To see the other types of publications on this topic, follow the link: Linguistique du discours.

Journal articles on the topic 'Linguistique du discours'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Linguistique du discours.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Achard-Bayle, Guy. "Texte, discours, cognition." Semiotica 2018, no. 223 (July 26, 2018): 71–86. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2018-0047.

Full text
Abstract:
Résumé Le but de cet article est d’interroger les trois notions de texte, discours et cognition, et les modèles théoriques, complémentaires ou opposés, qui les illustrent et les défendent. Pour cela, les notions ne seront pas analysées à la suite, une par une, mais en parallèle, deux par deux. Reprenant les orientations de mes travaux actuels en linguistique textuelle et en linguistique cognitive, je les confronterai en deux temps : texte vs. discours et texte vs. cognition. Cette double confrontation, avec le texte pour dénominateur commun, laisse ainsi entendre, d’une part, que si je prends en compte le discours comme le cadre contextuel, situationnel, générique, où apparaît le texte, je m’attache au texte comme objet d’analyse, suivant en cela une tradition « pragoise », à la fois structurale ou macro-syntaxique et fonctionnelle ; cela laisse entendre, d’autre part, que cette conception du texte permet de concilier les théories néo-pragoises à celles que développent les linguistiques cognitives d’aujourd’hui, centrées sur diverses compétences, activités ou opérations, mentales, sémantiques, pragmatiques et sémiotiques, souvent regroupées sous le terme englobant ou résultant de représentation : espaces mentaux, projections, mélange (blending), émergence de sens. Pour finir je montre que la procédure de double intégration, conceptuelle et prédicative, permet d’illustrer la complémentarité des deux modèles, mental-cognitif et macrosyntaxique-textuel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ramognino, Nicole. "De la consistance du Discours." Cahiers de recherche sociologique, no. 54 (July 24, 2014): 183–202. http://dx.doi.org/10.7202/1025998ar.

Full text
Abstract:
Ce texte a pour objectif de montrer l’intérêt, sinon la nécessité, pour les sciences sociales, d’appréhender le discours en tant qu’un objet parmi d’autres et par conséquent susceptible d’être découpé, déconstruit et analysé de manière positive. En effet, la « matérialité linguistique » du discours est tout à la fois consistante et opaque, et l’analyste a besoin d’outils techniques (linguistiques, narratologiques, stylistiques, informatiques, etc.) pour en rendre compte. Nous avons présenté un rapide aperçu des traditions divergentes, anglo-saxonnes et linguistiques d’analyse du discours, puis leur intérêt commun pour sa « matérialité ». Nous avons ensuite présenté quelques outils d’analyse, pour enfin dans une troisième partie, réintroduire le choix de ces outils en fonction des disciplines et des objectifs du chercheur.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Maingueneau, Dominique. "Linguistique, littérature, discours littéraire." Le français aujourd'hui 175, no. 4 (2011): 75. http://dx.doi.org/10.3917/lfa.175.0075.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Konowska, Agnieszka. "Transgresser le tabou du pouvoir politique : le défigement comme outil argumentatif dans le discours." ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, no. 12 (May 22, 2017): 171–89. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.16.

Full text
Abstract:
En posant l’existence d’un tabou du pouvoir, qui se manifeste sous forme de censure linguistique touchant la critique de la classe dirigeante d’un pays de la part de ses opposants, cet article a pour objectif d’analyser le rôle du défigement linguistique dans l’argumentation polarisée négativement, c’est-à-dire visant la disqualification de la cible du discours. Il se veut une tentative d’analyse des manifestations linguistiques de la trangression du tabou du pouvoir dans le discours des nouveaux médias, né avec l’apparition du Web 2.0. Le corpus sur lequel est fondée cette étude est constitué de messages humoristiques brefs (majoritairement de mèmes numériques) contenant des lexies défigées simples et complexes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lundquist, Lita. "Approche procédurale de la lecture : Catégories flottantes et unités élastiques." Semiotica 2018, no. 223 (July 26, 2018): 141–52. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2017-0022.

Full text
Abstract:
Résumé L’article vise trois objectifs différents, mais intégrés : le français langue étrangère, la lecture et les textes spécialisés, trois objectifs qui nous situent au cœur de la linguistique textuelle contrastive, avec des excursions dans la linguistique cognitive et ses réflexions sur le rôle de différents types de savoir : savoir sur la langue, sur le texte et sur le monde. Dans la perspective procédurale de la lecture, nous considérons les catégories textuelles : discours, genre et type de texte comme des déclencheurs d’attentes « descendants », et les unités linguistiques, à déterminer par leur forme, fonction et frontières, comme des déclencheurs « ascendants » du traitement « en ligne » du matériau linguistique arrivant. Nous illustrerons comment ces deux procédures, descendante et ascendante, se combinent dans une « lecture raisonnée », de prédiction-identification-vérification-(correction), où catégories textuelles et unités linguistiques se concrétisent et se déterminent en cours de route, tout selon le savoir linguistique, textuel et du monde, du lecteur.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lundquist, Lita. "Comment (se) représenter un texte littéraire?" Études littéraires 25, no. 1-2 (April 12, 2005): 83–101. http://dx.doi.org/10.7202/500998ar.

Full text
Abstract:
La pragmatique et la linguistique textuelle fournissent un certain nombre de concepts utiles à l'analyse des discours littéraires et non littéraires. Mais comment définir la spécificité littéraire? Cet article présente d'abord les fondements linguistiques de la « fictionalité » et de la « littérarité » et introduit ensuite la notion de « représentativité », qui permet de supposer que l'interprétation d'un texte littéraire active chez le lecteur un type particulier de représentations mentales. Cette hypothèse, plus cognitive que linguistique, est étayée par une modeste expérience d'interprétation de texte.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Boudreau, Annette, and Émilie Urbain. "La presse comme tribune d’un discours d’autorité sur la langue : représentations et idéologies linguistiques dans la presse acadienne, de la fondation du Moniteur acadien aux Conventions nationales." Francophonies d'Amérique, no. 35 (September 5, 2014): 23–46. http://dx.doi.org/10.7202/1026404ar.

Full text
Abstract:
Dans notre contribution, nous nous intéressons au rôle de la presse – institution centrale dans le projet national acadien de la fin du xixe siècle – dans la construction et la diffusion d’un certain discours d’« autorité » sur la langue en Acadie des Maritimes. À partir de certains débats portant sur la langue française, nous étudions les idéologies linguistiques qui sous-tendent ces discours et participent aux entreprises de légitimation ou d’illégitimation des pratiques linguistiques, mais aussi des locuteurs. Nous nous interrogeons notamment sur la façon dont les ressources linguistiques sont construites en Acadie comme des ressources socioculturelles et politiques, en particulier en ce qui concerne les questions de norme linguistique, de statut de la langue et de valorisation ou de stigmatisation des spécificités linguistiques régionales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Landry, Jonathan. "Représentations et idéologies linguistiques en milieu scolaire minoritaire : réflexions des élèves du cours Parler acadien sur la variation linguistique." Articles 48, no. 1 (February 28, 2018): 41–80. http://dx.doi.org/10.7202/1043560ar.

Full text
Abstract:
De manière à éviter la stigmatisation des pratiques langagières non conformes au modèle linguistique scolaire et à réduire l’insécurité linguistique des élèves, le coursParler acadiena été mis sur pied, en 2008, au sein d’une école du sud-est néobrunswickois dans le but d’aborder le phénomène de la variation linguistique. Dans le cadre de ce cours, dans lequel une observation participante a été effectuée de février à juin 2012, j’ai pu relever certaines représentations linguistiques afférentes au français standard, à l’anglais et au chiac et cet article a pour but d’en présenter les principales1.Au moyen de l’analyse critique de discours, je mettrai en exergue certaines idéologies linguistiques et la façon dont ces langues semblent être instrumentalisées. Les résultats de recherche montrent que les valeurs attribuées au vernaculaire restent toujours représentées comme étant moins « prestigieuses » que les valeurs qui fondent la légitimité de la langue dominante.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Neveu, Franck. "Singularités langagières du discours scientifique : l’exemple du discours linguistique." Pratiques 135, no. 1 (2007): 101–18. http://dx.doi.org/10.3406/prati.2007.2159.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mejri1, Salah. "Traduction et fixité idiomatique." Traduction 55, no. 1 (April 30, 2010): 31–41. http://dx.doi.org/10.7202/039600ar.

Full text
Abstract:
Résumé À la faveur des théories interprétatives, il n’est pas d’usage d’évoquer la dimension linguistique dans les traductions. Or, il y a un domaine où l’on ne peut en faire l’économie, celui où les énoncés à traduire impliquent des fixités linguistiques, c’est-à-dire des configurations spécifiques de la forme de la substance ou du contenu des signes linguistiques. Cela concerne des types de discours aussi variés que les séquences figées, les créations poétiques ou le discours humoristique. L’analyse des fixités linguistiques dans ces discours permet de constater que plus la stratification des fixités est importante, plus les difficultés de traduction sont complexes. Lors de la traduction de ces textes, on est le plus souvent appelé à faire des choix où l’on essaie de gérer au mieux les déficits lors du passage de L1 à L2. Toutes les illustrations concernent la traduction du français vers l’arabe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Köpke, Barbara, and Monika S. Schmid. "L’attrition de la première langue en tant que phénomène psycholinguistique." Language, Interaction and Acquisition 2, no. 2 (December 21, 2011): 197–220. http://dx.doi.org/10.1075/lia.2.2.02kop.

Full text
Abstract:
Cet article présente un aperçu de plusieurs questions que se pose actuellement la recherche sur l’attrition. Dans la première section, nous nous intéresserons à des questions de terminologie et soulignerons la nécessité de distinguer l’attrition — en tant que phénomène individuel — des processus de changement linguistique collectifs, comme le glissement ou la mort d’une langue. Nous aborderons ensuite la question de l’influence de l’âge du début du processus, en opposant l’attrition à l’acquisition incomplète, d’une part, et aux effets du bilinguisme « normal », d’autre part. Nous traiterons ensuite des aspects neuropsycholinguistiques du processus d’attrition. L’hypothèse avancée est que les phénomènes linguistiques observés dans l’attrition ne peuvent pas être attribués à une érosion de la compétence linguistique sous-jacente, mais qu’ils s’expliquent de façon plus convaincante par l’activation et l’inhibition des connaissances linguistiques, comme le montrent notamment les difficultés observées dans l’accès lexical ou lors de dysfluences dans le discours spontané.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Arrighi, Laurence, and Émilie Urbain. "DEBATS AUTOUR DE LA NORME ET DE LA QUALITE DE LA LANGUE EN MILIEU MINORITAIRE : L’EXEMPLE DE L’ACADIE DU NOUVEAU-BRUNSWICK." Cadernos de Letras da UFF 32, no. 62 (July 30, 2021): 163–90. http://dx.doi.org/10.22409/cadletrasuff.v32i62.48776.

Full text
Abstract:
En nous appuyant sur les discours publiés dans les principaux médias francophones de la région ces cinq dernières années, nous examinons les discours sur la langue française en circulation dans une communauté francophone minoritaire du Canada, l’Acadie du Nouveau-Brunswick. L’objectif de notre article est de dresser un portrait des débats sur la qualité du français et la norme linguistique qui émergent dans cette région caractérisée par l’usage répandu de vernaculaires marqués par la variation linguistique (que ce soit en termes d’archaïsmes, de variation morphosyntaxique ou encore de contact des langues). Dans un contexte minoritaire où les contacts linguistiques avec la langue dominante, l’anglais, sont nombreux et multiformes, les discours sur la qualité du français parlé (ou écrit) dans la région sont politiquement chargés et s’articulent à des questions de nationalisme, de représentation politique et de droit. Notre étude montre ainsi comment les propos sur la langue, qu’ils soient portés par des acteurs sociaux ordinaires ou par des personnalités publiques, donnent à voir des enjeux sociaux, politiques et économiques plus larges. En particulier, nos analyses révèlent que les discours souvent critiques sur le français des Acadiens et des Acadiennes s’articulent fréquemment autour de questions d’accès et de partage des ressources: accès au marché de l’emploi, accès à des services publics, accès à la francophonie internationale et les opportunités de développement économique qu’elle pourrait permettre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

VIOLIN-WIGENT, ANNE. "Analyse des discours politiques des élections législatives de juin 2002: Linguistique et accommodation." Journal of French Language Studies 14, no. 1 (March 2004): 9–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269504001383.

Full text
Abstract:
Certains éléments linguistiques sont analysés dans les discours de cinq partis en course pour les élections législatives de juin 2002. Ils montrent l'existence d'un continuum linguistique: d'un côté, la droite utilise un langage formel; à l'autre extrême, les petits partis de gauche utilisent davantage les tournures caractéristiques de l'oral. Entre ces deux pôles, le parti socialiste utilise des éléments oraux mêlés à un langage formel. Ce continuum reflète l'accommodation des candidats envers l'électorat: la formalité de la langue fait appel aux électeurs traditionnels et éduqués alors que les formes familières attirent les électeurs des classes plus populaires.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Hallion, Sandrine. "Discours épilinguistiques en francophonie manitobaine : une vue d’ensemble." Arborescences, no. 1 (April 11, 2011): 0. http://dx.doi.org/10.7202/1001940ar.

Full text
Abstract:
Tout locuteur formule des jugements de valeur sur la ou les langues qu’il parle ou qui l’entourent. L’examen de discours épilinguistiques dans le contexte de la francophonie minoritaire du Manitoba permet de répertorier un certain nombre de réflexions qui forment un réseau de représentations sur une gamme de pratiques linguistiques allant de l’emploi du « français correct » à celui de l’anglais, en passant par l’usage de toutes les variétés linguistiques de la « zone vernaculaire » qui s’étend entre ces deux pôles. L’analyse de ces discours donne une vue d’ensemble des sentiments des francophones vis-à-vis des langues ou des variétés de langues qu’ils emploient ou qu’ils côtoient. Il s’agira dans cet article de présenter ce panorama à partir de l’étude de trois types de corpus : 1) des entrevues semi-dirigées ; 2) des témoignages de jeunes francophones du secondaire recueillis sur un forum de discussion sur Internet ; 3) des documents écrits du type introductions de glossaire, articles scientifiques et articles de journaux. Cet examen mettra au jour des perceptions courantes, prévisibles et récurrentes, observées ailleurs en francophonie. Le rôle que peuvent jouer ces représentations de la langue dans le processus de changement linguistique sera finalement évoqué.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Lamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Le français est à nous! Petit manuel d’émancipation linguistique." Journal for Foreign Languages 12, no. 1 (December 28, 2020): 335–39. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.12.335-339.

Full text
Abstract:
Dans cet ouvrage, Maria Candea et Laélia Véron, enseignantes et chercheuses, respectivement en linguistique et en stylistique, se sont associées afin d’initier le plus grand nombre à la (socio) linguistique et à l’histoire de la langue française en comparant, entre autres, discours sur la langue et pratiques de la langue. Partant du principe que la langue appartient à celles et ceux qui la parlent, les autrices adoptent en cela un point de vue résolument politique sans se départir d’une démarche rigoureuse, réflexive et scientifique. Comme son titre l’indique, cet ouvrage didactique invite les locuteur·ices du français à s’affranchir de l’autorité de certaines règles, expert·es et institutions qui prétendent détenir les savoirs et savoir-dire et empêchent ainsi les débats linguistiques dont pourraient se saisir les francophones pour faire vivre et façonner, ensemble, la langue française.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Trovato, Loredana. "‘Fukushima mon amour’." Mnemosyne, no. 6 (October 15, 2018): 15. http://dx.doi.org/10.14428/mnemosyne.v0i6.13713.

Full text
Abstract:
Cet article vise à analyser le discours sur la science dans la presse française en ligne après les événements de Fukushima, suite au terrible tremblement de terre qui a dévasté le Japon en 2011. Parodiant le titre d’une œuvre de Marguerite Duras, on veut poser l’attention sur les effets soit catastrophiques, soit bénéfiques de ce discours à travers la mise en place d’un modèle sémio-linguistique qui reprend le carré sémiotique de Greimas et qui voit le jeu de composition/structuration/déstructuration de quatre éléments de base : logos, éthos, éros, thanatos. Il s’agira d’analyser du point de vue linguistique et, en particulier, de la linguistique énonciative, de l’analyse du discours, de la pragmatique et de la rhétorique aussi tout témoignage sur Fukushima à travers le ‘je’ des protagonistes de cette tragédie, ainsi qu’à travers les affirmations des hommes et des femmes de science.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

BULOT, THIERRY. "La production discursive des normes: centralité sociolinguistique et multipolarisation des espaces de référence." Journal of French Language Studies 16, no. 3 (October 11, 2006): 305–33. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269506002547.

Full text
Abstract:
L'article propose de questionner la production discursive des normes (les discours tenus sur les façons de parler d'autrui ou de soi-même) sous l'angle de la multipolarisation des espaces de référence. Il rend ainsi dans un premier temps compte d'enquêtes épilinguistiques effectuées dans trois configurations urbaines distinctes: 1. le discours sur l'accent de Rouen, forme linguistique identitaire et en même temps stigmatisée, 2. le discours sur le cauchois d'Yvetot (le cauchois est une des variétés du normand), et 3. le discours sur les langues à Rennes (entre autres, autour de la langue française et des langues bretonnes). Dans un second temps, après avoir rappelé les propositions théoriques concernant la spatialité en sociolinguistique urbaine, il présente une modélisation inédite de l'espace urbanisé pour tenter de mieux saisir les spécificités des dynamiques discursives impliquées par la culture urbaine. Il commente, en regard avec le concept de nivellement, les conceptualisations qui sont à la base d'une telle approche, et notamment la centralité linguistique comme processus producteur de normes et son corollaire quasi dichotomique, le confinement linguistique, comme processus vecteur de contre-norme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Boudreau, Annette. "Des voix qui se répondent." Articles, no. 4 (May 1, 2014): 175–99. http://dx.doi.org/10.7202/1024697ar.

Full text
Abstract:
L’objectif de l’article est d’examiner comment les représentations linguistiques des francophones, alimentées par les idéologies linguistiques dominantes de différentes époques, se sont construites dans le sud-est du Nouveau-Brunswick de la fin du XIXe siècle à nos jours en mettant l’accent sur deux périodes principales, de 1960 à 1970, où l’on analyse des journaux étudiants de l’époque, et de 2000 à aujourd’hui, où l’on examine des sites internet. La ville de Moncton est privilégiée dans l’analyse étant donné le nombre d’institutions acadiennes qui y sont installées, l’hétérogénéité culturelle et linguistique qui la caractérise, et les discours abondants sur la langue qui y circulent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Magnan, Marie-Odile, Véronique Grenier, and Fahimeh Darchinian. "Stratégies d’orientation et d’insertion professionnelle des jeunes issus de l’immigration à Montréal: motifs de choix des institutions postsecondaires anglophones et francophones." Canadian Journal of Sociology 40, no. 4 (December 2, 2015): 501–26. http://dx.doi.org/10.29173/cjs22913.

Full text
Abstract:
Au Québec, les nouveaux arrivants sont tenus, selon les politiques linguistiques, de fréquenter les écoles primaire et secondaire du secteur francophone. Or, au postsecondaire, le choix de la langue d’enseignement est laissé à la discrétion de l’étudiant. Cet article présente les résultats d’une recherche qualitative menée auprès de jeunes issus de l’immigration (N=37) ayant poursuivi des études collégiales et universitaires dans des institutions francophones et anglophones. La sociologie de l’expérience (Dubet 1994) a été mobilisée afin de repérer les logiques d’orientation au postsecondaire. L’analyse révèle que les choix d’orientation linguistiques sont liés à des stratégies d’insertion professionnelle. Ainsi, une logique stratégique semble expliquer principalement les choix d’orientation des jeunes interrogés. Les motifs liés à l’appartenance linguistique ou identitaire sont quasi absents des discours des jeunes issus de l’immigration interrogés. De même, la dimension « expressive » des choix scolaires, axée sur l’accomplissement personnel à travers les études, est peu présente dans les discours des jeunes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Bulot, Thierry. "Discours épilinguistique et discours topologique : une approche des rapports entre signalétique et confinement linguistique en sociolinguistique urbaine." Revue de l'Université de Moncton 36, no. 1 (January 9, 2006): 219–53. http://dx.doi.org/10.7202/011994ar.

Full text
Abstract:
Résumé Cet article rend compte d’une recherche engagée depuis plus d’un an en collaboration avec d’autres disciplines sur la mise en mots de l’habitat populaire au travers d’une enquête de terrain effectuée dans la ville de Rennes (France). Dans une zone réputée gallèse, certaines des rues de cette ville de Bretagne ont une signalétique bilingue (français / breton celtique). Nous analyserons les discours sur les corrélations entre mémoire urbaine (le discours sur l’entité urbaine) et sociolinguistique (le discours sur à la fois la stratification sociolinguistique et à la fois la territorialisation, voire la mobilité linguistique) autour de trois axes de questionnement : 1. la signalétique bi ou plurilingue et la discrimination des espaces, 2. l’affichage de langues (notamment via les odonymes) et les traces d’une mémoire sociolinguistique et 3. l’aménagement linguistique des espaces urbains (imposition, ou reproduction ou validation ou dénégation d’une mémoire sociolinguistique et urbaine) et le dirigisme glottopolitique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Panov, Sergueï. "Discours nationaliste et politique linguistique en Lettonie indépendante." Mots, no. 74 (March 1, 2004): 125–35. http://dx.doi.org/10.4000/mots.4973.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Laurent, Angélique, Elena Nicoladis, and Paula Marentette. "Discours, gestes et dominance linguistique : une étude développementale." Enfance 2010, no. 03 (September 2010): 275. http://dx.doi.org/10.4074/s0013754510003058.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Maingueneau, Dominique. ""Langue et Discours". La linguistique et son double." DRLAV. Documentation et Recherche en Linguistique Allemande Vincennes 39, no. 1 (1988): 21–32. http://dx.doi.org/10.3406/drlav.1988.1069.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Courtine, Jean-Jacques. "Le discours introuvable : Marxisme et linguistique (1965-1985)." Histoire Épistémologie Langage 13, no. 2 (1991): 153–71. http://dx.doi.org/10.3406/hel.1991.2337.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Onana Atouba, Pierre Paulin. "L’ellipse dans les discours linguistique, littéraire et cinématographique." Intercambio/Échange, no. 2 (2018): 97–111. http://dx.doi.org/10.21001/ie.2018.2.08.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Maheux-Pelletier, Geneviève. "Cacophonie linguistique dans l’espace francophone montréalais, ou comment redéfinir la francophonie québécoise." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 2 (September 9, 2009): 34–57. http://dx.doi.org/10.29173/af6616.

Full text
Abstract:
Cet article s’interroge sur la définition de la francophonie québécoise à partir de l’analyse de données empiriques recueillies dans une entreprise d’insertion pour immigrants à Montréal. Il vise à mettre en contraste le discours sur la langue de travail tel qu’il est articulé par le personnel administratif de cette entreprise et les choix langagiers des immigrants en formation dans ce même centre. Ces choix, ainsi que les discours qui s’y rapportent, ont été documentés à l’aide de transcriptions de plus de vingt-quatre heures de conversations spontanées enregistrées sur magnétophone, de dix heures d’observation participante et de quatre heures d’entrevues avec les membres du personnel. L’analyse porte particulièrement sur les choix linguistiques de ces immigrants. La présence de deux groupes linguistiques dominants leur permet de communiquer dans leur langue maternelle et d’ériger des barrières linguistiques assez étanches laissant peu de place à la communication intergroupe. Plusieurs éléments d’explication seront proposés. D’abord, la compétence approximative dans les langues officielles oblige les allophones à recourir à leur langue maternelle, même si cette pratique n’a pas que des répercussions positives. S’il est vrai que l’usage de la langue maternelle permet de maintenir les liens qui existent dans la communauté linguistique d’appartenance, elle rend l’intégration dans le milieu de travail, de l’aveu même des immigrants, plus difficile. Des raisons systémiques rendent compte de cette pratique. D’abord, le domaine d’emploi dont il est question ici ne valorise pas l’usage du français. De plus, le centre de formation s’efforce de maintenir une image francophone qui nuit aux stagiaires, car si en surface le français est la langue véhiculaire, la réalité requiert une stratégie d’intégration globale incluant l’apprentissage adéquat du français. En conséquence, le français n’est que peu accessible pour ces allophones et ne comporte pas suffisamment d’avantages pour qu’il devienne le choix normal et habituel au travail. Bref, les prérogatives économiques, c’est-à-dire la formation d’une main-d’œuvre manufacturière, sont priorisées au détriment de l’intégration linguistique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Bigot, Davy. "De la norme grammaticale du français parlé au Québec." Arborescences, no. 1 (April 11, 2011): 0. http://dx.doi.org/10.7202/1001939ar.

Full text
Abstract:
Dans le cadre de cet article, je me propose d’examiner l’usage de quatorze variables linguistiques dans le discours de personnes faisant partie des élites québécoises. Tout d’abord, je reviendrai sur l’ensemble du débat de la norme linguistique au Québec, et plus spécifiquement sur le problème de la norme grammaticale orale. Ensuite, j’exposerai les principaux points méthodologiques de mon étude. Enfin, je démontrerai, qu’en général, le parler soigné des élites sociale et culturelle québécoises placées en situation de communication formelle correspond au modèle du français de référence décrit entre autres dans Le bon usage de Grevisse-Goosse.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Arrighi, Laurence. "Un bagage linguistique diversifié comme capital humain : esquisse d’un (nouveau) rapport aux langues en Acadie." Articles 44, no. 2 (June 3, 2015): 7–34. http://dx.doi.org/10.7202/1030999ar.

Full text
Abstract:
Au Canada, les instances gouvernementales et associatives produisent un discours sur les questions linguistiques qui est adapté aux nouveaux modes de production et de gouvernance, façonnés par les transformations économiques, politiques et sociales contemporaines. Au sein des communautés francophones minoritaires, l’accent est mis sur les langues comme capital et outil de développement économique. Tenir les habiletés langagières de ces communautés comme un atout fait partie intégrante de l’« espace discursif francophone » contemporain (Heller et Labrie, 2003). Dans cet article, je montre comment les transformations sociales et discursives se manifestent et alimentent les prises de parole et de position des individus. Plus précisément, j’explore le pendant individuel du discours sur la rentabilisation du capital linguistique comme outil de développement personnel. Je propose essentiellement d’illustrer, dans des prises de parole d’Acadiens, l’une des caractéristiques majeures de la modernité avancée, en l’occurrence l’application des principes et des valeurs du néolibéralisme à la vie sociale et personnelle des individus.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Moirand, Sophie. "Des choix méthodologiques pour une linguistique de discours comparative." Langages 26, no. 105 (1992): 28–41. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1992.1622.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Doucerain, Marina. "Lived curriculum & identité linguistique : discours parallèles but intertwined." Articles 44, no. 3 (June 8, 2010): 331–53. http://dx.doi.org/10.7202/039944ar.

Full text
Abstract:
Abstract The author uses an autobiographical approach to reinterpret her memories of being an immigrant and an English language learner and to probe how these memories are intimately involved in the process of becoming a science teacher. This reflexive process of “excavation” (Grumet, 1999) allows the writing of narratives that explore how words and language impact identity formation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Colina, Sonia. "Syntax, Discourse Analysis, and Translation Studies." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 43, no. 2 (January 1, 1997): 126–37. http://dx.doi.org/10.1075/babel.43.2.04col.

Full text
Abstract:
Abstract The linguistics of the 60s and 70s did not prove to be of much help to translation and translation theory, due to the emphasis placed on languages as formal systems. However, newer directions of linguistics research which focus on the communicative function of language, such as text linguistics, discourse analysis, pragmatics, have much to offer to translation studies. This paper shows how discourse analysis can be applied to translation and highlights some of the benefits of knowledge of linguistics and discourse analysis for the translation teacher, the student and the professional translator. In addition, it joins recent literature on translation studies and linguistics (House and Blum-Kulka 1986; Hatim and Mason 1990; Neubert and Shreve 1992; Baker 1992) in calling for a more influential role of linguistics in translation studies and translation theory. Working within discourse analysis and, in particular, syntax in discourse, i.e. discourse functions of syntactic constructions, the present study examines the discourse functions of the passive in Spanish and in English. The paper first presents a contrastive description of the textual functions of the passive in English and in Spanish based on a corpus of original texts in both languages. Then a discourse-based explanation for the differences is provided. Finally, the author examines the solutions found in translation as well as the analysis' efficiency in predicting and/or explaining such solutions. Résumé La linguistique des années 60 et 70, période pendant laquelle la langue était conçue comme un système formel, ne se prêtait pas bien à la traduction et à sa théorie. La recherche portant sur la linguistique a depuis changé d'orientation; on reconnaît maintenant l'aspect communicatif de la langue. On accorde donc une importance particulière à la linguistique, à l'analyse du discours et à la pragmatique, entre autres, ce qui se prête beaucoup mieux au concept de la traduction. La présente étude démontre comment on peut appliquer l'analyse de la rédaction à la traduction et souligne quelques-uns des avantages qu'offre la connaissance de cette analyse et de la linguistique pour l'enseignant, l'étudiant et le traducteur professionnel. De plus, l'auteur se joint aux auteurs d'études récentes portant sur la traduction et la linguistique (House et Blum-Kulka, 1986; Hatim et Mason, 1990; Neubert et Shreve, 1992; Baker, 1992) en recommandant un rôle plus important pour la linguistique dans l'étude et la théorie de la traduction. A l'aide d'une analyse du discours, et plus particulièrement de la syntaxe, c'est-à-dire de la fonction de la syntaxe dans la rédaction, le rapport examine l'emploi du passif dans les langues espagnole et anglaise. On établit d'abord le contraste entre la fonction textuelle du passif dans la langue anglaise et celle dans la langue espagnole en étudiant un corpus de textes dans les deux langues. On explique ensuite la différence du point de vue de la rédaction. Enfin, l'auteur examine les solutions qu'apporte la traduction et l'efficacité de l'analyse pour prévoir et pour expliquer ces solutions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Landry, Rodrigue. "Légitimité et devenir en situation linguistique minoritaire." Articles, no. 5 (March 18, 2015): 58–83. http://dx.doi.org/10.7202/1029107ar.

Full text
Abstract:
Le texte propose un cadre théorique qui permet d’analyser l’effet de la légitimité sur le devenir d’une minorité. Selon ce modèle, la légitimité externe n’est pas toujours garante d’une forte légitimité interne. Le cadre théorique permet d’analyser des rapports de force qui influent sur la légitimité des minorités linguistiques non seulement par des pressions externes observables, mais aussi par la pénétration dans l’imaginaire intime de chaque individu. L’ article présente des résultats sur le métissage identitaire, phénomène déjà bien évident et observable chez une majorité des membres des communautés francophones et acadiennes. Les francophones semblent être influencés par deux discours légitimant en opposition, c’est-à-dire par l’idéologie dominante qui accorde la préséance à la légitimité culturelle de la langue anglaise, et concomitamment par des expériences de solidarité avec le groupe francophone qui renforcent un discours de légitimité de solidarité favorable à la francophonie.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Popescu, Mihaela. "Le tabou linguistique. Un paradoxe toujours actuel." ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, no. 12 (May 22, 2017): 135–45. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.13.

Full text
Abstract:
Dans cet article, nous avons étendu la recherche dans le domaine du tabou linguistique et nous avons rendu plus clairs certains aspects liés à ce sujet, aspects identifiés et présentés, partiellement, dans l’une de nos études précédentes. Pour illustrer notre description théorique, nous avons choisi des exemples appartenant au discours politique et social de la langue roumaine de l’époque communiste, de la langue roumaine actuelle, mais aussi au vocabulaire international. Nous avons proposé deux critères théoriques de classification du tabou linguistique. L’un d’eux est de nature fonctionnelle et il reflète la relation entre la cause et l’effet impliqués dans la création du tabou. L’autre est un critère pragmatique et il repose sur le principe que le tabou linguistique pourrait être considéré comme un acte de discours qui exprime la relation entre son succès et son échec. Nous avons également identifié certaines caractéristiques paradoxales du tabou. En conséquence, nous avons remarqué qu’un langage d’interdiction (ne pas dire x) génère souvent, en contrepartie, des mots et des phrases chargés stylistiquement. D’un côté, là où il était censé être un manque, le vocabulaire s’enrichit de nouveaux mots ou de paraphrases. D’un autre côté, au niveau pragmatique, le succès total de l’acte d’interdiction implique le silence. Or, par excellence, le tabou linguistique se manifeste comme une forme lexicale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Bertin, Tiphanie, and Caroline Masson. "Rôle du dialogue et de la co-construction du discours dans l’acquisition de la morphosyntaxe: un processus interactionnel et dialogique." Bakhtiniana: Revista de Estudos do Discurso 16, no. 1 (March 2021): 88–113. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457347036.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ Cet article a pour objectif d’illustrer les apports, pour la description de l’acquisition des aspects morphosyntaxiques, d’une approche croisant une perspective “linguistique de l’acquisition” avec la perspective dialogique élaborée à partir des travaux de Bakhtine. La première approche décrit l’interaction comme étant le principal vecteur des processus d’acquisition de la structuration syntaxique, avec une attention particulière portée aux phénomènes d’adaptation de l’adulte aux essais de l’enfant, et aux reprises faites par celui-ci. En parallèle, une approche dialogique de l’acquisition se focalise sur la façon dont la co-construction du discours par les deux interlocuteurs amène l’enfant à mobiliser et acquérir des compétences linguistiques pour partager et construire les significations qui font l’objet du discours. Nos analyses portent sur des séquences conversationnelles entre adultes et enfants âgés de 2 à 4 ans, tout-venant et atypique. Elles illustrent comment le dialogue et ses phénomènes inter-discursifs, combinés aux mécanismes interactionnels de la reprise, sont constituants des processus d’acquisition langagière.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Pilote, Annie, and Jo-Anni Joncas. "La construction identitaire linguistique et culturelle durant un programme universitaire d’éducation en français en milieu minoritaire." Articles, no. 7 (May 19, 2016): 142–69. http://dx.doi.org/10.7202/1036420ar.

Full text
Abstract:
Cet article porte sur le processus de construction identitaire d’étudiants universitaires fransaskois évoluant dans un programme d’éducation en français en contexte minoritaire. Dans une approche interactionniste, l’identité est comprise comme le produit des diverses interactions dont un individu fait l’expérience au cours de sa vie. L’analyse de cinq récits identitaires centrée sur le discours des jeunes participants montre que la majorité d’entre eux ont un profil identitaire « affirmationniste stratégique » et que plusieurs frontières linguistiques ont permis de forger leur identité linguistique et culturelle. Ces derniers partagent un fort attachement envers leur identité fransaskoise. Les résultats de cette recherche exploratoire révèlent que la formation universitaire a un impact sur la construction identitaire des participants.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Boissonneault, Julie. "Essai sur le français parlé en Ontario : entre représentations et légitimité." Cahiers Charlevoix 12 (July 3, 2018): 89–116. http://dx.doi.org/10.7202/1048917ar.

Full text
Abstract:
Pour sa deuxième contribution, Julie Boissonneault, qui a précédemment analysé lescontraintes institutionnelles qui entravent l’intention et la réalisation des études universitaires en français en Ontario, se penche ici sur la perception qu’on a de la langue des Franco-Ontariens. La langue française parlée en Ontario fait souvent l’objet d’un discours dépréciatif qui établit la compétence des Franco-Ontariens à l’aune de leurs manquements au français de référence. Or, ce discours, qui ne tient pas compte de l’enjeu de la variation interne de toute langue et des processus naturels d’évolution des parlers, nourrit des représentations à l’égard du parler qui sont souvent partielles ou fausses et qui, en retour, peuvent mener à un sentiment d’incompétence chez le locuteur franco-ontarien. Cet essai propose un regard critique sur la trialectique – « discours épilinguistique / représentation linguistique / sécurité-insécurité linguistique » – et met de l’avant la primauté de la description concertée, détaillée et critique de toute variété de langue dans son aménagement « formel ».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Franziskus, Anne. "Les frontaliers sur le marché linguistique luxembourgeois." Anthropologie et Sociétés 39, no. 3 (January 22, 2016): 197–215. http://dx.doi.org/10.7202/1034766ar.

Full text
Abstract:
Dans cette note de recherche sont proposées quelques pistes de réflexion sur la forte présence de frontaliers dans le marché de l’emploi luxembourgeois et la demande complexe en compétences linguistiques exigées par les entrepreneurs. Il existe en effet un décalage entre les besoins de la part des entreprises et les compétences disponibles de cette main-d’oeuvre. Plus concrètement, l’article s’appuie sur une étude ethnographique menée dans trois entreprises : un supermarché, une entreprise de distribution de bureau de matériel et une entreprise informatique. Tout d’abord la perspective des responsables quant aux exigences qu’ils posent à leur main d’oeuvre est présentée. Ces discours montrent que le luxembourgeois est la langue la plus convoitée pour les entreprises ancrées dans le contexte local. Ensuite sont mises en évidence les stratégies de compensation mises en oeuvre pour pallier le manque de main d’oeuvre compétente en cette langue. Finalement, le décalage entre les discours managériaux et le vécu des employés frontaliers et les tensions qui existent au sein de l’entreprise sont décrits par le biais du cas d’une entreprise de distribution.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Andreo Raynaud, Grégoire. "Analyse d’un discours sectaire : l’exemple de la Communauté des Béatitudes." SHS Web of Conferences 78 (2020): 01021. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207801021.

Full text
Abstract:
Cet article propose une approche linguistique d’un discours sectaire. Il porte sur l’étude d’un corpus rassemblant des textes produits par la Communauté des Béatitudes, un groupe pouvant être qualifié de « sectaire » selon des critères socio-anthropologiques et ayant fait l’objet de dérives sectaires telles qu’elles sont qualifiées dans le droit français. L’analyse se présente sous la forme d’une étude de cas portant sur les aspects textuels, énonciatifs et argumentatifs de certains des discours rassemblés. Nous mettons en avant des marqueurs liés à l’expression narrative du charisme prophétique et à l‘hybridité énonciative de discours oscillant entre le champ religieux et médical. De ce fait, notre analyse illustre discursivement des phénomènes qui nous semblent liés à la spécificité de l’organisation et de la dynamique d’un groupe sectaire ainsi qu’à l’entreprise manipulatoire qu’il met en place dans le but d’intégrer de nouveaux membres. Cela se caractérise notamment par des procédés argumentatifs de type manipulatoire tels qu’ils sont théorisés par P. Breton. L’objectif de ce travail est d’initier des recherches sur un thème original faisant écho à une demande sociale et qu’une approche linguistique permettrait de mieux comprendre en donnant une définition scientifique du concept de « discours sectaire ».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Orlandi, Eni Puccinelli. "A análise de discurso e seus entre-meios: notas a sua história no Brasil." Cadernos de Estudos Lingüísticos 42 (August 8, 2011): 21–40. http://dx.doi.org/10.20396/cel.v42i0.8637139.

Full text
Abstract:
Il s’agit dans ce texte de montrer la constitution de l’analyse de discours en tant que discipline qui présuppose la linguistique et son rapport aux sciences humaines et sociales, travaillant la notion d’entredeux. D’autre part en situant cette histoire dans le territoire scientifique brésilien nous montrons les rapports historiquement établis et politiquement signifiés de l’analyse de discours au Brésil et en France. Nous travaillons aussi sur les enjeux du rapport constitution/institutionalisation de l’analyse de discours en tant que discipline scientifique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Meunier, Deborah. "Mobilité et apprentissage linguistique : étude du discours métalinguistique d'apprenants Erasmus." Éla. Études de linguistique appliquée 162, no. 2 (2011): 137. http://dx.doi.org/10.3917/ela.162.0137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Lagarde, J. P. "Les parties du discours dans la linguistique moderne et contemporaine." Langages 23, no. 92 (1988): 93–108. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1988.2002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Chiss, Jean-Louis, and Christian Puech. "La linguistique structurale, du discours de fondation à l'émergence disciplinaire." Langages 29, no. 120 (1995): 106–26. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1995.1734.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Tarallo, Fernando. "Formes de l'indétermination du sujet : variation linguistique, marques et discours." Langage et société 46, no. 1 (1988): 9–22. http://dx.doi.org/10.3406/lsoc.1988.2417.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Rinck, Fanny. "L'analyse linguistique des enjeux de connaissance dans le discours scientifique." Revue d'anthropologie des connaissances Vol 4, 3, no. 3 (2010): 427. http://dx.doi.org/10.3917/rac.011.0427.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Belkacem, Boumedini. "La Variation Linguistique � Travers Le Discours Des Jeunes Alg�riens." SEMAT 1, no. 1 (May 1, 2013): 11–20. http://dx.doi.org/10.12785/semat/010102.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Mirabel-Sarron, C., and A. Blanchet. "Modifications cliniques, cognitives et linguistiques au cours d'une psychothérapie cognitive d'un sujet déprimé." Psychiatry and Psychobiology 5, no. 1 (1990): 23–28. http://dx.doi.org/10.1017/s0767399x00003333.

Full text
Abstract:
RésuméCette étude pilote sur un cas se propose d'étudier les modifications de certains marqueurs linguistiques au cours d'une thérapie cognitive de la dépression, selon le modèle de Beck. Les 12 entretiens de la psychothérapie sont enregistrés sur bande magnétique, permettant une analyse systématique de toutes les distorsions cognitives. En parallèle, est menée une analyse clinique et linguistique qui porte plus sélectivement sur 4 entretiens équidistants. Ainsi seront cotés aux entretiens 1, 4, 8 et 12 les échelles de la dépression de Hamilton, de l'anxiété de Hamilton et le Beck Depresion Inventory. De plus, une analyse propositionnelle du discours centrée sur l'étude des verbes, de la déictisation de locution, de la modalisation et des joncteurs est menée. Le dépouillement de toutes les données sémantiques s'effectue grâce au logiciel d'analyse propositionnelle du discours (Groupe de recherche sur la parole, Paris-VIII). L'évolution clinique favorable sous thérapie est traduite non seulement par l'amélioration de la symptomatologie mais aussi par la diminution des scores aux échelles d'anxiété et de dépression. Parallèlement, les distorsions cognitives diminuent quantitativement dans l'ensemble et plus spécifiquement pour l'inférence arbitraire et la personnalisation. Certains témoins linguistiques (verbes factifs, joncteurs oppositifs…) varient significativement, pouvant ainsi traduire les modifications opérées par la thérapie cognitive dans la structure discursive du patient.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Berron, Marie-Anne, and Florian Koch. "La résilience sociolinguistique et la crise des réfugiés en Allemagne en 2015/2016 : Une analyse « mixed methods » du vocabulaire de la guerre." Linguistica 58, no. 1 (March 14, 2019): 189–203. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.58.1.189-203.

Full text
Abstract:
Ce troisième article d´une série veut montrer la résilience sociolinguistique par l’analyse qualitative et quantitative d’un corpus tiré des discours du groupe PEGIDA en Allemagne entre 2015 et 2016. Ainsi le vocabulaire concret de la guerre en usage analysé dans cet article montre non seulement une co-évolution et une co-adaptation face à la crise des réfugiés mais aussi une spirale linguistique sociétale dans le discours public.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

TRÉGUER-FELTEN, GENEVIÈVE. "Un même code éthique: deux univers de travail différents." Journal of French Language Studies 20, no. 1 (January 26, 2010): 61–74. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269509990457.

Full text
Abstract:
ABSTRACTCet article propose une analyse de discours contrastive des documents professionnels qu'une entreprise multinationale adresse à son personnel en deux versions linguistiques différentes (anglais-américain et français) de statut égal. Produits au terme d'un processus collectif complexe (écriture en anglais lingua franca et ‘bi-textes’) visant à en faire des documents identiques, ces Principes d'Action révèlent pourtant des dissemblances. On en cherche la cohérence en croisant les analyses énonciative, sémantique et linguistique des diverses catégories sur lesquelles reposent les différences, avant de conclure à une représentation d'univers de travail distincts dans lesquels, entre autres, l'autorité s'exerce différemment, notamment en fonction des sujets concernés. On s'interroge, pour finir, sur les liens entre les univers de travail représentés et la culture des sociétés concernées.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Ballarín Rosell, María. "L' insécurité linguistique des femmes maghrébines immigrées en région parisienne." Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses 36, no. 1 (May 12, 2021): 17–27. http://dx.doi.org/10.5209/thel.71578.

Full text
Abstract:
L’insécurité linguistique ne concerne pas exclusivement les immigrés, mais ceux-ci sont souvent fortement touchés par ce sentiment du fait qu’ils ne maîtrisent pas la langue d’accueil et que leur langue maternelle a perdu sa valeur en tant qu’outil de communication dans la nouvelle société. Dans le présent article, nous analyserons comment ce sentiment s’articule dans le discours de 8 femmes d’origine maghrébine résidant à Paris ou dans ses alentours. Les réponses des enquêtées à nos questions nous donneront une idée du degré d’insécurité qu’elles sont conscientes de ressentir, puis une analyse plus formelle de leur discours nous permettra de repérer les manifestations les plus occultes de ce sentiment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Beaumont-James, Colette. "Analyse de discours d’enseignants de FLÉ en classe maternelle." Revue québécoise de linguistique 24, no. 2 (May 1, 2009): 17–37. http://dx.doi.org/10.7202/603112ar.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ L’auteure procède à l’analyse du discours d’enseignants de FLÉ en classe maternelle exerçant dans le cadre d’écoles françaises en Espagne et ayant adopté une approche communicative. Elle observe comment la situation de communication construite par des enseignants peut infléchir leur propre discours et comment ce discours peut infléchir à son tour les productions langagières des enfants. Sont analysées d’un point de vue linguistique des représentations de l’enseignant, de l’enfant, de la langue. Enfin, des propositions sont formulées en vue de mieux prendre en considération certains paramètres de la communication
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography