Academic literature on the topic 'Linguistique – Documentation'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Linguistique – Documentation.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Linguistique – Documentation"
Delgado Pugés, Iván, and Tanagua Barceló Martínez. "El proceso de documentación en el aula de traducción económica (francés-español): recopilación de recursos electrónicos sobre el mundo de la empresa." Çédille 7 (April 1, 2011): 116. http://dx.doi.org/10.21071/ced.v7i.5458.
Full textGlikman, Julie, Christophe Benzitoun, Jean-Philippe Goldman, Yves Scherrer, Mathieu Avanzi, and Philippe Boula de Mareüil. "Donnez votre Français à la Science ! Internet et la documentation de la diversité linguistique : présentation de la plateforme et premiers résultats." SHS Web of Conferences 46 (2018): 02003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184602003.
Full textLarivière, Louise. "Vers un produit unifié en terminologie et en documentation : le thésaurus terminologique." 1. Actes du Colloque Les terminologies spécialisées : Approches quantitative et logico-sémantique (Deuxièmes Entretiens du Centre Jacques-Cartier) 34, no. 3 (September 30, 2002): 457–67. http://dx.doi.org/10.7202/003400ar.
Full textDall’Ara-Majek, Ana. "Le trésor de la langue de René Lussier : documentation d’un voyage, de la quête linguistique au débat politique." Circuit 28, no. 3 (January 3, 2019): 71–86. http://dx.doi.org/10.7202/1055196ar.
Full textRoss, Sally. "Aperçus de quelques vieux cimetières." Deuxième partie : l’état des lieux de culte. Lieux de culte du Cap-Breton, no. 10-11-12 (August 22, 2008): 201–21. http://dx.doi.org/10.7202/018640ar.
Full textHénault, Anne. "Saussure en toutes lettres." Recherches sémiotiques 34, no. 1-2-3 (July 28, 2016): 281–96. http://dx.doi.org/10.7202/1037157ar.
Full textAbou Abdallah, Marc. "Que pourrait être l’origine du plat « Tabboulé » ?" Chronos 33 (September 3, 2018): 175–81. http://dx.doi.org/10.31377/chr.v33i0.99.
Full textColón Domènech, Germà. "Fonètica històrica versus història lèxica. El cas de "saloma" < kéleusma `cant dels mariners." Anuario de Estudios Medievales 24, no. 1 (April 2, 2020): 625. http://dx.doi.org/10.3989/aem.1994.v24.994.
Full textVinck, Honoré. "Le microfilmage des Archives Aequatoria." History in Africa 20 (1993): 423–27. http://dx.doi.org/10.2307/3171990.
Full textMcCormick, Patrick, and Mathias Jenny. "Contact and convergence: The Mon language in Burma and Thailand." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 42, no. 2 (May 13, 2013): 77–117. http://dx.doi.org/10.1163/19606028-00422p01.
Full textDissertations / Theses on the topic "Linguistique – Documentation"
Amar, Muriel. "Les fondements théoriques de l'indexation : une approche linguistique." Lyon 2, 1997. http://theses.univ-lyon2.fr/sdx/theses/lyon2/1997/amar_m.
Full textThis research deals with theoretical foundations of indexing seen from a linguistic point of view. The object and the method of study are described in the first chapter. The first part, entitled "Theoretical problems of indexing", contains two chapters, one about lexicon, the other about reference. The second part, "Contribution to theoretical foundations of indexing" sets out to define indexing in a linguistic theory : indexing and descriptor are analysed on a discursive level
Bowers, Jack. "Language Documentation and Standards in Digital Humanities : TEI and the documentation of Mixtepec-Mixtec." Thesis, Université Paris sciences et lettres, 2020. http://www.theses.fr/2020UPSLP040.
Full textThis project concerns a language documentation project covering the Mixtepec-Mixtec variety of Mixtec (ISO 639-3: mix). Mixtepec-Mixtec is an Oto-Manguean spoken by roughly 9000- 10000 people in San Juan Mixtepec Municipality in the Juxtlahuaca district of Oaxaca, Mexico and by several thousand speakers living in Baja California, Tlaxiaco, Santiago Juxtlahuaca. There are also significant populations in the United States, most notably in California, around Santa Maria and Oxnard, as well as in Oregon, Florida, and Arkansas. The core facets of the work are: the creation a body of linguistic resources for the MIX language and community; the evaluation the current tools, standards and practices used in language documentation; an account of how the TEI and related XML technologies can be used as the primary encoding, metadata, and annotation format for multi-dimensional linguistic projects, including under-resourced languages. The concrete resources produced are: a multilingual TEI dictionary; a collection of audio recordings published and archived on Harvard Dataverse; a corpus of texts derived from a combination of spoken language transcriptions and texts encoded and annotated in TEI, as well as linguistic and lexicographic descriptions and analyses of the Mixtepec-Mixtec language. Due to the array of different data and resources produced, this project has components that equally fall within the fields of: digital humanities, language documentation, language description and corpus linguistics. Because of this overlapping relevance, over the processes of attempting to carry out this work in line with best practices in each sub-field, this work addresses the need to further bring together the intersecting interests, technologies, practices and standards relevant to, and used in each of these related fields
Van, Hooland Michelle. "Le discours en acte de repenser le travail. L'indexation en mouvement." Rouen, 1998. http://www.theses.fr/1998ROUEL286.
Full textOur research language and work observes the discoursis of the professionnals of information on their indexation. These professionals propose new indexation's and mediation's methods
Voglozin, W. Amenel Abraham. "Le résumé linguistique de données structurées comme support pour l'interrogation." Nantes, 2007. http://www.theses.fr/2007NANT2040.
Full textSchiattarella, Valentina. "Le berbère de Siwa : documentation, syntaxe et sémantique." Thesis, Paris, EPHE, 2015. http://www.theses.fr/2015EPHE4006.
Full textThis work aims to present the results of a documentation project on the Siwi language (a Berber language spoken in the Siwa oasis, Egypt by 25,000 speakers) through the analysis of selected aspects of the language, concerning mainly syntax and semantics, that come from the exploitation of a corpus composed of oral data, recorded by both male and female speakers. The thesis is divided into ten chapters (1. Aspect and Mood in the Verbal System of Siwi; 2. Verbal Grammaticalisation; 3. Negation; 4. The -a Suffix and the Resultative Perfect; 5. Preposition n; 6. Demonstratives; 7. Relative Clauses; 8. Other Subordinated Clauses; 9. Accent on Nouns; 10. Word Order and the Information Structure). In each chapter, the linguistic issue is introduced in a typological perspective, then within Berber, before it is analyzed in details in Siwi. Several phenomena that had hitherto remained undescribed, or had not been analyzed, are studied in this research thesis. The appendices at the end are composed of five texts (transcribed and translated during fieldwork) and their metadata. They provide a varied sample (two folktales and three narrations by male and female speakers of different ages) of the language under examination
McCabe, Gragnic Julie. "Documentation et description du maya tenek." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030166.
Full textThe principal objective of this thesis is to document and describe an endangered indigenous language of Mexico and, in parallel, to provide tools to its speakers for the teaching and transmission of said language, thereby contributing to efforts for its revitalisation.As documented within the thesis, Tének (sometimes written Teenek; also known by thename Huastec/Wastek) is a Mayan language spoken in the state of San Luis Potosí, Mexico, and although it is not officially recognised as being in any particular danger of extinction, its destiny is quite uncertain in the mid-term. This is duly demonstrated within the first part of the thesis, thereby questioning the classification of endangered languages, and revealing the extent to which manymore languages are at risk than apparent.The Maya Tének are separated from the other Mayan language speakers by more than 700km, but are in close contact with indigenous language speakers of other origins (namely Uto-Aztec and Otomanguean). This configuration of isolation/contact creates, typologically speaking, aparticularly interesting object of study. Its isolation from the other Mayan languages means thatTének is and has remained a conservative language displaying close links with the proto-language,yet this same situation of isolation, coupled with its contact with languages of other origins, hasforced Tének to innovate and to evolve in other ways. One such example is the classification of nouns which differs from other Mayan languages. Another Tének development is its morphological inverse system based on a hierarchy of person markers which is unique within the Mayan family.The complex verb structure of Tének also presents some interesting features : it has both primary aspect markers (completive, incompletive, etc.) and secondary aspect markers (exhaustive,intensive, résultative, etc.), several antipassive markers (one of which is used to express reciprocity,which is in itself unusual for a Mayan language), more than one way to express the passive as well as the middle voice. All of these features are examined in detail within the second part of this thesis based on original materials collected in the field within the framework of this project both via elicitation and the collection and transcription of stories.The third and final part of the thesis is dedicated to the presentation of some of the original and creative documentation methods and tools used both for fieldwork and in organised workshop sessions in order to collect data for this project as well as to provide means by which the speakersand/or teachers of Tének can fight against the loss of the language. Some of the results of the work accomplished via these methods are presented here too. This part of the thesis also takes a look at how bilingual and intercultural education in Mexico is shaped and the actions taken toward protecting Mexican native languages.This thesis was developed as an experimental project in documentary linguistics; this particular paradigm of linguistics is revealing itself to be more and more important as languages continually disappear but remains as yet a little explored domain within the field of linguistics inFrance
Suleymanov, Murad. "A Grammar of the Tat Dialect of Şirvan." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019PSLEP058.
Full text“A Grammar of the Tat Dialect of Şirvan” is a grammatical description of a dialect of Tat, a non-written Iranian language spoken in the north of Azerbaijan, in Dagestan and in Georgia. The project draws on a corpus of Tat spontaneous speech, as well as tales, legends, anecdotes and other folkloric texts collected during interviews with native speakers. It contains a detailed typology-based analysis of different aspects of the grammar, as well as comparisons of the most characteristic features with those of closely related dialects and languages, such as Persian, or languages spoken in the same region, such as Azeri. In addition to highlighting phenomena that are novel for Iranian languages, the work contributes to Caucasian studies as a description of a linguistic variety spoken in the heart of an area of intense contact of several language families
Oueslati, Sami. "Modélisation pour l'hypertextualisation automatique de documents techniques : utilisation des organisateurs paralinguistiques et linguistiques." Grenoble, 2010. http://www.theses.fr/2010GRENL003.
Full textThe objective of the current study is the modeling of the hyper-textualization of technical documents. Such a modeling is based on three elements, mainly knowing the information needs of experts in a work situation, both paralinguistic and linguistic organizers, included in this kind of documents, and the types of objects that compose it. The stages of the suggested modeling are the following: - The segmentation of the content of the technical document into semantically coherent and autonomous knots. - The classification or categorization of these knots in terms of descriptive knowledge and operative knowledge. - The indexation of each knot, - The generation of inter-pertinent hypertext links. To improve the modelling of the automatic generation of knots, the categorization of knowledge carried by each knot as well as its indexation, we introduced linguistic processing. The model used is a semantic and linguistic model that was developed by Maria-Caterina MANES GALLO and Jacques ROUAULT. The elaborated modeling was tested by technician experts and was applied to several technical documents to demonstrate if it could be generalized
Mammadova, Nayiba. "Eléments de description et documentation du tat de l'Apshéron, langue iranienne d'Azerbaïdjan." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCF016/document.
Full textThis thesis is a descriptive grammar of Tat (an Iranian language of the South-Western branch) as spoken on the Absheron Peninsula, east of Baku in the Republic of Azerbaijan. It is the first description of a Muslim variety of Tat in a Western European language.After a detailed introduction outlining the sociolinguistic context and the phonology, the present study discusses the parts of speech, the marking of grammatical relations and verbal morphology of Absheron Tat (verbal derivation, verb classes, complex predicates, formation and use of inflected verb forms). This is followed by a survey of complex sentences, viz. relative clauses, complement clauses, adverbial subordinates as well as coordination.The present work adopts a typological point of view and is based on the analysis of texts originating from the author’s fieldwork and tales translated from Azeri into Tat, in addition to the author’s competence as a native speaker. The appendix presents samples of the text corpus (some of them also translated) and a glossary listing items that feature in the grammatical description and the texts
Karsenty, Laurent. "L'explication d'une solution dans les dialogues de conception." Paris 8, 1994. http://www.theses.fr/1994PA080916.
Full textRecent studies of design projects lead us to think that any design assistance provided must consist of systems that help the designers understand the problem at hand and aid communication between the design team. Given this orientation, the design of good computer assisted design aids depend upon the successful interaction between an individual and a computer. Therefore, we must facilitate this man-machine communication. Our approach to this problem relies on the examination of explanations of design solution. The first chapter examines the concept of explanation and proposes a psychological definition : explanation is the adjustment process of contextual representations. Chapter twxo describes several models of communicatioin, and in particular sperber & wilson's (1989) theory showing how subjects construct the context of their dialogues. Two empirical studies are presented to illustrate the issues raised by our investigation. The first study considers the design of a data base. The goal of this study is to facilitate the communication between a design aid, for data bases, and a user during the validation phase. The second study considers the design of mechanical devices in the areo-space industry. Its purpose is to specify documentation procedures which will facilitate the reuse of old design solutions. These two studies are based on the analysis of natural language dialogues. Three objectives were followed : (i) development of a taxonomy of explanation needs about solutions, (ii) interpretatioin of variations in explanation requirements, (iii) identify interactive properties of the explanation process. In the conclusion we examine the implications of the results for documenting design solutions and to
Books on the topic "Linguistique – Documentation"
Carlier, An. Guide de la documentation bibliographique en linguistique générale et française. Namur: Bibliothèque universitaire Moretus Plantin, 1987.
Find full textBastianini, Guido, and Simona Russo, eds. Comunicazioni. Florence: Firenze University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6655-918-4.
Full textCourte, Bernard. Rapport 1989 - 1990: Projet "Diffusion et documentation CREFO (4e année)". Toronto, Ont: Centre de recherches en éducation franco-ontarienne, Institut d'études pédagogiques de l'Ontario, 1990.
Find full textBook chapters on the topic "Linguistique – Documentation"
Kriegel, Sibylle. "36. La documentation linguistique des franco-créoles." In Manuel des anthologies, corpus et textes romans, edited by Maria Iliescu and Eugeen Roegiest, 647–58. Berlin, München, Boston: DE GRUYTER, 2015. http://dx.doi.org/10.1515/9783110333138-041.
Full textLAMBERT-BRÉTIÈRE, RENÉE. "La documentation linguistique au service de la préservation et de la conservation des langues autochtones du Québec." In Les langues autochtones du Québec, 195–218. Presses de l'Université du Québec, 2011. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv18pgjqr.12.
Full textMoukrim, Samira. "Terminologie orientée vers les connaissances et pratiques traditionnelles." In Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus, 25–36. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2907.
Full text