Dissertations / Theses on the topic 'Linguistic minorities'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Linguistic minorities.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
O'Connell, Giuliana Cattelan. "Italy's historical linguistic minorities /." Abstract Full Text (HTML) Full Text (PDF), 2008. http://eprints.ccsu.edu/archive/00000549/02/1993FT.htm.
Full textThesis advisor: Carmela Pesca. "... in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Modern Languages." Includes bibliographical references (leaves 131-144). Also available via the World Wide Web.
Czech, Robert. "Perceptions of practicing school psychologists toward practical educational assessment techniques related to language minority students." Online version, 1998. http://www.uwstout.edu/lib/thesis/1998/1998czechr.pdf.
Full textGonzález, Núñez Gabriel. "Translating for linguistic minorities: translation policy in the united kingdom." Doctoral thesis, Universitat Rovira i Virgili, 2014. http://hdl.handle.net/10803/322070.
Full textEn la Europa actual, los idiomas del estado entran en contacto con una gama de idiomas de inmigrantes y un conjunto de idiomas regionales. En tal contexto, los encargados de elaborar políticas enfrentan cambios en la demografía y en las actitudes en cuanto a los derechos y la integración. Las investigaciones actuales que abordan el aspecto integratorio de las políticas lingüísticas por lo general pasan por alto el papel desempeñado en dichas políticas por la traducción. Esta tesis procura arrojar luz sobre esta función con frecuencia soslayada. Con dicho fin, este estudio se concentra en la política de traducción, la cual es el resultado de gestión, práctica e ideas de traducción. La tesis comienza con una revisión bibliográfica de carácter interdisciplinario en la cual se exploran de manera crítica los escritos de académicos en los campos del derecho, las ciencias políticas, la economía y los estudios de traducción en lo referente a los derechos de las minorías lingüísticas. Tras ello se presenta un análisis de las obligaciones de traducir en virtud del derecho internacional, lo cual permite proseguir con un estudio de caso sobre la política de traducción en el sector público del Reino Unido. En particular, dicho estudio de caso examina las políticas de traducción que se reflejan en ciertas disposiciones legislativas que se aplican al Reino Unido en su totalidad y también a sus regiones de forma específica. Todo ello se desarrolla en los capítulos que abarcan las políticas de traducción halladas en el gobierno (a nivel local), los servicios de salud y el sistema judicial. Estas políticas de traducción no se analizan sino con el fin de recalcar el hecho de que las decisiones referentes a la integración y la inclusión tienen un elemento de traducción que se debe tener presente.
In contemporary Europe, state languages come in contact with a tapestry of immigrant languages and a set of ever more legitimized regional or minority languages. In this context, policymakers are faced with changing demographics and attitudes about rights and integration. Current research on language policies as they pertain to integration largely overlooks the role of translation. This thesis hopes to shed light on this oft-overlooked area. To do so, the thesis focuses on translation policy understood to be that which is the result of translation management, practice, and belief. Translation policy is not explored as an end unto itself, but rather, it is highlighted to stress that policy decisions regarding integration and inclusion have a translation dimension to them that ought to be considered. The thesis will explore some of the difficult questions in understanding what integration means for linguistic minorities and in the end argue that translation plays a role in the integration of linguistic minorities in the UK.
Luvhengo, Nkhangweleni. "Linguistic minorities in the South African context : the case of Tshivenda." Thesis, Rhodes University, 2013. http://hdl.handle.net/10962/d1001862.
Full textRetzak, Amanda. "Teacher allocation of turns to limited English proficiency students the rate at which teachers allocate turns to limited English proficiency students in comparison with their English proficient peers /." Online version, 2003. http://www.uwstout.edu/lib/thesis/2003/2003retzaka.pdf.
Full textMacLeod, Stewart A. "Language death in Scotland a linguistic analysis of the process of language death and linguistic interference in Scottish Gaelic and Scots language /." Thesis, Available from the University of Aberdeen Library and Historic Collections Digital Resources, 1989. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?application=DIGITOOL-3&owner=resourcediscovery&custom_att_2=simple_viewer&pid=59640.
Full textMahrs, Petter. "When Languages Divide. : A Qualitative Study On Linguistic Minorities and Separatism Movements." Thesis, Mittuniversitetet, Avdelningen för samhällsvetenskap, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva-19300.
Full textPALACIN, MARISCAL Ihintza. "Sociolegal perspectives of linguistic minorities in Europe : the Basque language, education and media." Doctoral thesis, European University Institute, 2022. http://hdl.handle.net/1814/74273.
Full textExamining Board: Prof. Bruno de Witte (EUI and Maastricht University); Prof. Gábor Halmai (EUI); Prof. Joxerramon Bengoetxea (University of the Basque Country); Prof. Xabier Arzoz (UNED Madrid)
This dissertation addresses the legal framework and social embedding of the Basque language. As a minority language located between two European states (France and Spain) with different approach towards minority languages, the task of understanding the legal framework of the Basque language and its relationship with the community of speakers is challenging. In fact, this legal framework results in a vast array of legal rules for Basque speakers. This research examines the fundamental and linguistic rights of these minority language speakers (norm users), from international and European legal frameworks to national or regional ones. It carries out a comparative analysis between France and Spain, and between the three Basque regions to examine the legal framework. This doctrinal analysis is complemented by the study of key actors participating in the context and implementation of the legal norms regulating the Basque language. An emphasis is placed on the analysis of the relationship between the legal framework of the Basque language and the Basque society, applying a sociolegal methodology. By focusing on the examples of education and media, this thesis aims to shed light on the relationship between law and context in the case of the Basque language. It displays the tension and collaboration between norm givers and norm users in the case of a minority language. Studying the examples of education and media exposes the difficulties that Basque speakers face, as well as their commitment to the survival of their language. At the same time, progressive legal frameworks for Basque have enabled the creation of linguistic policies favouring the recovery and development of this language, where active collaboration between the three Basque regions is increasing. Ultimately, this research showcases a contextualised understanding of the legal framework of the Basque language, telling the story of this minority language in law.
Zeba, Mattia. "Language rights for ‘new minorities’: an inclusive perspective on linguistic diversity in Europe." Doctoral thesis, Università degli studi di Trento, 2022. http://hdl.handle.net/11572/331191.
Full textMuirden, Mark. "A critical evaluation of linguistic minorities from a postmodern perspective : the case of Welsh." Thesis, University of Southampton, 2011. https://eprints.soton.ac.uk/361349/.
Full textPereira, Maira Zamproni. ""Cada surdo tem um jeito diferente, igual o professor" : a interação entre surdos e ouvintes em contexto de apoio pedagogico." [s.n.], 2008. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269781.
Full textDissertação (mestrado) - Uiversidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-12T18:10:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pereira_MairaZamproni_M.pdf: 411501 bytes, checksum: ea63995179f6e43207b792d9cf41c4f4 (MD5) Previous issue date: 2008
Resumo: O presente estudo, de cunho etnográfico (Erickson, 1984, 1989), com participação intensiva da pesquisadora em trabalho de campo, de longo prazo e com registro cuidadoso dos acontecimentos, foi norteado pela seguinte pergunta de pesquisa: Como se inter-relacionam educador surdo, educador ouvinte e aluno surdo em contexto de apoio pedagógico? Para tentar responder a essa pergunta, foram utilizados conceitos tais como estabelecidos e outsiders; identidade, cultura e identificação; estruturas de participação e ouvintismo provenientes da Sociologia (Elias e Scotson, 2000), ), da Antropologia Social e Cultural (Cuche 2002), da Sociolingüística Interacional (Philips, 2001) e de Estudos Surdos (Skliar, 1999; Skliar & Lunardi, 2000) respectivamente. A análise dos registros gerados em campo mostrou que as representações construídas pelos participantes acerca de si mesmos, dos outros e das duas línguas que circulam naquele contexto de apoio pedagógico remetem à condição do português como língua legitimada na escola pensada pelos ouvintes, enquanto a língua de sinais (LIBRAS) é colocada na condição de língua de apoio. Esse conflito reflete diferenças hierárquicas entre os três educadores envolvidos no contexto: uma ouvinte, que ocupa posição superior por ser a facilitadora do contato com o português; e dois surdos, cujos papéis transitavam ora pela aceitação, ora pela resistência à posição hierárquica inferior, por parte da educadora surda, e de algumas imposições da cultura ouvinte por parte de ambos os educadores surdos envolvidos. É nesse transitar que esse estudo se apóia para tentar apontar possibilidades de um equilíbrio maior entre as necessidades dos surdos e o que o ouvinte tem a oferecer para ajudá-los a conseguir circular confortavelmente entre dois mundos
Abstract: This study, accomplished within an ethnographic perspective (Erickson, 1984, 1989), with researcher's intensive and long term participation in camp, was guided by the following research question: How do deaf teacher, hearing teacher and deaf student relate in a pedagogic support context? In an attempt to answer this question, were used concepts like established participants and outsiders; identity, culture and identification; participation structures and audism from Sociology (Elias and Scotson, 2000), from Social and Cultural Anthropology (Cuche 2002), from Interaction Sociolinguistics (Philips, 2001) and from Deaf Studies (Skliar, 1999; Skliar & Lunardi, 2000) respectively. The analysis of data sources generated on research camp revealed that the representations the participants build of themselves, of the others and of the two languages involved in the context are related to the condition of the Portuguese as the legitimated language on school as it is thought by the hearing people, meanwhile the Brazilian Sign Language (LIBRAS) has a supporting role for the learning of Portuguese. This conflict reflects hierarchical differences between the three teachers interacting in the context: one hearing teacher, who is in a hierarchically superior position since she facilitates the contact with Portuguese: and two deaf teachers, who sometimes accept and sometimes resist taking a lower position in the hierarchy, as in the case of the deaf female teacher, and also a resistance to some impositions of the hearing culture from both the deaf teachers. It's within this transit that this study is developed in an attempt to point out possibilities to build some balance between the deaf people's needs and what the hearing people have to offer to help them to circulate more comfortably between two worlds
Mestrado
Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue
Mestre em Linguística Aplicada
Siders, Jennifer J. "A comparison evaluation of the preLAS 2000 English and the Pre-IPT-Oral English, Second Edition for use with preschool children." Online version, 2003. http://www.uwstout.edu/lib/thesis/2003/2003sidersj.pdf.
Full textSoykan, Taskin Tankut. "The implications of the Copenhagen political criteria on the language rights of the Kurds in Turkey /." Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=81236.
Full textKeppie, Christina. "L'Acadie communautaire the inclusion and exclusion of New Brunswick francophones /." Restricted access (UM), 2008. http://libraries.maine.edu/gateway/oroauth.asp?file=orono/etheses/37803141.pdf.
Full textIncludes Vita. Title from PDF title page (viewed on May 25, 2010) Available through UMI ProQuest Digital Dissertations. Includes bibliographical references (leaves 261-266). Also issued in print.
Vacca, Alessia. "Rights to use and have used minority languages in the public administration and public institutions : a comparative study of Italy, Spain and the UK." Thesis, University of Aberdeen, 2013. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=192189.
Full textWard, Carrie. "Garnering transit ridership a case study of transit use by refugee and limited English proficiency groups in Manchester, New Hampshire /." Amherst, Mass. : University of Massachusetts Amherst, 2009. http://scholarworks.umass.edu/theses/284/.
Full textWells, Naomi Amelia Stewart. "Language policy and politics : the central state and linguistic minorities in Spain and Italy, 1992-2010." Thesis, University of Leeds, 2013. http://etheses.whiterose.ac.uk/5240/.
Full textFrazier, Mary Catherine Linville Malcolm E. "Teaching language minority students -- portraits of five teachers." Diss., UMK access, 2007.
Find full text"A dissertation in education and sociology." Advisor: Malcolm Linville. Typescript. Vita. Title from "catalog record" of the print edition Description based on contents viewed Dec. 20, 2007. Includes bibliographical references (leaves 267-283). Online version of the print edition.
To, Ka Pui Cabbie. "L1 maintenance in an L2 environment : the interaction of social-network ties and language choice among the minority students in Hong Kong." HKBU Institutional Repository, 2005. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/645.
Full textLe, Nevez Adam. "Language diversity and linguistic identity in Brittany : a critical analysis of the changing practice of Breton /." Electronic version, 2006. http://adt.lib.uts.edu.au/public/adt-NTSM20060905.165032/index.html.
Full textMadanchi, Shahzad. "Diversité des langues et politiques linguistiques en Iran." Thesis, Le Mans, 2015. http://www.theses.fr/2015LEMA3004.
Full textContemporary Iran has a population of 78 million inhabitants who speak a variety of languages; its official and majority language Persian co-exists with many languages which are more or less used in different situations and count a variable number of speakers. The linguistic diversity of the country is the bedrock of the cultural identity and of the various traditions of the speakers of these many languages; it has made it necessary to define a linguistic policy to define both the role and thepromotion of the official language and the rights of all linguistic minorities. This dissertation is based upon an ethno-sociolinguistic methodology and focuses on the case of Iran, notably on Iranian languages, cultural identity, the status of linguistic minorities. It resorts to the various theories and scholarly interpretations of linguistic politics to analyze and question this context within the frame of linguistic planning and the decision making process of officials who developlinguistic policies in Iran. Thus our study is based upon the three stages of linguistic planning, that is the definition of the corpus, status and acquisition, it aims at highlighting the significance of the work of the Persian Language andLiterature Academy in the planning of linguistic interventions in the country. Il also highlights the sociolinguistic status of minorities in Iran thanks to fieldwork surveys. The analysis of the policies that have been implemented as well asthe results of surveys point out that the measures or their implementations are insufficient. This has therefore led to some linguistic demands connected with the geopolitical situation of the country
Bourgeois, Daniel. "La genèse, la spécification et l'abandon des districts bilingues canadiens, 1966-1976." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq25387.pdf.
Full textLou, Jia. "Situating linguistic landscape in time and space a multidimensional study of the discursive construction of Washington, DC Chinatown /." Connect to Electronic Thesis (ProQuest) Connect to Electronic Thesis (CONTENTdm), 2009. http://worldcat.org/oclc/453505837/viewonline.
Full textSalas, Raquel Cristina Vigil. "Influences on early writing of linguistically diverse children /." Digital version accessible at:, 1998. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Full textMacleod, Marsaili. "The meaning of work in the Gaelic labour market in the Highlands and islands of Scotland." Thesis, Available from the University of Aberdeen Library and Historic Collections Digital Resources. Restricted access until June 5, 2010, 2008. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?application=DIGITOOL-3&owner=resourcediscovery&custom_att_2=simple_viewer&pid=25897.
Full textBlachford, Dongyan Ru. "Language planning and bilingual education for linguistic minorities in China, a case study of the policy formulation and implementation process." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq41009.pdf.
Full textMorwe, Clement Shane. "Minority language rights in Namibia: An international human rights perspective." University of Western Cape, 2019. http://hdl.handle.net/11394/7562.
Full textNamibia is home to a number of linguistic minorities. According to the 2011 census, the Owambo constitute 49.35 per cent of the population, accounting for almost half of the country’s total population.1 The rest of the linguistic groups include the Bushman (San) (0.95 per cent), Caprivians (4.5 per cent), Herero (8.99 per cent), Kavango (10.42 per cent), Damara/Nama (11.32 per cent), Setswana (0.26 per cent), Afrikaans (8.72 per cent), German (0.54 per cent), English (2.43 per cent), other European languages (0.69 per cent), other African languages (1.74 per cent), Asian languages (0.08 per cent) and other unidentified languages (0.02 per cent).2 English is, however, the only official language in terms of the Constitution of the Republic of Namibia, 1990 (“Constitution”).3
Fonseca, Natália Barroncas da. "Construção identitária de alunos guianenses que estudam em Bonfim-RR." Universidade Federal de Roraima, 2015. http://www.bdtd.ufrr.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=288.
Full textEste trabalho tem por objetivo investigar como um contexto sócio-linguístico-cultural fronteiriço influencia na constituição do sujeito que ali mora e estuda. Esta é uma pesquisa orientada à luz da Linguística Aplicada, uma área de pesquisa que se interessa por novas teorizações e que dialoga com outras áreas do conhecimento, como Estudos Culturais e Sociolinguística. Esta pesquisa mostra-se pertinente à comunidade acadêmica e aos colegas professores atuantes no cenário educacional, por suscitar questionamentos acerca de sujeitos de minorias linguísticas, moradores na fronteira que convivem e interagem em um meio de dimensões culturais que se movimentam bidirecionalmente e, também se complementam, na perspectiva da transculturalidade. Trata-se de um estudo de cunho etnográfico com abordagem de pesquisa predominantemente qualitativa. Os registros foram coletados através da observação participante, do diário de campo e das entrevistas semiestruturadas gravadas apenas em áudio mediante a autorização dos sujeitos ou de seus responsáveis. Um total de 10 sujeitos foram entrevistados, sendo 8 alunos, 1 professor e 1 secretária da escola. As análises empreendidas indicaram a marcação da diferença e da identidade dos alunos pela língua.
This study aims to investigate how a socio-cultural-linguistic border context influences the constitution of the individual that lives and study there. This work is oriented under the bias of Applied Linguistics, a mixed area of research that is interested in new theories and dialogues with other areas of knowledge such as Cultural Studies and Sociolinguistics. This research is relevant to the academic community and to all the teachers that work in this educational system, by raising questions about linguistic minorities individuals, residents on the border who live and interact in an environment of cultural dimensions that moves bidirectionally and also complement each other, in the perspective of transculturality. This is an ethnographic study with predominantly qualitative research approach. The records were collected through participant observation, field diary and semi-structured interviews recorded in audio only with the permission of the individuals or their legal guardians. A total of 10 individuals were interviewed, 8 students, 1 teacher and 1 secretary of the school. The analysis undertaken indicated the marking of difference and identity of students by language.
Salvatore, Cecilia Lizama. "Community, institution, and identity in the Chamorro speech community : an ethnographic study of how they shape information-seeking discourse in the library /." Digital version accessible at:, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Full textCaron, Daniel. "Language Ideologies and Mobility: A Political Economy Approach to Quebec City's English-speaking Minority." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2017. http://hdl.handle.net/10393/35822.
Full textCatalano, Andy. "What Does it Mean to be a Montrealer? Multiculturalism, Cosmopolitanism and Exclusion Identity from the Perspective of Montreal's Ethnocultural and Linguistic Minorities." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2016. http://hdl.handle.net/10393/34493.
Full textFritzen, Maristela Pereira. "Ich kann mein Name mit letra junta und letra solta Schreiben : bilinguismo e letramento em uma escola rural localizada em zona de imigração alemã no Sul do Brasil." [s.n.], 2007. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269782.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-10T08:29:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fritzen_MaristelaPereira_D.pdf: 3989461 bytes, checksum: e3b8d86d757c74888175b65b08045eb2 (MD5) Previous issue date: 2007
Resumo: O presente estudo descreve o cenário sociolingüístico de uma escola rural multisseriada localizada em zona de imigração alemã, no Sul do Brasil, e analisa as práticas sociais de leitura e de escrita construídas em sala de aula. Em consonância com a metodologia da pesquisa etnográfica e interpretativista, os registros foram gerados por meio de observação participante continuada durante um semestre na escola alvo da pesquisa, anotações de campo reelaboradas em diários, conversas informais, entrevistas, gravações de áudio e vídeo de aulas típicas, coleta de documentos, bem como participação em diversos eventos promovidos pela escola ou por outras instituições sociais da comunidade. A análise proposta neste estudo ampara-se teoricamente (i) no bilingüismo como fenômeno social e no campo da educação bilíngüe para minorias, ao focalizar o cenário sociolingüisticamente complexo; (ii) na Sociolingüística Interacional e na Etnografia Educacional, ao abordar a relação de contato/conflito entre as línguas no contexto pesquisado e na sala de aula; (iii) nos Estudos Culturais e na Sociologia, ao discutir questões de língua e identidade; (iv) nos Novos Estudos do Letramento, ao tratar dos eventos de letramento que têm lugar na escola, entre outros. As reflexões sobre os conceitos de língua e identidade apoiaram-se ainda nas discussões de Cavalcanti e César (2007) e de Rajagopalan (1998, 2006). Os resultados sugerem que o alemão como língua de herança é hoje ainda a língua de interação do grupo pesquisado, que as tensões e conflitos lingüísticos existentes na sociedade atingem a escola e que o emprego do alemão na sala de aula restringe-se em grande parte a interações face a face entre os alunos, refletindo negativamente na educação oferecida às crianças bilíngües. Com relação às práticas de leitura e de escrita observadas na sala de aula, os resultados sugerem que essas práticas não dialogam com os usos sociais feitos pelo grupo em estudo. Em síntese, o modelo de letramento que subjaz aos procedimentros didáticos registrados nas aulas observadas é o modelo autônomo de letramento (Street, 1995). No tocante às contribuições da presente pesquisa, (i) a descrição dos usos das línguas na escola e no grupo social investigado, (ii) a descrição das interações em sala de aula e das ações pedagógicas com relação à leitura e à escrita, além (iii) da problematização dos discursos hegemônicos referentes aos grupos teuto-brasileiros e às suas línguas permitem visibilizar a complexidade do contexto teuto-brasileiro pesquisado, além de trazerem subsídios importantes para a formação de professores e de professores em serviço, a fim de que os direitos lingüísticos dessas crianças bilíngües sejam reconhecidos e de que elas tenham, portanto, acesso ao letramento em português e alemão via escolarização
Abstract: The present study describes the sociolinguistic scenario of a multileveled countryside school in a German sheltered region in the south of Brazil. Also, it analyses the social practices of reading and writing built in classroom. According to the ethnographic and interpretative research methodology, the registers came from the continuous participative observation during one semester at the researched school, note taking in diaries, informal conversations, interviews, audio and video recordings of typical classes, documents, and participation in school events as well. The proposed analysis is based on (i) the bilingualism as a social phenomenon and in the field of bilingual education for minorities; (ii) Interactional Sociolinguistics and Educational Ethnography, while studying the contact/conflict relation between the languages in the research field; (iii) Cultural Studies and Sociology, while discussing language issues and identity; (iv) the New Literacy Studies, while focusing literacy events at school, among others. The concepts of language and identity are based on Cavalcanti & Cesar (2007) and Rajagopalan (1998, 2006). The results suggests that German as a heritage language is still the language of interaction in the researched group, the linguistic tensions and conflicts in the society involves the school and the use of German in the classroom is mostly restricted to face-to-face interactions among students, which disturbs in the education offered to bilingual students. Regarding the reading and writing practices observed, the results suggest that they do not follow the group social use of language. In sum, the literacy model which comes from the didactic procedures in the observed classes is the autonomous model of literacy (Street, 1995). The research contributes for (i) the description of the uses of language in the school and in the social group analyzed, (ii) the description of the classroom interactions and the pedagogical procedures related to reading and writing, and also (iii) the problematization of hegemonic discourses referred to the Teuto-Brazilian groups and to their languages that permit to visualize the complexity of the researched field, bringing important resources to teachers formation as well aiming the recognition of bilingual children linguistic rights and giving them the opportunity of literacy in Portuguese and German at school
Doutorado
Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue
Doutor em Linguística Aplicada
Murphy, Jill Marie. "Translingual literature: The bone people and Borderlands." CSUSB ScholarWorks, 2005. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2755.
Full textWilson, Garth John. "Themes on Linguistic Diversity Encountered in the Plenary Debates of the European Parliament 2000-2003." Thesis, University of Canterbury. National Centre for Research on Europe, 2009. http://hdl.handle.net/10092/2914.
Full textLaib, Nicole A. "Promoting academic success for limited English proficient students." Online pdf file accessible through the World Wide Web, 2007. http://archives.evergreen.edu/masterstheses/Accession89-10MIT/Laib_N%20MITthesis%202007.pdf.
Full textAinsworth, Karyn. "Effective classroom practices to support the English literacy development of primary aged bilingual students." Online pdf file accessible through the World Wide Web, 2007. http://archives.evergreen.edu/masterstheses/Accession89-10MIT/Ainsworth_K%20%20MITThesis%202007.pdf.
Full textFarmer, Vickie L. "Effective teaching practices in the linguistically diverse university classroom /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2005. http://hdl.handle.net/1773/7894.
Full textPong, Myra Wai-Jing. "Understanding migrant children's education in Beijing : policies, implementation, and the consequences for privately-run migrant schools." Thesis, University of Sussex, 2013. http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/45118/.
Full textOriyama, Kaya. "Development and maintenance of minority language literacy in Japanese-English bilingual children in Australia." Thesis, Department of Linguistics, 2000. http://hdl.handle.net/2123/9357.
Full textObondo, Margaret Akinyi. "From trilinguals to bilinguals? a study of the social and linguistic consequences of language shift on a group of urban Luo children in Kenya /." Stockholm : Centre for Research on Bilingualism, 1996. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/41607675.html.
Full textMaja, Innocent. "Towards the protection of minority languages in Africa." Diss., University of Pretoria, 2007. http://hdl.handle.net/2263/5848.
Full textThesis (LLM (Human Rights and Democratisation in Africa)) -- University of Pretoria, 2007.
Dissertation submitted to the Faculty of Law University of Pretoria, in partial fulfilment of the requirements for the degree Masters of Law (LLM in Human Rights and Democratisation in Africa). Prepared under the supervision of Mr E.Y. Benneh of the Faculty of Law, University of Ghana.
http://www.chr.up.ac.za/
Centre for Human Rights
LLM
Dubois, Chloé. "Construction nationale et revendications linguistiques en contexte minoritaire : le cas des Bunjevci de Bačka (Serbie)." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL015/document.
Full textThe Bunjevci are a small South Slavic ethnolinguistic group which lives in the Bačka region, in the north of the Province of Vojvodina in Serbia, as well as in the south of neighboring Hungary. Through a monographic and interdisciplinary approach, we try to contribute to the understanding of the complex relationship between language and (ethno)national identity in a minority context. According to the Serbian anthropologist M. Prelić (2007), the Bunjevci can be considered as a group "with controversial or disputed ethnic identity". Indeed, the question of their ethnonationality – especially their categorization vis-à-vis other South Slavic groups in the region, Croats and Serbs – has been the subject of debate for centuries, in political and scientific spheres. In the past, they were located on the periphery of various national integration movements (Hungarian, Serbian, Croatian, Yugoslavian) which tended to incorporate them. Today, although they are officially recognized as one of the many "national minorities" of Serbia, the Hungarian institutions formally deny them this status on the other side of the border. Their existence as a particular ethnonational entity is also explicitly contested by neighboring Croatia, as well as by the institutions of the Croatian national minority in Serbia, which perceive Bunjevci as Croats. Having obtained the status of "national minority" in the early 2000s, the Bunjevci of Serbia – or rather, the national activists representing them – begin a genuine process of national (re)construction in which a key role is assigned to the language. The "Bunjevac language" (bunjevački jezik), a štokavian ikavian variety (once considered as a local speech of the Serbo-Croatian language), is now placed at the center of the minority's claims and put forward as one of the elements ensuring the individuation of the Bunjevci from the Serbs and the Croats
Kung, Shui Man Jessica. "Language maintenance or language shift ? : a study of South Asian ethnic minorities' Chinese language learning in Hong Kong." HKBU Institutional Repository, 2012. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1353.
Full textKarlander, David. "Authentic Language : Övdalsk, metapragmatic exchange and the margins of Sweden’s linguistic market." Doctoral thesis, Stockholms universitet, Institutionen för svenska och flerspråkighet, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-145642.
Full textAt the time of the doctoral defense, the following paper was unpublished and had a status as follows: Paper 2: Submitted.
Riddell, Troy. "Legal mobilization and policy change : the impact of legal mobilization on official minority-language education policy outside Quebec." Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=38515.
Full textThe model, as developed in Chapter Three, proposes that certain factors will increase the probability of judicial decisions having a positive influence on policy, such as whether incentives are provided for implementation. The model argues that institutions---as structures and state actors---have important influences on these factors. Furthermore, the NI model recognizes that institutions play a partial and contingent role in the construction of policy preferences and discourse and in mediating the political process more generally over time.
Chapter Four demonstrates that the NI model can be applied usefully to reinterpret existing accounts of how legal mobilization and judicial decisions impacted the struggle over school desegregation in the US---a case that provides a heuristic comparison to OMLE policy as it concerns the question of how and where minorities are educated.
Chapters Five through Seven describe OMLE policy development in Canada from the latter 1970s until 2000, with case studies of Alberta and, to a lesser extent, Ontario and Saskatchewan. Chapter Eight reveals that legal mobilization by Francophone groups cannot be understood without reference to institutional factors, particularly the Charter of Rights and funding from the federal government. The policy impact of legal mobilization was influenced strongly by the Supreme Court's 1990 Mahe decision and by federal government funding to the provinces for OMLE policy development, while public opinion appeared to be a least a moderately constraining force on policy change. Chapter Eight further reveals that legal mobilization and judicial decisions helped Francophone groups gain access to the policy process and shaped the policy goals and discourse of actors within the process over time.
Chapter Nine bolsters confidence in the conclusions generated in Chapter Eight by demonstrating how the explanations provided by the NI model, which emphasize the direct or mediating influence of institutional factors, are superior to explanations generated by a Critical Legal Studies (CLS) approach, a "systems" approach, a "dispute-centered" approach, and by Gerald Rosenberg's model. The thesis concludes by suggesting avenues for future research on judicial impact, particularly research that is focused on comparative institutionalism.
Gouirand, Alexandra. "Bilinguals in America strengths and challenges /." Online pdf file accessible through the World Wide Web, 2009. http://archives.evergreen.edu/masterstheses/Accession89-10MIT/Gouirand_AMITthesis2009.pdf.
Full textThomas, Emel. "'What is racism in the new EU anyway?' : examining and comparing the perceptions of British 'minority ethnic' and Eastern European 'immigrant' youth in Buckinghamshire." Thesis, University of Cambridge, 2013. https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.608042.
Full textChiarini, Silvia. "Anthropologie d'une construction identitaire et territoriale : le cas des Vallées occitanes d'Italie." Thesis, Aix-Marseille, 2016. http://www.theses.fr/2016AIXM3066.
Full textThe purpose of this work is to understand the emergence and affirmation of the Italian Occitan Valleys territory and the identity construction process that underlies it. Starting from a “proto-history” of the oc claim to a present ethnography, this research considers the claimed and / or visible representations of culture, identity and territory, and therefore the speeches and the practices of “identity entrepreneurs” that are primarily the occitanists. The demarcation of ethno-linguistic border, the creation and diffusion of symbols, the construction of a musical-choreographic heritage, as well as an Occitan architecture and an “imagined Occitan” language, are some of the processes implemented by the occitanists to this end. The institutionalization of the claim in the 1990s, which resulted in the enactment of a national law officially recognizing the “Occitan minority” (1999), also involved to lead the analysis of social and political uses of “heritage fund” developed by activists outside the protest groups. This last one has been therefore dedicated to territory development with a double identity and economic concern, through the implementation of a cultural and linguistic institutional policy, the creation of economic activities and labels with Occitan patterning, and the launching for tourism of a territory devoid of substantial elements of attractiveness and differentiation
Haworth, Penelope. "Developing praxis for a few non-English speaking background students in the class : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Education at Massey University." Massey University, 2004. http://hdl.handle.net/10179/993.
Full textNkhwashu, Delina. "The use of Xitsonga at the University of Limpopo Turfloop Campus : A sociolinguistics analysis." Thesis, University of Limpopo (Turfloop Campus), 2011. http://hdl.handle.net/10386/744.
Full textThis study examines the effectiveness and relevance of Xitsonga at the University of Limpopo, Turfloop Campus. The study argues that as one of the six (6) official languages of Limpopo Province, Xitsonga deserves to be treated with the respect that it deserves. Although Xitsonga enjoys some recognition and support nationally and on campus, the study has discovered that there are problems associated with negative attitudes among Xitsonga speakers as they feel that the use of the English language enables them to be part of a global world. Furthermore, a major stumbling block with regard to the use of Xitsonga at the University of Limpopo Turfloop Campus is that some of its speakers hold a negative attitude towards their language as they prefer the use of English language for academic purposes. This is one reason English is still dominant amongst the student community as it is viewed as the language of the corporate world. However, the study reveals that a large number of respondents now support the idea that Xitsonga should be used in all official communication. Finally, the study recommends the use of Xitsonga in social and educational settings. It also recommends the holding of workshops and cultural activities in order to further promote and revitalise the language and its people, thus widening the circle of its acceptance at the Turfloop Campus of the University of Limpopo and beyond.
the National Research Foundation