To see the other types of publications on this topic, follow the link: Literary theory - Brazil.

Journal articles on the topic 'Literary theory - Brazil'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Literary theory - Brazil.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Milton, John. "Literary Translation Theory in Brazil." Meta 41, no. 2 (September 30, 2002): 196–207. http://dx.doi.org/10.7202/003652ar.

Full text
Abstract:
Abstract This article will examine literary translation theory in Brazil. It will first look at the approach used by brothers Haroldo and Augusto de Campos, which could be considered as veritable translation school of thought. It will then examine other approaches.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Richard O'Mara. "Brazil." Antioch Review 71, no. 2 (2013): 251. http://dx.doi.org/10.7723/antiochreview.71.2.0251.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

LaHood, Marvin J., and Jhon Updike. "Brazil." World Literature Today 69, no. 2 (1995): 373. http://dx.doi.org/10.2307/40151244.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bohn, Willard. "Apollinaire's Reception in Brazil." Revue de littérature comparée 311, no. 3 (2004): 311. http://dx.doi.org/10.3917/rlc.311.0311.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Paro, Maria Clara Bonetti. "Walt Whitman in Brazil." Walt Whitman Quarterly Review 11, no. 2 (October 1, 1993): 57–66. http://dx.doi.org/10.13008/2153-3695.1397.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lobo, Luiza. "Women Writers in Brazil Today." World Literature Today 61, no. 1 (1987): 49. http://dx.doi.org/10.2307/40142449.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

George, David. "Mattogrosso: The Postmodernist Stage in Brazil." Modern Drama 41, no. 3 (September 1998): 474–82. http://dx.doi.org/10.3138/md.41.3.474.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Monteiro, George. "Eugene O'Neill in Portugal and Brazil." Resources for American Literary Study 26, no. 1 (2000): 29–48. http://dx.doi.org/10.1353/rals.2000.0016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Corrêa, Hércules Toledo. "A importância dos afetos familiares e escolares na formação do leitor." Txt: Leituras Transdisciplinares de Telas e Textos 2, no. 4 (December 31, 2006): 31. http://dx.doi.org/10.17851/1809-8150.2.4.31-42.

Full text
Abstract:
<p><strong>Resumo</strong>: Este artigo procura discutir alguns aspectos de uma pesquisa mais ampla, intitulada “De leitores a escritores”. São apresentadas e analisadas algumas situações de letramentos (apropriações e usos da escrita e da leitura) de leitores que vieram a se tornar escritores. Embasam teoricamente essa pesquisa conceitos dos estudos sobre os letramentos, que têm sido proficuamente desenvolvidos no Brasil, a sociologia da educação e das práticas culturais (principalmente através do pensamento de Pierre Bourdieu) e conceitos oriundos da teoria da literatura.</p><p><strong>Abstract</strong>: This text aims at discussing some aspects of a larger research entitled “From readers to writers”. An analysis of some practices of literacies of readers who became writers will be conducted. The research is theoretically framed by studies of literacies that are being adopted and developed in Brazil, but also by concepts from sociology of education and of cultural practices (mainly through Pierre Bourdieu works) as well as literary theory.</p><p><strong>Keywords</strong>: literacy; literary memories; readers.</p><p> </p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Gray, Jeffrey. "Bishop's Brazil, January 1, 1502." Explicator 54, no. 1 (September 1995): 36–39. http://dx.doi.org/10.1080/00144940.1995.9934055.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Scliar-Cabral, Leonor. "Políticas públicas de alfabetização." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 72, no. 3 (October 7, 2019): 271–90. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n3p271.

Full text
Abstract:
In the 2016 National Early Literacy Assessment (ANA) (INEP, 2017), 2,160,601 students from Brazilian public schools were evaluated at the end of the 3rd year of the Early Literacy Cycle, in reading and writing, among which only 12.99% reached the aimed level (4) in reading and only 8.28% reached the aimed level (5) in writing. However, in Lagarto city (Sergipe State), which, according to the aforementioned evaluation, had ranked last in Brazil, with only 3.02% of students at the aimed level in reading, and penultimate place in writing, with only 1.84%, things became quite different. Being taught by Scliar Early Literacy System, seventy children were reading with fluency and comprehension and, above all, with pleasure, by the end of the first year, in 2017. I analyze two documents on early literacy public policies: The final version of the Common National Curricular Base (BRAZIL, MEC 2017) and the decree 9.765 of April 11, 2019, which establishes the National Literacy Policy and Iexplain why the lack of knowledge about advances in sciences such as linguistics, psycholinguistics, neuropsychology and neuroscience leads to failure in early literacy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Hornung, Alfred. "XI IABA Brazil 2018." a/b: Auto/Biography Studies 34, no. 2 (May 4, 2019): 342–44. http://dx.doi.org/10.1080/08989575.2019.1592380.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Gutierres, Athany, Ivana Loraine Lindemann, and Cláudia Menoncini. "Esp teaching in contemporary medical education in Brazil." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 73, no. 1 (January 31, 2020): 205–16. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2020v73n1p205.

Full text
Abstract:
The early 2000s have witnessed significant changes in medical education in Brazil, especially because of the creation of the More Doctors (Mais Médicos) program in 2013 and the publication of the resolution that establishes the National Curricular Guidelines for Medicine undergraduate courses in 2014. The latter focuses on a human, critical and socially responsible education, which comprehends the development of the proficiency in a foreign language, preferably a lingua franca. The objective of this paper is to map the inclusion of foreign languages, particularly English, in Political Pedagogical Projects (PPPs) from public medical schools between the years 2013-2019. Online bibliographical research was carried out and data were collected from the e-MEC system and the PPPs. Descriptive statistics have shown that 65.1% of Medicine undergraduate courses (n=28) include the proficiency of a foreign language in their PPPs, being that language English in 35.7% and any other language in 64.3%; 34.9% of the institutions do not incorporate any foreign language at all. Although the majority of medical schools seem to be conforming with the National Curricular Guidelines, there might be still a gap between targeted English language practices and their association to health education and the promotion of healthcare actions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Horvath, Christina. "Conceptualizing peripheral urban literature in France and Brazil." Romance Studies 36, no. 1-2 (April 3, 2018): 46–62. http://dx.doi.org/10.1080/02639904.2018.1457826.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Afolabi, Niyi. "Black Brazil: Culture, Identity, and Social Mobilization (review)." Research in African Literatures 33, no. 1 (2002): 223–25. http://dx.doi.org/10.1353/ral.2002.0002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Martin, C. "Path Brazil." Luso-Brazilian Review 40, no. 2 (December 1, 2003): 119–32. http://dx.doi.org/10.3368/lbr.40.2.119.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Bueno, Bernardo. "Creative Writing in Brazil: personal notes on a process." New Writing 15, no. 2 (January 19, 2018): 140–47. http://dx.doi.org/10.1080/14790726.2017.1418385.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Rosa, Marco Camarotti. "Animation, Affirmation, Anarchy: Folk Performance in Brazil." New Theatre Quarterly 14, no. 54 (May 1998): 159–81. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00011982.

Full text
Abstract:
The folk theatre of North-Eastern Brazil has been given scant critical attention in the past. Even within Brazil itself attention has been largely concentrated in the writings of folklorists, musicologists, and those interested in popular dance. Marco Camarotti Rosa's article is the first attempt to provide comprehensive coverage of the activity as theatre. In describing the four major forms, with some reference to the proliferation of deviations from the norm which are bound to occur when performance is rooted in the oral rather than literary tradition, the article draws attention away from a futile search for historic precedents and stages of development in favour of viewing the performances as they are now, and considering the part they play in the hard-working lives of the communities of North-Eastern Brazil. Marco Camarotti Rosa is a Lecturer in the Department of Theory of Art and Artistic Expression in the Federal University of Pernambuco (UFPE).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Durrenberger, E. Paul. "Economy and Discourse in Brazil: Sons of the Sea Goddess: Economic Practice and Discursive Conflict in Brazil." Anthropology Humanism 19, no. 2 (December 1994): 178–79. http://dx.doi.org/10.1525/ahu.1994.19.2.178.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Lehnen, Leila. "Ecocriticism in Brazil: The wastelands of Ana Paula Maia’s fictions." Romance Quarterly 67, no. 1 (December 30, 2019): 22–35. http://dx.doi.org/10.1080/08831157.2020.1698888.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Silver, Susan. "Cannibalism, nudity, and nostalgia: Léry and Lévi-Strauss revisit Brazil." Studies in Travel Writing 15, no. 2 (June 2011): 117–33. http://dx.doi.org/10.1080/13645145.2011.565575.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Somerlate Barbosa, María José. "Urban Voices: Contemporary Short Stories from Brazil de Cristina Ferreira-Pinto." Revista Iberoamericana 66, no. 193 (June 4, 2000): 905–7. http://dx.doi.org/10.5195/reviberoamer.2000.5828.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

de Oliveira, Marco Alexandre. "Bashō in Brazil, or Zen and the Art of Concrete Poetry." Comparative Literature 68, no. 3 (August 26, 2016): 332–50. http://dx.doi.org/10.1215/00104124-3631597.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Morinaka, Eliza Mitiyo. "Agnes Blake Poor e os poemas Pan-American." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 72, no. 2 (May 31, 2019): 127–52. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n2p127.

Full text
Abstract:
The considerations and arguments of this article were developed based on the information printed in Diário de Notícias, a newspaper from Salvador, Bahia, in Brazil, which states that Agnes Blake Poor was the first North-American woman to translate Brazilian literature into English. Poor edited the anthology Pan-American Poems (1918) that brought a collection of Latin-American poems in English translation. Brazil is represented by Gonçalves Dias, Bruno Seabra, the Portuguese Francisco Manuel de Nascimento, and a gypsy folk-song. Using the theoretical and methodological tools from Descriptive Translation Studies, the objective of this article is to analyse the political and literary dimensions in which the anthology was published in the United States and compare the source and target poems to pinpoint the translational norms. The results show that the governmental translation project was aimed to foster Pan-Americanism and to unite the Americas during war time, which was key to determine the choice of the poems and the translation norms.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Thomas Roberts, Philip. "Brazil: Reversal of Fortune." Journal of Iberian and Latin American Research 22, no. 1 (January 2, 2016): 114–16. http://dx.doi.org/10.1080/13260219.2016.1182257.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Dunn, Christopher. "Hello, Hello Brazil: Popular Music in the Making of Modern Brazil." Luso-Brazilian Review 43, no. 2 (2006): 156–60. http://dx.doi.org/10.1353/lbr.2007.0003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Forman, Ross G. "From Reading to Rio: Oscar Wilde in Brazil." Victorian Literature and Culture 49, no. 1 (2021): 139–70. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150319000573.

Full text
Abstract:
This essay examines the reverberations of the Oscar Wilde trials in Brazil, using it to probe how a “widening” of Victorian studies might work and arguing that looking beyond the use nodes of comparison enriches our understanding of the long nineteenth century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Versényi, Adam. "The Unfinished Art of Theater: Avant-Garde Intellectuals in Mexico and Brazil." Modern Language Quarterly 81, no. 2 (June 1, 2020): 261–63. http://dx.doi.org/10.1215/00267929-8151650.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Pinto-Bailey, Cristina. "Adam Joseph Shellhorse. Anti-Literature. The Politics and Limits of Representation in Modern Brazil and Argentina." Revista Iberoamericana 85, no. 267 (July 25, 2019): 605–7. http://dx.doi.org/10.5195/reviberoamer.2019.7779.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

MONTEIRO, RODRIGO. "PROJETO bRASIL." Theatre Research International 42, no. 2 (July 2017): 240–42. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883317000396.

Full text
Abstract:
PROJETO bRASIL (PROJECT bRAZIL) is the new theatre performance by Companhia Brasileira de Teatro. It should be seen mainly for its political agenda and its aesthetic merit, yet the manner in which the production presents the arc of its debate is even more relevant.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Caetano Lopes Júnior, Francisco. "Los ensayistas: Brazil in the Eighties de Carmen Chaves McClendon y Elizabeth Ginway." Revista Iberoamericana 57, no. 155 (September 4, 1991): 783–84. http://dx.doi.org/10.5195/reviberoamer.1991.4947.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Galindo, Caetano, and Vitor Alevato Amaral. "Houaiss... Pinheiro. Galindo: and what the future holds for Ulysses translations in Brazil." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 72, no. 2 (May 31, 2019): 191–204. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n2p191.

Full text
Abstract:
This paper aims to analyze the history behind the three Brazilian translations of James Joyce’s Ulysses, trying to consider how each translation helped to set up the conditions for the production of another, and may even define the need for this future retranslation, which by its turn will react to that first work, filling a cultural blank space previously created only by the existence and the specific characteristics of the work that came before. In this way, we attempt to provide some clarification for the apparent abundance of Portuguese language translations of Joyce’s seminal novel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Bletz, May Elisabeth. "Brazil Through Elimination or Ethnicity?" CR: The New Centennial Review 2, no. 2 (2002): 299–308. http://dx.doi.org/10.1353/ncr.2002.0016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

George, David. "Towards a Poor Theatre in Brazil." Theatre Research International 14, no. 2 (1989): 152–64. http://dx.doi.org/10.1017/s030788330000612x.

Full text
Abstract:
São Paulo's Grupo Macunaíma has established a paradigm for a unique form of poor theatre, which has had a marked influence on alternative troupes in Brazil attempting to break the commercial mould and to return to a social vision, lost during the darkest years of the military dictatorship. Grotowski's Towards a Poor Theatre outlines the abstract formulation and practical applications of the method he elaborated in his Polish Laboratory Theatre. The director-theoretician proposed first and foremost to overturn what he called rich theatre: a form of staging using ‘borrowed mechanisms’ from movies and television and expensive scenic technology. The Polish Laboratory was also an actor-centred theatre in which the stage was redesigned architecturally for each performance to allow the performers to interact with the audience and in which there were no naturalistic sets or props, no recorded music or sophisticated lighting. The actor, through a complex system of signs, continually created and recreated the meaning of text, constumes, set, and props. ‘By this use of controlled gesture the actor transforms the floor into a sea, a table into a confessional, a piece of iron into an animate partner, etc.’ (Poor Theatre, p. 21). Grotowski's plays were filled with costumes made of torn bags, bathtubs serving as altars, bunkbeds becoming mountains, hammers used as ‘musical’ instruments. ‘Each object must contribute not to the meaning but to the dynamic of the play; its value resides in its various uses.’ Other tenets of the Grotowski system germane to this study are a return to mythical and ritual roots, the theatrical remaking of classical works, and the collective basis of stagecraft.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

M. Elizabeth Ginway. "A Paradigm of the Tropical: Brazil in Contemporary Anglo-American Science Fiction and Fantasy." Science Fiction Studies 40, no. 2 (2013): 316. http://dx.doi.org/10.5621/sciefictstud.40.2.0316.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Soares, Domingos. "Asymmetrical Relations in Audiovisual Translation in Brazil: A Corpus-based investigation of Fixed Expressions." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 73, no. 1 (January 31, 2020): 317–38. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2020v73n1p317.

Full text
Abstract:
This study aims to investigate, in dubbed and subtitled versions of the films Madagascar (2005) and Ice Age (2002), how fixed expressions (Moon, 1998) are translated in dubbing and subtitling methods and to examine how employing domestication and foreignisation (Venuti, 1995) can undermine or reinforce the asymmetrical relations, here defined by globalisation as discussed by Venuti (1998) and Cronin (2003, 2009). The analysis is carried out through reference and parallel corpus (Baker, 1995). Final results show that subtitling, rather than dubbing, is more prone to adopt foreignising strategies with regard to the translation of fixed expressions. Additionally, there have been identified, in the subtitled versions of the corpus, translation instances that deliberately move away from target language fixed expressions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Hamilton, Russell G. "Gabriela Meets Olodum: Paradoxes of Hybridity, Racial Identity, and Black Consciousness in Contemporary Brazil." Research in African Literatures 38, no. 1 (March 2007): 181–93. http://dx.doi.org/10.2979/ral.2007.38.1.181.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Hamilton, Russell G. "Gabriela Meets Olodum: Paradoxes of Hybridity, Racial Identity, and Black Consciousness in Contemporary Brazil." Research in African Literatures 38, no. 1 (2007): 181–93. http://dx.doi.org/10.1353/ral.2007.0007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

White-Nockleby, Anna. "Sarah J. Townsend. The Unfinished Art of Theater: Avant-Garde Intellectuals in Mexico and Brazil." Modern Drama 62, no. 4 (November 2019): 581–84. http://dx.doi.org/10.3138/md.62.4.br8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Salves, Déborah, Paolla Wanglon, and Ubiratã Kickhöfel Alves. "The role of L1 English speakers’ familiarity with Brazilian-accented English (L2) in the intelligibility of Brazilian learners of English (L2): a discussion on intelligibility from a Complex Dynamic Systems perspective." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 73, no. 1 (January 31, 2020): 339–62. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2020v73n1p339.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to investigate the effect of familiarity with Brazilian-accented English (L2) in the intelligibility of speech samples when judged by native English listeners. Speech samples were collected from five native Brazilian Portuguese individuals from Southern Brazil, with a pre-intermediate level of proficiency in English. Following a Complex Dynamic Systems account (De Bot et al., 2007), this is a longitudinal study in which a group of four British listeners participated in weekly intelligibility transcription tasks, applied over the course of five weeks. This group was comprised of individuals who had recently arrived in Brazil. Results suggest that familiarity with a speaker’s L1 and accented-L2 has an effect on the intelligibility of what is heard. From the perspective of Complex Dynamic Systems, we argue that there is an alteration of a listener’s perception of his/her own language system due to exposure to it as an L2.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Araújo, Nabil. "Luiz Costa Lima e a teoria do romance (Retorno à Poética) / Luiz Costa Lima and the Theory of the Novel (Return to Poetics)." O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 29, no. 4 (December 23, 2020): 65. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.29.4.65-97.

Full text
Abstract:
Resumo: Neste artigo, analisamos criticamente o tratamento reservado à teoria do romance na obra do maior nome da teoria da literatura no Brasil, Luiz Costa Lima, mais especificamente a relação por ele estabelecida entre a “afirmação do romance” e o “controle do imaginário”, um tópico central de sua obra desde a década de 1980. Questionando a própria noção de “controle” aí em jogo, desembocamos num retorno à Poética como teoria dos gêneros do discurso, aqui estimulado pelo diálogo possível entre Mikhail Bakhtin e Hans Blumenberg, que Luiz Costa Lima encoraja em sua abordagem da teoria do romance.Palavras-chave: Luiz Costa Lima; teoria do romance; gêneros do discurso; poética.Abstract: In this article, we critically analyse the treatment to the theory of the novel in the work of the greatest name of literary theory in Brazil, Luiz Costa Lima, more specifically the relation between the “affirmation of the novel” and the “control of the imaginary”, a central topic of his work since the 1980s. Questioning this notion of “control” itself, we reach to a return to Poetics as a theory of genres of discourse, here stimulated by the possible dialogue between Mikhail Bakhtin e Hans Blumenberg, which is encouraged by Luiz Costa Lima in his approach to the theory of the novel.Keywords: Luiz Costa Lima; theory of the novel; genres of discourse; poetics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Wolfson, Nathaniel. "Brazil After History, or Two German Accounts of Postwar Brazilian Literature." Germanic Review: Literature, Culture, Theory 93, no. 1 (January 2, 2018): 84–92. http://dx.doi.org/10.1080/00168890.2018.1396093.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Pessoa, Rosane Rocha, Julma Dalva Vilarinho Pereira Borelli, and Viviane Pires Viana Silvestre. "“Speaking properly”: language conceptions problematized in English lessons of an undergraduate teacher education course in Brazil." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 71, no. 3 (September 3, 2018): 81–98. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2018v71n3p81.

Full text
Abstract:
This qualitative research was done in a class of English Oral Practice 2 in an undergraduate English teacher education course in Brazil. Grounded on the conception of language as practice, the first author of this article developed a problematizing pedagogy focusing on race/racism and language as space of power. Resorting to class activities (a question of a written test, an oral test, and a feedback session) and the professor’s diary, we analyzed the students’ accounts about the course and the meanings they constructed about language. Their accounts indicate that, when evaluating the course, most of them highlighted the relevance of content, showing that they started conceptualizing language beyond form. Their accounts also suggest they were not using language, but making it.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Furtado Guimarães, Felipe, and Marcelo Kremer. "Adopting English as a Medium of Instruction (EMI) in Brazil and Flanders (Belgium): a comparative study." Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies 73, no. 1 (January 31, 2020): 217–146. http://dx.doi.org/10.5007/2175-8026.2020v73n1p217.

Full text
Abstract:
The objective of this study is to discuss the adoption of English as a Medium of Instruction (EMI) in the Brazilian and Flemish contexts, considering the influence of globalization and internationalization on the languages in higher education. To reach this goal, a bibliographic research was carried out, in order to analyze documents related to language teaching/learning, including books, journals, government documents, official websites and reports from international organizations. Information collected comprised the data retrieved in Brazil and in Flanders, in order to generate discussions around challenges and opportunities for adopting EMI in these contexts. The study concludes that some actions are necessary for overcoming some challenges identified, such as the creation of local support units (for languages) at universities, for the preparation and implementation of EMI courses.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Bollig, Ben. "Exiles and Nomads: Perlongher in Brazil." Hispanic Research Journal 7, no. 4 (December 2006): 337–51. http://dx.doi.org/10.1179/174582006x150966.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Schweitzer, Mary. "Making Little Angels:Death without Weeping: The Violence of Everyday Life in Brazil." Anthropology Humanism 19, no. 2 (December 1994): 173–75. http://dx.doi.org/10.1525/ahu.1994.19.2.173.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Wilson, Tamar Diana. "Little Brazil:Little Brazil: An Ethnography of Brazilian Immigrants in New York City." Anthropology Humanism 22, no. 1 (June 1997): 130–31. http://dx.doi.org/10.1525/ahu.1997.22.1.130.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Sousa, Geraldo U. De. "The Merchant of Venice: Brazil and Cultural Icons." Shakespeare Quarterly 45, no. 4 (1994): 469. http://dx.doi.org/10.2307/2870967.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Madan, Aarti S. "Adriana Michéle Campos Johnson. Sentencing Canudos: Subalternity in the Backlands of Brazil. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2010." Revista Iberoamericana, no. 242 (January 1, 2013): 296–300. http://dx.doi.org/10.5195/reviberoamer.2013.7040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Wilcken, P. ""A COLONY OF A COLONY": The Portuguese Royal Court in Brazil." Common Knowledge 11, no. 2 (January 1, 2005): 249–63. http://dx.doi.org/10.1215/0961754x-11-2-249.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography