To see the other types of publications on this topic, follow the link: Lexiques.

Dissertations / Theses on the topic 'Lexiques'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Lexiques.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Revuz, Dominique. "Dictionnaires et lexiques. Méthodes et algorithmes." Paris 7, 1991. http://www.theses.fr/1991PA077078.

Full text
Abstract:
Nous présentons un ensemble de méthodes, de résultats et d'observations sur la mise en œuvre d'un système de manipulation de dictionnaires électroniques. Nous montrons les excellents résultats en espace et vitesse obtenus en utilisant les automates acycliques comme structure de donnée. Pour représenter un dictionnaire phonétique, une nouvelle structure de donnée est utilisée: le transducteur à retour, qui permet d'effectuer une minimisation efficace. Trois algorithmes sont présentes : 1) minimisation des automates acycliques, 2) fabrication d'un transducteur à retour, 3) un compresseur utilisa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mabika-Birangui, Léontine. "Le Crédit bancaire : étude de terminologies française et anglaise." Lille 3, 1988. http://www.theses.fr/1988LIL30023.

Full text
Abstract:
Le sujet de cette thèse portant sur le crédit bancaire : étude de terminologies francaise et anglaise, les problèmes relatifs à la terminologie et aux méthodes de travail y afférentes ont été analysés. Au cours des travaux de recherche, théoriques et pratiques, le credit bancaire a été étudié sous divers aspects : sa definition, ses bénéficiaires, ses conditions d'octroi dont les unes sont liées à la personnalité, la solvabilité et les garanties de l'emprunteur et les autres aux faits économiques tels que la conjoncture, la trésorerie de la banque, la politique du credit en vigueur, les instru
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Claveau, Vincent. "Acquisition automatique de lexiques sémantiques pour la recherche d'information." Phd thesis, Université Rennes 1, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00524646.

Full text
Abstract:
De nombreuses applications du traitement automatique des langues (recherche d'information, traduction automatique, etc.) requièrent des ressources sémantiques spécifiques à leur tâche et à leur domaine. Pour répondre à ces besoins spécifiques, nous avons développé ASARES, un système d'acquisition d'informations sémantiques lexicales sur corpus. Celui-ci répond à un triple objectif : il permet de fournir des résultats de bonne qualité, ses résultats et le processus ayant conduit à leur extraction sont interprétables, et enfin, il est assez générique et automatique pour être aisément portable d'
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hazem, Amir. "Extraction de lexiques bilingues à partir de corpus comparables." Phd thesis, Université de Nantes, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00946914.

Full text
Abstract:
La plupart des travaux en acquisition de lexiques bilingues à partir de corpus comparables reposent sur l'hypothèse distributionnelle qui a été étendue au scénario bilingue. Deux mots ont de fortes chances d'être en relation de traduction s'ils apparaissent dans les mêmes contextes lexicaux. Ce postulat suppose donc une définition claire et rigoureuse du contexte et une connaissance parfaite des indices contextuels. Or, la complexité et les spécificités de chaque langue font qu'il n'est pas aisé d'énoncer une telle définition qui garantisse une extraction de couples de traductions, efficace da
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Aubergé, Véronique. "La synthèse de la parole : des règles aux lexiques." Grenoble 2, 1991. http://www.theses.fr/1991GRE29041.

Full text
Abstract:
A l'heure ou les machines parlantes commencent a entrer dans notre vie publique, la synthese de la parole est encore loin d'etre un probleme scientifiquement resolu. Cette etude propose des solutions pour plusieurs des modules indispensables a un systeme de synthese : la phonetisation, la syllabation automatique, la generation de l'intonation et la generation segmentale par concatenation de polysons. Le compromis obligatoire, dans un systeme de synthese, entre validation scientifique et efficacite technologique, est concretise ici par la formalisation des connaissances sous la forme mixte de l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Teil-Dautrey, Gisèle. "Lexiques proto-bantous : étude des cooccurrences segmentales et supra-segmentales." Lyon 2, 2004. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2004/teil-dautrey_g.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet d'étude les lexiques proto-bantous reconstruits par Meeussen et Guthrie. L'objectif est de définir la structure phonologique des unités lexicales à travers la fréquence des cooccurrences segmentales et supra-segmentales reconstruites. Une fois les tendances générales et les contraintes phonotactiques décrites, des problématiques sont abordées à propos des reconstructions segmentales et des processus d'assimilation et de dissimilation. Les contraintes révélées entre tons et consonne initiale indiquent que la fréquence de la bilabiale voisée *b avec le ton H supporterait
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gaussier, Éric. "Modeles statistiques et patrons morphosyntaxiques pour l'extraction de lexiques bilingues." Paris 7, 1995. http://www.theses.fr/1995PA077028.

Full text
Abstract:
Notre travail s'inscrit dans le cadre general de l'extraction de ressources lexicales bilingues par des methodes statistiques. Il s'agit d'etablir des lexiques bilingues anglais-francais a partir de corpus techniques du domaine des telecommunications par satellite. Deux types d'entrees pour ces lexiques ont ete etudies: les mots simples et les noms composes terminologiques. Le traitement des mots simples repose essentiellement sur des modeles statistiques. Ces modeles sont toutefois insuffisants dans la mesure ou ils ne traitent pas des unites plus complexes telles que les noms composes termin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Teil-Dautrey, Gisèle Van der Veen Lolke J. "Lexiques proto-bantous étude des cooccurrences segmentales et supra-segmentales /." Lyon : Université Lumière Lyon 2, 2004. http://demeter.univ-lyon2.fr:8080/sdx/theses/lyon2/2004/teil-dautrey_g.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Guillou, Philippe. "Constitution et étude d'un lexique spécialisé bilingue français-espagnol de l'élevage des mollusques bivalves." Brest, 1994. http://www.theses.fr/1994BRES1001.

Full text
Abstract:
La réflexion lexicographique a porté sur quatre points essentiels : la définition du cadre général, la présentation de la conchyliculture en France et en Espagne, la constitution du lexique et les problèmes inhérents, enfin, l'étude du lexique dans ses aspects les plus remarquables. La première étape de ce travail consiste à recenser les dénominations d'élevage dans les deux langues et à les organiser de manière cohérente les unes par rapport aux autres; le but étant de découvrir leurs liens avec les archilexèmes que sont aquaculture pour le français et piscicultura pour l'espagnol. L'analyse
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Duvoskeldt, Eric. "Terminologies anglaise, française et néerlandaise du houblon." Lille 3, 1997. http://www.theses.fr/1997LIL30030.

Full text
Abstract:
Cet ouvrage présente, au total, près de 2500 syntagmes simples ou composés, répartis sur trois langues : l'anglais, le français et le néerlandais. Une démarche sémasiologique a été choisie, en partant d'unités lexicales ou de syntagmes observés en discours. Les termes sélectionnés ont été cités dans le co-texte qui nous paraissait le plus pertinent. Nous avons inclus les termes dialectaux - chacune des régions houblonnières citées possédant un vocabulaire propre pour de nombreux signifiés - ainsi que les dénominations savantes dites "latines" de plantes, de maladies et de nuisibles. Les prover
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Rouille, Christelle. "Le dais. Lexiques, symboles et représentations, XVe et XXe-XXIe siècles." Electronic Thesis or Diss., Université Paris sciences et lettres, 2021. http://www.theses.fr/2021UPSLP057.

Full text
Abstract:
Si le dais médiéval subsiste jusqu'à la fin des monarchies européennes, l'engouement pour celui-ci s'est rapidement estompé avec la chute de ces dernières, menant à l'oubli de l'objet et de son nom. Il est ainsi frappant d'observer à quel point le dais - d'apparat, liturgique et d'architecture - est un objet totalement méconnu aujourd'hui. S'il se révèle que nous le connaissons vaguement pour l'avoir aperçu lors de visites touristiques dans des châteaux ou sur les façades des cathédrales gothiques, nous ne savons plus à quoi le mot dais se réfère. Mais la structure du dais a-t-elle réellement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Temporal, Louis-José. "Terminologie française et tchèque de la charpenterie en bois : méthode préparatoire pour la motivation des équivalences." Paris, INALCO, 2011. http://www.theses.fr/2011INAL0013.

Full text
Abstract:
Le langage spécialisé de la charpenterie tchèque et française se compose de documents graphiques et d'une terminologie sans unité de nonne. L'établissement d'équivalences terminologiques bilingues demande en premier lieu une reconnaissance des termes utilisables sans ambiguïté langue par langue. Les dictionnaires bilingues mettent en regard des termes comme si chacun appartenait dans sa langue à la (seule) norme. Notre hypothèse est que les termes dont l'usage est partagé ou reconnu au moins dans les outils didactiques spécialisés, dans chacune des langues, permettraient de constituer une base
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

NTSADI, CELESTIN. "Pour un developpement des lexiques scientifiques et techniques en langues congolaises : approche methodologique de creation de termes nouveaux, exemple du lexique mathematique en kikongo." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040182.

Full text
Abstract:
Le present travail vise a la creation des termes nouveaux, en vue du developpement des lexiques scientifiques et techniques en langues congolaises. Il s'inscrit dans le cadre de l'etude des problemes de la terminologie en langues africaines mais ne traite que de la methodologie de production des termes mathematiques en kikongo, une langue bantu. Inspire par une approche insuffisante, voire, empirique de cette production dans la pratique actuelle, ce travail est un essai. Il se veut etre un outil theorique. Il reunit, vers elements d'information linguistique sur quatre themes de recherche (le l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

LEE, CHANG YEOL. "La construction de lexiques de formes flechies et l'analyse morphologique du coreen." Paris 7, 1997. http://www.theses.fr/1997PA077126.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objectif de developper un systeme d'analyse morphologique du coreen. La particularite de cette etude est qu'il repose sur un dictionnaire du coreen construit systematiquement pour cette application informatique. Les dictionnaires traditionnels, qu'ils soient destines a un usage humain ou a une consultation informatique, n'ont pas de principes formels de representation. Le systeme du dictionnaire utilise dans notre etude est par contre defini par des principes generaux. Par exemple, il ne contient pas plusieurs fois les memes entrees, c'est un des criteres formels de recenseme
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Boissy, Jacques. "Terminologie et graphie en français : étude de la formation de néologismes des sciences et des techniques." Paris 13, 1993. http://www.theses.fr/1993PA131005.

Full text
Abstract:
Scientifiques et techniciens de haut niveau denomment eux-memes leurs decouvertes. Ils utilisent pour cela leur langue maternelle et doivent parfois user de signes, de codes etrangers ou non linguistiques. Du fait de l'absence de normes strictes applicables a la formation de neologismes, quelles sont les tendances graphiques de cette creativite linguistiquement incontrolee en francais ? le methode est basee sur un corpus d'exclusion de deux cent cinquante neuf dictionnaires specialises et l'expertise de quarante six specialistes. Le corpus depouille comprend les revues la recherche et science
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Harpin, Serge. "Les mots de la pêche en Martinique : un état du lexique d'une technique traditionnelle en milieu créole." Rouen, 1994. http://www.theses.fr/1995ROUEL216.

Full text
Abstract:
On peut légitimement concevoir un projet d'investigation du lexique du créole martiniquais qui débute par l'étude d'une de ses composantes les plus "basilectales", le lexique de la pêche traditionnelle, menacé à terme de disparition. La question posée est donc celle de l'état actuel de ce lexique spécifique et l'hypothèse de travail comporte trois axes de recherche : 1. Une étude descriptive et comptable des termes en usage parmi les professionnels, 2. Une approche descriptive des tendances régulatrices à l'œuvre dans ces usages, 3. Un examen du marché des mots en usage parmi les professionnel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Luceño, Laura Martha Eulalie. "Les desfilades de moda : els llenguatges del vestir : terminologia i elements d'antropologia, psicologia i sociologia." Perpignan, 2004. http://www.theses.fr/2004PERP0507.

Full text
Abstract:
Cette étude terminologique des défilés de mode comprend le lexique de la mode contemporaine, les styles et tendances du XXe siècle, les caractéristiques techniques des vêtements, la couture, les matériaux, le jargon des professionnels des podiums, ainsi que les grands noms de la haute couture. Il s'agit d'un vocabulaire en langue catalane de 907 définitions, qui présente également des équivalents en langue française et espagnole. Les éléments anthropologiques, psychologiques et sociologiques de la mode permettent de faire un bilan sur les aspects non verbaux de la communication de l'habit. Les
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Le, Poultier-Perron Thérèse. "Etude des mécanismes lexiques mis en jeu lors d'une méthode de rééducation : la lecture verticale." Caen, 1986. http://www.theses.fr/1986CAEN1012.

Full text
Abstract:
De par sa présentation originale, la lecture verticale, nouvelle méthode de rééducation des troubles lexiques, rapide, efficace et durable, entraine de nouveaux comportements de la part du lecteur, tant perceptifs que cognitifs. Ces processus ont été étudiés au travers d'une recherche réalisée en milieu scolaire (enfants de cours préparatoire) et en milieu rééducatif (enfants en rééducation par la lecture verticale). Analysant les erreurs de lecture, nous avons mis en évidence les mécanismes de prise et de traitement de l'information spécifiques de la lecture verticale. Le déficit du mal-lisan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Le, Poultier-Perron Thérèse. "Etude des mécanismes lexiques mis en jeu lors d'une méthode de rééducation la lecture verticale /." Lille 3 : ANRT, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37600338w.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Carras, Catherine. "Le vocabulaire économique et commercial dans la presse brésilienne (années 1991 et 1992) : étude comparative et proposition de dictionnaire bilingue portugais-français." Lyon 2, 2002. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2002/carras_c.

Full text
Abstract:
L'objectif de départ de ce travail est d'élaborer un dictionnaire portugais (Brésil) / français du vocabulaire de l'économie et du commerce, à destination d'un public francophone, utilisant la langue portugaise dans un contexte professionnel, dans ses relations commerciales avec le Brésil. La collecte et la sélection des termes figurant dans le dictionnaire proposé ont été réalisées à partir d'un corpus de textes de presse brésilienne, années 1991 et 1992. La sélection a été faite sur des critères statistiques, seuls les termes les plus fréquents ont été retenus. Dans une première partie, l'au
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Boone, Riffaud Cristine. "La mode et l'habillement au dix-septième siècle." Caen, 1988. http://www.theses.fr/1988CAEN1044.

Full text
Abstract:
Etude présentée sous une forme lexicographique, du vocabulaire de la mode et de l’habillement, sur toute la durée du dix-septième siècle, le corpus représentant le dépouillement de très nombreux ouvrages appartenant a tous les styles littéraires et non littéraires du début du siècle comme de la fin du siècle, du style sublime comme du style le plus simple. Cet ensemble considérable sera enregistrépar l'institut national de la langue francaise (cnrs).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Baraké, Rima. "La terminologie de la spatiologie : étude diachronique et descriptive de l'évolution d'un domaine et de sa structuration conceptuelle dans les trois langues français, anglais et arabe." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030160.

Full text
Abstract:
Vers le début des années 1980, de nouvelles tendances et théories terminologiques ont émergé, et avec elles de nouvelles méthodes d’analyse. Ces nouvelles approches s’opposaient, se complétaient, s’entrecroisaient, s’alliaient à d’autres disciplines extérieures à la terminologie, jetant ainsi un nouveau regard sur la terminologie et donnant naissance à de nouvelles pistes de recherche dont un grand nombre reste encore pas ou peu exploitées. Nous nous sommes proposée, tout au long de notre thèse, de développer certaines de ces idées encore naissantes en les appliquant à la terminologie de la sp
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Fabre, Anne Gwenaëlle. "Étude du samba leko, parler d'Allani (Cameroun du nord, famille Adamawa)." Paris 3, 2002. http://www.theses.fr/2002PA030128.

Full text
Abstract:
Langue de tradition orale parlée par 10 000 locuteurs aux confins du Cameroun et du Nigeria, le samba leko est une langue Adamawa de la famille Niger-Congo qui n'a jamais fait l'objet d'une description approfondie. La présente description a été élaborée à partir de données de première main recueillies sur le terrain au cours de plusieurs séjours dans le village d'Allani au Cameroun. Elle présente la langue sous différents aspects et comporte quatre parties principales : la phonologie (phonèmes et tons), les catégories syntaxiques et les différents procédés de formation du lexique (dérivation,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Siphanthong, Bounchanh. "La standardisation de la terminologie medicale Lao : approche linguistique." Rouen, 2004. http://www.theses.fr/2004ROUEL483.

Full text
Abstract:
En ce début de 21e siècle, au Laos, il n'existe aucune instance officielle de normalisation terminologique. Notre étude s'attachera à décrire les modalités pratiques d'apparition des termes en fonction des besoins, les habitudes sociales de diffusion de la terminologie et les procédures de standardisation terminologique. Nous avons choisi détudier le vocabulaire médical comme champ particulier d'expérimentation terminologique dans une perspective sociolinguistique<br>In the begining of the 21 st century, no official authority exists in Laos for terminological creation and standardization. Our
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Scarlat, Carmen. "Analyse étymologique, sémantique et cognitive des désignations de la flore sauvage en roumain." Grenoble 3, 2008. http://www.theses.fr/2008GRE39053.

Full text
Abstract:
Dans notre thèse, nous essayons de comprendre et d'expliquer les mécanismes qui déterminent la création lexicale des noms des plantes sauvages dans les parlers du domaine daco-roumain. Dans le cadre d'une approche non seulement étymologique et sémantique, mais aussi cognitive des rapports entre langage et pensée, nous nous interrogeons sur la spécificité de la nomenclature botanique dans ses liens aux conceptualisations qu'elle recouvre. Un autre volet de notre travail est la création d'une base de données informatisée afin de garder une trace de ce lexique qui a en grande partie une tradition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Martin, Sylvie. "Lexiques et matérialité de l'écrit dans quelques périodiques illustrés pour l'enfance et l'adolescence pendant le fascisme." Grenoble 3, 1994. http://www.theses.fr/1994GRE39069.

Full text
Abstract:
Depassant tout a la fois le simple constat qui, au vu de quelques histoires mettant en scene des fascistes, fait dire qu e les periodiques illustres italiens des annees vingt et trente ont ete entierement fascises et celui qui, mettant en avant les nombreuses bandes dessinees anglo-saxonnes publiees pendant ces annees, amene a dire que ces memes periodiques ont ete epargnes par toute politique fasciste, cette etude se propose de donner une nouvelle lecture des periodiques illustres italiens pour enfants et adolescents a l'epoque fasciste. A travers une analyse mettant tour a tour a l'oeuvre de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Digonnet, Rémi. "Approches cognitives de la métaphore dans le domaine de l'olfaction : anglais - français." Lyon 3, 2010. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/out/theses/2010_out_digonnet_r.pdf.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche aborde une approche cognitive de la métaphore dans le domaine de l’olfaction. Il met ainsi en perspective la métaphore avec l’univers olfactif. La perception mineure de l’odeur, tant historique que cognitive, se reflète dans un discours olfactif a minima. Peu de termes particuliers existent pour caractériser l’odorat. À partir de ce constat, l’objectif de la métaphore est double : développer une meilleure perception de l’odeur d’une part, et véhiculer d’autres perceptions par l’intermédiaire de l’odeur d’autre part. Ce double objectif correspond au double positionnement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Rolland, Stéphane. "Le vocabulaire de la chimie et de la biochomie en langue chinoise." Paris 3, 1985. http://www.theses.fr/1985PA03A003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Frérot, Cécile. "Construction et évaluation en corpus variés de lexiques syntaxiques pour la résolution des ambiguïtés de rattachement prépositionnel." Toulouse 2, 2005. http://www.theses.fr/2005TOU20048.

Full text
Abstract:
Le lexique est aujourd'hui reconnu comme un composant essentiel de tout système de Traitement Automatique des Langues, et l'utilisation de ressources lexicales est en pleine explosion. Les travaux dédiés à la résolution des ambiguïtés de rattachement prépositionnel, une des tâches les plus délicates à résoudre en analyse syntaxique automatique, utilisent massivement des informations lexicales acquises à partir de corpus portant sur la langue générale. L'exploitation de ressources existantes (dictionnaires) reste beaucoup plus marginale ; par ailleurs, peu de travaux ont exploré les deux pans d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Imadache, Abdelmalek. "Reconnaissance de l'écriture manuscrite : extension à de grands lexiques de l'analyse de la forme globale des mots." Paris 6, 1990. http://www.theses.fr/1990PA066551.

Full text
Abstract:
Dans le cadre d'un système de reconnaissance mono-scripteur, notre travail concerne les traitements morphologiques des mots manuscrits. Son objectif principal est de montrer que ces traitements sont réalisables, sans limiter le vocabulaire du scripteur, à partir d'un ensemble réduit de formes de mots connues. Les traitements envisages constituent une pré-reconnaissance de la forme globale des mots: ils doivent délimiter l'ensemble des mots candidats traite par des analyses ultérieures. On sélectionne, d'abord, des séquences fréquentes de lettres (ou n-grammes), pour constituer l'ensemble des n
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Tolone, Elsa. "Analyse syntaxique à l'aide des tables du Lexique-Grammaire du français." Phd thesis, Université Paris-Est, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00625875/en/.

Full text
Abstract:
Les tables du Lexique-Grammaire, dont le développement a été initié par Gross (1975), constituent un lexique syntaxique très riche pour le français. Elles couvrent diverses catégories lexicales telles que les verbes, les noms, les adjectifs et les adverbes. Cette base de données linguistiques n'est cependant pas directement exploitable informatiquement car elle est incomplète et manque de cohérence. Chaque table regroupe un certain nombre d'entrées jugées similaires car elles acceptent des propriétés communes. Ces propriétés ont pour particularité de ne pas être codées dans les tables mêmes ma
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Braun, Valérie. "Les noms composés incluant un terme de couleur." Toulouse 2, 2009. http://www.theses.fr/2009TOU20043.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose une étude morphologique, sémantique et syntaxique des noms composés incluant un terme de couleur en français. Il s’agit de comprendre le fonctionnement de ces formations toujours plus nombreuses dans la langue, de trouver des critères définitoires susceptibles de circonscrire des constructions aux structures très diverses telles que ours blanc, feu rouge, travail au noir ou vert-galant. En nous appuyant sur un corpus riche comprenant plus de 7000 formes, il a été possible d'effectuer une analyse systématique du phénomène offrant ainsi une vision globale des processus de cré
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Galderisi, Claudio. "Le lexique de Charles d'Orléans dans les "Rondeaux"." Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1992PA040078.

Full text
Abstract:
Le premier tome de cette thèse sur le lexique de Charles d'Orléans dans les " Rondeaux " est entièrement consacré à l'analyse des résultats statistiques dans le but de parvenir à une définition de la quantité et de la qualité des mots dans la poésie aurélienne. Le deuxième tome comprend le glossaire complet par ordre alphabétique, accompagne de citations, exemples et références bibliographiques et littératures. Le troisième tome, enfin, avec ses trois cents et plus ouvrages recenses, catalogues et commentes, est le naturel pendant bibliographique aux deux précédents , mais il se pose aussi, av
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Eyango, Mouen Alexis. "Lexique interactif pour l'analyse automatique du français." Lyon 1, 1986. http://www.theses.fr/1986LYO11712.

Full text
Abstract:
Après avoir montré l'utilisation qui peut être faite d'un lexique en général, on montre sa place dans les systèmes d'analyse automatique des langues et son rôle au cours de l'analyse. On indique les difficultés qu'il y a à utiliser la grammaire traditionnelle pour l'analyse automatique du français et on présente le modèle linguistique en usage au laboratoire d'informatique documentaire, inspiré des travaux du groupe Sydo. Les informations fournies par le modèle linguistique sont structurées pour constituer un ensemble de traits linguistiques susceptibles d'être attribués à toute forme rencontr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Gobert, Frédéric. "Eléments pour une histoire de la recherche linguistique au XXe siècle." Paris 10, 2001. http://www.theses.fr/2001PA100090.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objectif de constituer un outil de recherche pour l'universitaire, chercheur, enseignant ou étudiant, mais aussi plus particulièrement pour l'épistémologue et l'historien des sciences du langage. Il contient aussi une approche historique de la recherche linguistique au XXe siècle, directement liée au Glossaire bibliographe des sciences du langage (Éd. Panormitis, 2001). Il s'agit d'étudier notre discipline en observant les chercheurs et leurs productions, principalement à travers les périodiques des sciences du langage de la deuxième moitié du XXe siècle. Les résultats permet
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Abbes, Ramzi. "La Conception et la réalisation d'un concordancier électronique pour l'arabe." Lyon, INSA, 2004. http://theses.insa-lyon.fr/publication/2004ISAL0088/these.pdf.

Full text
Abstract:
Dans cette thèse nous abordons la réalisation des concordances électroniques de l'arabe, du point de vue du traitement automatique des langue (TAL). L'organisation du texte en listes de mots, de contextes et de fréquences suscite l'intérêt des chercheurs en sciences de l'information, en indexation, en lexicographie, en didactique, en dictionnairique, en stylistique Les méthodes classiques de parcours de surfaces (KWIC) utilisés pour la réalisation des concordances ne donnent pas de résultats satisfaisants sur l'arabe. Notre langue sémitique est hautement flexionnelle, agglutinante et non-vocal
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Lachkar, Abdenbi. "Lexiques-grammaires comparés : étude lexicale des proverbes en arabe marocain (parler de Fès, Taounate et leurs environs ) et en français." Montpellier 3, 2004. http://www.theses.fr/2004MON30021.

Full text
Abstract:
L'étude des proverbes de l'arabe marocain et du français s'inscrit dans le cadre théorique du lexique-grammaire de Maurice Gross. Elle s'inspire de la théorie syntaxique de la grammaire transformationnelle de Zellig Harris et Noam Chomsky ainsi que les travaux du groupe LADL de l'Université Paris VII. Le traitement lexical des proverbes ne peut se passer de celui des expressions phraséologiques, gnomiques et parémiques. Le proverbe constitue un patrimoine approprié à la parémiologie et non pas à la syntaxe, c'est pourquoi notre approche syntactico-sémantique, espérons-le, peut contribuer à la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Djegham, Taoufik. "Terminologie internet et création lexicale arabe : contraintes linguistique et défaillance de la traduction." Paris 3, 2004. http://www.theses.fr/2004PA030131.

Full text
Abstract:
Toutes les langues ne disposent pas des mêmes outils pour répondre au défi terminologique suscité par l’avènement des TIC, et d’Internet en particulier. La vétusté des outils mis en œuvre pour la création lexicale en arabe ainsi que la banalisation qui entoure la terminologie spécialisée pourraient entraver le renouvellement de cette langue. Cette constatation pose le problème de la « dénomination », c’est-à-dire la structuration conceptuelle des termes techniques, en tant qu’étape préalable à la néologie et à la traduction. L’analyse des problèmes liés à la traduction nous a amené à traiter l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Mourenas, Argoud Line. "Les noms de parties du corps en anglais : approche lexico-cognitive." Toulouse 2, 2008. http://www.theses.fr/2008TOU20066.

Full text
Abstract:
La question fondamentale à laquelle cette thèse cherche à proposer des éléments de réponse est la suivante : existe-t-il dans le lexique actuel anglais des traces d'une invariance notionnelle qui aurait pu perdurer depuis un stade très antérieur de la langue ? Nous construisons notre réponse à travers l'étude de trois segments consonantiques initiaux : bl-, kn-, et sk-. Dans ce but, nous avons constitué trois classes heuristiques, celle des ‘mots en bl-', des ‘mots en kn-', et des ‘mots en SK-', cette dernière englobant les lexèmes commençant par sc-, sch-, sh-, sk-, et sq-. Le choix de ces se
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Zellal, Nassim. "Proposition d'un modèle de définition terminologique : approche du domaine de l'informatique en langues française, arabe et anglaise." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030086.

Full text
Abstract:
Notre étude vise à mettre en relief la structure de la définition terminologique à travers la systématisation de sa rédaction. Nous avons vérifié l’hypothèse de travail selon laquelle la définition terminologique respecterait un modèle général systémique. Celui-ci reflète l’organisation de constantes extraites d’un corpus français, anglais et arabe ayant trait au domaine de l’informatique. Ces constantes résultent d’un processus d’abstraction et de généralisation donnant lieu à des concepts partitifs et à leurs caractères fonctionnels. Ainsi, chacune de nos définitions reflète un système de co
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Morgenroth, Klaus. "Le terme technique : approches théoriques et recherches didactiques appliquées à l'allemand économique d'entreprise." Metz, 1990. http://docnum.univ-lorraine.fr/public/UPV-M/Theses/1990/Morgenroth.Klaus_1.LMZ904.pdf.

Full text
Abstract:
Le point de départ théorique de ce travail porte sur la recherche d'une définition du terme technique visant à mieux délimiter les contours de cette catégorie lexicale, notamment dans une perspective didactique. Une étude de statistique lexicale a permis d'établir un vocabulaire de base micro-économique de l'allemand, le but poursuivi étant l'enseignement progressif de cette langue de spécialité, gradué de l'enseignement secondaire jusqu'à l'enseignement supérieur. L'étude systématique est centrée sur la classification de la terminologie micro-économique. L'établissement d'un thesaurus didacti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Caure, Mélisandre. "Caractérisation de la transparence lexicale, extension de la notion par ajustements graphophonologiques et microsémantiques, et application aux lexiques de l'anglais, de l'allemand et du néerlandais." Reims, 2009. http://www.theses.fr/2009REIML006.

Full text
Abstract:
L’objectif de ce travail est de définir la transparence lexicale, c’est-à-dire d’établir quels sont les critères que doit respecter un mot d’une langue donnée pour pouvoir être considéré comme potentiellement compréhensible par un lecteur ayant une autre langue pour langue maternelle. Il s’agit ici de donner une définition objective et en synchronie de la transparence. Nous portons notre attention sur la compréhension de langues dont la proximité avec le français est entendue comme une proximité géographique plus que génétique, pour rendre compte de l’intercompréhension rendue possible par les
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Toneatto, Valentina. "Marchands et banquiers du seigneur. Lexiques chrétiens de la richesse et de l'administration monastiques entre la fin du IVe et le début du IXe siècle." Thesis, Paris 10, 2009. http://www.theses.fr/2009PA100156.

Full text
Abstract:
À partir du IVe siècle, dans la littérature épiscopale et monastique, un lexique récurrent emprunte au monde économique gréco-romain les termes pour indiquer de nouveaux domaines sémantiques propres au christianisme, notamment le problème du salut et la dialectique de la rédemption. Grâce à ce langage métaphorique, la thésaurisation, l’investissement, le commerce, l’usure, l’endettement deviennent objets d’analyse et de réflexion, au lieu d’être simplement condamnés comme on le lit souvent. Cette étude est construite sur l’interprétation de ce langage théologico-économique dans les textes homi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Benhe, Nelson. "La place de l'enseignement du lexique du FLE au Mozambique : études sur les supports, démarches et compétences." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0314.

Full text
Abstract:
Cette thèse est l’aboutissement d’une étude visant à comprendre la place accordée aux contenus lexicaux dans l’enseignement du français langue étrangère (FLE) au Mozambique, dans un processus qui intègre les universités qui forment les futurs professeurs du FLE, et des lycées où ces derniers exercent leur métier à l’issue de leur formation supérieure. Le corpus de la recherche est composé par 3 (trois) volets, à savoir (i) les supports utilisés aussi bien à l’université que dans les lycées, notamment les programmes d’enseignement et les manuels officiels, ces derniers utilisés dans l’enseignem
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Mdibeh, Abdelaziz. "Vocabulaire de quelques métiers du cuir à Fès(Maroc)." Paris 13, 1993. http://www.theses.fr/1993PA131038.

Full text
Abstract:
Cette these comprend trois tomes. Le premier tome se compose d'un dictionnaire arabe-francais de quelques metiers du cuir a fes et d'annexes (notes et illustrations). Il contient un sous-ensemble de termes arabes classes par ordre alphetique et selon l'ordre systematique, et un sous-ensemble de termes francais (les equivalents). Les termes de ce dictionnaire sont au nombre de 1700. Dans le deuxieme tome, nous exposons les principes fondamentaux de terminologie et les methodes generales de terminographie. Le troisieme tome comprend trois parties. Dans la premiere, nous presentons les metiers du
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Sebastião, Moura dos Reis Maria Helena. "La dimension culturelle des discours spécialisés : le cas de la gestion-entreprise." Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030071.

Full text
Abstract:
Cette these se propose de remettre en perspective certains vocabulaires specialises, dans le but de recon, naitre leur dimension culturelle et d'integrer langue et culture dans l'enseignement/apprentissage des langues specialisees. A partir d'un corpus constitue de denomi, nations des agents de l'entreprise utilisees dans deux langues-cultures (le francais et le portugais), nous cherchons a mettre en evidence les marques socio-cultu, relles dont ces denominations sont porteuses et qui de, coulent de leur ancrage dans le triple cadre de referen, ce determinant les choix des specialistes: tout d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Bo, Li. "Mesurer et améliorer la qualité des corpus comparables." Phd thesis, Université de Grenoble, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00997769.

Full text
Abstract:
Les corpus bilingues sont des ressources essentielles pour s'affranchir de la barrière de la langue en traitement automatique des langues (TAL) dans un contexte multilingue. La plupart des travaux actuels utilisent des corpus parallèles qui sont surtout disponibles pour des langues majeurs et pour des domaines spécifiques. Les corpus comparables, qui rassemblent des textes comportant des informations corrélées, sont cependant moins coûteux à obtenir en grande quantité. Plusieurs travaux antérieurs ont montré que l'utilisation des corpus comparables est bénéfique à différentes taches en TAL. En
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Li, Bo. "Mesurer et améliorer la qualité des corpus comparables." Thesis, Grenoble, 2012. http://www.theses.fr/2012GRENM069.

Full text
Abstract:
Les corpus bilingues sont des ressources essentielles pour s'affranchir de la barrière de la langue en traitement automatique des langues (TAL) dans un contexte multilingue. La plupart des travaux actuels utilisent des corpus parallèles qui sont surtout disponibles pour des langues majeurs et pour des domaines spécifiques. Les corpus comparables, qui rassemblent des textes comportant des informations corrélées, sont cependant moins coûteux à obtenir en grande quantité. Plusieurs travaux antérieurs ont montré que l'utilisation des corpus comparables est bénéfique à différentes taches en TAL. En
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Richalot, Jérôme. "Approche énonciative du contexte d'occurrence des candidats termes : constitution et exploitation d'un corpus d'anglais en langue de spécialité." Lyon 3, 2003. http://www.theses.fr/2003LYO31014.

Full text
Abstract:
Alors que l'on estime que le nombre de périodiques scientifiques (journals) double tous les quinze ans, les enjeux de l'article de recherche sont aujourd'hui tout autant scientifiques que socio-économiques. Les conventions qui en régissent la rédaction ont attiré le regard des linguistes qui ont isolé le genre " article de recherche ". Il est aujourd'hui possible de dégager les principales caractéristiques de l'article de recherche ce que se sont attachés a faire des chercheurs dans différents domaines. Bazerman (2000) et Swales (1990) en ont mis à jour la rhétorique, Gledhill (2000) et Willia
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Gorla, Silvia. "Glosse virgiliane nel Liber glossarum : Saggio di edizione critica delle voci Virgili (lettera A)." Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCC044.

Full text
Abstract:
Cette thèse doctorale se concentre sur les gloses virgiliennes convergées dans le Liber glossarum sous l'étiquette Virgili, en offrant un éssai d'édition critique par rapport à la lettre A du glossaire, après avoir tracé le status quaestionis critique et bibliographiquement mis à jour sur le Liber<br>This PhD thesis focuses on the Virgilian glosses converged into the Liber glossarum under the label Virgili, offering a sample of critical edition related to the letter A of the glossary, after outlining the critical and bibliographically updated status quaestionis about the Liber
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!