To see the other types of publications on this topic, follow the link: Lenguaje.

Journal articles on the topic 'Lenguaje'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Lenguaje.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Suárez de la Torre, María Mercedes, and Blanca Stella Giraldo Pérez. "Servicio terminológico en el área de la vulcanología." ÁNFORA 5, no. 9 (November 28, 2017): 23–37. http://dx.doi.org/10.30854/anf.v5.n9.1997.376.

Full text
Abstract:
La competencia lingüística comunicativa tiene como punto de convergencia el lenguaje en todas sus expresiones. el cual deja de manifiesto las diversas particularidades de cada comunidad lingüística. Por medio de lo que se ha denominado «Genio de la Lengua», logramos familiarizamos descifrar los códigos utilizados en la construcción y en la transmision del conocimiento. tanto a nivel general como a nivel especifico. Este hecho permite, vislumbrar el lenguaje desde dos puntos de vista el lenguaje común o general y el lenguaje especializado. Las especificidades de una lengua determinada. surgen debido a la diversidad de saberes v aumentan con la confrontacion de dichos saberes en dos o más lenguas La traducción como medio de realizar dicha confrontación. exige del traductor un conocimiento v un uso adecuado de los lenguajes profesionales. En la práctica traductiva de saberes específicos. la terminologia constituye la base fundamental para su realización. La falta de sistematización terrninologica. ha creado una barrera que dificulta el acceso al conocimiento tanto al traductor como al mismo profesional.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Francesconi, Armando. "Lenguaje político y lenguaje turístico: un análisis contrastivo español-italiano." Ogigia. Revista Electrónica de Estudios Hispánicos, no. 30 (November 14, 2021): 7–31. http://dx.doi.org/10.24197/ogigia.30.2021.7-31.

Full text
Abstract:
En este artículo se destaca el papel de la lingüística contrastiva, tanto en la didáctica como en la traducción, a la hora de comparar dos lenguas que siempre se han considerado similares, aunque se trate de una engañosa semejanza. Más concretamente, en este trabajo se aplicará el análisis contrastivo para identificar correctamente los problemas de equivalencia que haya entre los lenguajes políticos y turísticos españoles e italianos. Antes que nada, en la introducción, se tratará de averiguar qué se define por el sintagma “lengua de especialidad” para evaluar si se pueden incluir en tal denominación los dos lenguajes objeto de estudio. Analogamente, se identifica un corpus de estudio y luego se menciona el método que se va a emplear: un análisis contrastivo detenido para medir las simetrías y disimetrías entre los dos códigos. En la segunda epígrafe, se profundizan las características tanto del lenguaje político como del lenguaje turístico y en la tercera, punto central del trabajo, se aborda un estudio cruzado de los dos lenguajes y sobre todo de los llamados “afines ilusorios”, las palabras culture-bound, alteradas y “comodín” y al mismo tiempo se aclara la naturaleza de las combinaciones libre o no de palabras.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Sepúlveda Velásquez, Lucy, and Zuriñe Gaintza Jauregui. "Perspectivas inherentes al desarrollo del lenguaje. Aportaciones desde la psicolingüística." Paulo Freire, no. 13 (July 17, 2017): 65. http://dx.doi.org/10.25074/07195532.13.411.

Full text
Abstract:
<p>El desarrollo del lenguaje y su dimensión a nivel estructural, funcional y comportamental, nos sitúa en un tipo de modalidad cognitiva altamente compleja. En este trabajo se enfocan la evolución psicolingüística y la adquisición del lenguaje, como procedimientos idóneos para el acceso a la lectoescritura. De igual modo, se indaga en la concordancia existente entre el lenguaje oral y el lenguaje escrito a nivel de estructuras cerebrales y en ciertos déficits ocasionados por las alteraciones existentes en dichos constituyentes, que impiden una adecuada correspondencia entre ambos lenguajes. También se describen particularidades en torno al bilingüismo, desde la casuística de dos lenguas que coexisten, simultáneamente, en un mismo individuo, hecho que trasciende a nivel social, de práctica y procesamientos cognitivos, lo cual confiere singularidades individuales y supone rasgos de mayor plasticidad y transformación del pensamiento. En síntesis, la validez de nuestros argumentos se asienta en que hablar sobre la lengua escrita, desde la teoría psicolingüística, no es posible si se omite su relación intrínseca con la lengua oral.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pérez-Rodríguez, Amor, and Ignacio Aguaded. "Lenguaje y nuevos lenguajes." Comunicar 1, no. 2 (March 1, 1994): 33–42. http://dx.doi.org/10.3916/c02-1994-05.

Full text
Abstract:
Los autores de este trabajo presentan una reflexión y una serie de propuestas prácticas para la utilización de los medios de comunicación en el área de la Lengua y la Literatura. Tradicionalmente estos ámbitos de conocimientos han sido excesivamente intelectualistas y teóricos, muy alejados por ello de la dimensión comunicativa y de la funcionalidad lingüística y estética que los medios de comunicación -los nuevos lenguajes de nuestra era- pueden introducir en nuestras aulas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Michelena, Luis. "De re Lingüística (I)." Fontes Linguae Vasconum, no. 56 (December 31, 1990): 133–38. http://dx.doi.org/10.35462/flv56.1.

Full text
Abstract:
En esta conferencia inédita de K. Mitxelena se puntualizan algunos conceptos relacionados con la Lingüística. Se refiere a la relación inseparable que existe entre el pensamiento y el lenguaje. Sin embargo, a la unidad de un pensamiento universal corresponde la multiplicidad de los lenguajes existentes en el mundo. Se habla, por supuesto, de lenguas de pueblos desarrollados o de cultura superior, y lenguas de pueblos minoritarios o de cultura inferior; pero una lengua, en sí misma no es superior a otra.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Malacara Hernández, Zacarías. "matemáticas." Entretextos 10, no. 30 (December 5, 2018): 1–10. http://dx.doi.org/10.59057/iberoleon.20075316.201830172.

Full text
Abstract:
El formalismo escrito de la matemática ha derivado en un lenguaje que contiene estructuras encontradas en lenguajes formales. No sorprende que varios matemáticos también fueron importantes estudiosos de las lenguas. Muchos avances en la ciencia matemática han ocurrido solo después de hacerse reformas significativas a su estructura. Se hace un análisis comparativo entre lenguajes formales y la matemática recalcando las diferencias entre ambos. Presentamos una visión especulativa de la tendencia de las matemáticas como lenguaje.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rodríguez Lázaro, Alma Luz. "Basic elements to consider in lexical access research with bilinguals and second-language learners." Estudios de Lingüística Aplicada, no. 76 (April 27, 2023): 111–28. http://dx.doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2023.76.1020.

Full text
Abstract:
Este artículo propone una visión crítica acerca de la caracterización de los bilingües y del acceso al léxico para investigadores en el área de la adquisición del lenguaje. Diversas perspectivas teóricas se han interesado por la adquisición del lenguaje y el uso del lenguaje en poblaciones bilingües. Estas perspectivas han descrito cómo el procesamiento cognitivo de las palabras que los bilingües conocen es diferente al procesamiento de los monolingües; asumen que el contexto y el uso de la lengua en un aprendiente de segundas lenguas y en los bilingües son similares, así que estos factores no siempre se consideran cuando se definen a estos dos tipos de usuarios de lengua. Este artículo brinda una perspectiva sobre los elementos básicos que deben considerarse en el estudio del procesamiento al acceso léxico de los bilingües y de los aprendientes de segundas lenguas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Fedriani, Eugenio M., Ana M. Martín-Caraballo, Concepción Paralera-Morales, and Ángel F. Tenorio. "Destrezas comunicativas mediante lenguaje matemático: Una clave para el desarrollo tecnológico." Apuntes Universitarios 13, no. 3 (July 3, 2023): 32–44. http://dx.doi.org/10.17162/au.v13i3.1520.

Full text
Abstract:
El lenguaje matemático es una segunda lengua clave para el desarrollo tecnológico. En este estudio se describen las similitudes entre el lenguaje matemático y otros idiomas desde la perspectiva del aprendizaje para hablantes no nativos. Desarrollando la formulación de cada competencia idiomática en el lenguaje matemático y haciendo uso de ejemplos de situaciones evaluativas. Asimismo, se subrayan los fundamentos de la enseñanza de idiomas para trasladarlos al aprendizaje del lenguaje matemático y, a su vez, al aprendizaje de las propias matemáticas. Igualmente, se han resaltado las ventajas del lenguaje formal y las matemáticas para el desarrollo tecnológico y su aplicación a la enseñanza y acreditación de las segundas lenguas. En conclusión, se describió cómo analizar la competencia del alumnado en el uso del lenguaje matemático, ya que su uso fluido resulta esencial para comunicar y expresar conocimientos en las diferentes disciplinas científicas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cárdenas Páez, Alfonso. "Lengua, pedagogía y lenguaje." Revista Folios, no. 20 (May 13, 2017): 61. http://dx.doi.org/10.17227/01234870.20folios61.75.

Full text
Abstract:
Este artículoanaliza el desarrollo de los enfoques de la lingüística y sus ciencias afines, así como suinfluencia en la pedagogía de las lenguas; luego de pasar revista a los modelos pedagógicos contextuales y nocontextuales, orientados hacia la enseñabilidad y educabilidad, formula algunos fundamentos semiodiscursivospara la pedagogía del lenguaje, propone el desarrollo de competencias en relación con sus procesos pedagógicosdel lenguaje y formula las bases para una pedagogía plural del lenguaje.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Vez, José Manuel. "Entre lenguas y culturas." DIGILEC: Revista Internacional de Lenguas y Culturas 1 (September 17, 2018): 1. http://dx.doi.org/10.17979/digilec.2014.1.0.3329.

Full text
Abstract:
Este trabajo aborda las lenguas y culturas en el contexto del monolingüismo y del multilingüismo. Me ocuparé de una importante distinción y decisión: es necesario diferenciar, en el momento en que nos encontramos, entre el ethos del monolingüismo y bilingüismo y el ethos del multilingüismo. Una identidad monolingüe se extiende desde un idiolecto a una lengua. Una identidad bilingüe no es algo tan simple como disponer de dos lenguas en nuestro repertorio lingüístico. Una identidad plurilingüe se extiende desde el lenguaje de la intimidad a través del lenguaje de la proximidad a lenguas de identificación regional, nacional e internacional. A medida que se van desvelando las sucesivas capas de la cebolla de las lenguas y las culturas, es fácil observar una compleja red de relaciones. En este escenario, cada lengua es representativa de una cultura subyacente. En este sentido, cada lengua puede considerarse como el medio de más de una cultura, del mismo modo en que cada cultura puede expresarse a través de más de una lengua.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ollero Toribio, Manuel, and Miguel A. Pineda Pérez. "Lengua natural y lenguaje lexicográfico." Philologia Hispalensis 1, no. 7 (1992): 23–37. http://dx.doi.org/10.12795/ph.1992.v07.i01.02.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Motta Ávila, J. Humberto. "Español como lengua extranjera, a través del lenguaje de las fiestas colombianas." Cuadernos de Lingüística Hispánica, no. 38 (July 19, 2021): 1–23. http://dx.doi.org/10.19053/0121053x.n38.2021.13188.

Full text
Abstract:
Este artículo presenta el proceso de la investigación “Enseñanza del español como lengua extranjera ELE, a través del lenguaje de las fiestas colombianas”, la cual buscó promover la enseñanza del español como lengua extranjera mediante el lenguaje de las fiestas colombianas, desde la perspectiva del fortalecimiento de la interculturalidad. Se circunscribió en el paradigma interpretativo con un enfoque cualitativo fundamentado en la cultura como contenido inherente al proceso. Es un estudio con base en una prueba piloto que implicó el diseño de unidades didácticas para el nivel C del MCER que lo dinamizaran en aprendientes de otras lenguas. Se buscó activar la competencia comunicativa e intercultural, de modo que los hablantes no nativos del español tuvieran acceso a los significados y sentidos que otorgan los hablantes de las diferentes regiones colombianas. Para ello se precisó de un marco teórico que tratara la relación entre el lenguaje y la cultura. Como resultado, esta indagación posee no solo un valor pedagógico didáctico, sino sociocultural, ya que confirma que aprender una lengua es habitar la cultura que la habla. Se concluye que enseñar ELE a través del lenguaje corriente es una estrategia viable y productiva porque implica una genuina inmersión.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Peralta de Aguayo, Estela Mary, Nadia Báez, and Raúl Martínez. "Percepción del uso del lenguaje no sexista por parte de estudiantes universitarios paraguayos." Revista Científica Estudios e Investigaciones 8 (January 9, 2020): 57. http://dx.doi.org/10.26885/rcei.foro.2019.57.

Full text
Abstract:
Este estudio se enmarca en los estudios los estudios de género y las teorías generales del lenguaje. Para lograr la visibilidad de las mujeres, se ha implementado el uso del lenguaje no sexista en las lenguas flexivas. En el caso del español han emergido en el último decenio manuales y guías de uso del lenguaje no sexista de las empresas y universidades, así como en documentos oficiales, se encuadran en el concepto en la eliminación del sexismo lingüístico entendido como “el uso discriminatorio del lenguaje que se hace por razón de sexo”. La tesis que sustenta el empleo de un lenguaje no sexista es que las palabras reflejan las actitudes y convicciones y por ello es importante emplear las palabras adecuadas. De esta manera, el empleo de un lenguaje no sexista defiende el derecho y la representación lingüística de las mujeres, es un paso pequeño para aseguramiento de la igualdad entre hombre y mujeres. Considerando que la lengua es transmisora de la cultura, por medio de la cual se dinamizan los roles sociales. Sin embargo, la dificultad de instaurar esta nueva concepción del lenguaje ha forjado posturas antagónicas en diferentes ámbitos académicos y sociales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Costa, Joan. "Los tres fundamentos del lenguaje gráfico." i+Diseño. Revista Científico-Académica Internacional de Innovación, Investigación y Desarrollo en Diseño 4 (January 9, 2011): 19–30. http://dx.doi.org/10.24310/idiseno.2011.v4i.12659.

Full text
Abstract:
Lo que llamamos el “lenguaje gráfico” es la combinación de tres modos fundamentales de lenguajes; ellos están ligados a la condición intrínsecamente comunicacional del grafismo y del diseño. La comunicación humana tiene su vehículo fundador en el Lenguaje, que es su modo específico de construir y transmitir significados. Pero ‘los lenguajes’ gráfico, gestual, cromático, etc. son extensiones visuales derivadas del Lenguaje por excelencia: el habla.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Hernandez, Andres Fernando. "EL PROBLEMA DEL SIGNIFICADO EN EL DISCURSO RELIGIOSO." Revista de Investigaciones Universidad del Quindío 34, no. 1 (May 17, 2022): 97–107. http://dx.doi.org/10.33975/riuq.vol34n1.594.

Full text
Abstract:
En este artículo desarrollo una interpretación del lenguaje religioso como un discurso que —al igual que algunos lenguajes como el ético, estético y moral— proporciona elementos lingüísticos, sociales y culturales significativos para comprender la relación del sujeto con la historia y su cultura. Para ello, me distancio de las posturas filosóficas neopositivistas contemporáneas, movimiento que intentaban reducir el lenguaje al análisis de la lógica, las ciencias y la matemática como referentes del mundo. Propongo una resignificación del lenguaje religioso por medio de la legitimación de su validez semántica, sintáctica y pragmática, para comprender el sujeto especialmente desde este lenguaje y su contexto. Por lo tanto, planteo que el lenguaje religioso es una construcción lingüística que, al igual que cualquier otro lenguaje, contiene sus propias reglas y estructuras que evidencian una intencionalidad de interpretación del mundo. Para esto abordaré los siguientes temas: el estudio del lenguaje en la filosofía contemporánea; el positivismo lógico y las limitaciones para comprender otros lenguajes; y, por último, el lenguaje religioso y su significado desde sus componentes lingüísticos y teóricos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Hernández García, Javier. "UNA TEORÍA RETÓRICA DE LA SOCIEDAD." Revista Palobra, "palabra que obra" 6, no. 6 (May 13, 2015): 104–22. http://dx.doi.org/10.32997/2346-2884-vol.6-num.6-2005-271.

Full text
Abstract:
Se plantea en este artículo la tesis de que la estrategia discursiva de MiguelAntonio Caro de integrar en una misma dinámica constituyente de lacivilización a la Lengua y al ordenamiento social (como Autoridad), rindejugosos frutos conceptuales. Al hacer posible la postulación de una correspondencia sustantiva entre una “gramática de la lengua” y una “gramática de la sociedad” (entendida como civilización), y partiendo de la elaboración de postulados histórico sociales entresacados de las ciencias del lenguaje de la época, por los que se establecen, entre otras cosas, diferencias sustantivas entre lenguas complejamente desarrolladas y lenguas de menor complejidad, se extrapola un modelo de jerarquización de las sociedades humanas y de los hombres que las hablan y desarrollan que naturaliza, retorizándolas, las gradaciones, contraposiciones, junturas y distanciamientos constitutivos de la vida social. Teniendo en cuenta que para Caro el lenguaje es el primero y necesario elemento de sociabilidad, éste se autoconstituye en el mismo juego de vectores que se entrecruzan y combinan, avanzan y retroceden configurandola sociedad-civilización en la que el lenguaje se despliega y encarna, en un compartido camino que integra tradición y progreso, superioridad e inferioridad, hegemonía y subordinación.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Zarco Maldonado, Rosa Isela, Joel Ayala de la Vega, Oziel Lugo Espinosa, Alfonso Zarco Hidalgo, and Hipólito Gómez Ayala. "Comparativa sintáctica entre los lenguajes de programación java y groovy / Syntactic comparative between Java and Groovy programming languages." RECI Revista Iberoamericana de las Ciencias Computacionales e Informática 4, no. 8 (January 14, 2016): 1. http://dx.doi.org/10.23913/reci.v4i8.30.

Full text
Abstract:
Uno de los lenguajes que lleva varios años de vida y que permanece como uno de los más importantes debido a sus diversas características que permiten la creación de aplicaciones de software, es el lenguaje Java. Java es un lenguaje que permite el desarrollo para aplicaciones de dispositivos móviles, de escritorio, corporativas y de igual manera para el entorno web. Por otro lado, el área de desarrollo de lenguajes de programación se mantiene en un gran dinamismo. En el 2003 aparece el lenguaje de programación Groovy, este lenguaje conserva una sintaxis familiar a Java pero con características particulares. Tanto Groovy como Java son Lenguajes Orientados a Objetos y se ejecutan sobre una Máquina Virtual. La intención de éste escrito es realizar una comparativa sintáctica de los lenguajes Java y Groovy para observar las particularidades de cada uno, y de esta manera, facilitar a los programadores la implementación de sus proyectos
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Corredor Tapias, Joselyn. "Aproximación a la sociología del lenguaje: hacia unas consideraciones generales." Cuadernos de Lingüística Hispánica, no. 31 (February 26, 2018): 59. http://dx.doi.org/10.19053/0121053x.n31.2018.7744.

Full text
Abstract:
Este artículo ofrece una visión general sobre la sociología del lenguaje. Se presentan unas posturas respecto de la distinción entre sociolingüística y sociología del lenguaje, desde la perspectiva que las concibe como disciplinas diferenciadas. Inicialmente se dan a conocer unas consideraciones teóricas generales respecto del contacto lingüístico; luego se hace referencia a unos fenómenos lingüísticos que surgen en situaciones de contacto lingüístico, como el bilingüismo, la diglosia, el contacto lingüístico y la elección de lenguas. En este apartado se abordan unas temáticas relacionadas con efectos sociales del bilingüismo, a saber: el mantenimiento y sustitución de una lengua, la lealtad y deslealtad lingüísticas, el conflicto lingüístico, la política y la planificación lingüística. Además se ofrece información sobre la influencia entre lenguas: la convergencia y la divergencia lingüística, la interferencia lingüística y el cambio de código (o alternancia lingüística). Se plantean, igualmente, dos efectos del contacto social y lingüístico de unas lenguas: el pidgin y el criollo. Se finaliza el texto con unas conclusiones. El artículo está diseñado, principalmente, para estudiantes universitarios que se inician en el estudio de la sociología del lenguaje.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Mendoza Moya, Iván José. "Python, nuevo paradigma en la educación universitaria." Journal Boliviano de Ciencias 13, no. 39 (April 30, 2017): 68–75. http://dx.doi.org/10.52428/20758944.v13i39.658.

Full text
Abstract:
La creciente necesidad de aplicar la tecnología en la vida diaria torna cada vez más imperioso la necesidad del aprendizaje de un lenguaje de programación a fin de diseñar, elaborar o modificar intrincadas soluciones que son empleadas para el procesamiento de datos. Esto puede variar según el área de interés de cada persona, llegando a requerir un alto grado de dominio o tal vez un dominio somero de estos lenguajes. Afrontando una realidad o un árbol genealógico de los lenguajes de programación, nos muestra que se va ramificando cada vez más en alternativas genéricas o específicas. Existe una gran variedad de lenguajes de programación a pesar del nivel de formación, pero al margen de considerar como primer indicador el objetivo de uso, debe considerarse un indicador que se torna cada vez más relevante. Este indicador es la curva de aprendizaje, que clasifica a los lenguajes con un grado mayor o menor de complejidad de escritura o una sintaxis que aparenta más un lenguaje natural que un lenguaje estricto basado en normas y reglas que obedecen a sintaxis muy elaboradas. Entre los lenguajes de programación ­si se considera este último indicador como relevante­ se encuentran los lenguajes de alto nivel, donde cabe resalta el lenguaje Python que, por sus bondades, está en constante crecimiento por la aceptación de la comunidad mundial de desarrolladores. Se considera que Python es un lenguaje de alto nivel con una creciente aceptación de la comunidad mundial, por lo cual debería ser el primer lenguaje a ser aprendido por todas las personas, no importando las características iniciales de los estudiantes en los grados de formación universitaria.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

De Castro Valdés, José García. "Ignacio de Loyola y las lenguas en la Europa del siglo XVI (1491-1556)." Revista de Filología Española 99, no. 1 (July 2, 2019): 57. http://dx.doi.org/10.3989/rfe.2019.003.

Full text
Abstract:
Son todavía escasos los estudios acerca de los escritos y el lenguaje de Ignacio de Loyola (1491-1556). Algunos de los artículos publicados defienden posturas muy diferentes y hasta contradictorias acerca, por ejemplo, de cuál fue la lengua materna de Ignacio o cuál era el conocimiento y manejo que tenía de las diversas lenguas que se fue encontrando a lo largo de su vida. Tras mostrar su importante afición por las letras, la escritura y la lectura, este artículo repasa y critica brevemente los estudios en torno al lenguaje ignaciano y analiza detenidamente el conocimiento que Ignacio de Loyola adquirió de cada una de las lenguas con las que entró en contacto: castellano, vasco, catalán, italiano, latín y francés.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Páez-Logreira, Heyder David, Ronald Zamora-Musa, and José Bohórquez-Pérez. "Programación de Controladores Lógicos (PLC) mediante Ladder y Lenguaje de Control Estructurado (SCL) en MATLAB." REVISTA FACULTAD DE INGENIERÍA 24, no. 39 (May 5, 2015): 109. http://dx.doi.org/10.19053/01211129.3555.

Full text
Abstract:
<p>Existen diferentes lenguajes de programación de Controladores Lógicos Programables (PLC), el más común de ellos es el lenguaje de programación gráfico para autómatas programables llamado LADDER. Sin embargo, el lenguaje LADDER no es amigable en programas que requieren de cálculos de ecuaciones matemáticas, por ejemplo, el cálculo del volumen de un tanque en un control de nivel. Lenguajes alternativos como el Lenguaje de Control Estructurado (SCL) son menos estudiados dada su complejidad y poca popularidad en la pequeña y mediana industria. En este artículo se compara los resultados del lenguaje de programación LADDER y el lenguaje SCL generado mediante la herramienta Simulink® PLC Coder de MATLAB® tomando como caso de estudio el cálculo de volumen de un tanque. Finalmente, este trabajo demuestra que la herramienta Simulink® PLC Coder presenta una alternativa de desarrollo más eficiente.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Bordonaba Plou, David, and Laila Miriam Jreis Navarro. "Contexto e intención: Un estudio interlingüístico de la noción de significado en árabe, español e inglés." Revista Palabra y Razón, no. 24 (2023): 61–85. http://dx.doi.org/10.29035/pyr.24.61.

Full text
Abstract:
En filosofía del lenguaje existen tres comprensiones distintas de la idea de contexto: una noción intuitiva de contexto, el contexto-K (Lewis, 1980; Kaplan,1989) y el contexto como terreno común (Stalnaker, 2002). Asimismo, desde la misma filosofía se ha defendido la idea de que la lengua concreta que hablamos y en la que hacemos filosofía podría influir en las explicaciones filosóficas que desarrollamos para dar cuenta de ciertos fenómenos (Lucy, 1992; Blanco Salgueiro, 2017). Más concretamente, se ha defendido la posibilidad de la existencia de una estrecha relación entre significado e intención en inglés (Avramides, 1989; Blanco Salgueiro, 2017, 2023). Esto podría hacer que las explicaciones desarrolladas por los filósofos del lenguaje de habla inglesa estuvieran influidas por esta relación. El objetivo de este trabajo es doble. Primero, mostrar que la mencionada comprensión intencional del significado está presente en las tres nociones de contexto usadas en filosofía del lenguaje. Segundo, investigar empíricamente la relación entre significado e intención en tres lenguas distintas, inglés, árabe y español, para saber si las tres comprensiones del contexto pueden ser extrapolables a otras lenguas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Sánchez Avendaño, Carlos. ""Ticos auténticos... que no hablan español" Ideologías sobre las lenguas minoritarias y la diversidad lingüística de Costa Rica." Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 39, no. 2 (June 30, 2014): 191. http://dx.doi.org/10.15517/rfl.v39i2.15096.

Full text
Abstract:
En el presente artículo se analizan algunas ideologías lingüísticas en fuentes escritas (discurso académico, prensa escrita, textos escolares y crónicas de viaje) con respecto a las lenguas indocostarricenses, el inglés criollo limonense y la lengua de señas costarricense. Básicamente se tratan con detalle los siguientes ejes ideológicos: la superioridad lingüística y los tipos de lenguas, la relación entre lenguaje y capacidades cognitivo-intelectuales, la conexión entre variación idiomática y escritura, y la relación entre lengua e identidad.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Nethol, Ana Maria. "Proceso de producción de una teoría lingüística y semiológica." Entornos 29, no. 2 (November 30, 2016): 147. http://dx.doi.org/10.25054/01247905.1269.

Full text
Abstract:
Una ojeada a la ciencia del lenguaje permite observar que ésta se reconoce como tal en un proceso teórico operativo que, manejando las lenguas naturales, instaura modelos de análisis de sistemas significantes (lingüísticos) a partir de un primer; deslinde de campos o niveles de estudio (fonológico, morfológico, sintáctico, léxico). En esta delimitación que realiza la lingüística para describir la lengua operan fundamentalmente dos perspectivas de análisis: el estudio de la organización de las unidades sobre la base de sus relaciones sistemáticas de oposición (paradigmático) y el de las reglas de combinación de dichas unidades en las frases y el discurso (sintagmático). Se establecen así los mecanismos que subyacen a la utilización del lenguaje por los individuos. Se constituyen sistemas de representaciones lingüísticas que varían de una escuela a otra, pero que tienen como rasgo común el pasaje de lo sustancial y manifiesto, a las estructuras que se delimitan a partir del sistema a que pertenecen. Posteriormente, y coincidiendo Con nuevos, avances teóricos de la lingüística, se produce un desplazamiento científico: muchas ciencias sociales integran los aportes de la lingüística y, en una nueva perspectiva, comienzan a interpretarse a partir de las relaciones significantes de su objeto. Estos diversos campos sociológico, antropológico, psicoanalítico, literario, etc.–, se consideran series estructuradas como lenguajes, emparentadas con los modelos originados en las lenguas naturales, pero practicando a su vez un enfoque translingüístico, que implica un manejo de elementos que difieren de los propiamente lingüísticos
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Corbacho Sánchez, Alfonso. "La metáfora conceptual del discurso politico en alemán y español." Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología 13 (September 23, 2023): 173–86. http://dx.doi.org/10.21071/estfa.v13i.16427.

Full text
Abstract:
El presente estudio se centra en la metáfora cognitiva circunscrita al lenguaje político del alemán y el español, sometiendo a examen un corpus léxico procedente de varios métodos de enseñanza del alemán como lengua extranjera. Para ello, las muestras seleccionadas se presentan de forma sistemática de acuerdo con la taxonomía habitual de la metáfora cognitiva junto a sus formas equivalentes en español. Los resultados revelan, en primer lugar, que en el lenguaje político se aprecia un número importante de metáforas conceptuales; y además ponen de manifiesto las convergencias y las divergencias entre estas dos lenguas que sirven de vehículo a dos culturas diferentes. Este trabajo también reafirma la utilidad del análisis contrastivo para la traducción y para la enseñanza y el aprendizaje del alemán y el español como lenguas extranjeras, y desde luego contribuye a comprender el grado en que se diferencian estas dos lenguas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Pérez Rodríguez, Vannessa, Cristina A. Huertas Abril, and Mª Elena Gómez Parra. "El lenguaje soez como reflejo de la cultura: conceptualización y taxonomía para la traducción audiovisual al español." Futhark. Revista de Investigación y Cultura, no. 12 (2017): 71–78. http://dx.doi.org/10.12795/futhark.2017.i12.06.

Full text
Abstract:
La traducción audiovisual entraña diversas dificultades propias de su campo como, por ejemplo, la adecuación a la duración del discurso o al movimiento labial del actor o actriz que aparece en pantalla. A esto se ha de añadir el papel de la cultura en los productos audiovisuales. Así, si hablamos de la adaptación cultural en traducción audiovisual, una de las mayores dificultades radica en la traducción y adaptación del lenguaje soez de la lengua origen a la lengua meta. Una misma expresión catalogada como ejemplo de lenguaje soez en la lengua original puede traducirse de diferente manera dependiendo del contexto situacional, social y cultural que atraviesa el personaje que la pronuncia en ese momento. Es por todo ello que parece casi imposible proponer un solo equivalente en lengua meta para cada caso en lengua origen. Partiendo de la complejidad de la adaptación del lenguaje soez en la traducción audiovisual, para este estudio se ha tenido en cuenta la propuesta de categorización del lenguaje soez u ofensivo de Wajnryb (2005) en lengua inglesa para el desarrollo de la conceptualización y taxonomía del lenguaje soez para la lengua española.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Mateos-Claros, Francisco, F. Javier Olmedo-Ruiz, Macarena Esteban-Ibáñez, and Luís V. Amador. "Lengua materna, cultura y rendimiento en un contexto multicultural de Educación Infantil." Ocnos: Revista de estudios sobre lectura 18, no. 2 (July 29, 2019): 44–54. http://dx.doi.org/10.18239/ocnos_2019.18.2.1966.

Full text
Abstract:
Este trabajo analiza las diferencias de rendimiento debidas a las diversas lenguas y culturas en la sociedad multicultural. El problema de la desventaja lingüística distorsiona el rendimiento educativo provocando una disminución para aquel alumnado cuya lengua materna y cultura no coincide con la oficial. Para conocer estas diferencias se utilizó una muestra de 501 alumnos del tercer curso de Educación Infantil, a los que se midió el grado de adquisición de los aspectos competenciales de las áreas de comunicación y lenguaje, social y motriz. Los resultados demuestran como la lengua materna es un factor de diferenciación del rendimiento en este periodo. Estas diferencias, constatadas en todas las áreas, son mayores en el área de comunicación y lenguaje que en el ámbito social y motriz. Se verifica que se establecen diferencias entre el alumnado de cultura de origen cristiano y musulmán
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Aden, Joëlle, and Ana Castelo. "Lenguas y lenguaje en un paradigma enactivo." Didáctica. Lengua y Literatura 32 (October 1, 2020): 85–93. http://dx.doi.org/10.5209/dida.71786.

Full text
Abstract:
En este artículo, sitúo el paradigma enactivo (Varela) en el centro de la corriente emergentista y muestro lo que lo diferencia de las perspectivas cognitivistas y conexionistas. La enacción, saca a la luz el papel del cuerpo en acción y de la percepción en la cognición, y atribuye un lugar primordial al acto de ‘lenguajear’ ligado al afecto en el desarrollo humano. Termino así con un esbozo de algunas implicaciones didácticas de este paradigma en la educación a las lenguas. Las aplicaciones precisas se pueden encontrar en las publicaciones de referencia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Llano Idarraga, Oskar. "La historia del lenguaje escrito: La evolución de la escritura hasta nuestros días." ÁNFORA 11, no. 18 (September 28, 2017): 125–44. http://dx.doi.org/10.30854/anf.v11.n18.2003.257.

Full text
Abstract:
Este artículo constituye una reseña sobre las diferentes teorías y enfoques sobre la historia del lenguaje escrito. Parto de la importancia del lenguaje escrito y paso a través de sus diferentes estados en el curso de la historia (escritura cuneiforme, lenguaje pictográfico, ideogramas, jeroglíficos) para llegar hasta la escritura alfabética y, además presento una breve sinopsis histórica sobre la evolución de cada uno de los caracteres alfabéticos que se utilizan en las lenguas romances y en muchas lenguas indo-germánicas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Álvarez García, Carmen. "ESTUDIO DEL LENGUAJE DE ESPECIALIDAD ECONÓMICO: EL LENGUAJE DEL COMERCIO INTERNACIONAL." Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural, no. 3 (January 12, 2011): 279–90. http://dx.doi.org/10.24310/entreculturasertci.vi3.11681.

Full text
Abstract:
Ante el proceso de globalización en el que nos encontramos inmersos desde finales del siglo XX, cuya consecuencia principal es el aumento progresivo de empresas que optan por la internacionalización de sus operaciones, y partiendo de la literatura existente sobre el análisis de los lenguajes de especialidad en general y sobre el lenguaje económico y el comercial en particular, este trabajo sitúa el lenguaje del Comercio Exterior como un sublenguaje más, diferenciándolo del de la economía o del comercial.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Fortaleza Ramos, Andréia Ruth, and Islane Cristina Martins. "TECNOLOGIAS DIGITAIS NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA NOS ANOS INICIAIS DO ENSINO FUNDAMENTAL: UMA REVISÃO." Revista Inclusiones 9, no. 4 (November 14, 2022): 281–300. http://dx.doi.org/10.58210/fprc3419.

Full text
Abstract:
Con la gran difusión de las tecnologías digitales de la información y la comunicación,se desarrollaron múltiples y complejas prácticas que involucran el uso del lenguajeen el entorno digital. Por consiguiente, es necesario reflexionar sobre la enseñanzade la lengua portuguesa que contemple las prácticas sociales de uso de este nuevo282idioma. Objetivo: Realizar una revisión integrativa de la literatura para comprendercómo las tecnologías digitales en la enseñanza de la lengua portuguesa en losprimeros años de la escuela primaria pueden contribuir al aprendizaje de los idiomasutilizados en el entorno digital. Materiales y métodos: Se hizo una búsqueda dereferencias en las bases de datos de CAPES Periodicals y Google Scholar enseptiembre de 2022. Resultados: En la síntesis cualitativa se encontraron ochoartículos científicos, y desde del análisis de los datos se pudo constatar que cuandolas tecnologías digitales son utilizadas o producidas en una perspectiva tradicionaldel lenguaje, poco aportan al aprendizaje de las múltiples lenguas que se dan en elentorno digital
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Yucailla Tixi, Juan Elías. "Communicative language teaching in reading comprehension." Ciencia Digital 4, no. 4.1 (December 16, 2020): 103–13. http://dx.doi.org/10.33262/cienciadigital.v4i4.1.1485.

Full text
Abstract:
Introducción. Generalmente se cree que la enseñanza comunicativa del lenguaje (ECL) se utiliza para enseñar el lenguaje con fines de comunicación e interacción. Por lo tanto, parece ser más adecuada para desarrollar la habilidad de hablar. No se ha explorado suficientemente la posibilidad de aplicar (ECL) en el desarrollo de otras habilidades como la comprensión lectora. Objetivo. El propósito de esta revisión de bibliográfica es examinar la enseñanza comunicativa de la lengua y su impacto en la comprensión lectora, presentando un caso a consideración en la Unidad Educativa Liceo Policial Chimborazo. Metodología. Se realizaron búsquedas en dos bases de datos electrónicas con una limitación de cuarenta años para reflejar la información más relevante. También se examinaron listas de investigaciones relevantes. Se seleccionaron un total de 32 artículos para su revisión. Dos temas encabezan la revisión de la literatura: "Enseñanza comunicativa de la lengua " y "Comprensión lectora". Resultados. Se encontró que la enseñanza comunicativa de la lengua le da al maestro la oportunidad de diseñar programas para explorar otros aspectos del lenguaje como la lectura. Conclusiones. Con base en la literatura revisada y su discusión anterior, se concluye que, aunque la enseñanza comunicativa de la lengua ha sido criticada por enfocarse más en el aspecto comunicativo del aprendizaje de lenguas, es probable que este método en el Ecuador refuerce las tasas de rendimiento académico de la mayoría de los estudiantes y mejore la tasa de lectura general del país.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Yucailla Tixi, Juan Elías. "Communicative language teaching in reading comprehension." ConcienciaDigital 3, no. 4.1 (December 16, 2020): 116–25. http://dx.doi.org/10.33262/concienciadigital.v3i4.1.1486.

Full text
Abstract:
Introducción. Generalmente se cree que la enseñanza comunicativa del lenguaje (ECL) se utiliza para enseñar el lenguaje con fines de comunicación e interacción. Por lo tanto, parece ser más adecuada para desarrollar la habilidad de hablar. No se ha explorado suficientemente la posibilidad de aplicar (ECL) en el desarrollo de otras habilidades como la comprensión lectora. Objetivo. El propósito de esta revisión de bibliográfica es examinar la enseñanza comunicativa de la lengua y su impacto en la comprensión lectora, presentando un caso a consideración en la Unidad Educativa Liceo Policial Chimborazo. Metodología. Se realizaron búsquedas en dos bases de datos electrónicas con una limitación de cuarenta años para reflejar la información más relevante. También se examinaron listas de investigaciones relevantes. Se seleccionaron un total de 32 artículos para su revisión. Dos temas encabezan la revisión de la literatura: "Enseñanza comunicativa de la lengua " y "Comprensión lectora". Resultados. Se encontró que la enseñanza comunicativa de la lengua le da al maestro la oportunidad de diseñar programas para explorar otros aspectos del lenguaje como la lectura. Conclusiones. Con base en la literatura revisada y su discusión anterior, se concluye que, aunque la enseñanza comunicativa de la lengua ha sido criticada por enfocarse más en el aspecto comunicativo del aprendizaje de lenguas, es probable que este método en el Ecuador refuerce las tasas de rendimiento académico de la mayoría de los estudiantes y mejore la tasa de lectura general del país.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Soler Costa, Rebeca. "Análisis del lenguaje de la Pedagogía. Caracterización y tipología." Pensamiento. Revista de Investigación e Información Filosófica 74, no. 282 (December 20, 2018): 899–919. http://dx.doi.org/10.14422/pen.v74.i282.y2018.007.

Full text
Abstract:
Conocer el lenguaje de una disciplina científica permite entender mejor su epistemología. El lenguaje pedagógico precisa de un análisis, dado que no ha sido objeto de estudio. Por ello, el objetivo de este artículo es mostrar su caracterización lingüística del lenguaje de la Pedagogía. Se realiza una revisión bibliográfica del concepto de «lenguas especiales» y se analiza el léxico y los factores extralingüísticos. Se utiliza una metodología de investigación cualitativa, en una dimensión descriptiva. Los resultados muestran que es un «lenguaje sectorial». La caracterización del léxico y de los factores pragmáticos muestra que este lenguaje se sitúa en un «nivel umbral». Esta caracterización permite conocer cómo la Pedagogía construye su lenguaje, cómo sus hablantes transmiten los significados.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Dávila, Mauricio R. "Investigación en Progreso: Estudio Comparativo de la Incidencia de los Lenguajes de Programación en la Productividad Informática." Revista Latinoamericana de Ingenieria de Software 4, no. 6 (January 10, 2017): 255. http://dx.doi.org/10.18294/relais.2016.255-258.

Full text
Abstract:
<p><br />En la actualidad existe una gran diversidad de lenguajes de programación y a menudo esto dificulta la tarea de seleccionar el lenguaje adecuado para desarrollar una solución determinada. Este estudio se centrara en analizar uno de los factores que afecta la productividad, el referido al lenguaje de programación, siendo el objetivo de la investigación elaborar un procedimiento que permita realizar estudios comparativos sobre la incidencia de los lenguajes de programación en la productividad informática.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

García Askoaga, Inés Maria. "LOS DERECHOS LINGÜÍSTICOS Y LA EDUCACIÓN EN LENGUAS INDÍGENAS EN LA ENCRUCIJADA DEL DESARROLLO SOSTENIBLE." Revista de la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas (Cusco) 4, no. 12 (December 30, 2020): 233–56. http://dx.doi.org/10.51343/rfdcp.v4i12.655.

Full text
Abstract:
La diversidad lingüística es parte del patrimonio inmaterial del mundo, pero no todas las lenguas gozan del mismo estatus ni del mismo reconocimiento. Junto a las grandes lenguas mayoritarias existen numerosas lenguas indígenas minimizadas a las que apenas se les presta atención, y a cuyos hablantes se les priva de algunos derechos básicos como el de ser educados en su lengua autóctona. Este artículo aborda la dimensión interactiva del lenguaje como parte de la actividad humana, y la lengua materna como un derecho de los hablantes reconocido por la UNESCO; luego pone atención en el papel que juega la diversidad lingüística en los Objetivos de Desarrollo Sostenible; también recalca la necesidad de favorecer una educación plurilingüe articulada en torno a la lengua materna.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Wilson, Jack L. "Sobre la naturaleza del lenguaje." Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 1, no. 2 (July 1, 2006): 135. http://dx.doi.org/10.15517/rfl.v1i2.15038.

Full text
Abstract:
En nuestro medio está bastante arraigada la idea de que todo lenguaje es comunicación, y, a la inversa, hay quien supone que toda comunicación animal o humana es lenguaje. Se oye hablar, por ejemplo, de 'la lengua escrita, el lenguaje de los gestos, el lenguaje de las abejas, de las loras, o de este animal o del otro'. Pero, más que comunicación, podríamos definir el lenguaje como un sistema de simbolización que media, en una forma sumamente compleja, entre el universo del significado y el universo del sonido.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Gutiérrez Fresneda, Raúl, Esther Heredia Oliva, Pedro Esteban Corcoles, and Montserrat Planelles Iváñez. "Repercusión del desarrollo del lenguaje oral en el aprendizaje de la lectura en L2." EDUCA. Revista Internacional para la calidad educativa 4, no. 1 (December 28, 2023): 1–16. http://dx.doi.org/10.55040/educa.v4i1.87.

Full text
Abstract:
En los últimos años hay que destacar el auge que ha tenido la instrucción de diferentes lenguas dentro del currículum escolar con una mayor ampliación del horario y con la incorporación como medio de transmisión de los aprendizajes de distintas asignaturas. Sin embargo, siguen existiendo todavía bastantes interrogantes sobre cuál es el mejor modo de favorecer su adquisición dadas las diferentes teorías que se han ido sucediendo a lo largo de la enseñanza de las lenguas, de aquí el propósito de este estudio que ha tenido como finalidad ofrecer aportes que contribuyan a un mejor desarrollo del proceso de alfabetización al inicio de la escolaridad mediante el análisis de la vinculación y el poder predictivo que determinadas habilidades relacionadas con el aprendizaje del lenguaje oral en la lengua materna presentan en el proceso de aprendizaje de la lectura en L2, específicamente en la lengua valenciana. En el estudio participaron 117 escolares de entre 5 y 6 años. Se efectuó un cálculo de carácter correlacional junto a un análisis de regresión jerárquica lo que permitió conocer que el desarrollo del lenguaje oral, la conciencia fonológica y los procesos cognitivos en la lengua materna contribuyen al proceso de alfabetización en una segunda lengua, como es el caso del valenciano y que además esta situación se produce de manera similar en todos los estudiantes con independencia de su género.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Andrade Arroyo, Arif Asor, and Elías Barrios Márquez. "Gran universo del lenguaje." Pensamiento Americano 14, no. 27 (May 1, 2021): 195–208. http://dx.doi.org/10.21803/penamer.14.27.459.

Full text
Abstract:
Introducción y objetivo: en el presente artículo se analiza la posibilidad de extender la aplicación del concepto de lenguaje, más allá del humano como sujeto y poseedor de este, incluyendo a los animales -no humanos- dentro de su más amplia definición. Método o metodología: primeramente, se hace una revisión de algunos aportes epistemológicos relacionados con la teoría del lenguaje en su dimensión filosófica, psicológica y lingüística. Posteriormente, se revisan los elementos constitutivos de las teorías, procurando identificar aquellas posturas que impliquen una confusión conceptual de los elementos que conforman la totalidad del concepto de lenguaje, para finalmente establecer Conclusiones y resultados: existe una asimilación entre lo que se entiende por lengua y lenguaje, lo cual, ha desembocado en la exclusión de los animales –no humanos- en la categoría de poseedores de lenguaje, cuando de lo que se trata es de la carencia de una lengua estructurada y sistematizada por parte de éstos
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Guerrero Pino, Germán. "Relatividad ontológica, modelos de lenguaje y juegos de lenguaje." Estudios de Filosofía, no. 25 (March 26, 2002): 93–113. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ef.14991.

Full text
Abstract:
El escrito se concentra en la argumentación de van Fraassen contra la tesis de la relatividad ontológica de Quine. Primero se hace una reconstrucción de la tesis de Quine destacando los fundamentos en que descansa. Segundo se reconstruye la crítica de van Fraassen comenzando por puntualizar diversos aspectos generales sobre el alcance y límites de la crítica, continuando con la caracterización del enfoque semántico de las teorías que éste defiende y finalizando en el análisis de la idea básica de la crítica, es decir, el error en que supuestamente caen los análisis del lenguaje al estilo de Quine: no diferenciar entre lenguajes formales y juegos de lenguaje.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

González Castro, Melissa. "Empatía del Lenguaje." RedPensar 9, no. 1 (March 17, 2021): 1–9. http://dx.doi.org/10.31906/redpensar.v9i1.202.

Full text
Abstract:
Este ensayo reflexiona en la relación de la decolonización del pensamiento y del lenguaje. Esta última, desde la utopía, la producción del conocimiento y el discurso hegemónico globalizador en toda Latinoamérica En la primera parte del ensayo se explora el origen del lenguaje, de la palabra y del discurso. En la segunda parte, se introduce la importancia de la empatía en el lenguajeo humano como parte inherente de nuestra naturaleza y como base a formas de convivencia más sanas. Por último, el ensayo muestra la importancia de la educación inclusiva, igualitaria, humana y solidaria, que promueve valores y justicia social.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Gelormini Lezama, Carlos. "Ambigüedad y otredad: reflexiones sobre el lenguaje inclusivo desde la perspectiva de la psicología del lenguaje." Descentrada 7, no. 2 (September 1, 2023): e209. http://dx.doi.org/10.24215/25457284e209.

Full text
Abstract:
El lenguaje inclusivo en español puede entenderse como una solución frente a la ambigüedad del masculino genérico. En este trabajo, se discute y pone en cuestión esta tesis. Se muestra que la ambigüedad es un rasgo omnipresente en los lenguajes naturales, que la evitación de la ambigüedad no es un imperativo y que la ambigüedad es un rasgo de diseño eficiente del lenguaje. Se argumenta que el lenguaje inclusivo constituye una causa exitosa que interviene disruptivamente en el campo del Otro y que permite la expresión de la otredad y la disidencia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Maccioni, Franca. "Fabular la lengua. Consideraciones en torno al "origen anfibio de la lengua" en el pensamiento filosófico contemporáneo." LA PALABRA, no. 26 (March 5, 2015): 33. http://dx.doi.org/10.19053/01218530.3291.

Full text
Abstract:
El presente artículo propone explorar el modo en que ciertos filósofos contemporáneos (en especial Pascal Quignard, Michel Foucault y Giorgio Agamben) fabulan un "origen anfibio de la lengua" en un intento por pensar una experiencia con el límite del lenguaje en donde vida y palabra se articulan necesariamente. Desarrollamos principalmente los lugares del pensamiento de estos autores en donde el origen-límite del lenguaje se postula como no-histórico, trazándose esencialmente como fabula (esto es, como palabra pero también como invención) que encuentra en el agua su materia imaginaria privilegiada. La propuesta, finalmente, es la de pensar que esta experiencia anfibia original (lógica y a-histórica) con el lenguaje, hace posible un recomienzo (histórico y parcial) de nuestra lengua en donde se conjuran ciertos rasgos de negatividad y muerte que se asocian al lenguaje humano articulado y significante.Palabras clave: Fábula; origen anfibio; experiencia del lenguaje; Michel Foucault, Pascal Quignard; Giorgio Agamben.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ribes Iñesta, Emilio. "La psicología como ciencia básica. ¿Cuál es su universo de investigación?" Revista Mexicana de Investigación en Psicología 1, no. 2 (December 1, 2009): 7–19. http://dx.doi.org/10.32870/rmip.v1i2.469.

Full text
Abstract:
Se examina la situación de la psicología como ciencia desde la perspectiva de su objeto y niveles de conocimiento. También se aborda la confusión existente en el empleo de diversos tipos de lenguaje, entre ellos, el lenguaje ordinario. Se propone un análisis del conocimiento científico en términos de cinco etapas de conocimiento, con lenguajes que cubren diferentes funciones lógicas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Quesada Castillo, Félix. "Sobre la naturaleza de la investigación lingüística: antecedentes y perspectivas." Letras (Lima) 76, no. 109-110 (December 14, 2005): 127–42. http://dx.doi.org/10.30920/letras.76.109-110.10.

Full text
Abstract:
El presente artículo tiene por objeto propiciar una reflexión sobre las diferentes propuestas de explicación acerca de la naturaleza del lenguaje. Se hace un somero repaso sobre los antecedentes de la lingüística para concluir en una reflexión en torno a las perspectivas actuales. En vista de que la lengua constituye un sistema subyacente que genera las expresiones del comportamiento verbal, una teoría lingüística adecuada exige un enfoque internalista. Según esta perspectiva, el ser humano es capaz de hablar una lengua por cuanto estádotado de una facultad del lenguaje, o de un órgano de la mente/cerebro, y esta dotación genética explica el aprendizaje de una lengua y la capacidad de usar la lengua, debido a la conexión entre el módulo de la facultad del lenguaje (estado asumido al hablar una lengua cualquiera) y los sistemas o módulos de la performance. Este avance alcanzado por el desarrollo de la teoría generativa actual ha conducido a proponer la biolingüística como ciencia del lenguaje, lo que conduce a integrar la lingüística con las demás ciencias del cerebro, debilitándose su vínculo con las ciencias sociales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Robles Muñoz, Mirella Alexandra. "Lengua y Sociedad. (2021). Revista del Instituto de Investigación de Lingüística Aplicada (CILA) de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas y Universidad Nacional Mayor de San Marcos." Lengua y Sociedad 21, no. 1 (June 30, 2022): 521–25. http://dx.doi.org/10.15381/lengsoc.v21i1.23102.

Full text
Abstract:
El primer número de la publicación, de la revista Lengua y Sociedad, que comprende el periodo de enero-junio (2021), abarca un total de 16 artículos de investigación. Estos abordan el estudio de las lenguas originarias como el quechua, el aimara, el shipibo y el español andino; tópicos relacionados con la evolución del lenguaje, la enseñanza de una segunda lengua, las redes sociales y la prensa peruana; así como también con lineamientos teóricos de la lingüística cognitiva, el análisis discursivo y la pragmática.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Quitián Bernal, Sandra Patricia. "Editorial 24-2." Enunciación 24, no. 2 (December 19, 2019): 130–31. http://dx.doi.org/10.14483/22486798.15678.

Full text
Abstract:
Con la entrega de este nuevo número, en el que se publican doce artículos, Enunciación reitera su compromiso con la difusión de nuevas investigaciones que aportan a la consolidación de saberes en el campo del lenguaje, desde cuatro secciones: Pedagogías de la lengua, Lenguaje, sociedad y escuela, Lenguaje, medios audiovisuales y tecnologías. y Autor Invitado.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Martínez Ramos, María Patricia. "lenguaje." Entretextos 5, no. 15 (December 6, 2013): 1–6. http://dx.doi.org/10.59057/iberoleon.20075316.201315476.

Full text
Abstract:
El artículo presenta una postura con base en una revisión teórica en cuanto a las transformaciones del lenguaje, a partir de las nuevas tecnologías de información y comunicación y sus implicaciones en los sistemas de expresión y pensamiento. Se expone un análisis de los efectos de los cambios en la sintaxis a nivel lingüístico y sociocultural. El alcance del texto queda en un nivel de reflexión y análisis, con la mera intención de ofrecer una mirada más acerca de esta situación actual.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Arias Díaz, Matteo. "Tiempo-de-la-Luna." Eikasía Revista de Filosofía, no. 116 (September 1, 2023): 75–101. http://dx.doi.org/10.57027/eikasia.116.624.

Full text
Abstract:
El escritor keniata Ngũgĩ wa Thiong'o a través de su libro Descolonizar la mente (1986) ha invitado a sus colegas de origen africano a abandonar las lenguas europeas, recuperando las africanas en su gesto escriturístico. La intención de este ensayo estriba en leer este libro desde la reflexión elaborada por varios filósofos del lenguaje y pensadores decoloniales, para cuestionarnos por los alcances que tiene el lenguaje mismo para la colonización y descolonización de conciencias, para el establecimiento violento de centrismos euronorteamericanos o para su dislocamiento en pos de la reafirmación poscolonial de los valores africanos. Existen diferentes medios por los cuales se predispone el pensamiento lingüísticamente; el Occidente imperialista se ha encargado de entronizarse como canon único de razonamiento. ¿Será posible, entonces, asumir una contra-postura mediante la lengua?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Ramírez Salado, Mercedes. "Imprecisiones terminológicas derivadas de la traducción en el ámbito de la lingüística forense." Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 16 (July 8, 2021): 175–83. http://dx.doi.org/10.4995/rlyla.2020.14606.

Full text
Abstract:
La lingüística forense, entendida en sentido estricto como la disciplina encargada del estudio del lenguaje probatorio o evidencial, se ocupa del análisis de aquellas pruebas relacionadas con el lenguaje que forman parte de una investigación legal o policial. Esta disciplina aplicada cuenta con un recorrido relativamente corto en el panorama científico, pues la propia aparición del término data de 1968, por lo que ciertos aspectos de la materia están aún en desarrollo o necesitan de mayor consolidación. En este sentido, uno de los problemas que hallamos se encuentra en su terminología, la cual no presenta el mismo estado de normalización ni las mismas dificultades en todas las lenguas. Concretamente, en este trabajo, nos centraremos en los problemas terminológicos que presenta la lingüística forense en nuestra lengua y que vienen derivados de cuestiones traductológicas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography