining works of fiction. From then on, the status of the character calls for clarification. Does he get bestowed with fictional features ? To what extent does he relate to the time of Passion as well as to the Arthurian legends ? These questions do not always call for the same type of answer. Joseph of Arimathea safeguards the unity of the Grail Romances, while delineating differences between them. His life story and poetic persona vary and these changes reflect the literary intent in each of the literary works. They go to show the distinction between prose and verse and how the Judea matter takes a new shape in the Grail texts. The authors claim responsibility for stating the truth and for recording History, while adjusting to the requirements of the narrative and to their upper-class readership. Thanks to his biblical origin, Joseph of Arimathea is instrumental in giving legitimacy to the story, thereby giving it additional value. He also reveals how the secular aristocracy take up and inflect the clerics’ discourse to their own benefit, in order to grant themselves a new stance in the spiritual real. What is emerging is that this figure invites various levels of analysis, be they of poetic, literary and socio-historical nature, which all need to be brought to light
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Alves, Vaz Paulo. "Imaginaire mythique de l’Afrique subsaharienne à l’âge classique." Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040201.

Full text
Abstract:
Différents voyageurs ont décidé de leur fait ou de par leurs obligations gouvernementales, religieuses ou commerciales de visiter et d’explorer l’Afrique. Ce qu’ils ont pu observer de la population des côtes va être généralisé aux peuples de toute l’Afrique. Dès leur arrivée, les voyageurs sont frappés par la différence qui existe, entre la population africaine, la faune et la flore et celle du reste du monde. La découverte d'un monde différent est très certainement à la source de la fascination pour l’Afrique. L’Afrique est seule capable, de produire des prodiges au niveau de la nature, des royaumes et de leurs souverains, ainsi que des animaux et des hommes. C’est de l’observation et de l’écriture que naissent les mythes. Alors que l’Afrique est décrite comme un continent avec des peuples pauvres, ignorants, superstitieux, de sauvages et d’anthropophages, les auteurs font part de terres où les pierres précieuses et l’or poussent à même le sol, quand ils ne sont pas transbordés après la pluie par les fleuves en crue. Dans les terres inconnues, au-delà de la domination de l’Islam, se conçoit l’existence de régions fabuleusement riches en or, authentiques paradis terrestres. Là est localisé l’Ophir de Salomon, mais aussi le royaume de la Reine de Saba, riche en or et encens. C’est là que se trouve, quelque part, l’Empire du Royaume du Prêtre Jean, symbole d’une chrétienté idéale, mais aussi le fabuleux royaume du Monomotapa, dirigé par le Mwenemutapwa, où habitent les Amazones
Different travellers decided to visit and explore Africa either on their own or because of government, religious or commercial obligations. They had various motivations : some were really interested in this continent and wanted to know more about it, others went there to satisfy a desire of discovery and to share unknown lands for trade. As soon as they arrived visitors were struck by the difference - in physionomy - between the African population and the rest of the world. Travel stories - reports of bygone days - bring back the African peoples who were seing white people for the first time. The discovery of a new world, its exploration and literature are the root of the fascination for Africa. In this context the representation and the enchantment - that Sub-Saharan Africa aroused in the collective imagination of the Classical Age travellers - will be studied. Africa has become over the centuries a name which sounds mysterious, suggesting to the minds of men a stream of unusual landscapes. Myths were born from the observation of unknown lands through writing. In fact thanks to different travellers from previous centuries Africa shows in the collective imagination of Europeans from the 16th, 17th and 18th centuries two mythical and real pictures, opposed but complementary. This continent is described as a huge desert territory filled with fabulous beings where precious stones and gold grow or are washed away by the rivers flooded after rain. Africa is then described as a contintent with poor, ignorant, superstitious peoples : savages and cannibals. Everything looks different for travellers : men, civilisations, plants and lands so myths linked with Africa sprouted from them. The symbolic value of the myth is transferred in travel books and provide a common background of marvellous pictures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography